diff options
author | Jordà Polo <jorda@ettin.org> | 2008-05-24 22:05:19 +0900 |
---|---|---|
committer | Junichi Uekawa <dancer@netfort.gr.jp> | 2008-05-24 22:05:19 +0900 |
commit | 4c26b4b0b34a312b6ac9466de7416fcc5e21efb1 (patch) | |
tree | 7221c4b7d142116e897aef1867af840ee0971c72 /debian/po/ca.po | |
parent | 4bce55c83fc528c26b1d17de513cbca6628c3478 (diff) | |
download | pbuilder-4c26b4b0b34a312b6ac9466de7416fcc5e21efb1.tar pbuilder-4c26b4b0b34a312b6ac9466de7416fcc5e21efb1.tar.gz |
Catalan debconf templates translation update (closes: #481930)
Diffstat (limited to 'debian/po/ca.po')
-rw-r--r-- | debian/po/ca.po | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..653b032 --- /dev/null +++ b/debian/po/ca.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# +# Catalan translation for pbuilder package. +# Copyright (C) 2008 Debian pbuilder maintenance team. +# This file is distributed under the same license as the pbuilder package. +# +# Jordà Polo <jorda@ettin.org>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.179\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pbuilder@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 00:09+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-11 17:03+0200\n" +"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n" +"Language-Team: Català <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../pbuilder.templates:1001 +msgid "Default mirror site:" +msgstr "Lloc de la rèplica predeterminada:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../pbuilder.templates:1001 +msgid "Please enter the default mirror you want to be used by pbuilder." +msgstr "Introduïu la rèplica que pbuilder utilitzarà per defecte." + +#. Type: string +#. Description +#: ../pbuilder.templates:1001 +msgid "" +"If you leave this field blank, there will be one attempt to autodetect this " +"information. If this attempt fails, you will be prompted again to insert " +"some valid mirror information." +msgstr "" +"Si deixeu aquest camp en blanc s'intentarà detectar aquesta informació " +"automàticament. Si aquesta detecció falla, un indicador us tornarà a demanar " +"una rèplica vàlida." + +#. Type: string +#. Description +#: ../pbuilder.templates:1001 +msgid "Here is a valid mirror example: http://cdn.debian.net/debian" +msgstr "Un exemple de rèplica vàlida seria: http://cdn.debian.net/debian" + +#. Type: error +#. Description +#: ../pbuilder.templates:2001 +msgid "Default mirror not found" +msgstr "No s'ha trobat la rèplica predeterminada" + +#. Type: error +#. Description +#: ../pbuilder.templates:2001 +msgid "" +"Mirror information detection failed and the user provided no mirror " +"information." +msgstr "" +"Ha fallat la detecció de la rèplica i l'usuari no ha introduït informació " +"sobre aquesta." + +#. Type: error +#. Description +#: ../pbuilder.templates:2001 +msgid "Please enter valid mirror information." +msgstr "Introduïu una rèplica vàlida." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../pbuilder.templates:3001 +msgid "Overwrite current configuration?" +msgstr "Voleu sobreescriure la configuració actual?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../pbuilder.templates:3001 +msgid "" +"Your system seems to have already pbuilder configuration. Proceeding might " +"discard or overwrite part or the entire pbuilder's configuration." +msgstr "" +"Ja hi ha una configuració de pbuilder al sistema. Continuar aquesta operació " +"pot descartar o sobreescriure la configuració de pbuilder parcial o " +"completament." |