aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/setup.mdwn
diff options
context:
space:
mode:
authorhttps://me.yahoo.com/acidburn095#b6c38 <Jeny@web>2016-07-25 01:17:02 -0400
committeradmin <admin@branchable.com>2016-07-25 01:17:02 -0400
commit9427f79f9712a1b96a94742fd610d6bb2a1d5b87 (patch)
tree0a057996bf183469e196704833315b83f03a63b0 /doc/setup.mdwn
parent1c7b7949ddb855911e0e2164443c1022a1426e1b (diff)
downloadikiwiki-9427f79f9712a1b96a94742fd610d6bb2a1d5b87.tar
ikiwiki-9427f79f9712a1b96a94742fd610d6bb2a1d5b87.tar.gz
Diffstat (limited to 'doc/setup.mdwn')
-rw-r--r--doc/setup.mdwn220
1 files changed, 116 insertions, 104 deletions
diff --git a/doc/setup.mdwn b/doc/setup.mdwn
index c6005fb5d..b2faf367f 100644
--- a/doc/setup.mdwn
+++ b/doc/setup.mdwn
@@ -1,154 +1,166 @@
-This tutorial will walk you through setting up a wiki with ikiwiki.
+Traduction
+Désactiver la traduction instantanée
+Anglais
+Français
+Arabe
+Détecter la langue
+Français
+Anglais
+Arabe
+Ce tutoriel vous guidera à travers la mise en place d'un wiki avec ikiwiki.
-[[!toc ]]
+[[! Toc]]
-## Install ikiwiki
+## Installer ikiwiki
-If you're using Debian or Ubuntu, ikiwiki is an <code><a href="http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch02.en.html#_basic_package_management_operations">apt-get</a> install ikiwiki</code> away.
-If you're not, see the [[download]] and [[install]] pages.
+Si vous utilisez Debian ou Ubuntu, ikiwiki est un <code> <a href="http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch02.en.html#_basic_package_management_operations">apt-get</a> installer ikiwiki </ code> loin.
+Si vous n'êtes pas, voir les [[téléchargement]] et [[installer]] pages.
-You may also want to try out a [[Docker image|https://github.com/elecnix/ikiwiki-docker]] with ikiwiki pre-installed.
+Vous pouvez également essayer un [[image Docker | https: //github.com/elecnix/ikiwiki-docker]] avec ikiwiki pré-installé.
-## Create your wiki
+## Créez votre wiki
-All it takes to create a fully functional wiki using ikiwiki is running
-one command.
-[[!template id=note text="""
-For more control, advanced users may prefer to set up a wiki
-[[by_hand|byhand]].
-"""]]
+Tout ce qu'il faut pour créer un wiki entièrement fonctionnel en utilisant ikiwiki est en cours d'exécution
+une seule commande.
+[[! Modèle id = texte de la note = "" "
+Pour plus de contrôle, les utilisateurs avancés peuvent préférer mettre en place un wiki
+[[By_hand | byhand]].
+"" "]]
- % ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto.setup
+% Ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto.setup
-Or, set up a blog with ikiwiki, run this command instead.
+Ou, mettre en place un blog avec ikiwiki, exécutez cette commande à la place.
- % ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup
+% Ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup
-`librpc-xml-perl` and `python-docutils` dependencies are needed.
+`Librpc-xml-perl` et` python-docutils` dépendances sont nécessaires.
-Either way, it will ask you a couple of questions.
+De toute façon, il vous poser quelques questions.
- What will the wiki be named? foo
- What revision control system to use? git
- What wiki user (or openid) will be admin? joey
- Choose a password:
+Quel sera le wiki être nommé? foo
+Quel système de contrôle de révision à utiliser? git
+utilisateur Qu'est-ce wiki (ou OpenID) seront administrateur? joey
+Choisissez un mot de passe:
-Then, wait for it to tell you an url for your new site..
+Ensuite, attendez qu'il vous dire une url pour votre nouveau site ..
- Successfully set up foo:
- url: http://example.com/~joey/foo
- srcdir: ~/foo
- destdir: ~/public_html/foo
- repository: ~/foo.git
- To modify settings, edit ~/foo.setup and then run:
- ikiwiki --setup ~/foo.setup
+Mis en place avec succès foo:
+url: http://example.com/~joey/foo
+srcdir: ~ / foo
+destdir: ~ / public_html / foo
+référentiel: ~ / foo.git
+Pour modifier les paramètres, modifier ~ / foo.setup puis exécutez:
+ikiwiki --setup ~ / foo.setup
-Done!
+Terminé!
-## Using the web interface
+## Utilisation de l'interface Web
-Now you can go to the url it told you, and edit pages in your new wiki
-using the web interface.
+Maintenant, vous pouvez aller à l'URL, il vous a dit, et modifier des pages de votre wiki
+en utilisant l'interface web.
-(If the web interface doesn't seem to allow editing or login, you may
-need to [[configure_the_web_server|tips/dot_cgi]].)
+(Si l'interface Web ne semble pas permettre l'édition ou ouvrir une session, vous pouvez
+besoin de [[configure_the_web_server | conseils / dot_cgi]].)
-## Checkout and edit wiki source
+## Commander et source wiki modifier
-Part of the fun of using ikiwiki is not being limited to using the
-web for editing pages, and instead using your favorite text editor and
-[[Revision_Control_System|rcs]].
+Une partie du plaisir d'utiliser ikiwiki est pas limitée à l'aide de la
+web pour l'édition de pages, et au lieu d'utiliser votre éditeur de texte favori et
+[[Revision_Control_System | rcs]].
-To do this, you need to check out a copy of the source to your wiki.
-(You should avoid making changes directly to the `srcdir`, as that
-checkout is reserved for use by ikiwiki itself.)
+Pour ce faire, vous devez vérifier une copie de la source à votre wiki.
+(Vous devriez éviter de faire des changements directement à la `srcdir`, comme celle
+la caisse est réservé pour une utilisation par ikiwiki lui-même.)
-Depending on which [[Revision_Control_System|rcs]] you chose to use,
-you can run one of these commands to check out your own copy of your wiki's
-source. (Remember to replace "foo" with the real directory name.)
+Selon le [[Revision_Control_System | rcs]] vous avez choisi d'utiliser,
+vous pouvez exécuter une de ces commandes pour vérifier votre propre copie de vos wikis
+la source. (Rappelez-vous de remplacer "foo" avec le vrai nom du répertoire.)
- git clone foo.git foo.src
- svn checkout file://`pwd`/foo.svn/trunk foo.src
- cvs -d `pwd`/foo get -P ikiwiki
- bzr clone foo foo.src
- hg clone foo foo.src
- darcs get foo.darcs foo.src
- # TODO monotone, tla
+clone git foo.git foo.src
+svn fichier de commande: foo.src //`pwd`/foo.svn/trunk
+cvs -d `pwd` / foo get -P ikiwiki
+bzr clone foo foo.src
+hg clone foo foo.src
+darcs get foo.darcs foo.src
+# TODO monotone, tla
-Now to edit pages by hand, go into the directory you checked out (ie,
-"foo.src"), and fire up your text editor to edit `index.mdwn` or whatever
-other page you want to edit. If you chose to set up a blog, there is even a
-sample first post in `posts/first_post.mdwn` that you can edit.
+Maintenant, pour modifier les pages à la main, allez dans le répertoire que vous avez vérifié (c.-à-
+"Foo.src"), et lancez votre éditeur de texte pour modifier `index.mdwn` ou quoi que
+autre page que vous souhaitez modifier. Si vous avez choisi de créer un blog, il y a même un
+échantillon premier message `messages / first_post.mdwn` que vous pouvez éditer.
-Once you've edited a page, use your revision control system to commit
-the changes. For distributed revision control systems, don't forget to push
-your commit.
+Une fois que vous avez modifié une page, utilisez votre système de contrôle de révision de commettre
+les changements. Pour les systèmes de contrôle de révision distribués, ne pas oublier de pousser
+votre engagement.
-Once the commit reaches the repository, ikiwiki will notice it, and
-automatically update the wiki with your changes.
+Une fois le commit atteint le référentiel, ikiwiki remarquera, et
+mettre à jour automatiquement le wiki avec vos modifications.
-## Customizing the wiki
+## Personnalisation du wiki
-There are lots of things you can configure to customize your wiki.
-These range from changing the wiki's name, to enabling [[plugins]],
-to banning users and locking pages.
+Il y a beaucoup de choses que vous pouvez configurer pour personnaliser votre wiki.
+Celles-ci vont de changer le nom du wiki, pour permettre à [[plugins]],
+à interdire les utilisateurs et les pages de verrouillage.
-If you log in as the admin user you configured earlier, and go to
-your Preferences page, you can click on "Setup" to customize many
-wiki settings and plugins.
+Si vous vous connectez en tant qu'utilisateur admin vous avez configuré plus tôt, et aller à
+votre page Préférences, vous pouvez cliquer sur "Setup" pour personnaliser de nombreux
+paramètres et plugins wiki.
-Some settings cannot be configured on the web, for security reasons or
-because misconfiguring them could break the wiki. To change these settings,
-you can manually edit the setup file, which is named something like
-"foo.setup". The file lists all available configuration settings
-and gives a brief description of each.
+Certains paramètres ne peuvent pas être configurés sur le Web, pour des raisons de sécurité ou
+parce misconfiguring eux pourrait briser le wiki. Pour modifier ces paramètres,
+vous pouvez modifier manuellement le fichier de configuration, qui est nommé quelque chose comme
+"Foo.setup". Le fichier répertorie les paramètres de configuration disponibles tous
+et donne une brève description de chacun.
-After making changes to this file, you need to tell ikiwiki to use it:
+Après avoir modifié ce fichier, vous devez ikiwiki dire de l'utiliser:
- % ikiwiki --setup foo.setup
+% Ikiwiki --setup foo.setup
-Alternatively, you can ask ikiwiki to change settings in the file for you:
+Alternativement, vous pouvez ikiwiki demander de modifier les paramètres dans le fichier pour vous:
- % ikiwiki --changesetup foo.setup --plugin goodstuff
+% Ikiwiki --changesetup foo.setup --plugin goodstuff
-See [[usage]] for more options.
+Voir [[utilisation]] pour plus d'options.
-## Customizing file locations
+## Personnalisation de l'emplacement des fichiers
-As a wiki compiler, ikiwiki builds a wiki from files in a source directory,
-and outputs the files to a destination directory. The source directory is
-a working copy checked out from the version control system repository.
+Comme un compilateur wiki, ikiwiki construit un wiki à partir de fichiers dans un répertoire source,
+et délivre les fichiers dans un répertoire de destination. Le répertoire source est
+une copie de travail vérifié à partir du référentiel du système de contrôle de version.
-When you used `auto.setup`, ikiwiki put the source directory, destination
-directory, and repository in your home directory, and told you the location
-of each. Those locations were chosen to work without customization, but you
-might want to move them to different directories.
+Lorsque vous avez utilisé `auto.setup`, ikiwiki mettre le répertoire source, destination
+répertoire, et le dépôt dans votre répertoire personnel, et vous dit l'emplacement
+de chaque. Ces endroits ont été choisis pour travailler sans personnalisation, mais vous
+peut-être envie de les déplacer vers des répertoires différents.
-First, move the destination directory and repository around.
+Tout d'abord, déplacer le répertoire de destination et le référentiel autour.
- % mv public_html/foo /srv/web/foo.com
- % mv foo.git /srv/git/foo.git
+% Mv public_html / foo /srv/web/foo.com
+% Mv foo.git /srv/git/foo.git
-If you moved the repository to a new location, checkouts pointing at the
-old location won't work, and the easiest way to deal with this is to delete
-them and re-checkout from the new repository location.
+Si vous avez déplacé le référentiel vers un nouvel emplacement, checkouts pointant à la
+ancien emplacement ne fonctionnera pas, et la meilleure façon de traiter ce problème est de supprimer
+eux et re-caisse du nouvel emplacement du référentiel.
- % rm -rf foo
- % git clone /srv/git/foo.git
+% Rm -rf foo
+% Git clone /srv/git/foo.git
-Finally, edit the setup file. Modify the settings for `srcdir`, `destdir`,
-`url`, `cgiurl`, `cgi_wrapper`, `git_wrapper`, etc to reflect where
-you moved things. Remember to run `ikiwiki --setup` after editing the
-setup file.
+Enfin, modifiez le fichier de configuration. Modifiez les paramètres pour `srcdir`,` destdir`,
+`Url`,` cgiurl`, `cgi_wrapper`,` git_wrapper`, etc pour refléter où
+vous avez déplacé les choses. Rappelez-vous de lancer `ikiwiki --setup` après la modification du
+fichier d'installation.
-## Enjoy your new wiki!
+## Profitez de votre wiki!
-Add yourself to [[IkiWikiUsers]]. And check out
-the [[tips]] to find out how to get more out of ikiwiki.
+Ajoutez-vous à [[IkiWikiUsers]]. Et vérifier
+les [[conseils]] pour savoir comment obtenir plus de ikiwiki.
----
_Notes_:
-- If you are searching for the file where the users are stored, it's in `your_repository/.ikiwiki/userdb`. The one which is in YOUR REPOSITORY, it cannot be found into your `~/.ikiwiki`.
-- If you want to enable a plugin you **WILL HAVE** to add it to the `add_plugins` array in the `*.setup` file (or to use the `--plugin` switch while calling `ikiwiki`). Uncommenting the plugin options/configuration fields in the setup is not **ALWAYS** sufficient. You have been warned.
+- Si vous recherchez le fichier où les utilisateurs sont stockés, il est dans `your_repository / .ikiwiki / userdb`. Celui qui est dans votre dépôt, il ne peut être trouvé dans votre `~ / .ikiwiki`.
+- Si vous souhaitez activer un plugin que vous ** AURONT ** pour l'ajouter à la `add_plugins` tableau dans le` * fichier .setup` (ou utiliser le commutateur `--plugin` tout en appelant ikiwiki``). Décommentant les options de plugins / champs de configuration dans la configuration est pas ** TOUJOURS ** suffisante. Vous avez été averti.
+Google Traduction pour les entreprises :Google Kit du traducteurGadget TraductionOutil d'aide à l'export
+À propos de Google TraductionCommunautéMobile
+À propos de GoogleConfidentialité et conditions d'utilisationAideEnvoyer des commentaires