From 9427f79f9712a1b96a94742fd610d6bb2a1d5b87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "https://me.yahoo.com/acidburn095#b6c38" Date: Mon, 25 Jul 2016 01:17:02 -0400 Subject: --- doc/setup.mdwn | 220 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 116 insertions(+), 104 deletions(-) (limited to 'doc/setup.mdwn') diff --git a/doc/setup.mdwn b/doc/setup.mdwn index c6005fb5d..b2faf367f 100644 --- a/doc/setup.mdwn +++ b/doc/setup.mdwn @@ -1,154 +1,166 @@ -This tutorial will walk you through setting up a wiki with ikiwiki. +Traduction +Désactiver la traduction instantanée +Anglais +Français +Arabe +Détecter la langue +Français +Anglais +Arabe +Ce tutoriel vous guidera à travers la mise en place d'un wiki avec ikiwiki. -[[!toc ]] +[[! Toc]] -## Install ikiwiki +## Installer ikiwiki -If you're using Debian or Ubuntu, ikiwiki is an apt-get install ikiwiki away. -If you're not, see the [[download]] and [[install]] pages. +Si vous utilisez Debian ou Ubuntu, ikiwiki est un apt-get installer ikiwiki loin. +Si vous n'êtes pas, voir les [[téléchargement]] et [[installer]] pages. -You may also want to try out a [[Docker image|https://github.com/elecnix/ikiwiki-docker]] with ikiwiki pre-installed. +Vous pouvez également essayer un [[image Docker | https: //github.com/elecnix/ikiwiki-docker]] avec ikiwiki pré-installé. -## Create your wiki +## Créez votre wiki -All it takes to create a fully functional wiki using ikiwiki is running -one command. -[[!template id=note text=""" -For more control, advanced users may prefer to set up a wiki -[[by_hand|byhand]]. -"""]] +Tout ce qu'il faut pour créer un wiki entièrement fonctionnel en utilisant ikiwiki est en cours d'exécution +une seule commande. +[[! Modèle id = texte de la note = "" " +Pour plus de contrôle, les utilisateurs avancés peuvent préférer mettre en place un wiki +[[By_hand | byhand]]. +"" "]] - % ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto.setup +% Ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto.setup -Or, set up a blog with ikiwiki, run this command instead. +Ou, mettre en place un blog avec ikiwiki, exécutez cette commande à la place. - % ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup +% Ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup -`librpc-xml-perl` and `python-docutils` dependencies are needed. +`Librpc-xml-perl` et` python-docutils` dépendances sont nécessaires. -Either way, it will ask you a couple of questions. +De toute façon, il vous poser quelques questions. - What will the wiki be named? foo - What revision control system to use? git - What wiki user (or openid) will be admin? joey - Choose a password: +Quel sera le wiki être nommé? foo +Quel système de contrôle de révision à utiliser? git +utilisateur Qu'est-ce wiki (ou OpenID) seront administrateur? joey +Choisissez un mot de passe: -Then, wait for it to tell you an url for your new site.. +Ensuite, attendez qu'il vous dire une url pour votre nouveau site .. - Successfully set up foo: - url: http://example.com/~joey/foo - srcdir: ~/foo - destdir: ~/public_html/foo - repository: ~/foo.git - To modify settings, edit ~/foo.setup and then run: - ikiwiki --setup ~/foo.setup +Mis en place avec succès foo: +url: http://example.com/~joey/foo +srcdir: ~ / foo +destdir: ~ / public_html / foo +référentiel: ~ / foo.git +Pour modifier les paramètres, modifier ~ / foo.setup puis exécutez: +ikiwiki --setup ~ / foo.setup -Done! +Terminé! -## Using the web interface +## Utilisation de l'interface Web -Now you can go to the url it told you, and edit pages in your new wiki -using the web interface. +Maintenant, vous pouvez aller à l'URL, il vous a dit, et modifier des pages de votre wiki +en utilisant l'interface web. -(If the web interface doesn't seem to allow editing or login, you may -need to [[configure_the_web_server|tips/dot_cgi]].) +(Si l'interface Web ne semble pas permettre l'édition ou ouvrir une session, vous pouvez +besoin de [[configure_the_web_server | conseils / dot_cgi]].) -## Checkout and edit wiki source +## Commander et source wiki modifier -Part of the fun of using ikiwiki is not being limited to using the -web for editing pages, and instead using your favorite text editor and -[[Revision_Control_System|rcs]]. +Une partie du plaisir d'utiliser ikiwiki est pas limitée à l'aide de la +web pour l'édition de pages, et au lieu d'utiliser votre éditeur de texte favori et +[[Revision_Control_System | rcs]]. -To do this, you need to check out a copy of the source to your wiki. -(You should avoid making changes directly to the `srcdir`, as that -checkout is reserved for use by ikiwiki itself.) +Pour ce faire, vous devez vérifier une copie de la source à votre wiki. +(Vous devriez éviter de faire des changements directement à la `srcdir`, comme celle +la caisse est réservé pour une utilisation par ikiwiki lui-même.) -Depending on which [[Revision_Control_System|rcs]] you chose to use, -you can run one of these commands to check out your own copy of your wiki's -source. (Remember to replace "foo" with the real directory name.) +Selon le [[Revision_Control_System | rcs]] vous avez choisi d'utiliser, +vous pouvez exécuter une de ces commandes pour vérifier votre propre copie de vos wikis +la source. (Rappelez-vous de remplacer "foo" avec le vrai nom du répertoire.) - git clone foo.git foo.src - svn checkout file://`pwd`/foo.svn/trunk foo.src - cvs -d `pwd`/foo get -P ikiwiki - bzr clone foo foo.src - hg clone foo foo.src - darcs get foo.darcs foo.src - # TODO monotone, tla +clone git foo.git foo.src +svn fichier de commande: foo.src //`pwd`/foo.svn/trunk +cvs -d `pwd` / foo get -P ikiwiki +bzr clone foo foo.src +hg clone foo foo.src +darcs get foo.darcs foo.src +# TODO monotone, tla -Now to edit pages by hand, go into the directory you checked out (ie, -"foo.src"), and fire up your text editor to edit `index.mdwn` or whatever -other page you want to edit. If you chose to set up a blog, there is even a -sample first post in `posts/first_post.mdwn` that you can edit. +Maintenant, pour modifier les pages à la main, allez dans le répertoire que vous avez vérifié (c.-à- +"Foo.src"), et lancez votre éditeur de texte pour modifier `index.mdwn` ou quoi que +autre page que vous souhaitez modifier. Si vous avez choisi de créer un blog, il y a même un +échantillon premier message `messages / first_post.mdwn` que vous pouvez éditer. -Once you've edited a page, use your revision control system to commit -the changes. For distributed revision control systems, don't forget to push -your commit. +Une fois que vous avez modifié une page, utilisez votre système de contrôle de révision de commettre +les changements. Pour les systèmes de contrôle de révision distribués, ne pas oublier de pousser +votre engagement. -Once the commit reaches the repository, ikiwiki will notice it, and -automatically update the wiki with your changes. +Une fois le commit atteint le référentiel, ikiwiki remarquera, et +mettre à jour automatiquement le wiki avec vos modifications. -## Customizing the wiki +## Personnalisation du wiki -There are lots of things you can configure to customize your wiki. -These range from changing the wiki's name, to enabling [[plugins]], -to banning users and locking pages. +Il y a beaucoup de choses que vous pouvez configurer pour personnaliser votre wiki. +Celles-ci vont de changer le nom du wiki, pour permettre à [[plugins]], +à interdire les utilisateurs et les pages de verrouillage. -If you log in as the admin user you configured earlier, and go to -your Preferences page, you can click on "Setup" to customize many -wiki settings and plugins. +Si vous vous connectez en tant qu'utilisateur admin vous avez configuré plus tôt, et aller à +votre page Préférences, vous pouvez cliquer sur "Setup" pour personnaliser de nombreux +paramètres et plugins wiki. -Some settings cannot be configured on the web, for security reasons or -because misconfiguring them could break the wiki. To change these settings, -you can manually edit the setup file, which is named something like -"foo.setup". The file lists all available configuration settings -and gives a brief description of each. +Certains paramètres ne peuvent pas être configurés sur le Web, pour des raisons de sécurité ou +parce misconfiguring eux pourrait briser le wiki. Pour modifier ces paramètres, +vous pouvez modifier manuellement le fichier de configuration, qui est nommé quelque chose comme +"Foo.setup". Le fichier répertorie les paramètres de configuration disponibles tous +et donne une brève description de chacun. -After making changes to this file, you need to tell ikiwiki to use it: +Après avoir modifié ce fichier, vous devez ikiwiki dire de l'utiliser: - % ikiwiki --setup foo.setup +% Ikiwiki --setup foo.setup -Alternatively, you can ask ikiwiki to change settings in the file for you: +Alternativement, vous pouvez ikiwiki demander de modifier les paramètres dans le fichier pour vous: - % ikiwiki --changesetup foo.setup --plugin goodstuff +% Ikiwiki --changesetup foo.setup --plugin goodstuff -See [[usage]] for more options. +Voir [[utilisation]] pour plus d'options. -## Customizing file locations +## Personnalisation de l'emplacement des fichiers -As a wiki compiler, ikiwiki builds a wiki from files in a source directory, -and outputs the files to a destination directory. The source directory is -a working copy checked out from the version control system repository. +Comme un compilateur wiki, ikiwiki construit un wiki à partir de fichiers dans un répertoire source, +et délivre les fichiers dans un répertoire de destination. Le répertoire source est +une copie de travail vérifié à partir du référentiel du système de contrôle de version. -When you used `auto.setup`, ikiwiki put the source directory, destination -directory, and repository in your home directory, and told you the location -of each. Those locations were chosen to work without customization, but you -might want to move them to different directories. +Lorsque vous avez utilisé `auto.setup`, ikiwiki mettre le répertoire source, destination +répertoire, et le dépôt dans votre répertoire personnel, et vous dit l'emplacement +de chaque. Ces endroits ont été choisis pour travailler sans personnalisation, mais vous +peut-être envie de les déplacer vers des répertoires différents. -First, move the destination directory and repository around. +Tout d'abord, déplacer le répertoire de destination et le référentiel autour. - % mv public_html/foo /srv/web/foo.com - % mv foo.git /srv/git/foo.git +% Mv public_html / foo /srv/web/foo.com +% Mv foo.git /srv/git/foo.git -If you moved the repository to a new location, checkouts pointing at the -old location won't work, and the easiest way to deal with this is to delete -them and re-checkout from the new repository location. +Si vous avez déplacé le référentiel vers un nouvel emplacement, checkouts pointant à la +ancien emplacement ne fonctionnera pas, et la meilleure façon de traiter ce problème est de supprimer +eux et re-caisse du nouvel emplacement du référentiel. - % rm -rf foo - % git clone /srv/git/foo.git +% Rm -rf foo +% Git clone /srv/git/foo.git -Finally, edit the setup file. Modify the settings for `srcdir`, `destdir`, -`url`, `cgiurl`, `cgi_wrapper`, `git_wrapper`, etc to reflect where -you moved things. Remember to run `ikiwiki --setup` after editing the -setup file. +Enfin, modifiez le fichier de configuration. Modifiez les paramètres pour `srcdir`,` destdir`, +`Url`,` cgiurl`, `cgi_wrapper`,` git_wrapper`, etc pour refléter où +vous avez déplacé les choses. Rappelez-vous de lancer `ikiwiki --setup` après la modification du +fichier d'installation. -## Enjoy your new wiki! +## Profitez de votre wiki! -Add yourself to [[IkiWikiUsers]]. And check out -the [[tips]] to find out how to get more out of ikiwiki. +Ajoutez-vous à [[IkiWikiUsers]]. Et vérifier +les [[conseils]] pour savoir comment obtenir plus de ikiwiki. ---- _Notes_: -- If you are searching for the file where the users are stored, it's in `your_repository/.ikiwiki/userdb`. The one which is in YOUR REPOSITORY, it cannot be found into your `~/.ikiwiki`. -- If you want to enable a plugin you **WILL HAVE** to add it to the `add_plugins` array in the `*.setup` file (or to use the `--plugin` switch while calling `ikiwiki`). Uncommenting the plugin options/configuration fields in the setup is not **ALWAYS** sufficient. You have been warned. +- Si vous recherchez le fichier où les utilisateurs sont stockés, il est dans `your_repository / .ikiwiki / userdb`. Celui qui est dans votre dépôt, il ne peut être trouvé dans votre `~ / .ikiwiki`. +- Si vous souhaitez activer un plugin que vous ** AURONT ** pour l'ajouter à la `add_plugins` tableau dans le` * fichier .setup` (ou utiliser le commutateur `--plugin` tout en appelant ikiwiki``). Décommentant les options de plugins / champs de configuration dans la configuration est pas ** TOUJOURS ** suffisante. Vous avez été averti. +Google Traduction pour les entreprises :Google Kit du traducteurGadget TraductionOutil d'aide à l'export +À propos de Google TraductionCommunautéMobile +À propos de GoogleConfidentialité et conditions d'utilisationAideEnvoyer des commentaires -- cgit v1.2.3