aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/sr.po
blob: 8c4022ce4cbc73170b0d09f3b1f0ae13dc35d845 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Copyright (C) 2011
# This file is distributed under the same license as the pbuilder package.
# Zlatan Todoric <zlatan.todoric@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pbuilder@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-07 00:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-24 00:01+0100\n"
"Last-Translator: Zlatan Todoric <zlatan.todoric@gmail.com>\n"
"Language-Team: Soon to come\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../pbuilder.templates:1001
msgid "Default mirror site:"
msgstr "Подразумијевана локација:"

#. Type: string
#. Description
#: ../pbuilder.templates:1001
msgid "Please enter the default mirror you want to be used by pbuilder."
msgstr "Моливамо вас унесите подразумијевану интернет локацију коју ће користити pbuilder."

#. Type: string
#. Description
#: ../pbuilder.templates:1001
msgid ""
"If you leave this field blank, there will be one attempt to autodetect this "
"information. If this attempt fails, you will be prompted again to insert "
"some valid mirror information."
msgstr ""
"Ако ову опцију оставите непопуњену, биће један покушај да се аутоматски открије"
"ова информација. Ако овај покушај не успије, бићете поново упитани да унесете"
"валидну информацију о интернет локацији."
#. Type: string
#. Description
#: ../pbuilder.templates:1001
msgid "Here is a valid mirror example: http://httpredir.debian.org/debian"
msgstr "Овдје је примјер валидне интернет локације: http://httpredir.debian.org/debian"

#. Type: error
#. Description
#: ../pbuilder.templates:2001
msgid "Default mirror not found"
msgstr "Подразумијевана интернет локација није пронађена"

#. Type: error
#. Description
#: ../pbuilder.templates:2001
msgid ""
"Mirror information detection failed and the user provided no mirror "
"information."
msgstr ""
"Проналазак информације о интернет локацији безуспјешно и корисник није"
"унио информацију о интернет локацији."
#. Type: error
#. Description
#: ../pbuilder.templates:2001
msgid "Please enter valid mirror information."
msgstr "Молимо вас унесите валидну информацију о интернет локацији"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pbuilder.templates:3001
msgid "Overwrite current configuration?"
msgstr "Замијенити тренутна подешавања?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pbuilder.templates:3001
msgid ""
"Your system seems to have already pbuilder configuration. Proceeding might "
"discard or overwrite part or the entire pbuilder's configuration."
msgstr ""
"Ваш систем показује да већ има pbuilder подешавања. Настављањем може одбацити"
"или замијенити дијелове или читаво pbuilder подешавање."