diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/pbuilder-doc.ja.po')
-rw-r--r-- | Documentation/pbuilder-doc.ja.po | 18 |
1 files changed, 7 insertions, 11 deletions
diff --git a/Documentation/pbuilder-doc.ja.po b/Documentation/pbuilder-doc.ja.po index 9a6efc7..41c0177 100644 --- a/Documentation/pbuilder-doc.ja.po +++ b/Documentation/pbuilder-doc.ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xxx\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-17 22:17+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-17 22:17+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-19 05:28+0900\n" "Last-Translator: Junichi Uekawa <dancer@debian.org>\n" "Language-Team: Junichi Uekawa <dancer@debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -429,22 +429,20 @@ msgid "" "package. (which is a good point that default <command>pdebuild</command> " "could not do)." msgstr "" -"ソースパッケージを作成する際に、Build-Depend を chroot 内部で満たす。\n" -"(以前の <command>pdebuild</command> でできなかったよい点)." +"ソースパッケージを作成する際に、Build-Depend を chroot 内部で満たします。\n" +"(以前の <command>pdebuild</command> でできなかったよい点です)。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: pbuilder-doc.xml:219 msgid "The working directory is modified from inside the chroot." -msgstr "作業ディレクトリに chroot 内部から変更を加えられる。" +msgstr "作業ディレクトリに chroot 内部から変更を加えられます。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: pbuilder-doc.xml:223 msgid "" "Building with <command>pdebuild</command> does not guarantee that it works " "with <command>pbuilder</command>." -msgstr "" -"<command>pdebuild</command> でビルドできることは <command>pbuilder</command> " -"で必ず動くということが保証されるわけではない。" +msgstr "<command>pdebuild</command> でビルドできることは <command>pbuilder</command> で必ず動くということが保証されるわけではないです。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: pbuilder-doc.xml:227 @@ -452,9 +450,7 @@ msgid "" "If making the source package fails, the session using the chroot is wasted " "(chroot creation takes a bit of time, which should be improved with " "cowdancer)." -msgstr "" -"ソースパッケージを作るステップ自体が失敗した場合に、その chroot を利用する接" -"書んは無駄に終わる(chroot の作成には時間がかかる、cowdancer 等で改善する。)" +msgstr "ソースパッケージを作るステップ自体が失敗した場合に、その chroot を利用するセッションは無駄に終わります(chroot の作成には時間がかかる、cowdancer 等で改善します。)" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><command> #: pbuilder-doc.xml:232 @@ -656,7 +652,7 @@ msgid "" "exist. Junichi Uekawa has been running such a script since 2001, and has " "been filing bugs on packages that fail the test of <command>pbuilder</" "command>. There were several problems with auto-building:" -msgstr "" +msgstr "<command>pbuilder</command> は操作がインタラクティブではないため、自動的に動かすことができる。<command>pbuilder</command> を複数のパッケージに関して、インタラクティブじゃないように実行することができます。それをするためのスクリプトはいくつか存在します。上川は2001年からそのようなスクリプトを実行し、 <command>pbuilder</command> でビルドできない場合についてバグ報告をしていました。次のような問題が発見されました:" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: pbuilder-doc.xml:345 |