aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJacobo Tarrio <jacobo@tarrio.org>2008-05-24 22:02:10 +0900
committerJunichi Uekawa <dancer@netfort.gr.jp>2008-05-24 22:02:10 +0900
commit0e57d455035e3c696bdd3c95ba74eb57ddbb6af5 (patch)
treefb8a66a2eeb2ec2d1363767720c3833dff3a263d
parent43114d071441da0d7bbed06c58f40f8cf03bf2dc (diff)
downloadpbuilder-0e57d455035e3c696bdd3c95ba74eb57ddbb6af5.tar
pbuilder-0e57d455035e3c696bdd3c95ba74eb57ddbb6af5.tar.gz
Galician debconf template translation (closes: #481118)
-rw-r--r--debian/po/gl.po84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..98325a4
--- /dev/null
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Galician translation of pbuilder's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the pbuilder package.
+# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pbuilder\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pbuilder@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-07 00:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-13 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:1001
+msgid "Default mirror site:"
+msgstr "Réplica por defecto:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:1001
+msgid "Please enter the default mirror you want to be used by pbuilder."
+msgstr "Introduza a réplica que pbuilder debe empregar por defecto."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:1001
+msgid ""
+"If you leave this field blank, there will be one attempt to autodetect this "
+"information. If this attempt fails, you will be prompted again to insert "
+"some valid mirror information."
+msgstr ""
+"Se deixa este campo baleiro hase facer unha tentativa de autodetectar esta "
+"información. Se esta tentativa falla, háselle pedir outra vez que introduza "
+"información válida sobre as réplicas."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:1001
+msgid "Here is a valid mirror example: http://cdn.debian.net/debian"
+msgstr "Velaquí un exemplo dunha réplica válida: http://cdn.debian.net/debian"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:2001
+msgid "Default mirror not found"
+msgstr "Non se atopou a réplica por defecto"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:2001
+msgid ""
+"Mirror information detection failed and the user provided no mirror "
+"information."
+msgstr ""
+"A detección da información das réplicas fallou, e o usuario non forneceu "
+"información sobre as réplicas."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:2001
+msgid "Please enter valid mirror information."
+msgstr "Introduza información válida sobre as réplicas."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:3001
+msgid "Overwrite current configuration?"
+msgstr "¿Sobrescribir a configuración actual?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../pbuilder.templates:3001
+msgid ""
+"Your system seems to have already pbuilder configuration. Proceeding might "
+"discard or overwrite part or the entire pbuilder's configuration."
+msgstr ""
+"Semella que o sistema xa ten unha configuración de pbuilder. Se continúa "
+"pódese sobrescribir ou eliminar parcial ou totalmente a configuración de "
+"pbuilder."