aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/teximg.fr.po
blob: 27997514c3aab45a069b8a6ccfc55155ad937581 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
# Traduction de ikiwiki
# Copyright (C)2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"The `teximg` directive is supplied by the [[!iki plugins/teximg "
"desc=teximg]] plugin."
msgstr ""
"La directive `teximg` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/"
"teximg desc=teximg]]."

#. type: Plain text
msgid "This directive renders LaTeX formulas into images."
msgstr "Cette directive transforme les formules LaTeX en images."

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "examples"
msgstr "Exemples :"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\"]]\n"
"\t\\[[!teximg code=\"E = - \\frac{Z^2 \\cdot  \\mu \\cdot e^4}{32\\pi^2 \\epsilon_0^2 \\hbar^2 n^2}\" ]]\n"
msgstr ""
"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\"]]\n"
"\t\\[[!teximg code=\"E = - \\frac{Z^2 \\cdot  \\mu \\cdot e^4}{32\\pi^2 \\epsilon_0^2 \\hbar^2 n^2}\" ]]\n"

#. type: Plain text
msgid "To scale the image, use height=x:"
msgstr "Pour ajuster une image, utilisez height=x :"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"17\"]]\n"
"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"8\"]]\n"
msgstr ""
"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"17\"]]\n"
"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"8\"]]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"If no height is chosen the default height 12 is used. Valid heights are: 8, "
"9, 10, 11, 12, 14, 17, 20. If another height is entered, the closest "
"available height is used."
msgstr ""
"Si aucune hauteur n'est choisie, la valeur par défaut est 12. Voici les "
"valeurs reconnues : 8, 9, 10, 11, 12, 14, 17, 20. Si une autre valeur est "
"donnée, la valeur la plus proche est choisie."

#. type: Plain text
msgid "To add an alt text to the image, use alt=\"text\":"
msgstr "Pour ajouter un texte à l'image, utilisez  alt=\"text\" :"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" alt=\"1/2\"]]\n"
msgstr "\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" alt=\"1/2\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"