aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po
blob: e62e73920dfab5fdf6b18fc4b710ac32f0b16e7e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki.
# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-21 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
"Language-Team: None\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Anhänge\"]]\n"
"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
"     then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n"
"     else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n"
msgstr ""
"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
"     then=\"In diesem Wiki sind Anhänge **aktiviert**.\"\n"
"     else=\"In diesem Wiki sind Anhänge **deaktiviert**.\"]]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of "
"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration "
"setting."
msgstr ""
"Wenn Anhänge aktiviert sind, kann der Administrator des Wikis bestimmen, "
"welche Arten von Anhängen akzeptiert werden, indem er die Einstellung "
"`allowed_attachments` verändert."

#. type: Plain text
msgid ""
"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing "
"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific "
"directory, and check all attachments for viruses, something like this could "
"be used:"
msgstr "Zum Beispiel erlaubt das Folgende, von den meisten Nutzern nur kleine Bilddateien zuzulassen, aber größere mp3-Dateien von joey in einem bestimmten Verzeichnis zu erlauben, wobei alle Anhänge nach Viren durchsucht werden:"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n"
msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following "
"additional tests:"
msgstr ""
"Die reguläre [[ikiwiki/PageSpec]]-Syntax ist um die folgenden zusätzlichen "
"Tests erweitert:"

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the "
"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb"
"\" etc can be used to specify the units."
msgstr ""
"\"`maxsize(size)`\" - prüft ob der Anhang nicht größer ist als angegeben. "
"Die Größe wird standardmäßig in Bytes angegeben, aber `kb`, `mb`, `gb` und "
"so weiter kann verwendet werden, um die Einheit anzugeben."

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the "
"specified size."
msgstr ""
"\"`minsize(size)`\" - prüft ob der Anhang nicht kleiner ist als angegeben."

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as "
"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other "
"enabled page format)."
msgstr ""
"\"`ispage()`\" - prüft ob der Anhang von ikiwiki als Wiki-Seite behandelt "
"wird. Dies ist der Fall, wenn er die Endung `.mdwn` oder die eines anderen "
"aktivierten Seitenformats hat."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n"
"  use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n"
"  as attachments, use `ispage()`.\n"
msgstr ""
"  Wenn man also verhindern will, dass Wiki-Seiten als Anhang hochgeladen\n"
"  werden, kann `!ispage()` verwendet werden; wenn nur Wiki-Seiten\n"
"  hochgeladen werden können sollen, geht dies mit `ispage()`.\n"

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can "
"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`."
msgstr ""
"\"`mimetype(foo/bar)`\" - prüft den MIME-Typ des Anhangs. Man kann ein "
"Muster für den Typen verwenden, zum Beispiel `mimetype(image/*)`."

#. type: Bullet: '* '
msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program."
msgstr "\"`virusfree()`\" - prüft den Anhang mit einem Virenscanner."