aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joey@gnu.kitenet.net>2009-10-09 20:07:32 -0400
committerJoey Hess <joey@gnu.kitenet.net>2009-10-09 20:07:32 -0400
commit5fd345bb1f2b97e2dd1d8b6bb27cf7f713f043ab (patch)
treec10d536911702f2565719e837657021a046ac3da /po/de.po
parenta75591eaa772c1b875cca2d96b5015935a8617f3 (diff)
downloadikiwiki-5fd345bb1f2b97e2dd1d8b6bb27cf7f713f043ab.tar
ikiwiki-5fd345bb1f2b97e2dd1d8b6bb27cf7f713f043ab.tar.gz
releasing version 3.20091009
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po59
1 files changed, 29 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fb9e3964d..756453db5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-24 18:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-09 19:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0100\n"
"Last-Translator: Kurt Gramlich <kurt@skolelinux.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert."
msgid "You are banned."
msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:404 ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki.pm:1277
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:404 ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki.pm:1276
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -402,27 +402,26 @@ msgstr ""
msgid "htmltidy failed to parse this html"
msgstr "Smileys konnten nicht ausgewertet werden"
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:64
msgid "Image::Magick is not installed"
msgstr "Image::Magick ist nicht installiert"
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:68 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:112
+#, perl-format
+msgid "failed to read %s: %s"
+msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s"
+
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74
#, perl-format
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr "falsches Format in \"%s\" für size (sollte BxH sein)"
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:85 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:89
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:135
-#, perl-format
-msgid "failed to read %s: %s"
-msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:100
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:120
#, perl-format
msgid "failed to resize: %s"
msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:140
#, perl-format
msgid "failed to determine size of image %s"
msgstr "Größe des Bildes %s konnte nicht festgestellt werden."
@@ -502,11 +501,11 @@ msgstr "Umleitungsseite nicht gefunden"
msgid "redir cycle is not allowed"
msgstr "Zyklische Umleitungen sind nicht erlaubt"
-#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42
+#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:43
msgid "Mirrors"
msgstr "Spiegel"
-#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42
+#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:43
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
@@ -617,7 +616,7 @@ msgstr ""
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr "um die meta-titeln zu reparieren werden alle Seiten neu erstellt"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:428
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:431
#, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "erzeuge %s"
@@ -1055,47 +1054,47 @@ msgstr ""
"symbolischer Verweis im srcdir Pfad (%s) gefunden -- setzen Sie "
"allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:289 ../IkiWiki/Render.pm:314
+#: ../IkiWiki/Render.pm:294 ../IkiWiki/Render.pm:321
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:296
+#: ../IkiWiki/Render.pm:299
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:382
+#: ../IkiWiki/Render.pm:385
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "entferne alte Seite %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:423
+#: ../IkiWiki/Render.pm:426
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "durchsuche %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:450
+#: ../IkiWiki/Render.pm:453
#, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "erzeuge %s, die auf %s verweist"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:497
+#: ../IkiWiki/Render.pm:500
#, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:533
+#: ../IkiWiki/Render.pm:536
#, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "erzeuge %s, um dessen Rückverweise zu aktualisieren"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:545
+#: ../IkiWiki/Render.pm:548
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:569
+#: ../IkiWiki/Render.pm:572
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen"
@@ -1177,36 +1176,36 @@ msgstr "erzeuge Wiki neu.."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "aktualisiere Wiki.."
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
-#: ../IkiWiki.pm:502
+#: ../IkiWiki.pm:501
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt "
"wird"
-#: ../IkiWiki.pm:548
+#: ../IkiWiki.pm:547
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
"Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden"
-#: ../IkiWiki.pm:577
+#: ../IkiWiki.pm:576
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s"
-#: ../IkiWiki.pm:1259
+#: ../IkiWiki.pm:1258
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt"
-#: ../IkiWiki.pm:1817
+#: ../IkiWiki.pm:1820
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../IkiWiki.pm:1941
+#: ../IkiWiki.pm:1944
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s"