1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
|
;;; GNU Guix --- Functional package management for GNU
;;; Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>
;;;
;;; This file is part of GNU Guix.
;;;
;;; GNU Guix is free software; you can redistribute it and/or modify it
;;; under the terms of the GNU General Public License as published by
;;; the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
;;; your option) any later version.
;;;
;;; GNU Guix is distributed in the hope that it will be useful, but
;;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
;;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
;;; GNU General Public License for more details.
;;;
;;; You should have received a copy of the GNU General Public License
;;; along with GNU Guix. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
(define-module (gnu system locale)
#:use-module (guix gexp)
#:use-module (guix store)
#:use-module (guix records)
#:use-module (guix packages)
#:use-module (gnu packages base)
#:use-module (gnu packages compression)
#:use-module (srfi srfi-26)
#:use-module (ice-9 match)
#:export (locale-definition
locale-definition?
locale-definition-name
locale-definition-source
locale-definition-charset
locale-name->definition
locale-directory
%default-locale-libcs
%default-locale-definitions))
;;; Commentary:
;;;
;;; Locale definitions, and compilation thereof.
;;;
;;; Code:
(define-record-type* <locale-definition> locale-definition
make-locale-definition
locale-definition?
(name locale-definition-name) ;string--e.g., "fr_FR.utf8"
(source locale-definition-source) ;string--e.g., "fr_FR"
(charset locale-definition-charset ;string--e.g., "UTF-8"
(default "UTF-8")))
(define %not-dot
(char-set-complement (char-set #\.)))
(define (denormalize-codeset codeset)
"Attempt to guess the \"real\" name of CODESET, a normalized codeset as
defined in (info \"(libc) Using gettextized software\")."
(cond ((string=? codeset "utf8")
"UTF-8")
((string-prefix? "iso8859" codeset)
(string-append "ISO-8859-" (string-drop codeset 7)))
((string=? codeset "eucjp")
"EUC-JP")
(else ;cross fingers, hope for the best
codeset)))
(define (locale-name->definition name)
"Return a <locale-definition> corresponding to NAME, guessing the charset,
or #f on failure."
(match (string-tokenize name %not-dot)
((source charset)
;; XXX: NAME is supposed to use the "normalized codeset", such as "utf8",
;; whereas the actual name used is different. Add a special case to make
;; the right guess for UTF-8.
(locale-definition (name name)
(source source)
(charset (denormalize-codeset charset))))
(_
#f)))
(define* (localedef-command locale
#:key (libc (canonical-package glibc)))
"Return a gexp that runs 'localedef' from LIBC to build LOCALE."
#~(begin
(format #t "building locale '~a'...~%"
#$(locale-definition-name locale))
(zero? (system* (string-append #+libc "/bin/localedef")
"--no-archive" "--prefix" #$output
"-i" #$(locale-definition-source locale)
"-f" #$(locale-definition-charset locale)
(string-append #$output "/"
#$(package-version libc) "/"
#$(locale-definition-name locale))))))
(define* (single-locale-directory locales
#:key (libc (canonical-package glibc)))
"Return a directory containing all of LOCALES for LIBC compiled.
Because locale data formats are incompatible when switching from one libc to
another, locale data is put in a sub-directory named after the 'version' field
of LIBC."
(define version
(package-version libc))
(define build
#~(begin
(mkdir #$output)
(mkdir (string-append #$output "/" #$version))
;; 'localedef' executes 'gzip' to access compressed locale sources.
(setenv "PATH" (string-append #$gzip "/bin"))
(exit
(and #$@(map (cut localedef-command <> #:libc libc)
locales)))))
(computed-file (string-append "locale-" version) build))
(define* (locale-directory locales
#:key (libcs %default-locale-libcs))
"Return a locale directory containing all of LOCALES for each libc package
listed in LIBCS.
It is useful to list more than one libc when willing to support
already-installed packages built against a different libc since the locale
data format changes between libc versions."
(match libcs
((libc)
(single-locale-directory locales #:libc libc))
((libcs ..1)
(let ((dirs (map (lambda (libc)
(single-locale-directory locales #:libc libc))
libcs)))
(computed-file "locale-multiple-versions"
(with-imported-modules '((guix build union))
#~(begin
(use-modules (guix build union))
(union-build #$output (list #$@dirs))))
#:options '(#:local-build? #t
#:substitutable? #f))))))
(define %default-locale-libcs
;; The libcs for which we build locales by default.
(list (canonical-package glibc)))
(define %default-locale-definitions
;; Arbitrary set of locales that are built by default. They are here mostly
;; to facilitate first-time use to some people, while others may have to add
;; a specific <locale-definition>.
(letrec-syntax ((utf8-locale (syntax-rules ()
((_ name*)
(locale-definition
;; Note: We choose "utf8", which is the
;; "normalized codeset".
(name (string-append name* ".utf8"))
(source name*)
(charset "UTF-8")))))
(utf8-locales (syntax-rules ()
((_ name ...)
(list (utf8-locale name) ...)))))
;; Add "en_US.UTF-8" for compatibility with Guix 0.8.
(cons (locale-definition
(name "en_US.UTF-8")
(source "en_US")
(charset "UTF-8"))
(utf8-locales "ca_ES"
"cs_CZ"
"da_DK"
"de_DE"
"el_GR"
"en_AU"
"en_CA"
"en_GB"
"en_US"
"es_AR"
"es_CL"
"es_ES"
"es_MX"
"fi_FI"
"fr_BE"
"fr_CA"
"fr_CH"
"fr_FR"
"ga_IE"
"it_IT"
"ja_JP"
"ko_KR"
"nb_NO"
"nl_NL"
"pl_PL"
"pt_PT"
"ro_RO"
"ru_RU"
"sv_SE"
"tr_TR"
"uk_UA"
"vi_VN"
"zh_CN"))))
;;; locale.scm ends here
|