aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/doc
Commit message (Collapse)AuthorAge
* nls: Update translations.Maxim Cournoyer2021-05-11
|
* nls: Update translations.Maxim Cournoyer2021-05-10
|
* nls: Remove the doc-po-update target.Maxim Cournoyer2021-05-03
| | | | | | | | | | | As discussed with Julien Lepiller on IRC, updating the PO files is not useful. This change removes the target and associated rules that allowed updating them. This has the benefit of not having the PO files updated automatically when generating the .pot files, which was causing spurious changes under the po sub-directory. * po/doc/local.mk (make-update-po-files-rule): Remove function and its uses. (doc-po-update): Remove target.
* build: Correct a mistake in the guix-manual.pot rule.Maxim Cournoyer2021-04-30
| | | | | | | | | | This is a follow-up to commit 0d353b06ec. * po/doc/local.mk: Fix function name in comment. (%D%/guix-manual.pot): Refer to *all* the prerequisites via the $^ special variable rather than $<, which only refers to the first one. Reported-by: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>
* build: Make doc-po-update and doc-pot-update targets idempotent.Maxim Cournoyer2021-04-29
| | | | | | | | | | | | | | | It used to be that the running the doc-po-update and doc-pot-update targets would redo the same work on every run. This change splits the problem in smaller chunks and specifies build dependencies in a way that outputs only get rebuilt when their inputs changed. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES): Harmonize escapes. (POT_OPTIONS): Re-indent uniformly. (doc-po-update-%, doc-po-update-cookbook-%): Re-implement with... (make-update-po-files-rule): ... this new function. (TMP_POT_FILES): Remove variable. (%D%/%.pot, %D%/guix-manual.pot): New pattern rules. (doc-pot-update, doc-po-update): Adjust prerequisites accordingly.
* build: Build the guix.pot-update and contributing.pot-update targets only once.Maxim Cournoyer2021-04-29
| | | | | * po/doc/local.mk (doc-pot-update): Fix an issue where guix.pot-update an contributing.pot-update were built twice.
* nls: Fix Chinese cookbook inclusion.Julien Lepiller2021-04-18
| | | | * po/doc/local.mk: zh_Hans is for the cookbook, not the manual.
* nls: Update 'ru' translation.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Add Chinese (Traditional) translation.Julien Lepiller2021-04-18
| | | | | | * po/doc/guix-cookbook.zh_Hans.po: New file. * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add it. * po/doc/local.mk (DOC_COOKBOOK_PO_FILES): Add it.
* nls: Add Korean translation.Julien Lepiller2021-04-18
| | | | | | | | | | | * po/doc/guix-cookbook.ko.po: New file. * po/doc/guix-manual.ko.po: New file. * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add them. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES, DOC_COOKBOOK_PO_FILES): Add them. * po/guix/ko.po: New file. * po/guix/LINGUAS: Add 'ko'. * po/packages/ko.po: New file. * po/packages/LINGUAS: Add 'ko'.
* nls: Add Italian translation.Julien Lepiller2021-04-18
| | | | | | | | * po/doc/guix-manual.it.po: New file. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES): Add it. * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add it. * po/guix/it.po: New file. * po/guix/LINGUAS: Add 'it'.
* nls: Add Persian translation.Julien Lepiller2021-04-18
| | | | | | | | | * po/packages/fa.po: New file. * po/packages/LINGUAS: Add 'fa'. * po/doc/guix-cookbook.fa.po: New file. * po/doc/guix-manual.fa.po: New file. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES, DOC_COOKBOOK_PO_FILES): Add them. * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add them.
* nls: Add Slovak translation.Julien Lepiller2021-04-18
| | | | | | | | * po/packages/sk.po: New file. * po/packages/LINGUAS: Add 'sk'. * po/doc/guix-manual.sk.po: New file. * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add it. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES): Add it.
* nls: Add Portuguese (Brazil) translation of the manual.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Update 'zh_CN' translations.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Update 'es' translations.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Update 'de' translations.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Update 'fr' translations.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Add French translation of the cookbook.Julien Lepiller2021-04-18
|
* nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller2021-01-28
|
* Revert "nls: Update 'fr' translation."Ludovic Courtès2021-01-22
| | | | | | | | | This reverts commit 5d03ef73c3c1d995714abdaff650f73ac9fafc0f, which led to these errors: /gnu/store/…-guix/fr.po:7206: 'msgstr' is not a valid Scheme format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 3, the character ' ' is not a valid conversion specifier. /gnu/store/…-guix/fr.po:7554: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' are not equivalent /gnu/store/…-gettext-minimal-0.20.1/bin/msgfmt: found 2 fatal errors
* nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller2021-01-22
|
* nls: Update 'fr' translation of the manual.Ludovic Courtès2020-12-03
|
* nls: Update 'fr' translation of the manual.Ludovic Courtès2020-11-21
|
* nls: Update translations of the manual.Ludovic Courtès2020-11-12
|
* nls: Update translations of the manual.Julien Lepiller2020-11-12
|
* nls: Fix Texinfo typo.Tobias Geerinckx-Rice2020-11-03
| | | | * po/doc/guix-manual.de.po: Fix ‘@sasmp{}’ that broke ‘make’.
* nls: Update translations of the manual.Julien Lepiller2020-11-03
|
* nls: Update ‘de’ cookbook translation.Florian Pelz2020-11-01
|
* nls: Update 'fr' translation of the manual.Julien Lepiller2020-10-30
|
* nls: Update 'ru' translation of the manual.Julien Lepiller2020-10-29
|
* nls: Update.Ludovic Courtès2020-10-27
|
* nls: Update manual translations.Ludovic Courtès2020-10-16
|
* nls: Fix documentation pot generation.Julien Lepiller2020-09-29
| | | | | * po/doc/local.mk: Fix POT_OPTIONS to properly assign copyright and define the proper license.
* nls: Update.Ludovic Courtès2020-05-05
|
* nls: Update.Ludovic Courtès2020-04-12
|
* nls: Update.Ludovic Courtès2020-03-23
|
* doc: Fix build of German Cookbook translation.Florian Pelz2020-03-06
| | | | | | | | | This is a follow-up to f98e83a17fa30587520e858231ec9c61f3624ecd. See <https://lists.gnu.org/archive/html/guix-devel/2020-03/msg00095.html>. Reported there by Vagrant Cascadian <vagrant@debian.org>. * po/doc/local.mk (DOC_COOKBOOK_PO_FILES): Use correct file name. (doc-po-update-cookbook-%): Use correct PO file name.
* doc: Add German Cookbook translation.Florian Pelz2020-02-17
| | | | | | | * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add guix-cookbook.de.texi. (TRANSLATED_INFO): Add guix-cookbook.de.texi. * po/doc/guix-cookbook.de.po: New file. * po/doc/local.mk (DOC_COOKBOOK_PO_FILES): Add guix-cookbook.de.po.
* Revert "nls: Update 'es' translation of the manual."Christopher Baines2020-02-14
| | | | | | | | I believe this change breaks guix pull: ./guix.es.texi:20971: @samp missing closing brace This reverts commit d156e3fbcd6fc61a39d1d32622b90b0f8f741729.
* nls: Update 'de' translation of the manual.Julien Lepiller2020-02-14
|
* nls: Update 'es' translation of the manual.Julien Lepiller2020-02-14
|
* Merge branch 'master' into core-updatesLudovic Courtès2019-09-24
|\
| * doc: Add Guix Cookbook.Ricardo Wurmus2019-09-18
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * .gitignore: Update ignore list. * Makefile.am (assert-no-store-file-names): Exclude the cookbook. * bootstrap: Generate po files for cookbook translations. * doc/guix-cookbook.texi: New file. * doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add it; add a rule to build cookbook translations. * po/doc/local.mk (DOC_COOKBOOK_PO_FILES): New variable. (EXTRA_DIST): Add cookbook pot file and po files. (doc-po-update-cookbook-%): New target. (doc-pot-update): Also update cookbook pot file. (doc-po-update): Also update cookbook po files.
* | Merge branch 'master' into core-updatesMark H Weaver2019-09-06
|\|
| * nls: Update 'fr' translation of the manual.Julien Lepiller2019-08-31
| |
| * nls: Update 'es' translation of the manual.Julien Lepiller2019-08-31
| |
* | Merge branch 'master' into core-updatesMark H Weaver2019-08-29
|\|
| * nls: Update 'de' translation.Ludovic Courtès2019-08-25
| |
| * nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès2019-08-25
| |