aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/packages/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>2024-06-02 18:34:06 +0200
committerFlorian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>2024-06-03 00:27:12 +0200
commit834a4195241806784d4b321b95f06d85f458ce18 (patch)
tree68c6d9389609b9b734995add61858b6e7c464efd /po/packages/sv.po
parent368e58afcb3b363098e52907c1ea9a385566f7d4 (diff)
downloadguix-834a4195241806784d4b321b95f06d85f458ce18.tar
guix-834a4195241806784d4b321b95f06d85f458ce18.tar.gz
nls: Update translations.
* po/doc/guix-cookbook.sv.po: New file. * po/doc/local.mk: Add 'sv' cookbook. * po/doc/po4a.cfg (po4a_langs): Add 'sv'. * doc/local.mk: Add 'sv' cookbook. * doc/htmlxref.cnf: Update URLs for cookbook. * doc/build.scm (%cookbook-languages): Add 'sv'. * doc/guix-cookbook.texi (Top): Mention 'sv' cookbook. Change-Id: Ibfeb7254f583f1c8827e8c2756bbb02880bcba46
Diffstat (limited to 'po/packages/sv.po')
-rw-r--r--po/packages/sv.po71
1 files changed, 53 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/packages/sv.po b/po/packages/sv.po
index 704d24a0e4..05dffd1e3c 100644
--- a/po/packages/sv.po
+++ b/po/packages/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 17:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-23 16:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-09 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Rey Lopezch <taodeking@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/packages/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
#: gnu/packages/abiword.scm:124
msgid "Word processing program"
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/audio.scm:6277
msgid "Record audio streams to your hard drive"
-msgstr ""
+msgstr "Spela in ljudströmmar till din hårddisk"
#: gnu/packages/audio.scm:6278
msgid ""
@@ -5004,6 +5004,9 @@ msgid ""
"platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n"
"the style of similar games for the Commodore+4."
msgstr ""
+"Abe's Amazing Adventure är ett sidorullande\n"
+"plattformsspel där man samlar nycklar samt utforskar antika pyramider\n"
+"och det liknar vagt spelen till Commodore+4."
#: gnu/packages/games.scm:361
msgid "Action game in four spatial dimensions"
@@ -5422,7 +5425,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:1827
msgid "Chess board for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Schackbräde för GNOME"
#: gnu/packages/games.scm:1828
msgid ""
@@ -5431,6 +5434,10 @@ msgid ""
"Portable Game Notation. To play against a computer, install a chess engine\n"
"such as chess or stockfish."
msgstr ""
+"GNOME Chess tillhandahåller ett tvådimensionellt schackbräde\n"
+"för att spela mot mänskliga eller datordrivna motståndare. Det kan läsa in\n"
+"och spara partier via filformatet Portable Game Notation (PNG). Installera en\n"
+"schackmotor så som chess eller stockfish för att spela mot datorn."
#: gnu/packages/games.scm:1888
msgid "Backgammon game"
@@ -5447,7 +5454,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:1928
msgid "3d Rubik's cube game"
-msgstr ""
+msgstr "Tredimensionellt Rubikskubspel"
#: gnu/packages/games.scm:1930
msgid ""
@@ -5460,17 +5467,19 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:1952
msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
-msgstr ""
+msgstr "Spelet Shogi (japansk schack)"
#: gnu/packages/games.scm:1953
msgid ""
"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
"Chess). It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
msgstr ""
+"GNU Shogi är ett program som spelar spelet Shogi (japanskt schack)\n"
+"Det liknar vanlig schack men denna variant är betydligt mer komplicerad."
#: gnu/packages/games.scm:1981
msgid "Tetris clone based on the SDL library"
-msgstr ""
+msgstr "Tetrisklon baserad på SDL-biblioteket"
#: gnu/packages/games.scm:1983
msgid ""
@@ -5527,13 +5536,15 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:2246
msgid "Action platformer game"
-msgstr ""
+msgstr "Action- och plattformsspel"
#: gnu/packages/games.scm:2248
msgid ""
"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
msgstr ""
+"ReTux är ett action- och plattformsspel löst inspirerat av Mario-spelen\n"
+"och nyttjar grafik med mera från @code{SuperTux}-projektet,"
#: gnu/packages/games.scm:2283
msgid "Thematic meditative game"
@@ -5575,7 +5586,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:2558
msgid "Lightweight game engine for Action-RPGs"
-msgstr ""
+msgstr "Resurssnål spelmotor för action-rpg:er"
#: gnu/packages/games.scm:2560
msgid ""
@@ -5583,6 +5594,9 @@ msgid ""
"scripted in Lua. It has been designed with 16-bit classic Action-RPGs\n"
"in mind."
msgstr ""
+"Solarus är en tvådimensionell spelmotor skriven i C++ och som\n"
+"kan köra spel skriptade i Lua. Den har formgivits med klassiska 16-bitars\n"
+"action-rpg:er i åtanke."
#: gnu/packages/games.scm:2587
msgid "Create and modify quests for the Solarus engine"
@@ -5644,7 +5658,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:2923
msgid "UFO: AI data files"
-msgstr ""
+msgstr "Datafiler för UFO: AI"
#: gnu/packages/games.scm:2925
msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion."
@@ -5706,7 +5720,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3192
msgid "Lemmings clone"
-msgstr ""
+msgstr "Lemmings-klon"
#: gnu/packages/games.scm:3194
msgid ""
@@ -5754,7 +5768,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3334
msgid "Full chess implementation"
-msgstr ""
+msgstr "Fullständig schackimplementation"
#: gnu/packages/games.scm:3335
msgid ""
@@ -5762,6 +5776,9 @@ msgid ""
"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
msgstr ""
+"GNU Chess är en schackmotor. Den gör att du kan tävla mot datorn\n"
+"i ett parti schack, antingen via gränssnittet för standardterminalen eller \n"
+"genom ett externt visuellt gränssnitt så som GNU XBoard."
#: gnu/packages/games.scm:3395
msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
@@ -5777,7 +5794,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3423
msgid "Game data for GNU Freedink"
-msgstr ""
+msgstr "Speldata för GNU Freedink"
#: gnu/packages/games.scm:3425
msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
@@ -5795,7 +5812,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3517
msgid "Graphical user interface for chess programs"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiskt användargränssnitt för schackprogram"
#: gnu/packages/games.scm:3518
msgid ""
@@ -5805,6 +5822,11 @@ msgid ""
"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
"Portable Game Notation."
msgstr ""
+"GNU XBoard är ett grafiskt bräde för alla schackvarianter,\n"
+"så som internationellt schack, xiangqi (kinesiskt schack), shogi (japanskt schack)\n"
+"och Makruk. Flera mindre kända varianter stöds också. Det tillhandahåller ett\n"
+"fullständigt interaktivt grafiskt gränssnitt och det kan läsa in och spara partier i\n"
+"filformatet Portable Game Notation (PGN)."
#: gnu/packages/games.scm:3551
msgid "Typing tutor"
@@ -5963,6 +5985,9 @@ msgid ""
"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
"also available."
msgstr ""
+"SuperTuxKart är ett tredimensionellt rallyspel med fokus på\n"
+"spelglädje snarare än realism. Du kan spela med upp till fyra vänner på en dator,\n"
+"tävla mot varandra eller bara försöka slå datorn; det finns också enspelarläge."
#: gnu/packages/games.scm:4216
msgid "Isometric realtime strategy, economy and city building simulation"
@@ -6344,6 +6369,8 @@ msgid ""
"SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n"
"a style similar to the original Super Mario games."
msgstr ""
+"SuperTux är ett klassiskt tvådimensionellt sidorullande spel\n"
+"som liknar de ursprungliga Super Mario-spelen."
#: gnu/packages/games.scm:5757
msgid "MUD client"
@@ -7331,17 +7358,19 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:10276
msgid "Graphical user interface to play chess"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiskt användargränssnitt för att spela schack"
#: gnu/packages/games.scm:10278
msgid ""
"Eboard is a chess board interface for ICS (Internet Chess Servers)\n"
"and chess engines."
msgstr ""
+"Eboard är ett schackbrädesgränssnitt för ICS (Internet Chess Servers)\n"
+"och schackmotorer."
#: gnu/packages/games.scm:10329
msgid "Chess game database"
-msgstr ""
+msgstr "Databas för schackpartier"
#: gnu/packages/games.scm:10331
msgid ""
@@ -7349,10 +7378,13 @@ msgid ""
"collection of chess games in many ways: browse, edit, add, organize, analyze,\n"
"etc. You can also play games on FICS or against an engine."
msgstr ""
+"ChessX är en schackdatabas. Med ChessX kan du hantera din samling\n"
+"av schackpartier på flera sätt: bläddra, redigera, lägga till, organisera, analysera\n"
+"med mera. Du kan även spela partier på FICS eller mot en motor."
#: gnu/packages/games.scm:10397
msgid "Strong chess engine"
-msgstr ""
+msgstr "Stark schackmotor"
#: gnu/packages/games.scm:10399
msgid ""
@@ -7360,6 +7392,9 @@ msgid ""
"best human chess grandmasters. It can be used with UCI-compatible GUIs like\n"
"ChessX."
msgstr ""
+"Stockfish är en oerhört stark schackmotor. Den är avsevärt starkare än\n"
+"de bästa mänskliga schackstormästarna. Den kan användas med UCI-kompatibla \n"
+"grafiska användargränssnitt som ChessX."
#: gnu/packages/games.scm:10426
msgid "Violent point-and-click shooting game with nice effects"
@@ -8074,7 +8109,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/gnome.scm:1330
msgid "Color profile manager for the GNOME desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Färgprofilhanterare för skrivbordsmiljön GNOME"
#: gnu/packages/gnome.scm:1331
msgid ""