aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/guix
diff options
context:
space:
mode:
authorJulien Lepiller <julien@lepiller.eu>2022-08-10 23:31:31 +0200
committerJulien Lepiller <julien@lepiller.eu>2022-08-10 23:32:24 +0200
commitaacbe59fbceb8a93ecb68fed8581dfdd70dafc11 (patch)
treea9805665221a06db7cbbd3040e3361cff8ab5d76 /po/guix
parent96465c4421076e51c9f74a303c4646bb0a5cb114 (diff)
downloadguix-aacbe59fbceb8a93ecb68fed8581dfdd70dafc11.tar
guix-aacbe59fbceb8a93ecb68fed8581dfdd70dafc11.tar.gz
nls: Update translations.
po/guix/bn.po: New file. po/guix/LINGUAS: Add it.
Diffstat (limited to 'po/guix')
-rw-r--r--po/guix/LINGUAS1
-rw-r--r--po/guix/bn.po8625
-rw-r--r--po/guix/cs.po1046
-rw-r--r--po/guix/da.po1090
-rw-r--r--po/guix/de.po1183
-rw-r--r--po/guix/eo.po1095
-rw-r--r--po/guix/es.po1119
-rw-r--r--po/guix/fa.po1036
-rw-r--r--po/guix/fi.po1036
-rw-r--r--po/guix/fr.po1111
-rw-r--r--po/guix/hu.po1079
-rw-r--r--po/guix/it.po1164
-rw-r--r--po/guix/ja.po1035
-rw-r--r--po/guix/ko.po1057
-rw-r--r--po/guix/nl.po1117
-rw-r--r--po/guix/oc.po1038
-rw-r--r--po/guix/pl.po1045
-rw-r--r--po/guix/pt_BR.po1120
-rw-r--r--po/guix/ru.po1063
-rw-r--r--po/guix/si.po1036
-rw-r--r--po/guix/sk.po1242
-rw-r--r--po/guix/sr.po1078
-rw-r--r--po/guix/sv.po1083
-rw-r--r--po/guix/ta.po1093
-rw-r--r--po/guix/tr.po1036
-rw-r--r--po/guix/uk.po1209
-rw-r--r--po/guix/vi.po1082
-rw-r--r--po/guix/zh_CN.po2226
28 files changed, 25399 insertions, 12746 deletions
diff --git a/po/guix/LINGUAS b/po/guix/LINGUAS
index 2c28d3e158..34264a5e32 100644
--- a/po/guix/LINGUAS
+++ b/po/guix/LINGUAS
@@ -1,5 +1,6 @@
# Set of available languages.
+bn
cs
da
de
diff --git a/po/guix/bn.po b/po/guix/bn.po
new file mode 100644
index 0000000000..e916168241
--- /dev/null
+++ b/po/guix/bn.po
@@ -0,0 +1,8625 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr)
+# This file is distributed under the same license as the GNU guix package.
+# Akib Azmain Turja <akib@disroot.org>, 2022.
+#: guix/diagnostics.scm:158
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNU guix\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-09 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Akib Azmain Turja <akib@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Bengali <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/bn/>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13\n"
+
+#: gnu.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "module ~a not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:99
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
+"@code{foo} গাঁটরির অবস্থান খুঁজে বের করতে আপনি\n"
+"@command{guix package --show=foo | grep location} ব্যবহার করতে পারেন।\n"
+"যদি আপনি @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2} লাইনটি পান,\n"
+"তবে @code{use-package-modules} ফরমে @code{bar} যোগ করে দিন।"
+
+#: gnu.scm:107
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr "@code{(use-package-modules ~a)} যোগ করার চেষ্টা করে দেখুন।"
+
+#: gnu.scm:122
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
+"@code{~a} এর সাথে মিল রয়েছে এমন একটি পরিসেবা খুঁজতে আপনি\n"
+"@command{guix system search ~a} ব্যবহার করতে পারেন।\n"
+"যদি আপনি @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2} লাইনটি পান,\n"
+"তবে @code{use-service-modules} ফরমে @code{foo} যোগ করে দিন।"
+
+#: gnu.scm:131
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr "@code{(use-service-modules ~a)} যোগ করার চেষ্টা করে দেখুন।"
+
+#: gnu/packages.scm:101
+#, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:482 gnu/packages.scm:523
+#, scheme-format
+msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
+msgstr "দ্ব্যর্থক গাঁটরি বিবরণ `~a'~%"
+
+#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524
+#, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
+msgstr "~a থেকে ~a@~a নির্বাচন করা হচ্ছে~%"
+
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
+#, scheme-format
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:495 gnu/packages.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "~A: package not found for version ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513
+#, scheme-format
+msgid "~A: unknown package~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:552
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:265
+#, scheme-format
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:295
+msgid "This is a simple service."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:376
+msgid ""
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:406
+msgid ""
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:522
+msgid ""
+"Store provenance information about the system in the system\n"
+"itself: the channels used when building the system, and its configuration\n"
+"file, when available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:605
+msgid ""
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:667
+msgid ""
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:739
+msgid ""
+"This service creates an @file{rc} script in the\n"
+"system; that script is responsible for booting the Hurd."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:757
+msgid ""
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:780
+#, scheme-format
+msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:808
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:848
+msgid ""
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid and/or setgid."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:874
+msgid ""
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}. It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:894
+msgid ""
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel. Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"as Wifi cards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:925
+msgid ""
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:983
+msgid ""
+"Builds the linux-libre kernel profile, containing\n"
+"the kernel itself and any linux-loadable kernel modules. This can be extended\n"
+"with a function that accepts the current configuration and returns a new\n"
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:1005
+msgid ""
+"Adds packages and package outputs as modules\n"
+"included in the booted linux-libre profile. Other services can extend this\n"
+"service type to add particular modules to the set of linux-loadable modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:1032
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:1058 gnu/services.scm:1177
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:1167
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:383
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:471
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:491
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:494
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This probably means that this version\n"
+"of Guix is older than the one that created @file{~a}. To address this, you\n"
+"need to update Guix:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix pull\n"
+"@end example"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:643
+#, scheme-format
+msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:1125
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:1141
+#, scheme-format
+msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:1195
+#, scheme-format
+msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:1297
+msgid "missing root file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:1373
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/configuration.scm:93
+#, scheme-format
+msgid "invalid value ~s for field '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/configuration.scm:392
+#, scheme-format
+msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:144
+msgid ""
+"Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n"
+"process. The Shepherd takes care of managing services such as daemons by\n"
+"ensuring they are started and stopped in the right order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:251
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:599
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting. Processes still running after a few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:138
+msgid ""
+"Build the home environment top-level directory,\n"
+"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
+"packages, configuration files, activation script, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:169
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
+"@file{~/.guix-home/profile}. It contains packages and\n"
+"configuration files that the user has declared in their\n"
+"@code{home-environment} record."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:277
+msgid "Set the environment variables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:288
+#, scheme-format
+msgid "duplicate '~a' entry for files/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:315
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Files that will be put in\n"
+"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:336
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Files that will be put in\n"
+"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:357
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Files that will be put in\n"
+"@file{~~/.guix-home/files/.local/share}, and further processed during\n"
+"activation."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
+#. shouldn't be translated
+#: gnu/home/services.scm:392
+msgid ""
+"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
+"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
+"XDG_RUNTIME_DIR variable is set to appropriate value and manually execute the\n"
+"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:412
+msgid ""
+"Run gexps on first user login. Can be\n"
+"extended with one gexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:476
+msgid ""
+"Run gexps to activate the current\n"
+"generation of home environment and update the state of the home\n"
+"directory. @command{activate} script automatically called during\n"
+"reconfiguration or generation switching. This service can be extended\n"
+"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:558
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Comparing ~a and\n"
+"~10t~a..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:560
+#, scheme-format
+msgid " done (~a)\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
+#. probably shouldn't be translated.
+#: gnu/home/services.scm:569
+msgid ""
+"Evaluating on-change gexps.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:571
+msgid ""
+"On-change gexps evaluation finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:585
+msgid ""
+"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
+"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
+"first element is the pattern for file or directory that expected to be\n"
+"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services.scm:605
+msgid ""
+"Store provenance information about the home environment in the home\n"
+"environment itself: the channels used when building the home\n"
+"environment, and its configuration file, when available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/ssh.scm:251
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n"
+"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n"
+"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106
+#, scheme-format
+msgid "Backing up ~a..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:109
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:138
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:195
+msgid " done\n"
+msgstr " সম্পন্ন।\n"
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:122
+#, scheme-format
+msgid "Cleaning up symlinks from previous home at ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "Removing ~a..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:141
+#, scheme-format
+msgid "Skipping ~a (not a symlink to store)... done\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "Removed ~a.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:158
+#, scheme-format
+msgid "Skipping ~a (not an empty directory)... done\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:170
+msgid ""
+"Cleanup finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "Symlinking ~a -> ~a..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "failed to create directory ~a: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:232
+msgid ""
+" done\n"
+"Finished updating symlinks.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:245
+msgid ""
+"Provide an @code{update-symlinks}\n"
+"script, which creates symlinks to configuration files and directories\n"
+"on every activation. If an existing file would be overwritten by a\n"
+"symlink, backs up that file first."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/file-systems.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%"
+msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: gnu/system/file-systems.scm:723
+msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/file-systems.scm:727
+msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:280
+msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:324
+#, scheme-format
+msgid "unsupported image type: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361
+#, scheme-format
+msgid "unsupported partition type: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:851
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported image format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:881
+#, scheme-format
+msgid "~a: no such image type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
+msgid ""
+"Provide loopback and networking without actually doing\n"
+"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
+"networking support is provided by the host."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
+#, scheme-format
+msgid "system container is running as PID ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
+#, scheme-format
+msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
+#, scheme-format
+msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:134
+msgid "Map a device node using Linux's device mapper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:163
+#, scheme-format
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:168
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+" ;; @dots{}\n"
+" (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+" %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:262
+#, scheme-format
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:260
+#, scheme-format
+msgid "the following accounts appear more than once:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:268
+#, scheme-format
+msgid "the following groups appear more than once:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:279
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:289
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:431
+msgid ""
+"Ensure the specified user accounts and groups exist, as well\n"
+"as each account home directory."
+msgstr ""
+
+#: guix/import/egg.scm:349
+msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cpan.scm:346
+#, scheme-format
+msgid "input '~a' of ~a is in Perl core~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cpan.scm:359
+msgid "Updater for CPAN packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cran.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "failed to retrieve list of packages from ~a: ~a (~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cran.scm:212
+#, scheme-format
+msgid "~A: hg download failed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cran.scm:256
+#, scheme-format
+msgid "failed to retrieve package information from ~a: ~a (~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cran.scm:724
+msgid "Updater for CRAN packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/cran.scm:731
+msgid "Updater for Bioconductor packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/elpa.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "~A: currently not supported~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/elpa.scm:116
+#, scheme-format
+msgid "~A: download failed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/elpa.scm:271
+#, scheme-format
+msgid "Unsupported MELPA fetcher: ~a, falling back to unstable MELPA source.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/elpa.scm:445
+msgid "Updater for ELPA packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/github.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/github.scm:206
+#, scheme-format
+msgid "~a is unreachable (~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/github.scm:221
+#, scheme-format
+msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/github.scm:224
+msgid ""
+"You can raise the rate limit by\n"
+"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
+"from @url{https://github.com/settings/tokens} with your GitHub account.\n"
+"\n"
+"Alternatively, you can wait until your rate limit is reset, or use the\n"
+"@code{generic-git} updater instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/import/github.scm:331
+msgid "Updater for GitHub packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/git.scm:70
+msgid "no valid tags found"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/git.scm:77
+msgid "no tags were found"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/git.scm:182
+#, scheme-format
+msgid "~a for ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/git.scm:189
+#, scheme-format
+msgid "failed to fetch Git repository for ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/git.scm:227
+msgid "Updater for packages hosted on Git repositories"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/gnu.scm:118
+#, scheme-format
+msgid "no GNU package found for ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/gnu.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "failed to determine latest release of GNU ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/go.scm:571
+#, scheme-format
+msgid "unsupported vcs type '~a' for package '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/go.scm:594
+#, scheme-format
+msgid "version ~a of ~a is not available~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/go.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "Pick one of the following available versions:~{ ~a~}."
+msgstr ""
+
+#: guix/import/go.scm:671
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Failed to import package ~s.\n"
+"reason: ~s could not be fetched: HTTP error ~a (~s).\n"
+"This package and its dependencies won't be imported.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:178
+#, scheme-format
+msgid "In ~a: author names must consist of at least a single character.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:182
+#, scheme-format
+msgid "In ~a: mod names must consist of at least a single character.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:187
+#, scheme-format
+msgid "In ~a: author names and mod names may not contain forward slashes.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:191
+#, scheme-format
+msgid "mod names may not be empty.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "The name of the author is missing in ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "~a is ambiguous, presuming ~a (other options include: ~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:218
+#, scheme-format
+msgid "No mods with name ~a were found.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:280
+#, scheme-format
+msgid "The package search API doesn't exist anymore.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:423
+#, scheme-format
+msgid "The dependency ~a of ~a has multiple different implementations ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:433
+#, scheme-format
+msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:437
+#, scheme-format
+msgid "The dependency ~a of ~a does not have any implementation. It will be ignored!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:451
+#, scheme-format
+msgid "no package metadata for ~a on ContentDB~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:454
+#, scheme-format
+msgid "no dependency information for ~a on ContentDB~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:457
+#, scheme-format
+msgid "no release of ~a on ContentDB~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/minetest.scm:514
+msgid "Updater for Minetest packages on ContentDB"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/opam.scm:148
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid URI~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/opam.scm:325
+#, scheme-format
+msgid "opam: package '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/opam.scm:436
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:236
+msgid "Could not extract requirement name in spec:"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:296
+#, scheme-format
+msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:362
+#, scheme-format
+msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:391
+#, scheme-format
+msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:396
+#, scheme-format
+msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:437
+#, scheme-format
+msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:440
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
+"pypi-uri declaration in the generated package. You may need to replace ~s with\n"
+"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:507
+#, scheme-format
+msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:515
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This indicates that the\n"
+"package is available on PyPI, but only as a \"wheel\" containing binaries, not\n"
+"source. To build it from source, refer to the upstream repository at\n"
+"@uref{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/import/pypi.scm:584
+msgid "Updater for PyPI packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:218
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:251
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr "হোস্টনেম"
+
+#: gnu/installer.scm:269
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:276
+msgid "Substitute server discovery"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer/newt/user.scm:217
+msgid "User creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:291
+msgid "Services"
+msgstr "পরিসেবাসমূহ"
+
+#: gnu/installer.scm:302
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
+msgid "Configuration file"
+msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:58
+msgid "Press <F1> for installation parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:68
+msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. You may choose to exit or create a dump archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:71
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:75
+msgid "Dump"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:76 gnu/installer/newt/ethernet.scm:79
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:56 gnu/installer/newt/locale.scm:43
+#: gnu/installer/newt/network.scm:65 gnu/installer/newt/network.scm:82
+#: gnu/installer/newt/page.scm:315 gnu/installer/newt/page.scm:679
+#: gnu/installer/newt/page.scm:763 gnu/installer/newt/page.scm:828
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:54 gnu/installer/newt/partition.scm:90
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:125 gnu/installer/newt/partition.scm:140
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:660
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:706 gnu/installer/newt/partition.scm:764
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:775 gnu/installer/newt/services.scm:124
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:216
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:206
+msgid "Exit"
+msgstr "প্রস্থান"
+
+#: gnu/installer/newt.scm:82
+#, scheme-format
+msgid "The dump archive was created as ~a. Would you like to send this archive to the Guix servers?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:84
+msgid "Dump archive created"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "The dump was uploaded as ~a. Please report it by email to ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:90
+msgid "The dump could not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:93
+msgid "Dump upload result"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:132
+#, scheme-format
+msgid "External command ~s exited with code ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "External command ~s terminated by signal ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "External command ~s stopped by signal ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:140
+msgid "External command error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:67
+msgid "No service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:74
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:46
+#, scheme-format
+msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below. This file will be available as '~a' on the installed system. The new system will be created from this file once you've pressed OK. This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:68
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:69 gnu/installer/newt/parameters.scm:45
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:145
+msgid "Reboot"
+msgstr "পুনরায় চালু করুন"
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:70
+msgid "Congratulations! Installation is now complete. You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:84
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:85
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:86
+msgid "Restart the installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:87
+msgid "The final system installation step failed. You can resume from a specific step, or restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:31
+msgid "Please enter the HTTP proxy URL. If you enter an empty string, proxy usage will be disabled."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:33
+msgid "HTTP proxy configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:43
+msgid "Change keyboard layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:44
+msgid "Configure HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:48
+msgid "Please choose one of the following parameters or press ‘Back’ to go back to the installation process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:50
+msgid "Installation parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/parameters.scm:55 gnu/installer/newt/keymap.scm:72
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:61 gnu/installer/newt/locale.scm:74
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:88 gnu/installer/newt/partition.scm:594
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr "পিছনে"
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:38
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:43
+msgid "Please choose your keyboard layout. It will only be used during the installation process. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:46
+msgid "Please choose your keyboard layout. It will be used during the install process, and for the installed system. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift. You can switch to a different layout at any time from the parameters menu."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55 gnu/installer/newt/network.scm:64
+#: gnu/installer/newt/page.scm:314
+msgid "Continue"
+msgstr "এগিয়ে চলুন"
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:65
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:68
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:55
+msgid "Locale location"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:58
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:67
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:70
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:80
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:83
+msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:181
+msgid "No location"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:208
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid "Choose where you want to resume the install. You can also abort the installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:63 gnu/installer/newt/network.scm:78
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:66
+msgid "The install process requires Internet access but no network devices were found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76
+msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:99
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:139
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:140
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:150
+msgid "The selected network does not provide access to the Internet and the Guix substitute server, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:152 gnu/installer/newt/wifi.scm:108
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:204
+#, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:205
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:224 gnu/installer/newt/user.scm:62
+msgid "Show"
+msgstr "দেখান"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:231 gnu/installer/newt/page.scm:678
+#: gnu/installer/newt/page.scm:762 gnu/installer/newt/partition.scm:457
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636 gnu/installer/newt/partition.scm:659
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:698 gnu/installer/newt/user.scm:68
+#: gnu/installer/newt/user.scm:215
+msgid "OK"
+msgstr "ঠিক আছে"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:257
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:258 gnu/installer/newt/user.scm:125
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:765
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:825
+msgid "Ok"
+msgstr "ঠিক আছে"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The ~{ and ~} format specifiers are used to iterate the list
+#. of device names of the user partitions that will be formatted.
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "We are about to write the configured partition table to the disk and format the partitions listed below. Their data will be lost. Do you wish to continue?~%~%~{ - ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:69
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:72
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:73
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:84
+msgid "Please select a disk. The installation device as well as the small devices are filtered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:86
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:101
+msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:103
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:120
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:121
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:131
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:149
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:150 gnu/installer/newt/partition.scm:155
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:154
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:159
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:173
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:175 gnu/installer/newt/wifi.scm:92
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180
+#, scheme-format
+msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:182 gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:194 gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:195 gnu/installer/newt/user.scm:181
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:281
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:282
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:312
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:313
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:330
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:332
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:350
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:351 gnu/installer/newt/partition.scm:356
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:361
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:355
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:360
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:380
+msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:382
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:446
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:448
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:451
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:452
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:633
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:635
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:650
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:651 gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:656
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:673
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:679
+#, scheme-format
+msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:689
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:690
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:715
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:716
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:720
+#, scheme-format
+msgid "Cannot read the ~a partition UUID. You may need to format it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:723
+msgid "Wrong partition format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:754
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:755
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:756
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:758
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:759
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Please select the desktop environment(s) you wish to install. If you select multiple desktop environments here, you will be able to choose from them later when you log in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:42
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:57
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:59
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:75
+msgid "You can now select the CUPS printing service to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:77
+msgid "Printing and document services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:94
+msgid "Console services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:95
+msgid "Select miscellaneous services to run on your non-graphical system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:109
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:112
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:31
+msgid "Substitute server discovery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32
+msgid "Enable"
+msgstr "সক্রিয় করুন"
+
+#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32
+msgid "Disable"
+msgstr "নিষ্ক্রিয় করুন"
+
+#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:33
+msgid ""
+" By turning this option on, you allow Guix to fetch substitutes (pre-built binaries) during installation from servers discovered on your local area network (LAN) in addition to the official server. This can increase download throughput.\n"
+"\n"
+" There are no security risks: only genuine substitutes may be retrieved from those servers. However, eavesdroppers on your LAN may be able to see what software you are installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:47
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:49
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:53
+msgid "Password"
+msgstr "পাসওয়ার্ড"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:124
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:128
+msgid "Root account is automatically created."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:129
+msgid "Root account"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Leave "root" untranslated: it refers to the name of the
+#. system administrator account.
+#: gnu/installer/newt/user.scm:188
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:190
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:203
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:206
+msgid "Add"
+msgstr "যোগ করুন"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:207
+msgid "Delete"
+msgstr "মুছে ফেলুন"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:267
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr "দয়া করে অন্তত একটি ব্যবহারকারী তৈরি করুন।"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:268
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:125
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:126
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation. Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:135
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:138
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:82
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:87
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:100
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:201
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:207
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:212
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:227
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:582
+#, scheme-format
+msgid "Name: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
+msgid "None"
+msgstr "একটিও নয়"
+
+#: gnu/installer/parted.scm:588
+#, scheme-format
+msgid "Type: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:592
+#, scheme-format
+msgid "File system type: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:602
+#, scheme-format
+msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:608
+#, scheme-format
+msgid "Size: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:614
+#, scheme-format
+msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "Mount point: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:99
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:112
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:119
+msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:124
+msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:130
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:135
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:140
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:146
+msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
+#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
+#. length below 60 characters.
+#: gnu/installer/steps.scm:246
+msgid ""
+";; This is an operating system configuration generated\n"
+";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:131
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "Command ~s exited with value ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "Command ~s killed by signal ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:162
+#, scheme-format
+msgid "Command ~s stopped by signal ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:167
+#, scheme-format
+msgid "Command ~s succeeded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:179
+msgid "run-command-in-installer not set"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:120
+#, scheme-format
+msgid "<machine-ssh-configuration> without a 'host-key' is deprecated~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "device '~a' not found: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "no file system with label '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:242
+#, scheme-format
+msgid "no file system with UUID '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:295
+#, scheme-format
+msgid "missing modules for ~a:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:333
+#, scheme-format
+msgid "incorrect target system ('~a' was given, while the system reports that it is '~a')~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:460
+#, scheme-format
+msgid "no signing key '~a'. have you run 'guix archive --generate-key?'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "failed to switch systems while deploying '~a':~%~{~s ~}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:500
+#, scheme-format
+msgid "an error occurred while upgrading services on '~a':~%~{~s ~}~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader on '~a':~%~{~s ~}~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:541
+msgid "could not roll-back machine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:582
+msgid ""
+"Provisioning for machines that are accessible over SSH\n"
+"and have a known host-name. This entails little more than maintaining an SSH\n"
+"connection to the host."
+msgstr ""
+
+#: gnu/machine/ssh.scm:592
+#, scheme-format
+msgid ""
+"unsupported machine configuration '~a'\n"
+"for environment of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bootstrap.scm:189
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bootstrap.scm:575
+msgid "Raw build system with direct store access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bootstrap.scm:583
+msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes."
+msgstr ""
+
+#: guix/build/utils.scm:823
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{ ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:87
+msgid "main commands"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:88
+msgid "software development commands"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:89
+msgid "packaging commands"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:90
+msgid "plumbing commands"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:91
+msgid "internal commands"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:92
+msgid "extension commands"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:137
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/home/edit.scm:43
+#, scheme-format
+msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:253
+#, scheme-format
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts.scm:259
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:323
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f GiB of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:325
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:93
+#, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:147
+#, scheme-format
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
+#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
+#: guix/scripts/style.scm:411
+msgid ""
+"\n"
+" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:164
+msgid ""
+"\n"
+" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:166
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:168
+msgid ""
+"\n"
+" -n, --dry-run do not build the derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:170
+msgid ""
+"\n"
+" --fallback fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:172
+msgid ""
+"\n"
+" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:174 guix/scripts/size.scm:235
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:177
+msgid ""
+"\n"
+" --no-grafts do not graft packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:179
+msgid ""
+"\n"
+" --no-offload do not attempt to offload builds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:181
+msgid ""
+"\n"
+" --max-silent-time=SECONDS\n"
+" mark the build as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:184
+msgid ""
+"\n"
+" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:186
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:188
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:190
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:192
+msgid ""
+"\n"
+" --debug=LEVEL produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:196
+msgid ""
+"\n"
+" --list-targets list available targets"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:198
+msgid ""
+"\n"
+" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"aarch64-linux-gnu\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:202
+msgid ""
+"\n"
+" --list-systems list available systems"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:204
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:221
+msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:302
+#, scheme-format
+msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:332 guix/scripts/build.scm:339
+#, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:344
+msgid "The available systems are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:358
+msgid "The available targets are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported system~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:438
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:441
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --source build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:446
+msgid ""
+"\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:449
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:451
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:453
+msgid ""
+"\n"
+" --repair repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/environment.scm:98
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+" as a garbage collector root"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
+#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
+#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
+#: guix/scripts/home.scm:140
+msgid ""
+"\n"
+" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:460
+msgid ""
+"\n"
+" -q, --quiet do not show the build log"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:462
+msgid ""
+"\n"
+" --log-file return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
+#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
+#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
+#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
+#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
+#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
+#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
+#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
+#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
+#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
+#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
+#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
+#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
+#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:502
+#, scheme-format
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:559
+#, scheme-format
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:564
+msgid ""
+"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
+"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
+"but returns @code{#<unspecified>}. To fix this, add a Scheme expression at\n"
+"the end of the file that consists only of the package's variable name you\n"
+"defined, as in this example:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"(define-public my-package\n"
+" (package\n"
+" ...))\n"
+"\n"
+"my-package\n"
+"@end example"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:577
+msgid ""
+"If you build from a file, make sure the last\n"
+"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
+"values."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:662
+#, scheme-format
+msgid "package ~a does not support ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:681
+#, scheme-format
+msgid "package '~a' has no source~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:729
+#, scheme-format
+msgid "no build log for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
+#, scheme-format
+msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/diagnostics.scm:157
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: guix/diagnostics.scm:159
+msgid "error: "
+msgstr ""
+
+#: guix/diagnostics.scm:262
+msgid "<unknown location>"
+msgstr ""
+
+#: guix/diagnostics.scm:324
+#, scheme-format
+msgid "format string got ~a arguments, expected ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/discovery.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "cannot access `~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ci.scm:311
+#, scheme-format
+msgid "could not find available substitutes at ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/cve.scm:200
+msgid "invalid CVE feed"
+msgstr ""
+
+#: guix/cve.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "unsupported CVE format: '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/cve.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "unsupported CVE data version: '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "commit ~a lacks a signature"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "commit ~a has a ~a signature, which is not permitted"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:139
+#, scheme-format
+msgid "signature verification failed for commit ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:146
+#, scheme-format
+msgid "could not authenticate commit ~a: key ~a is missing"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:186
+#, scheme-format
+msgid "commit ~a attempts to remove '.guix-authorizations' file"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "commit ~a not signed by an authorized key: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "initial commit ~a is signed by '~a' instead of '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/git-authenticate.scm:438
+#, scheme-format
+msgid "commit ~a is not a descendant of introductory commit ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnupg.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "Would you like to add this key to keyring '~a'?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/graph.scm:348
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown graph backend"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: 'modify-phases' is a Scheme syntax
+#. and should not be translated.
+#: guix/lint.scm:191
+msgid "incorrect call to ‘modify-phases’"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: See ‘modify-phases’ in the manual.
+#: guix/lint.scm:219
+msgid "invalid phase clause"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:266
+msgid "name should be longer than a single character"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:271
+msgid "name should use hyphens instead of underscores"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: #:tests? and #t are Scheme constants
+#. and must not be translated.
+#: guix/lint.scm:301
+msgid "#:tests? must not be explicitly set to #t"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:322
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:333
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:358
+#, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/lint.scm:371
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:383
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:401
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:412
+msgid "description contains leading whitespace"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:421
+msgid "description contains trailing whitespace"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:446
+#, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:517
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:530
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:541
+#, scheme-format
+msgid "label '~a' does not match package name '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:571
+#, scheme-format
+msgid "\"bash-minimal\" should be in 'inputs' when '~a' is used"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:623
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:637
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:646
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:655
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:663
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:677
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:685
+msgid "synopsis contains trailing whitespace"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:702
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:712
+#, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:812
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:827
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:832
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:816 guix/scripts/offload.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:875
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:884
+#, scheme-format
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:896 guix/lint.scm:906
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:912
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:918
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:926
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:953
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:958
+#, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:995
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1015
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long, which may break 'make dist'"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1036
+#, scheme-format
+msgid "~a: empty patch"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1045
+#, scheme-format
+msgid "~a: patch lacks comment and upstream status"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1106
+#, scheme-format
+msgid "proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1120
+#, scheme-format
+msgid "proposed description:~% \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1171
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1200
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1212
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1236
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1276
+#, scheme-format
+msgid "while accessing '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1283
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: check and #:tests? are a
+#. Scheme symbol and keyword respectively
+#. and should not be translated.
+#: guix/lint.scm:1311
+msgid "the 'check' phase should respect #:tests?"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1329 guix/lint.scm:1340 guix/lint.scm:1348 guix/lint.scm:1352
+#, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1334
+#, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1390
+#, scheme-format
+msgid "propagated inputs ~a and ~a collide"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1414
+msgid "invalid license field"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1421
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1464
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1472
+#, scheme-format
+msgid "no updater for ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1477 guix/lint.scm:1652
+#, scheme-format
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1486
+#, scheme-format
+msgid "can be upgraded to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1492
+#, scheme-format
+msgid "updater '~a' failed to find upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1519
+#, scheme-format
+msgid "failed to access Disarchive database at ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1546
+msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1550
+#, scheme-format
+msgid "'~a' returned ~a"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun
+#. that must remain untranslated. See
+#. <https://www.softwareheritage.org>.
+#: guix/lint.scm:1589
+msgid "scheduled Software Heritage archival"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1595
+msgid "archival rate limit exceeded; try again later"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1616
+msgid "source not archived on Software Heritage and missing from the Disarchive database"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1626
+#, scheme-format
+msgid "Disarchive entry refers to non-existent SWH directory '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1635
+msgid "unsupported source type"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1644
+msgid "while connecting to Software Heritage"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1661
+#, scheme-format
+msgid "ahead of Stackage LTS version ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1678
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1690
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1704
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1718
+msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1795
+msgid "source file not found"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1807
+msgid "Validate package names"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1811
+msgid "Check if tests are explicitly enabled"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1815
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1819
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1823
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1827
+msgid "Identify input labels that do not match package names"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1831
+msgid "Make sure 'wrap-program' can finds its interpreter."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/lint.scm:1837
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1842
+msgid "Make sure tests are only run when requested"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1846
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1850
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1854
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1858
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1863
+msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1868
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1872
+msgid "Validate patch headers"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1876
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1883
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1887
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1891
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1895
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1899
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1903
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1908
+msgid "Check the package for new upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1912
+msgid "Ensure source code archival on Software Heritage"
+msgstr ""
+
+#: guix/lint.scm:1916
+msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:87
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:91 guix/scripts/hash.scm:86
+msgid ""
+"Supported formats: 'base64', 'nix-base32' (default), 'base32',\n"
+"and 'base16' ('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:94 guix/scripts/hash.scm:93
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:96 guix/scripts/hash.scm:91
+msgid ""
+"\n"
+" -H, --hash=ALGORITHM use the given hash ALGORITHM"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:98
+msgid ""
+"\n"
+" --no-check-certificate\n"
+" do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:101
+msgid ""
+"\n"
+" -o, --output=FILE download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:126 guix/scripts/hash.scm:130
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:134 guix/scripts/hash.scm:114
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
+#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
+#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:182
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:133
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:164
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:269
+#, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:324
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider setting the necessary environment\n"
+"variables by running:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"GUIX_PROFILE=\"~a\"\n"
+". \"$GUIX_PROFILE/etc/profile\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+msgid ""
+";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
+";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
+";; package names. To reproduce the exact same profile, you also need to\n"
+";; capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n"
+";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "no provenance information for this profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:388
+msgid ""
+";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
+";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
+";; used to populate this profile.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:400
+#, scheme-format
+msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:432
+msgid ""
+"\n"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:435
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=EXP\n"
+" install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:438
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:442
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:445
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:447
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
+msgid ""
+"\n"
+" --roll-back roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:454
+msgid ""
+"\n"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+" list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+" delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+" switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:466
+msgid ""
+"\n"
+" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:468
+msgid ""
+"\n"
+" --export-channels print channels for the chosen profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:472
+msgid ""
+"\n"
+" --list-profiles list the user's profiles"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+msgid ""
+"\n"
+" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:477
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:482
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:484
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+" list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:490
+msgid ""
+"\n"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:733
+#, scheme-format
+msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:918
+#, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:1046
+#, scheme-format
+msgid "nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:32
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/show.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix show [OPTION] PACKAGE...\n"
+"Show details about PACKAGE."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/show.scm:33
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package --show='.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/show.scm:74
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no package to show~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+" collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+" delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -D, --delete attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" --list-roots list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:62
+msgid ""
+"\n"
+" --list-busy list store items used by running processes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:64
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+" --list-dead list dead paths"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+" --list-live list live paths"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:71
+msgid ""
+"\n"
+" --references list the references of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:73
+msgid ""
+"\n"
+" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+" --referrers list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+" --derivers list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:143
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:157
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:164
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:252
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:255
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:295
+#, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git.scm:26
+msgid ""
+"Usage: guix git COMMAND ARGS...\n"
+"Operate on Git repositories.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git.scm:31
+msgid " authenticate verify commit signatures and authorizations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git.scm:57
+#, scheme-format
+msgid "guix git: missing sub-command~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git.scm:67
+#, scheme-format
+msgid "guix git: invalid sub-command~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "Signing statistics:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:94
+msgid ""
+"Usage: guix git authenticate COMMIT SIGNER [OPTIONS...]\n"
+"Authenticate the given Git checkout using COMMIT/SIGNER as its introduction.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:96
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repository=DIRECTORY\n"
+" open the Git repository at DIRECTORY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keyring=REFERENCE\n"
+" load keyring from REFERENCE, a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:102
+msgid ""
+"\n"
+" --stats display commit signing statistics upon completion"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:104
+msgid ""
+"\n"
+" --cache-key=KEY cache authenticated commits under KEY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:106
+msgid ""
+"\n"
+" --historical-authorizations=FILE\n"
+" read historical authorizations from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:138
+msgid "Authenticating commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:178
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments; expected COMMIT and SIGNER~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:83
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:89
+msgid ""
+"\n"
+" -x, --exclude-vcs exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:95
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --serializer=TYPE compute the hash on FILE according to TYPE serialization"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "'--recursive' is deprecated, use '--serializer=nar' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:153
+#, scheme-format
+msgid "unsupported serializer type: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:211
+#, scheme-format
+msgid "no arguments specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:62
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:65
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:82
+#, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:103
+#, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:105
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import minetest AUTHOR/NAME\n"
+"Import and convert the Minetest mod NAME by AUTHOR from ContentDB.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:48 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/import/crate.scm:47 guix/scripts/import/egg.scm:47
+#: guix/scripts/import/opam.scm:47 guix/scripts/import/pypi.scm:48
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive import packages recursively"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+" --sort=KEY when choosing between multiple implementations,\n"
+" choose the one with the highest value for KEY\n"
+" (one of \"score\" (standard) or \"downloads\")"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "~a: not a valid key to sort by~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:115 guix/scripts/import/cran.scm:120
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110 guix/scripts/import/cpan.scm:87
+#: guix/scripts/import/crate.scm:103 guix/scripts/import/egg.scm:106
+#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
+#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
+#, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:117 guix/scripts/import/cran.scm:122
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:112 guix/scripts/import/cpan.scm:89
+#: guix/scripts/import/crate.scm:105 guix/scripts/import/egg.scm:108
+#: guix/scripts/import/gem.scm:107 guix/scripts/import/go.scm:124
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
+#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
+#, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
+#, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:49
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:51
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:107
+#, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88 guix/scripts/time-machine.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+" -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+" --url=URL download \"guix\" channel from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:92
+msgid ""
+"\n"
+" --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:94
+msgid ""
+"\n"
+" --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:96
+msgid ""
+"\n"
+" --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:98 guix/scripts/time-machine.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --disable-authentication\n"
+" disable channel authentication"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:101
+msgid ""
+"\n"
+" -N, --news display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:106
+msgid ""
+"\n"
+" --details show details when listing generations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:116
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:120
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335
+#, scheme-format
+msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338
+#, scheme-format
+msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:249
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is
+#. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its
+#. URL.
+#: guix/scripts/pull.scm:258
+#, scheme-format
+msgid " ~a at ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:297
+#, scheme-format
+msgid " commit ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:335
+#, scheme-format
+msgid "News for channel '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:362
+#, scheme-format
+msgid " ~a new channel:~%"
+msgid_plural " ~a new channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:372
+#, scheme-format
+msgid " ~a channel removed:~%"
+msgid_plural " ~a channels removed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:436
+#, scheme-format
+msgid "no channel news since generation ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:437
+msgid ""
+"Run @command{guix pull -l} to view the\n"
+"news for earlier generations."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:439
+#, scheme-format
+msgid "profile ~a does not have a previous generation~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:462
+msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:470
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:505
+#, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:549
+#, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:638
+msgid " ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural " ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:646
+msgid " ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:748
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:764
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:810
+#, scheme-format
+msgid "directory '~a' is not owned by user ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:815
+#, scheme-format
+msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:870
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:224
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:229
+#, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:240
+msgid ""
+"Usage: guix substitute OPTION [ARGUMENT]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:242
+msgid ""
+"\n"
+" --query report on the availability of substitutes for the\n"
+" store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:245
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+" download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+" DESTINATION"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:325
+#, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:471
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:481
+#, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:483
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:490
+#, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:494
+#, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:503
+#, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:608
+msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:694
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:785
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "failed to load key pair at '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:89
+#, scheme-format
+msgid "unauthorized public key: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "corrupt signature data: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:184
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign data or verify signatures. This tool is meant to be used internally by\n"
+"'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:218
+#, scheme-format
+msgid "~s: invalid command; ignoring~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "wrong arguments~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:179
+#, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:215
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:229
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:259
+#, scheme-format
+msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:282
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:290
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:293
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:297
+#, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:305
+#, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:308
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:312
+#, scheme-format
+msgid "some services could not be upgraded~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:313
+msgid ""
+"To allow changes to all the system services to take\n"
+"effect, you will need to reboot."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:455
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:468
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
+#, scheme-format
+msgid " repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
+#, scheme-format
+msgid " branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
+#, scheme-format
+msgid " commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
+#, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
+#, scheme-format
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:511
+#, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:512
+#, scheme-format
+msgid " bootloader: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved. They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:522
+#, scheme-format
+msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:528
+#, scheme-format
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:533
+#, scheme-format
+msgid " multiboot: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
+#. "guix describe" and "guix pull --channels".
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
+#, scheme-format
+msgid " channels:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
+#, scheme-format
+msgid " configuration file: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
+#, scheme-format
+msgid "device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:630
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:639
+#, scheme-format
+msgid "file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:645
+#, scheme-format
+msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:733
+#, scheme-format
+msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:735
+#, scheme-format
+msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:737
+#, scheme-format
+msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:747
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:748
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
+#, scheme-format
+msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:871
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:882
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:885
+msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:889
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:939
+msgid "The available image types are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:949
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:955
+msgid " search search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:957
+msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:959
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:961
+msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:963
+msgid " describe describe the current system\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:967
+msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:969
+msgid " delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid " build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid " image build a Guix System image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid " docker-image build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+" instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
+msgid ""
+"\n"
+" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
+" channel revisions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+" or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1001
+msgid ""
+"\n"
+" --list-image-types list available image types"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1007
+msgid ""
+"\n"
+" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1009
+msgid ""
+"\n"
+" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1011
+msgid ""
+"\n"
+" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1013
+msgid ""
+"\n"
+" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
+msgid ""
+"\n"
+" --save-provenance save provenance information"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1017
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
+" read/write access according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
+" directory as read-only according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1023
+msgid ""
+"\n"
+" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1025
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
+" make FILE a symlink to the result, and\n"
+" register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1029
+msgid ""
+"\n"
+" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1031
+msgid ""
+"\n"
+" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1033
+msgid ""
+"\n"
+" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1035
+msgid ""
+"\n"
+" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1040
+msgid ""
+"\n"
+" --graph-backend=BACKEND\n"
+" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
+#, scheme-format
+msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
+#, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1359
+#, scheme-format
+msgid "no system generation, nothing to describe~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1433
+#, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1435
+#, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33
+#, scheme-format
+msgid "~a: no such service type~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "no service types specified, nothing to edit~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a matching service type~%"
+msgid_plural "~a: ~a matching service types~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554
+msgid "unknown"
+msgstr "অজানা"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:58
+#, scheme-format
+msgid "~a@~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:82
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:100
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:103
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" only run the specified checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:106
+msgid ""
+"\n"
+" -x, --exclude=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" exclude the specified checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:109
+msgid ""
+"\n"
+" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:85
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:87
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:89
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:91
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:93
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --advertise advertise on the local network"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:95
+msgid ""
+"\n"
+" -C, --compression[=METHOD:LEVEL]\n"
+" compress archives with METHOD at LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:98
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --cache=DIRECTORY cache published items to DIRECTORY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+msgid ""
+"\n"
+" --cache-bypass-threshold=SIZE\n"
+" serve store items below SIZE even when not cached"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:103
+msgid ""
+"\n"
+" --workers=N use N workers to bake items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:105
+msgid ""
+"\n"
+" --ttl=TTL announce narinfos can be cached for TTL seconds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:107
+msgid ""
+"\n"
+" --negative-ttl=TTL announce missing narinfos can be cached for TTL seconds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:109
+msgid ""
+"\n"
+" --nar-path=PATH use PATH as the prefix for nar URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:111
+msgid ""
+"\n"
+" --public-key=FILE use FILE as the public key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:113
+msgid ""
+"\n"
+" --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:115
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:131
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:188
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:211
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported compression type~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:229 guix/scripts/publish.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1159
+#, scheme-format
+msgid "Advertising ~a~%."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1194
+#, scheme-format
+msgid "~a: unexpected number of startup file descriptors"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1208
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1266
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1275
+#, scheme-format
+msgid "publishing (started via socket activation)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1276
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:1282
+#, scheme-format
+msgid "using '~a' compression method, level ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:46
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:93
+#, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:111
+#, scheme-format
+msgid "no packages specified, nothing to edit~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:71
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:93
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:93
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:93
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:101
+#, scheme-format
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:224
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE|STORE-ITEM\n"
+"Report the size of the PACKAGE or STORE-ITEM, with its dependencies.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:241
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:315
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:97
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:108
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:144
+msgid "the reverse DAG of packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:194
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:204
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:234
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:251
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:290
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:302
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:336
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:357
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:373
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:403
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:446
+msgid "The available backend types are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:473
+#, scheme-format
+msgid "no path from '~a' to '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:526
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:528
+msgid ""
+"\n"
+" -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:530
+msgid ""
+"\n"
+" --list-backends list the available graph backends"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:532
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:534
+msgid ""
+"\n"
+" --list-types list the available graph types"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:536
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-depth=DEPTH limit to nodes within distance DEPTH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:538
+msgid ""
+"\n"
+" --path display the shortest path between the given nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:610
+#, scheme-format
+msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:310
+#, scheme-format
+msgid " differing file:~%"
+msgid_plural " differing files:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "failed to delete '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:408
+#, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:409
+#, scheme-format
+msgid " no local build for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:411
+#, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:419
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:423
+#, scheme-format
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:425
+#, scheme-format
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:428
+#, scheme-format
+msgid "~a contents match:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:437
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:438
+msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:441
+msgid " - ~h (~,1f%) differed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:443
+msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:452
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:454
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" -v, --verbose show details about successful comparisons"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:459
+msgid ""
+"\n"
+" --diff=MODE show differences according to MODE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:488
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown diff mode~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:67
+#, scheme-format
+msgid "no arguments specified, nothing to copy~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:116
+msgid ""
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:118
+msgid ""
+"\n"
+" --to=HOST send ITEMS to HOST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:120
+msgid ""
+"\n"
+" --from=HOST receive ITEMS from HOST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:199
+#, scheme-format
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:120
+#, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:328 guix/scripts/pack.scm:683
+#, scheme-format
+msgid "entry point not supported in the '~a' format~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:679
+#, scheme-format
+msgid "~a is not a valid Debian archive compressor. Valid compressors are: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:908
+#, scheme-format
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1169
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1171
+msgid ""
+"\n"
+" tarball Self-contained tarball, ready to run on another machine"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1173
+msgid ""
+"\n"
+" squashfs Squashfs image suitable for Singularity"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1175
+msgid ""
+"\n"
+" docker Tarball ready for 'docker load'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1177
+msgid ""
+"\n"
+" deb Debian archive installable via dpkg/apt"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1193
+msgid ""
+"\n"
+" --help-deb-format list options specific to the deb format"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1197
+msgid ""
+"\n"
+" --control-file=FILE\n"
+" Embed the provided control FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1200
+msgid ""
+"\n"
+" --postinst-file=FILE\n"
+" Embed the provided postinst script"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1203
+msgid ""
+"\n"
+" --triggers-file=FILE\n"
+" Embed the provided triggers FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1266
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1280
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1305
+msgid ""
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1317
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1319
+msgid ""
+"\n"
+" --list-formats list the formats available"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1321
+msgid ""
+"\n"
+" -R, --relocatable produce relocatable executables"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1325
+msgid ""
+"\n"
+" -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1327
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1329
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1331
+msgid ""
+"\n"
+" --entry-point=PROGRAM\n"
+" use PROGRAM as the entry point of the pack"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1336
+msgid ""
+"\n"
+" --localstatedir include /var/guix in the resulting pack"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1338
+msgid ""
+"\n"
+" --profile-name=NAME\n"
+" populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1344
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the pack"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1348
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1402
+#, scheme-format
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1411
+#, scheme-format
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1428
+#, scheme-format
+msgid "file provided with option ~a does not exist: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1489
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1516
+#, scheme-format
+msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1520
+#, scheme-format
+msgid "Singularity requires you to provide a shell~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:1521
+msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:98
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: it is quite possible zero store items are
+#. looked for.
+#: guix/scripts/weather.scm:199
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:228
+msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:234
+#, scheme-format
+msgid " unknown substitute sizes~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:237
+msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:238
+msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:240
+msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:243
+msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:245
+msgid " ~,1h requests per second~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:251
+#, scheme-format
+msgid " (continuous integration information unavailable)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:254
+#, scheme-format
+msgid " '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:271
+msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:277
+msgid " at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:278
+msgid " ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:281
+#, scheme-format
+msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:287
+#, scheme-format
+msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, scheme-format
+msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:299
+#, scheme-format
+msgid "Substitutes are missing for the following items:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:314
+msgid "unknown system"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:329
+msgid ""
+"Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:331
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" check for available substitutes at URLS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:334
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=MANIFEST\n"
+" look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:337
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --coverage[=COUNT]\n"
+" show substitute coverage for packages with at least\n"
+" COUNT dependents"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:341
+msgid ""
+"\n"
+" --display-missing display the list of missing substitutes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:498
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:504
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
+msgid "The available formats are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:87
+msgid ""
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:89
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
+msgid ""
+"\n"
+" --list-formats display available formats"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:93
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:112
+#, scheme-format
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:153
+#, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:154
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}? Its version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:162
+#, scheme-format
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:163
+#, scheme-format
+msgid " repository: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:164
+#, scheme-format
+msgid " branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:165
+#, scheme-format
+msgid " commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:225
+#, scheme-format
+msgid " repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:228
+#, scheme-format
+msgid " branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:230
+#, scheme-format
+msgid " commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/processes.scm:298
+msgid ""
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/processes.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --format=FORMAT display results as normalized record sets"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:54
+msgid ""
+"Usage: guix deploy [OPTION] FILE...\n"
+"Perform the deployment specified by FILE.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+" -x, --execute execute the following command on all the machines"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "deploying to ~a...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
+#, scheme-format
+msgid "rolling back ~a...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
+#, scheme-format
+msgid "successfully deployed ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#, scheme-format
+msgid "~a: command succeeded~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
+#, scheme-format
+msgid "~a: command exited with code ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
+#, scheme-format
+msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
+#, scheme-format
+msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
+#, scheme-format
+msgid "command output on ~a:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
+#, scheme-format
+msgid "missing deployment file argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
+#, scheme-format
+msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
+#, scheme-format
+msgid "'-x' specified but no command given~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/gexp.scm:469
+#, scheme-format
+msgid "resolving '~a' relative to current directory~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/gexp.scm:859
+#, scheme-format
+msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%"
+msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:831
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:840
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:849
+msgid "Updater for packages hosted on savannah.gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:856
+msgid "Updater for packages hosted on sourceforge.net"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:863
+msgid "Updater for X.org packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:870
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:877
+msgid "Updater that crawls HTML pages."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:27
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:32
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:58
+#, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:68
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
+#, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:187 guix/transformations.scm:255
+#, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:339
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid Git URL replacement specification"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:417
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid toolchain replacement specification"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:519
+msgid "failed to determine which compiler is used"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "failed to determine whether ~a supports ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:533
+#, scheme-format
+msgid "compiler ~a does not support micro-architecture ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:539
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Compiler ~a does not support\n"
+"micro-architectures of ~a."
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:544
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Compiler ~a supports the following ~a\n"
+"micro-architectures:\n"
+"\n"
+"@quotation\n"
+"~a\n"
+"@end quotation"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:602
+#, scheme-format
+msgid "tuning ~a for CPU ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:742
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid package patch specification"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:765
+#, scheme-format
+msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:773
+#, scheme-format
+msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:860
+#, scheme-format
+msgid "building for ~a instead of ~a, so tuning cannot be guessed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:886
+#, scheme-format
+msgid "Available package transformation options:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:892
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=[PACKAGE=]SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:895
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:898
+msgid ""
+"\n"
+" --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:901
+msgid ""
+"\n"
+" --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+" build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:904
+msgid ""
+"\n"
+" --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+" build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:907
+msgid ""
+"\n"
+" --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+" build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:910
+msgid ""
+"\n"
+" --with-patch=PACKAGE=FILE\n"
+" add FILE to the list of patches of PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:913
+msgid ""
+"\n"
+" --with-latest=PACKAGE\n"
+" use the latest upstream release of PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:916
+msgid ""
+"\n"
+" --with-c-toolchain=PACKAGE=TOOLCHAIN\n"
+" build PACKAGE and its dependents with TOOLCHAIN"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:919
+msgid ""
+"\n"
+" --with-debug-info=PACKAGE\n"
+" build PACKAGE and preserve its debug info"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:922
+msgid ""
+"\n"
+" --without-tests=PACKAGE\n"
+" build PACKAGE without running its tests"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:928
+msgid ""
+"\n"
+" --help-transform list package transformation options not shown here"
+msgstr ""
+
+#: guix/transformations.scm:977
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:384
+#, scheme-format
+msgid "failed to fetch source from '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:511
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:523
+#, scheme-format
+msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "~a: could not locate source file"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:600
+#, scheme-format
+msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:158
+#, scheme-format
+msgid "error: ~a: unbound variable"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:249
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:307
+msgid "hint: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:324
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:326
+#, scheme-format
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:336
+#, scheme-format
+msgid ""
+"File @file{~a} should probably start with:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"(define-module ~a)\n"
+"@end example"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:354
+#, scheme-format
+msgid "~a: file is empty~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428
+#, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:374
+#, scheme-format
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:376
+#, scheme-format
+msgid "read error while loading '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "~s: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:773 guix/ui.scm:823
+#: guix/ui.scm:874
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:396 guix/ui.scm:883
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438
+#, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:435
+#, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:483
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-locales} package\n"
+"and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix install glibc-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */
+#: guix/ui.scm:524
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:525
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:526
+msgid ""
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
+#. package. Please add another line saying "Report translation bugs to
+#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
+#. team's web or email address).
+#: guix/ui.scm:538
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to: ~a."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:540
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"~a home page: <~a>"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:542
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"General help using Guix and GNU software: <~a>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if
+#. the web site is translated in your language.
+#: guix/ui.scm:546
+msgid "https://guix.gnu.org/en/help/"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:600
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:606
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid number~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:624
+#, scheme-format
+msgid "invalid number: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "unknown unit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:662
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:665
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:709
+#, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:712
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:715
+#, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:720
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid " ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:742
+#, scheme-format
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:745
+#, scheme-format
+msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:751
+#, scheme-format
+msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:763
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:765
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:776
+#, scheme-format
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:780
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:785
+#, scheme-format
+msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:862
+#, scheme-format
+msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:868
+#, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:871
+#, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:895
+#, scheme-format
+msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:922
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1032
+#, scheme-format
+msgid "The following derivation would be built:~%"
+msgid_plural "The following derivations would be built:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it
+#. should be translated to the corresponding
+#. abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1045
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1054
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1062
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1067
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1079
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1083
+msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]"
+msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1092
+#, scheme-format
+msgid "The following derivation will be built:~%"
+msgid_plural "The following derivations will be built:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it
+#. should be translated to the corresponding
+#. abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1105
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1114
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1122
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1127
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1139
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1143
+msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]"
+msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1262
+msgid "(dependencies or package changed)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1281
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1286
+#, scheme-format
+msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1299
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1304
+#, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1317
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1322
+#, scheme-format
+msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1333
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1338
+#, scheme-format
+msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1456
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid Texinfo markup~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1903
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1912
+#, scheme-format
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1924
+#, scheme-format
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
+#. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate
+#. gender where applicable.
+#: guix/ui.scm:1930
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1964
+#, scheme-format
+msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1966
+#, scheme-format
+msgid "profile ~a is locked by another process~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1995
+#, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2011
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2042
+#, scheme-format
+msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2134
+msgid ""
+"Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n"
+"Run COMMAND with ARGS, if given.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2137
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this helpful text again and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2139
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version and copyright information and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2144
+msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2186
+#, scheme-format
+msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2188
+#, scheme-format
+msgid "Did you mean @code{~a}?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2222
+#, scheme-format
+msgid "guix: missing command name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:2230
+#, scheme-format
+msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:377
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:379
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:381
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:383
+msgid "listing Emacs sub-directories..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:385
+msgid "generating GdkPixbuf loaders cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:387
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:389
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:391
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:393
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:395
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:397
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:399
+msgid "building TeX Live font maps..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:401
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:403
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:488
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a ..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a ..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, scheme-format
+msgid "building profile with ~a package..."
+msgid_plural "building profile with ~a packages..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/status.scm:507
+#, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:510
+#, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:521
+#, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{ ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{ ~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/status.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:531
+#, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:534
+#, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:539
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "downloading from ~a ..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:570
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:583
+#, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:585
+#, scheme-format
+msgid ""
+" expected hash: ~a\n"
+" actual hash: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:590
+#, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/http-client.scm:141
+#, scheme-format
+msgid "following redirection to `~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/http-client.scm:162
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:173
+msgid "signature is not a valid s-expression"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:182
+msgid "invalid signature"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:186
+msgid "invalid hash"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:194
+msgid "unauthorized public key"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:199
+msgid "corrupt signature data"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:220
+msgid "corrupt file set archive"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:230
+#, scheme-format
+msgid "importing file or directory '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "found valid signature for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:248
+msgid "imported file lacks a signature"
+msgstr ""
+
+#: guix/nar.scm:287
+msgid "invalid inter-file archive mark"
+msgstr ""
+
+#: guix/narinfo.scm:102
+#, scheme-format
+msgid "invalid narinfo hash: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/narinfo.scm:116
+#, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/narinfo.scm:120
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/narinfo.scm:128
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/narinfo.scm:132
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:297
+msgid "unsupported '.guix-channel' version"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:303
+msgid "invalid '.guix-channel' file"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:362
+msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:431
+msgid ""
+"Add the missing introduction to your\n"
+"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
+"@option{--disable-authentication}, at the risk of running unauthenticated and\n"
+"thus potentially malicious code."
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:435
+#, scheme-format
+msgid "channel authentication disabled~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:460
+#, scheme-format
+msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+msgid ""
+"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
+"this downgrade."
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:475
+msgid ""
+"This could indicate that the channel has\n"
+"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
+"getting the latest updates. If you think this is not the case, explicitly\n"
+"allow non-forward updates."
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:528
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:549
+#, scheme-format
+msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:801
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:803
+msgid ""
+"Make sure your list of channels\n"
+"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:1097
+msgid "invalid channel news entry"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:1115
+msgid "syntactically invalid channel news file"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:1118
+msgid "invalid channel news file"
+msgstr ""
+
+#: guix/packages.scm:346
+msgid "no SHA256 hash for origin"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:517
+#, scheme-format
+msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:585
+#, scheme-format
+msgid "invalid repeated entry in profile: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:653
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1930
+#, scheme-format
+msgid "package ~a does not support ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:2310
+#, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:2315
+#, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:2324
+#, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:2328
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr ""
+
+#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:190
+#, scheme-format
+msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:95
+#, scheme-format
+msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:155
+#, scheme-format
+msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:178
+#, scheme-format
+msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:227
+#, scheme-format
+msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:323
+#, scheme-format
+msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:462
+msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%"
+msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ssh.scm:558
+msgid "unknown error while sending files over SSH"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:603
+#, scheme-format
+msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:606
+#, scheme-format
+msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}"
+msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ssh.scm:611
+#, scheme-format
+msgid "protocol error on remote host '~A': ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:614
+#, scheme-format
+msgid "failed to retrieve store items from '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:627
+#, scheme-format
+msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%"
+msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ssh.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "failed to start Guile on remote host '~A'"
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:658
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Make sure @command{guile} can be found in\n"
+"@code{$PATH} on the remote host. Run @command{ssh ~A guile --version} to\n"
+"check."
+msgstr ""
+
+#: guix/ssh.scm:665
+#, scheme-format
+msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:151
+msgid "receiving objects"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:153
+msgid "indexing objects"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:308 guix/git.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:323
+#, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:392
+#, scheme-format
+msgid "revision ~a of ~a could not be fetched from Software Heritage~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:728
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:731
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:734
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/substitutes.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/substitutes.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "~a: host not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/substitutes.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "~a: connection failed: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/substitutes.scm:262
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:40
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Your Guix daemon is severely outdated, and will soon cease to\n"
+"be able to download binary substitutes. To upgrade it, refer to the\n"
+"'Upgrading Guix' section in the manual.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:48
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is deprecated, use '~a' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:50
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is deprecated~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: 'derivation' must not be translated; it refers to the
+#. 'derivation' procedure.
+#: guix/derivations.scm:780
+#, scheme-format
+msgid "in '~a': deprecated 'derivation' calling convention used~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:70
+msgid ""
+"Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Export/import one or more packages from/to the store.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:72
+msgid ""
+"\n"
+" --export export the specified files/packages to stdout"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:74
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive combined with '--export', include dependencies"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:76
+msgid ""
+"\n"
+" --import import from the archive passed on stdin"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+" --missing print the files from stdin that are missing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+" -x, --extract=DIR extract the archive on stdin to DIR"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:82
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --list list the files in the archive on stdin"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:85
+msgid ""
+"\n"
+" --generate-key[=PARAMETERS]\n"
+" generate a key pair with the given parameters"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:88
+msgid ""
+"\n"
+" --authorize authorize imports signed by the public key on stdin"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:159
+#, scheme-format
+msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:197
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' has no source~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:258
+#, scheme-format
+msgid "no arguments specified; creating an empty archive~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:263
+#, scheme-format
+msgid "unable to export the given packages~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:270
+#, scheme-format
+msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:274
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n"
+"this may take time...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:281
+#, scheme-format
+msgid "key generation failed: ~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:308
+#, scheme-format
+msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:315
+#, scheme-format
+msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:318
+msgid ""
+"On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n"
+"@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:324
+#, scheme-format
+msgid "s-expression does not denote a public key~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/archive.scm:417
+#, scheme-format
+msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/discover.scm:37
+msgid ""
+"Usage: guix discover [OPTION]...\n"
+"Discover Guix related services using Avahi.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/discover.scm:39
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --cache=DIRECTORY cache discovery results in DIRECTORY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/discover.scm:41
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/discover.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/discover.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "Avahi daemon is not running, cannot auto-discover substitutes servers.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/discover.scm:152
+#, scheme-format
+msgid "an Avahi error was raised by `~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:83
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR create environment for the package that EXPR\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create environment with the manifest from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:88
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --profile=PATH create environment from profile at PATH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+" --check check if the shell clobbers environment variables"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:92
+msgid ""
+"\n"
+" --pure unset existing environment variables"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:94
+msgid ""
+"\n"
+" -E, --preserve=REGEXP preserve environment variables that match REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:96
+msgid ""
+"\n"
+" --search-paths display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:101
+msgid ""
+"\n"
+" -C, --container run command within an isolated container"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
+msgid ""
+"\n"
+" -N, --network allow containers to access the network"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:105
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+" -P, --link-profile link environment profile to ~/.guix-profile within\n"
+" an isolated container"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:108
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n"
+" user into an isolated container, use the name USER\n"
+" with home directory /home/USER"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:112
+msgid ""
+"\n"
+" --no-cwd do not share current working directory with an\n"
+" isolated container"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:124
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:128
+msgid ""
+"Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n"
+"Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n"
+"COMMAND or an interactive shell in that environment.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:131
+msgid "This command is deprecated in favor of 'guix shell'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:135
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:138
+msgid ""
+"\n"
+" --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n"
+" of only their inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:200
+#, scheme-format
+msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
+#, scheme-format
+msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:491
+#, scheme-format
+msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:498
+#, scheme-format
+msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:505
+#, scheme-format
+msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:511
+#, scheme-format
+msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:522
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:531
+#, scheme-format
+msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:532
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider setting a different prompt for\n"
+"environment shells to make them distinguishable.\n"
+"\n"
+"If you are using Bash, you can do that by adding these lines to\n"
+"@file{~/.bashrc}:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"if [ -n \"$GUIX_ENVIRONMENT\" ]\n"
+"then\n"
+" export PS1=\"\\u@@\\h \\w [env]\\$ \"\n"
+"fi\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:548
+#, scheme-format
+msgid ""
+"One or more environment variables have a\n"
+"different value in the shell than the one we set. This means that you may\n"
+"find yourself running code in an environment different from the one you asked\n"
+"Guix to prepare.\n"
+"\n"
+"This usually indicates that your shell startup files are unexpectedly\n"
+"modifying those environment variables. For example, if you are using Bash,\n"
+"make sure that environment variables are set or modified in\n"
+"@file{~/.bash_profile} and @emph{not} in @file{~/.bashrc}. For more\n"
+"information on Bash startup files, run:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"info \"(bash) Bash Startup Files\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"Alternatively, you can avoid the problem by passing the @option{--container}\n"
+"or @option{-C} option. That will give you a fully isolated environment\n"
+"running in a \"container\", immune to the issue described above."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:567
+#, scheme-format
+msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:588
+#, scheme-format
+msgid "Did you mean '~a'?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:789
+#, scheme-format
+msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:827
+msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:828
+msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:831
+msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:832
+msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:835
+msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:836
+msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:913
+#, scheme-format
+msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:915
+#, scheme-format
+msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:917
+#, scheme-format
+msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:932
+#, scheme-format
+msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
+#, scheme-format
+msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:974
+#, scheme-format
+msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home/import.scm:184
+msgid ""
+";; This \"home-environment\" file can be passed to 'guix home reconfigure'\n"
+";; to reproduce the content of your profile. This is \"symbolic\": it only\n"
+";; specifies package names. To reproduce the exact same profile, you also\n"
+";; need to capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n"
+";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:90
+msgid ""
+"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:96
+msgid " search search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:98
+msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:100
+msgid ""
+"\n"
+" container run the home environment configuration in a container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:102
+msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:104
+msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:106
+msgid " describe describe the current home environment\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:108
+msgid " list-generations list the home environment generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:110
+msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:112
+msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:114
+msgid " build build the home environment without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:116
+msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:118
+msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:120
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:124
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
+" instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:142
+msgid ""
+"\n"
+" --graph-backend=BACKEND\n"
+" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
+#, scheme-format
+msgid "process terminated with signal ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:465
+#, scheme-format
+msgid "process stopped with signal ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:479
+#, scheme-format
+msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:574
+#, scheme-format
+msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:576
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
+"deploy the home environment described by these files.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:655
+#, scheme-format
+msgid "guix home: missing command name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:687
+#, scheme-format
+msgid "~a: extraneous command~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:857
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/time-machine.scm:51
+msgid ""
+"Usage: guix time-machine [OPTION] -- COMMAND ARGS...\n"
+"Execute COMMAND ARGS... in an older version of Guix.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/time-machine.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+" --url=URL use the Git repository at URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/time-machine.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+" --commit=COMMIT use the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/time-machine.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+" --branch=BRANCH use the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:42
+msgid ""
+"Usage: guix import cpan PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CPAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:83 guix/scripts/import/crate.scm:97
+#: guix/scripts/import/egg.scm:100 guix/scripts/import/gem.scm:101
+#: guix/scripts/import/opam.scm:107 guix/scripts/import/pypi.scm:101
+#, scheme-format
+msgid "failed to download meta-data for package '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/crate.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix import crate PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the crates.io package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/egg.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import egg PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the egg package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/gem.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix import gem PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the RubyGems package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/gem.scm:51
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive generate package expressions for all Gem packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import gnu [OPTION...] PACKAGE\n"
+"Return a package declaration template for PACKAGE, a GNU package.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:168
+msgid ""
+"\n"
+" --key-download=POLICY\n"
+" handle missing OpenPGP keys according to POLICY:\n"
+" 'always', 'never', and 'interactive', which is also\n"
+" used when 'key-download' is not specified"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:122
+#, scheme-format
+msgid "unsupported policy: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/go.scm:47
+msgid ""
+"Usage: guix import go PACKAGE-PATH[@VERSION]\n"
+"Import and convert the Go module for PACKAGE-PATH. Optionally, a version\n"
+"can be specified after the arobas (@) character.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/go.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive generate package expressions for all Go modules\n"
+"that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/go.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --goproxy=GOPROXY specify which goproxy server to use"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/go.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+" --pin-versions use the exact versions of a module's dependencies"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/go.scm:118
+#, scheme-format
+msgid "failed to download meta-data for module '~a'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:49
+msgid ""
+"Usage: guix import hackage PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the Hackage package for PACKAGE-NAME. If PACKAGE-NAME\n"
+"includes a suffix constituted by a at-sign followed by a numerical version (as\n"
+"used with Guix packages), then a definition for the specified version of the\n"
+"package will be generated. If no version suffix is specified, then the\n"
+"generated package definition will correspond to the latest available\n"
+"version.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:56
+msgid ""
+"\n"
+" -e ALIST, --cabal-environment=ALIST\n"
+" specify environment for Cabal evaluation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:59 guix/scripts/import/stackage.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:61 guix/scripts/import/stackage.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive import packages recursively"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --stdin read from standard input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:65 guix/scripts/import/stackage.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --no-test-dependencies don't include test-only dependencies"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:67 guix/scripts/import/stackage.scm:56
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:146
+#, scheme-format
+msgid "failed to import cabal file from standard input~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/hackage.scm:154 guix/scripts/import/stackage.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "failed to download cabal file for package '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/json.scm:50
+msgid ""
+"Usage: guix import json PACKAGE-FILE\n"
+"Import and convert the JSON package definition in PACKAGE-FILE.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/json.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "invalid JSON in file '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/json.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "failed to access '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/opam.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import opam PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the opam package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/opam.scm:49
+msgid ""
+"\n"
+" --repo import packages from this opam repository (name, URL or local path)\n"
+" can be used more than once"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import pypi PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the PyPI package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix import stackage PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the LTS Stackage package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" -l VERSION, --lts-version=VERSION\n"
+" specify the LTS version to use"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:130
+#, scheme-format
+msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:138
+msgid ""
+"The build-machine object lacks a value for its 'systems'\n"
+"field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:179
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of build machines; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:190
+#, scheme-format
+msgid "failed to open machine file '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:197
+#, scheme-format
+msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:207
+#, scheme-format
+msgid "failed to load SSH private key from '~a': ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:251
+#, scheme-format
+msgid "SSH public key authentication failed for '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:262
+#, scheme-format
+msgid "failed to connect to '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "derivation '~a' offloaded to '~a' failed: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:387
+#, scheme-format
+msgid "build failure may have been caused by lack of free disk space on '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:556
+#, scheme-format
+msgid "timeout expired while offloading '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:574
+msgid "Guile-SSH lacks zlib support"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:575
+msgid "data transfers will *not* be compressed!"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:640
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is running GNU Guile ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "failed to run 'guix repl' on '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:654
+#, scheme-format
+msgid "(guix) module not usable on remote host '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:664
+#, scheme-format
+msgid "Guix is usable on '~a' (test returned ~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:667
+#, scheme-format
+msgid "failed to talk to guix-daemon on '~a' (test returned ~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:687
+#, scheme-format
+msgid "'~a' successfully imported '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "'~a' was not properly imported on '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:699
+#, scheme-format
+msgid "successfully imported '~a' from '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:701
+#, scheme-format
+msgid "failed to import '~a' from '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:716
+#, scheme-format
+msgid "testing ~a build machines defined in '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:740
+#, scheme-format
+msgid "getting status of ~a build machines defined in '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:748
+#, scheme-format
+msgid "failed to run 'guix repl' on machine '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:759
+#, scheme-format
+msgid "machine '~a' is ~a seconds behind~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "invalid request line: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:853
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix offload SYSTEM MAX-SILENT-TIME PRINT-BUILD-TRACE? BUILD-TIMEOUT\n"
+"Process build offload requests written on the standard input, possibly\n"
+"offloading builds to the machines listed in '~a'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:858
+msgid ""
+"\n"
+"This tool is meant to be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/offload.scm:862
+#, scheme-format
+msgid "invalid arguments: ~{~s ~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/perform-download.scm:60
+#, scheme-format
+msgid "~a: missing URL~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/perform-download.scm:68
+#, scheme-format
+msgid "~a is not a fixed-output derivation~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/perform-download.scm:97
+#, scheme-format
+msgid "refusing to run with elevated privileges (UID ~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/perform-download.scm:134
+#, scheme-format
+msgid "fixed-output derivation and output file name expected~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:76
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:134
+msgid ""
+"Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Update package definitions to match the latest upstream version.\n"
+"\n"
+"When PACKAGE... is given, update only the specified packages. Otherwise\n"
+"update all the packages of the distribution, or the subset thereof\n"
+"specified with `--select'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:142
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --update update source files in place"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:144
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n"
+" `core' or `non-core'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:147
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:149
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n"
+" (e.g., 'gnu')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:152
+msgid ""
+"\n"
+" --list-updaters list available updaters and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:154
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n"
+" be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:157
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:159
+msgid ""
+"\n"
+" --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:162
+msgid ""
+"\n"
+" --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:164
+msgid ""
+"\n"
+" --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:166
+msgid ""
+"\n"
+" --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:267
+#, scheme-format
+msgid "~a: no such updater~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:271
+#, scheme-format
+msgid "Available updaters:~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered
+#. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages
+#. covered by the given updater.
+#: guix/scripts/refresh.scm:283
+#, scheme-format
+msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:298
+#, scheme-format
+msgid "no updater for ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:338
+#, scheme-format
+msgid "~a: consider adding this input: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:341
+#, scheme-format
+msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:353
+#, scheme-format
+msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:375
+#, scheme-format
+msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "~a is already the latest version of ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:387
+#, scheme-format
+msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:437
+#, scheme-format
+msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%"
+msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:444
+#, scheme-format
+msgid "A single dependent package: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:448
+#, scheme-format
+msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%"
+msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:472
+#, scheme-format
+msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/refresh.scm:476
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:70
+msgid ""
+"Usage: guix repl [OPTIONS...] [-- FILE ARGS...]\n"
+"In the Guix execution environment, run FILE as a Guile script with\n"
+"command-line arguments ARGS. If no FILE is given, start a Guile REPL.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:73
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE start a REPL of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=ENDPOINT listen to ENDPOINT instead of standard input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:77
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+" -q inhibit loading of ~/.guile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:106
+#, scheme-format
+msgid "~A: invalid listen specification~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:117
+#, scheme-format
+msgid "~A: unsupported protocol family~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:125
+#, scheme-format
+msgid "accepted connection~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "accepted connection from ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:137
+#, scheme-format
+msgid "connection closed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/repl.scm:210
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown type of REPL~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:54
+msgid ""
+"Usage: guix shell [OPTION] PACKAGES... [-- COMMAND...]\n"
+"Build an environment that includes PACKAGES and execute COMMAND or an\n"
+"interactive shell in that environment.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -D, --development include the development inputs of the next package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:62
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE add to the environment the package FILE evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:65
+msgid ""
+"\n"
+" -q inhibit loading of 'guix.scm' and 'manifest.scm'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --rebuild-cache rebuild cached environment, if any"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:69
+msgid ""
+"\n"
+" --export-manifest print a manifest for the given options"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:214
+#, scheme-format
+msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:280
+#, scheme-format
+msgid "loading environment from '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:286
+#, scheme-format
+msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:288
+#, scheme-format
+msgid ""
+"To allow automatic loading of\n"
+"@file{~a} when running @command{guix shell}, you must explicitly authorize its\n"
+"directory, like so:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"echo ~a >> ~a\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:478
+msgid ""
+";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
+";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
+";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/shell.scm:544
+msgid ""
+"Consider passing the @option{--check} option once\n"
+"to make sure your shell does not clobber environment variables."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:76
+#, scheme-format
+msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:99
+#, scheme-format
+msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:123
+#, scheme-format
+msgid "~a: input expression is too short~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:215
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:227
+#, scheme-format
+msgid "would be edited~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
+#, scheme-format
+msgid "no definition location for package ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:372
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown styling~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:397
+msgid "Available styling rules:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:398
+msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:399
+msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:402
+msgid ""
+"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Update package definitions to the latest style.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:404
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:406
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:409
+msgid ""
+"\n"
+" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:415
+msgid ""
+"\n"
+" --input-simplification=POLICY\n"
+" follow POLICY for package input simplification, one\n"
+" of 'silent', 'safe', or 'always'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
+#, scheme-format
+msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "cannot determine provenance for current system~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "cannot determine provenance of ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:112
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:116
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
+msgid "do not attempt to offload builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:127
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:130
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:134
+msgid "use substitute servers discovered on the local network"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:149
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:159
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:160
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:162
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:529
+msgid "socket-activated with %1% socket"
+msgid_plural "socket-activated with %1% sockets"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
diff --git a/po/guix/cs.po b/po/guix/cs.po
index 10dc8b6ebb..79598d9546 100644
--- a/po/guix/cs.po
+++ b/po/guix/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Petr Hodina <phodina@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/cs/>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
"který následně referencuje vše co potřebuje: jádro, intrd\n"
"systémový profil, bootovací skript a další."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -344,36 +344,36 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "duplicitní '~a' záznam pro /etc"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -391,13 +391,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -406,33 +406,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -563,24 +563,82 @@ msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: Není číslo~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -643,7 +701,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -700,22 +758,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -725,7 +783,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -879,36 +937,36 @@ msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -916,12 +974,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -930,48 +988,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
#, fuzzy
msgid "Configuration file"
msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
@@ -1746,107 +1804,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1854,6 +1948,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1998,13 +2096,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2050,10 +2143,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2195,76 +2288,100 @@ msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2272,19 +2389,19 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2293,68 +2410,36 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2362,19 +2447,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version Ukázat informace o verzi a ukončit"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2391,30 +2476,30 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3053,7 +3138,7 @@ msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3075,27 +3160,27 @@ msgstr "~a: URI~% se nepodařilo zpracovat"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "Nic k dělání~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3109,7 +3194,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3118,30 +3203,30 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3151,14 +3236,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKET Instalovat BALÍČEK"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3166,7 +3251,7 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3176,117 +3261,117 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAKET Odstranit BALÍČEK"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3295,37 +3380,37 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKET Instalovat BALÍČEK"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3386,93 +3471,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3480,52 +3565,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "Neplatná hodnota paměti: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, fuzzy, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3538,8 +3623,8 @@ msgstr ""
"Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n"
"Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
@@ -3720,7 +3805,7 @@ msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
@@ -3732,7 +3817,7 @@ msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "Nesprávné argumenty"
@@ -3755,7 +3840,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
@@ -4124,112 +4209,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "Nesprávné argumenty"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, fuzzy, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr "Neplatné číslo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4242,201 +4327,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, fuzzy, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "Systém se zapíná …~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4444,75 +4533,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4520,83 +4609,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "Nesprávný počet argumentů pro činnost »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, fuzzy, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
@@ -4659,13 +4756,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
@@ -5021,13 +5126,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5514,56 +5612,56 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
#, fuzzy
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5571,37 +5669,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5630,73 +5728,80 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5973,42 +6078,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "Nalezen platný podpis pro »~a« ~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "Ověření podpisu se nezdařilo pro »~a«~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "Nalezen platný podpis pro »~a« ~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: Zdrojový soubor se nepodařilo najít"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6818,25 +6923,25 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
#, fuzzy
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6844,23 +6949,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6868,35 +6973,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7343,7 +7448,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7372,14 +7477,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7422,47 +7527,53 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7479,7 +7590,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7502,77 +7613,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7586,133 +7691,141 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~A: Neočekávaný argument~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7947,17 +8060,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8455,103 +8563,108 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "Podpis není platný s-výraz"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "Podpis není platný s-výraz"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8559,6 +8672,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -8709,6 +8833,10 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
#~ msgstr "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{ ~a~%~}~;~]"
diff --git a/po/guix/da.po b/po/guix/da.po
index d8ca463f26..d6431796c9 100644
--- a/po/guix/da.po
+++ b/po/guix/da.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.1.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 14:10+0200\n"
"Last-Translator: joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "tvetydig pakkespecifikation »~a«~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "vælger ~a@~a fra ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%"
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i st
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
#, fuzzy
msgid "missing root file system"
msgstr "initialiserer det nuværende root-filsystem~%"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: ugyldigt navn for regionsindstillinger"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "~a: ugyldigt navn for regionsindstillinger"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "ugyldig værdi for hjemmeside"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
# "in turn" skal snarere forstås som "videre" eller "igen". Egentlig
# kan det dog udelades
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
"refererer til alt som operativsystemet behøver: dets kerne,\n"
"initrd, systemprofil, opstartsskript og så videre."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -379,35 +379,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -425,13 +425,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -440,33 +440,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -602,24 +602,88 @@ msgstr "ikke understøttet manifest-format"
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for »vm«, fremvis værtsfilsystem jævnfør SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: ikke genkendt tilvalg~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -695,7 +759,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
#, fuzzy
#| msgid "Updater for KDE packages"
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
@@ -762,23 +826,23 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Opdateringsprogram for OPAM-pakker"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "URI ~a kan ikke nås: ~a"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -788,7 +852,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
#, fuzzy
#| msgid "Updater for GNU packages"
msgid "Updater for GitHub packages"
@@ -950,36 +1014,36 @@ msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Opdateringsprogram for OPAM-pakker"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "kunne ikke registrere »~a« under »~a«~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -987,12 +1051,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1001,50 +1065,50 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
#, fuzzy
#| msgid "Updater for OPAM packages"
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Opdateringsprogram for OPAM-pakker"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Sprog"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Valg af tastaturlayout"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Netværksvalg"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Brugeroprettelse"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionering"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
@@ -1847,107 +1911,143 @@ msgstr "Intet wifi registreret"
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Ledig plads"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Kaldenavn"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, fuzzy, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Filsystemtype"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Manglende monteringspunkt"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Enheden ~a er stadig i brug."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Tor - anonym netværksrouter"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Mozilla NSS-certifikater, for HTTPS-adgang"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "NetworkManager - netværksforbindelseshåndtering"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Connman - netværksforbindelseshåndtering"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "DHCP-klient (dynamisk IP-adressetildeling)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1955,6 +2055,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Kan ikke lokalisere stien: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2106,13 +2210,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "ugyldigt argument: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: ikke genkendt tilvalg~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2166,10 +2265,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "kunne ikke oprette GC-root »~a«: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2365,19 +2464,52 @@ msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not name a store item~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "»~a« nævner ikke et lagerelement~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-types vis de tilgængelige graftyper"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-types vis de tilgængelige graftyper"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not name a store item~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "»~a« nævner ikke et lagerelement~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-types list the available graph types"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-types vis de tilgængelige graftyper"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2385,7 +2517,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix build [TILVALG]... PAKKE-ELLER-DERIVAT...\n"
"Kompiler den angivne PAKKE-ELLER-DERIVAT og returner deres uddatastier.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2394,7 +2526,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=UDTRYK\n"
" kompiler pakken eller derivatet UDTRYK evaluerer til"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2404,7 +2536,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=FIL kompiler pakken eller derivatet som koden i FIL\n"
" evaluerer til"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2415,7 +2547,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=FIL kompiler pakken eller derivatet som koden i FIL\n"
" evaluerer til"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2423,7 +2555,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source kompiler pakkernes kildederivater"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2433,7 +2565,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TYPE] kompileringskildederivater; TYPE kan valgfrit være\n"
" »package«, »all« (standard) eller »transitive«"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2441,7 +2573,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations returner de derivate stier for de givne pakker"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2450,7 +2582,7 @@ msgstr ""
" --check kompiler elementer igen for at kontrollere\n"
" ikkedeterminisme"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2458,7 +2590,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair reparer de specificerede elementer"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2469,13 +2601,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=FIL gør FIL til en symbolsk henvisning for resultatet, og\n"
" registrer den som en affaldsindsamlerroot"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2483,7 +2615,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbosity=NIVEAU brug det angivne uddybnings-NIVEAU"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2491,7 +2623,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet vis ikke kompileringsloggen"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2499,62 +2631,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file returner logfilnavnen for de givne derivater"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2562,7 +2662,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version vis versioninformation og afslut"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2571,12 +2671,12 @@ msgstr ""
"ugyldigt argument: »~a« tilvalgsargumentet: ~a, ~\n"
"skal være »package«, »all« eller »transitive«~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: ikke noget vi kan kompilere~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2593,29 +2693,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "ingen kompileringslog for »~a«~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
@@ -3300,7 +3400,7 @@ msgstr "ikke understøttet hash-format: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: ukendt pakkeformat~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3322,27 +3422,27 @@ msgstr "~a: kunne ikke fortolke URI~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: overførsel mislykkede~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "fjerner ikke generation ~a, som er nuværende~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "ingen matchende generation~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "intet at udføre~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "pakken »~a« findes ikke længere~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3356,7 +3456,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3365,24 +3465,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3390,7 +3490,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix-pakke [TILVALG] ... \n"
"Installer, fjern eller opgrader pakker i en enkel transaktion.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3400,7 +3500,7 @@ msgstr ""
" -i, --install PAKKE ...\n"
" installer PAKKER"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3410,7 +3510,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=UDTRYK\n"
" installer pakken UDTRYK evaluerer til"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3422,7 +3522,7 @@ msgstr ""
" installer pakken som koden i FIL evaluerer\n"
" til"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3432,7 +3532,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove PAKKE ...\n"
" fjern PAKKER"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3442,7 +3542,7 @@ msgstr ""
" opgrader alle de installerede pakker der matcher\n"
" REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3452,7 +3552,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=FIL opret en ny profiloprettelse med manifestet fra\n"
" FIL"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3460,7 +3560,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGUDTRYK] opgrader ikke pakker der matcher REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3468,7 +3568,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back rul tilbage til den forrige generation"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3478,7 +3578,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=KIND]\n"
" vis krævede miljøvariabeldefinitioner"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3488,7 +3588,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MØNSTER]\n"
" vis generationer der matcher MØNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3498,7 +3598,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n"
" slet generationer der matcher MØNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3508,7 +3608,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MØNSTER\n"
" skift til et generationsmatchende MØNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3517,13 +3617,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures vis mellemlagrede kompileringsfejl"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3532,7 +3632,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL brug PROFIL i stedet for brugerens standardprofil"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3541,7 +3641,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures vis mellemlagrede kompileringsfejl"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3549,7 +3649,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --allow-collisions opfat ikke kollisioner i profilen som en fejl"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3557,7 +3657,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap brug bootstrap Guile til at kompilere profilen"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3565,7 +3665,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGUDTRYK søg i synopsis og beskrivelse via REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3575,7 +3675,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n"
" vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3585,7 +3685,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGUDTRYK]\n"
" vis tilgængelige pakker der matcher REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3593,37 +3693,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PACKAGE vis detaljer om PAKKE"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "opgradering af regulært udtryk »~a« ligner et tilvalg for kommandolinjen~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "er dette med vilje?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: ikke understøttet type af søgesti%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: pakke blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "kan ikke skifte til generation »~a«~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3693,7 +3793,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3701,7 +3801,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix gc [TILVALG]... STIER...\n"
"Start affaldsindsamleren.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3711,7 +3811,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" saml mindst MIN byte affald"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3719,7 +3819,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=FRI forsøger at nå FRI tilgængelig plads i lageret"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3729,7 +3829,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n"
" slet profilgenerationer der matcher MØNSTER"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3737,7 +3837,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete forsøg at slette STIER"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3745,7 +3845,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots vis de brugerens affaldsindsamlers rødder"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3754,7 +3854,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots vis de brugerens affaldsindsamlers rødder"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3762,7 +3862,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --optimize optimer lageret ved at fjerne identiske filer"
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3770,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead vis døde stier"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3778,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live vis live stier"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3786,7 +3886,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references vis referencerne for STIER"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3794,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites vis rekvisitter for STIER"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3802,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers vis henvisninger for STIER"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3810,7 +3910,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers vis indholdet af STIER"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3822,7 +3922,7 @@ msgstr ""
" kommaadskilt kombination af »repair« og \n"
" »contents«"
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3830,7 +3930,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures vis mellemlagrede kompileringsfejl"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3838,40 +3938,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures fjern STIER fra sættet med mellemlagrede fejl"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: ugyldigt »--verify«-tilvalg~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "ugyldig lagermængde: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "~s betegner ikke en varighed~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "der er allerede ~h MiBs tilgængelige på ~a, intet at udføre~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "frigiver ~h MiBs~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "uvedkommende argumenter: ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "frigav ~h MiBs~%"
@@ -3884,8 +3984,8 @@ msgstr ""
"Brug: guix KOMMANDO ARG...\n"
"Kør KOMMANDO med ARG.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "De gyldige værdier for HANDLING er:\n"
@@ -4081,7 +4181,7 @@ msgstr "~a: ugyldig sorteringsnøgle~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "for få argumenter~%"
@@ -4093,7 +4193,7 @@ msgstr "for få argumenter~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "for mange argumenter~%"
@@ -4120,7 +4220,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "kunne ikke hente beskrivelse for pakke »~a«:~%"
@@ -4536,112 +4636,112 @@ msgstr "~a: ugyldig sorteringsnøgle~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "forkerte argumenter"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "kopierer til »~a«..."
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "initialiserer det nuværende root-filsystem~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "kører ikke som »root«, så ejerskabet af »~a« kan være forkert!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "kompilering lykkedes ~a"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "under kommunikation med shepherd: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "tjensten »~a« blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "tjenesten »~a« har ikke en handling »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "undtagelse fanget under kørsel af »~a« på tjenesten »~a«:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "noget gik galt: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "shepherd-fejl~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, fuzzy, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "tjensten »~a« blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "kan ikke skifte til systemoprettelse »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "DAGen for tjenester"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "afhængighedsgrafen for shepherd-tjenester"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, fuzzy, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " arkiv-URL: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " gren: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, fuzzy, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " filnavn: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " kanonisk filnavn: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " etikelt: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " opstartsindlæser: ~a~%"
@@ -4654,39 +4754,43 @@ msgstr " opstartsindlæser: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " root-enhed: ~[UUID: ~a~;etiket: ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " kerne: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, fuzzy, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " kanaler:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " konfigurationsfil: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "enheden »~a« blev ikke fundet: ~a"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4695,52 +4799,52 @@ msgstr ""
"Hvis »~a« er en filsystemetiket,\n"
"skal du skrive @code{(file-system-label ~s)} i dit @code{device}-felt."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, fuzzy, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "~a: fejl: filsystem med etiketten »~a« blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, fuzzy, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "~a: fejl: filsystem med UUID »~a« blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Tag i betragtning at køre »guix pull« før »reconfigure«.~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "Hvis dette ikke gøres, kan dit system blive nedgraderet!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "aktiverer system ...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4749,21 +4853,21 @@ msgstr ""
"stoppe, opgradere og genstarte hver tjeneste, der ikke blev genstartet\n"
"automatisk.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "initialiserer operativsystem under »~a«...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
#, fuzzy
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4773,74 +4877,74 @@ msgstr ""
"Kompiler operativsystemet erklæret i FIL jævnfør HANDLING.\n"
"Nogle HANDLINGER understøtter yderligere ARGUMENTER.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back skift til den forrige operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe beskriv det nuværende system\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations viser systemoprettelserne\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation skift til en eksisterende operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations slet gamle systemoprettelser\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build kompiler operativsystemet uden at installere noget\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " container kompiler en container som deler værtens lager\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " vm kompiler et virtuelt maskinaftryk som deler værtens lager\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
#, fuzzy
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " docker-image kompiler et Dockeraftryk\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image kompiler et Dockeraftryk\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init initialiser et rootfilsystem til at køre GNU.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph opret tjenesteudvidelsesgrafen i Dot-format\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph opret grafen for shepherd-tjenester i Dot-format\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4848,7 +4952,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation returner de derivate stier for det givne system"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4859,14 +4963,14 @@ msgstr ""
" evaluerer til i stedet for at læse FIL, når\n"
" anvendelig"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4879,7 +4983,7 @@ msgstr ""
" eller debug) når den opstår en fejl under læsning\n"
" af FIL"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4888,7 +4992,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-types vis de tilgængelige graftyper"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4897,7 +5001,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=STR for »vm-image«, lav et aftryk af STR"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4906,7 +5010,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=STR for »vm-image«, lav et aftryk af STR"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -4914,7 +5018,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader for »init«, installer ikke en opstartsindlæser"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4923,7 +5027,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4932,19 +5036,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4954,7 +5058,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4964,13 +5068,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --expose=SPEC for »vm«, fremvis værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4984,7 +5088,7 @@ msgstr ""
" resultatet, og registrer den som en\n"
" affaldsindsamlerrod"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -4992,13 +5096,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot for »vm«, lav en fuld opstartssekvens"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5006,7 +5110,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --skip-checks udelad sikkerhedskontrol af filsystem og initrd-modul"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5014,59 +5118,75 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIPLET krydskompiler for TRIPLET--f.eks. »armel-linux-gnu«"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n"
+" vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "»~a« returnerer ikke et operativsystem~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "fil og udtryk kan ikke angives samtidigt~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "ingen konfiguration angivet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "forkert antal argumenter~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "ingen systemoprettelse, intet at beskrive~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: ukendt handling~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "forkert antal argumenter for handling »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: mangler kommandonavn~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Prøv »guix system --help« for yderligere information.~%"
@@ -5141,7 +5261,17 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=UDTRYK tag i betragtning pakken UDTRYK evaluerer til"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5149,7 +5279,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers vis listen med tilgængelige lint-kontroller"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: ugyldig kontrol~%"
@@ -5557,15 +5687,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=UDTRYK tag i betragtning pakken UDTRYK evaluerer til"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
@@ -6127,17 +6248,17 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
#, fuzzy
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: ikke understøttet resultatformat%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6145,7 +6266,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix describe [TILVALG] ...\n"
"Vis information om kanalerne i brug.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6153,7 +6274,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT vis information i det givne FORMAT"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6162,7 +6283,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats vis de tilgængelige formater"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6170,22 +6291,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL vis information om PROFIL"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; advarsel: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "kunne ikke bestemme origin~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6193,37 +6314,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Git checkout:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " arkiv: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " gren: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " arkiv-URL: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " gren: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
@@ -6261,74 +6382,81 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr " exec kør en kommando inden i en eksisterende container\n"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "De følgende pakker vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "udruller til »~a«...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "kunne ikke udrulle »~a«: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "ruller tilbage ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, fuzzy, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "kompilering lykkedes ~a"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "Kommando mislykkede med afslutningskoden ~a.~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "missing store item argument\n"
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "manglende lagerpostargument\n"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6643,42 +6771,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "transformation »~a« havde ingen effekt på ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "signaturverifikation mislykkedes for »~a« (nøgle: ~a)~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "manglende offentlig nøgle ~a for »~a«~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "kan ikke hente for denne metode: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "kunne ikke bestemme herkomst for pakken ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: kunne ikke lokalisere kildefil"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: intet »versionsfelt« i kilde; udelader~%"
@@ -7516,24 +7644,24 @@ msgstr "signatur er ikke et gyldigt s-udtryk: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "ugyldigt format for signaturfeltet: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "versionen ».guix-channel« er ikke understøttet"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "ugyldig ».guix-channel«-fil"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7541,23 +7669,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7565,21 +7693,21 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Opdaterer kanal »~a« fra Git-arkiv på »~a«...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "»guix«-kanal mangler"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7588,15 +7716,15 @@ msgstr ""
"indeholder en kanal navngivet @code{guix}, der indeholder de grundlæggende\n"
"dele af Guix."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "ugyldigt kanalnyhedspunkt"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "syntaktisk ugyldig kanalnyhedsfil"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "ugyldig kanalnyhedsfil"
@@ -8088,7 +8216,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr " exec kør en kommando inden i en eksisterende container\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8118,7 +8246,7 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8128,7 +8256,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8181,49 +8309,55 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "kunne ikke bestemme herkomst for pakken ~a~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8240,7 +8374,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8263,78 +8397,72 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Glemte du @code{(use-modules ~a)}?"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "ingen pakker angivet; bygger en tom pakke~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -8348,7 +8476,7 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -8363,19 +8491,19 @@ msgstr ""
"Kompiler operativsystemet erklæret i FIL jævnfør HANDLING.\n"
"Nogle HANDLINGER understøtter yderligere ARGUMENTER.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid ""
@@ -8383,65 +8511,65 @@ msgid ""
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
#| msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " roll-back skift til den forrige operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
#, fuzzy
#| msgid " describe describe the current system\n"
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe beskriv det nuværende system\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
#, fuzzy
#| msgid " list-generations list the system generations\n"
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations viser systemoprettelserne\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
#| msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " switch-generation skift til en eksisterende operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
#, fuzzy
#| msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations slet gamle systemoprettelser\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
#| msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " build kompiler operativsystemet uden at installere noget\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
#, fuzzy
#| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph opret tjenesteudvidelsesgrafen i Dot-format\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
#, fuzzy
#| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph opret grafen for shepherd-tjenester i Dot-format\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8457,67 +8585,83 @@ msgstr ""
" evaluerer til i stedet for at læse FIL, når\n"
" anvendelig"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n"
+" vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "»~a« returnerer ikke et operativsystem~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "ingen systemoprettelse, intet at beskrive~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: mangler kommandonavn~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Prøv »guix --help« for yderligere information.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: uvedkommende argument~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
@@ -8812,7 +8956,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MØNSTER\n"
" skift til et generationsmatchende MØNSTER"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
@@ -8821,12 +8965,6 @@ msgstr ""
"Usage: guix import cran PAKKENAVN\n"
"Importer og konverter pakken CRAN for PAKKENAVN.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to download package '~a'~%"
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9359,85 +9497,91 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~s: ugyldige G-udtryksindata~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "modulnavnet ~a matcher ikke filnavnet »~a«~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~s: ugyldige G-udtryksindata~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: ikke understøttet type af søgesti%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "filen »~a« blev ikke fundet i søgestien ~s~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "kunne ikke hente beskrivelse for pakke »~a«:~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: ukendt handling~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: invalid symlink specification~%"
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: ugyldig symbolsk henvisningsspecifikation~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
@@ -9446,13 +9590,13 @@ msgstr ""
"Brug: guix gc [TILVALG]... STIER...\n"
"Start affaldsindsamleren.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9464,7 +9608,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers vis listen med tilgængelige lint-kontroller"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9476,7 +9620,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run vis hvad der hentes og bygges"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9484,6 +9628,23 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation returner de derivate stier for det givne system"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9634,6 +9795,11 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
+#~| msgid "failed to download package '~a'~%"
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
diff --git a/po/guix/de.po b/po/guix/de.po
index 978dcb4095..5b48f2484c 100644
--- a/po/guix/de.po
+++ b/po/guix/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Nicht eindeutige Paketangabe „~a“~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "Benutzt wird ~a@~a aus ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "Paket „~a“ wurde abgelöst durch „~a“~%"
@@ -311,25 +311,24 @@ msgstr ""
"setuid-Programme als dateiartige Objekte darzustellen ist\n"
"veraltet, benutzen Sie „setuid-program“-Objekte~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "Fehlendes Wurzeldateisystem"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: Ungültiger Locale-Name"
#: gnu/services/configuration.scm:93
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid value for home page"
+#, scheme-format
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
-msgstr "Ungültiger Wert für Homepage"
+msgstr "Ungültiger Wert ~s für Feld „~a“"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
-msgstr ""
+msgstr "Für GRAMMAR muss 'infix oder 'suffix angegeben werden, aber angegeben wurde ~a."
#: gnu/services/shepherd.scm:144
msgid ""
@@ -367,7 +366,7 @@ msgstr ""
"wird. Prozesse, die ein paar Sekunden nach @code{SIGTERM} immer noch laufen,\n"
"werden mit @code{SIGKILL} abgewürgt."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
@@ -377,7 +376,7 @@ msgstr ""
"alles enthalten wird, was die Persönliche Umgebung braucht: ihre Pakete,\n"
"Konfigurationsdateien, Aktivierungs-Skript und so weiter."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -389,35 +388,35 @@ msgstr ""
"zu finden und enthält die Pakete sowie Konfigurationsdateien, die der\n"
"Benutzer in seinem @code{home-environment}-Verbundsobjekt deklariert hat."
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "Doppelte Definition der Umgebungsvariablen „~a“~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Die Umgebungsvariablen festlegen."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "Doppelter Eintrag „~a“ für files/"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr "Die Dateien, die in @file{~~/.guix-home/files} abgelegt werden, und bei der Aktivierung noch verarbeitet werden."
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr "Die Dateien, die in @file{~~/.guix-home/files/.config} abgelegt werden, und bei der Aktivierung noch verarbeitet werden."
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -427,7 +426,7 @@ msgstr "Die Dateien, die in @file{~~/.guix-home/files/.local/share} abgelegt wer
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -440,7 +439,7 @@ msgstr ""
"festgelegt wird, oder das Skript von Hand ausführen, indem Sie\n"
"„$HOME/.guix-home/on-first-login“ eingeben"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
@@ -448,7 +447,7 @@ msgstr ""
"G-Ausdrücke bei der ersten Anmeldung ausführen. Dies kann mit einem\n"
"G-Ausdruck erweitert werden."
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -463,7 +462,7 @@ msgstr ""
"mehrmals mit einem G-Ausdruck erweitert werden, welcher idempotent\n"
"sein muss."
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -472,14 +471,14 @@ msgstr ""
"Vergleich von ~a und\n"
"~10t~a …"
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " erledigt (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -487,7 +486,7 @@ msgstr ""
"G-Ausdrücke für on-change werden ausgewertet.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -495,7 +494,7 @@ msgstr ""
"Die Auswertung der G-Ausdrücke für on-change wurde abgeschlossen.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -509,7 +508,7 @@ msgstr ""
"ist, die sich ändern, und das zweite Element der auszuwertende\n"
"G-Ausdruck ist."
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -527,6 +526,10 @@ msgid ""
"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n"
"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}."
msgstr ""
+"Den Client für OpenSSH @acronym{SSH, Secure Shell} einrichten. Dazu wird eine\n"
+"Datei @file{~/.ssh/config} bereitgestellt, die das Verhalten des\n"
+"OpenSSH-Clientprogramms @command{ssh} und anderer Werkzeuge wie @command{guix deploy}\n"
+"bestimmt."
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106
#, scheme-format
@@ -621,7 +624,7 @@ msgstr "Verwenden Sie die Einbinde-Option @code{subvol} für das Btrfs-Dateisyst
#: gnu/system/image.scm:280
msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag"
-msgstr ""
+msgstr "Keine der Partitionen für das Abbild trägt eine 'boot'-Flag"
#: gnu/system/image.scm:324
#, scheme-format
@@ -634,17 +637,16 @@ msgid "unsupported partition type: ~a"
msgstr "Nicht unterstützter Partitionstyp: ~a"
#: gnu/system/image.scm:851
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "unsupported manifest format"
+#, scheme-format
msgid "~a: unsupported image format"
-msgstr "Nicht unterstütztes Manifest-Format"
+msgstr "~a: Nicht unterstütztes Abbild-Format"
#: gnu/system/image.scm:881
#, scheme-format
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: Abbildtyp gibt es nicht"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -655,17 +657,94 @@ msgstr ""
"Container-Umgebungen benutzt, wo das Wirtssystem\n"
"die Netzwerkunterstützung bereitstellt."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEZIFIKATION\n"
+" bei Containern: Wirtsdateisystem entsprechend der\n"
+" SPEZIFIKATION mit Lese-/Schreibzugriff teilen"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEZIFIKATION\n"
+" bei Containern: Wirtsdateisystem entsprechend der\n"
+" SPEZIFIKATION nur mit Lesezugriff zugänglich\n"
+" machen"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: Nicht erkannte Option~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "System-Container läuft mit PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Mit „sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login“\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "oder „sudo nsenter -a -t ~a“ bekommen Sie eine Shell in seiner Umgebung.~%"
@@ -742,7 +821,7 @@ msgstr ""
"Sicherstellen, dass die angegebenen Benutzerkonten und Gruppen existieren.\n"
"Außerdem wird das Persönliche Verzeichnis jedes Kontos angelegt."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Aktualisierungsprogramm für CHICKEN-Egg-Pakete"
@@ -797,22 +876,22 @@ msgstr "MELPA-Fetcher ~a wird nicht unterstützt. Stattdessen wird das unstabile
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Aktualisierungsprogramm für ELPA-Pakete"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr "GitHub-HTTP-Antwort hat keine „X-RateLimit-Reset“-Kopfzeile~%"
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a ist nicht erreichbar (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr "GitHub-Anfragebegrenzung überschritten; für ~a Sekunden sind Anfragen gesperrt~%"
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -828,7 +907,7 @@ msgstr ""
"Alternativ können Sie warten, bis Ihre Anfragebegrenzung zurückgesetzt\n"
"wurde, oder auf das Aktualisierungsprogramm @code{generic-git} ausweichen."
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Aktualisierungsprogramm für GitHub-Pakete"
@@ -983,36 +1062,36 @@ msgstr "opam: Paket „~a“ nicht gefunden~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Aktualisierungsprogramm für OPAM-Pakete"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "Der Requirement-Name konnte nicht aus der Spezifikation extrahiert werden:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt ist in einen unerwarteten Zustand gelaufen in Zeile ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden: ~a aus dem Wheel.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "Requirements können nicht aus dem Quellarchiv erraten werden: Keine Datei requires.txt gefunden.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Nicht unterstütztes Archivformat. Paketabhängigkeiten können nicht anhand des Quellarchivs bestimmt werden: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr "Der Projektname ~a kommt nicht wörtlich in der PyPI-URI vor~%"
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -1024,12 +1103,12 @@ msgstr ""
"Womöglich müssen Sie anstelle von ~s einen Teil der PyPI-URI\n"
"angeben, der das Paket bezeichnet."
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "Es gibt keine Quellcode-Veröffentlichung für das PyPI-Paket ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1042,48 +1121,48 @@ msgstr ""
"zu erstellen, verweisen Sie auf das Repository des Anbieters bei\n"
"@uref{~a}."
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Aktualisierungsprogramm für PyPI-Pakete"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Tastaturbelegung auswählen"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Rechnername"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Netzwerkanbindung auswählen"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Angebotene Substitutserver"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Benutzerkonten einrichten"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionierung"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsdatei"
@@ -1869,116 +1948,154 @@ msgstr "Kein WLAN gefunden"
msgid "Wifi"
msgstr "WLAN"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Freier Speicher"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Name: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Keiner"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Typ: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Dateisystemtyp: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Bootfähig-Flag: ~:[aus~;an~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "ESP-Flag: ~:[aus~;an~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Größe: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Verschlüsselt: ~:[Nein~a~;Ja (Bezeichnung '~a')~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Partition formatieren? ~:[Nein~;Ja~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Einhängepunkt: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Gerät ~a wird noch verwendet."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "OpenSSH-Secure-Shell-Daemon (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Tor-Dienst für anonyme Netzwerkrouten"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "NSS-Zertifikate von Mozilla, für HTTPS-Zugriffe"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr "NTP-Dienst, um die Uhrzeit automatisch zu synchronisieren"
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr "GPM-Maus-Daemon, um die Maus auf der Konsole zu nutzen"
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "NetworkManager zur Netzwerkverwaltung"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Connman-Dienst zur Netzwerkverwaltung"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "DHCP-Client (dynamische IP-Adressenzuweisung)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "CUPS-Druckersystem (ohne Web-Oberfläche voreingestellt)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Diese Betriebssystemkonfiguration wurde vom grafischen\n"
-";; Installationsprogramm erzeugt.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Pfad konnte nicht gefunden werden: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2128,13 +2245,8 @@ msgstr "Befehle von Erweiterungen"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: Nicht erkannte Option~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2186,10 +2298,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "Müllsammler-Wurzel „~a“ konnte nicht erzeugt werden: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2377,17 +2489,57 @@ msgstr "Die verfügbaren Systeme sind:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Die verfügbaren Zielsysteme sind:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "„~a“ ist kein Zielsystem, was unterstützt wird~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-targets list available targets"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-targets verfügbare Zielsysteme auflisten"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-targets list available targets"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-targets verfügbare Zielsysteme auflisten"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "„~a“ ist kein System, was unterstützt wird~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-systems list available systems"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-systems verfügbare Systeme auflisten"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2395,7 +2547,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix build [OPTION] … PAKET-ODER-ABLEITUNG …\n"
"Jedes angegebene PAKET-ODER-ABLEITUNG erstellen und deren Ausgabepfade liefern.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2405,7 +2557,7 @@ msgstr ""
" das Paket oder die Ableitung erstellen, zu der AUSDRUCK\n"
" ausgewertet wird"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2415,7 +2567,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=DATEI das Paket oder die Ableitung erstellen, zu der der\n"
" Code in DATEI ausgewertet wird"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
@@ -2425,7 +2577,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=DATEI die Pakete erstellen, zu denen das Manifest\n"
" in DATEI ausgewertet wird"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2433,7 +2585,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source die Quellcode-Ableitungen der Pakete erstellen"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2444,7 +2596,7 @@ msgstr ""
" entweder „package“, „all“ (Voreinstellung) oder\n"
" „transitive“ ist"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2452,7 +2604,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations die Ableitungspfade der angegebenen Pakete liefern"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2461,7 +2613,7 @@ msgstr ""
" --check Objekte erneut erstellen, um auf Probleme wegen\n"
" Nichtdeterminismus zu prüfen"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2469,7 +2621,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair die angegebenen Objekte reparieren"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2481,13 +2633,13 @@ msgstr ""
" Ergebnis machen und als Müllsammler-Wurzel\n"
" registrieren"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2495,7 +2647,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=STUFE die angegebene Ausführlichkeits-STUFE verwenden"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2503,7 +2655,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet kein Protokoll der Erstellung anzeigen"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2512,62 +2664,30 @@ msgstr ""
" --log-file die Namen der Protokolldateien für die\n"
" angegebenen Ableitungen liefern"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2575,7 +2695,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version Versionsinformationen anzeigen und beenden"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2584,12 +2704,12 @@ msgstr ""
"Ungültiges Argument der Befehlszeilenoption „~a“: ~a, ~\n"
"muss entweder „package“, „all“ oder „transitive“ sein~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: Ist nichts, was Guix erstellen kann~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2621,7 +2741,7 @@ msgstr ""
"mein-paket\n"
"@end example"
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
@@ -2631,22 +2751,22 @@ msgstr ""
"vergewissern, dass der letzte Scheme-Ausdruck darin ein Paket, einen\n"
"G-Ausdruck, eine Ableitung oder eine Liste solcher Werte liefert."
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "Paket ~a unterstützt ~a nicht~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "Paket „~a“ hat keinen Quellort~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "Kein Erstellungsprotokoll für „~a“~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr "Keine Argumente angegeben; nichts zu tun~%"
@@ -3295,7 +3415,7 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Prüfsummenformat: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: Unbekannter Hash-Algorithmus~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3317,27 +3437,27 @@ msgstr "~a: URI~% konnte nicht verarbeitet werden"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: Herunterladen fehlgeschlagen~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "Entfernung von Generation ~a verweigert, weil sie die aktuelle Generation ist~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "Keine passende Generation~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "Nichts zu tun~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "Paket „~a“ existiert nicht mehr~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3360,7 +3480,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sie können sie auch mit @command{guix package --search-paths -p ~s} nachlesen."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3375,12 +3495,12 @@ msgstr ""
";; nachbilden, wie \"guix describe\" sie anzeigt. Siehe den Abschnitt\n"
";; \"Guix nachbilden\" im Handbuch.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr "Zu diesem Profil liegen keine Provenienzinformationen vor~%"
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
@@ -3390,12 +3510,12 @@ msgstr ""
";; 'guix time-machine -C' angeben, um die Guix-Version zu bekommen, mit\n"
";; der der Inhalt dieses Profils erzeugt wurde.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ";; Anmerkung: Manche der Pakete in diesem Profil wurden mit diesen anderen Commits installiert:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3404,7 +3524,7 @@ msgstr ""
"Pakete in einer einzigen Transaktion installieren,\n"
"entfernen oder aktualisieren.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3413,7 +3533,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKET … PAKET oder PAKETE installieren"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3424,7 +3544,7 @@ msgstr ""
" das Paket installieren, zu dem AUSDRUCK ausgewertet\n"
" wird"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3436,7 +3556,7 @@ msgstr ""
" das Paket installieren, zu dem der Code in der DATEI\n"
" ausgewertet wird"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3445,7 +3565,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAKET … PAKET oder PAKETE entfernen"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3455,7 +3575,7 @@ msgstr ""
" alle installierten Pakete aktualisieren, die zum\n"
" regulären Ausdruck REGEXP passen"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3465,7 +3585,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=DATEI eine neue Profilgeneration mit dem Manifest\n"
" aus DATEI erzeugen"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3475,7 +3595,7 @@ msgstr ""
" keine Pakete aktualisieren, die zum regulären\n"
" Ausdruck REGEXP passen"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3483,7 +3603,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back zurück zur vorherigen Generation wechseln"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3493,7 +3613,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=ART]\n"
" benötigte Definitionen von Umgebungsvariablen anzeigen"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3503,7 +3623,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MUSTER]\n"
" zum MUSTER passende Generationen auflisten"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3513,7 +3633,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MUSTER]\n"
" zum MUSTER passende Generationen löschen"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3523,7 +3643,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MUSTER\n"
" zu einer zum MUSTER passenden Generation wechseln"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3531,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest ein Manifest für das gewählte Profil ausgeben"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
@@ -3539,7 +3659,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-channels Kanäle für das gewählte Profil ausgeben"
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3549,7 +3669,7 @@ msgstr ""
" -p, --profile=PROFIL PROFIL benutzen anstelle des Standardprofils\n"
" des Nutzers"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3557,7 +3677,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles Profile des Benutzers auflisten"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3566,7 +3686,7 @@ msgstr ""
" --allow-collisions\n"
" Kollisionen im Profil nicht als Fehler auffassen"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3575,7 +3695,7 @@ msgstr ""
" --bootstrap das Bootstrap-Guile benutzen, um das Profil zu\n"
" erstellen"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3583,7 +3703,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP in Zusammenfassung und Beschreibung mit REGEXP suchen"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3593,7 +3713,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" zu REGEXP passende installierte Pakete auflisten"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3603,7 +3723,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" zu REGEXP passende verfügbare Pakete auflisten"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3611,37 +3731,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAKET Details zu PAKET anzeigen"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "--upgrade: Der reguläre Ausdruck „~a“ sieht wie eine Befehlszeilenoption aus~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "Ist das gewollt?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: Nicht unterstützte Art von Suchpfad~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "Kann Objekt nicht installieren, das kein Paket ist: ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: Paket nicht gefunden~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "Zu Generation „~a“ kann nicht gewechselt werden~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "Nichts zu tun~%"
@@ -3718,7 +3838,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "Argumente fehlen: Kein zu zeigendes Paket angegeben~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3726,7 +3846,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix gc [OPTION] … PFADE …\n"
"Den Müllsammler aufrufen.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3736,7 +3856,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" mindestens MIN Bytes an Müll sammeln"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3746,7 +3866,7 @@ msgstr ""
" versuchen, im Store die angegebene MENGE an Speicher\n"
" frei zu machen"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3756,7 +3876,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MUSTER]\n"
" zum MUSTER passende Profilgenerationen löschen"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3764,7 +3884,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete PFADE zu löschen versuchen"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3772,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots Müllsammlerwurzeln des Benutzers auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
@@ -3781,7 +3901,7 @@ msgstr ""
" --list-busy von laufenden Prozessen benutzte Store-Objekte\n"
" auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3790,7 +3910,7 @@ msgstr ""
" --optimize den Store durch Deduplizieren identischer\n"
" Dateien optimieren"
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3798,7 +3918,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead tote Pfade auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3806,7 +3926,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live lebende Pfade auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3814,7 +3934,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references Referenzen der PFADE auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3822,7 +3942,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites Voraussetzungen der PFADE auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3830,7 +3950,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers auflisten, wo die PFADE referenziert werden"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3838,7 +3958,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers die Ableiter der PFADE auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3851,7 +3971,7 @@ msgstr ""
" eine kommagetrennte Kombination aus\n"
" „repair“ (reparieren) und „contents“ (Inhalt)"
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3859,7 +3979,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures gespeicherte Fehlschläge beim Erstellen auflisten"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3867,40 +3987,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures PFADE aus der Menge gespeicherter Fehlschläge entfernen"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: Ungültige Argumente für „--verify“~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "Ungültige Speichermenge: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "„-d“ anstatt „--delete“ zu schreiben ist veraltet, benutzen Sie „-D“~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "~s gibt keine Dauer an~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "Es sind bereits ~h MiB verfügbar auf ~a, nichts zu tun~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "~h MiB werden freigegeben~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "Zusätzliche Argumente: ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "~h MiB wurden freigegeben~%"
@@ -3912,8 +4032,8 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix git BEFEHL ARGUMENTE …\n"
"Operationen auf Git-Repositorys durchführen.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Die gültigen Werte für AKTION sind:\n"
@@ -4115,7 +4235,7 @@ msgstr "~a: Nach diesem Schlüssel kann nicht sortiert werden~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "Zu wenige Argumente~%"
@@ -4127,7 +4247,7 @@ msgstr "Zu wenige Argumente~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "Zu viele Argumente~%"
@@ -4156,7 +4276,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --style=STIL Ausgabestil auswählen, als Spezifikation oder Variable"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "Beschreibung für Paket „~a“ konnte nicht geladen werden~%"
@@ -4412,15 +4532,14 @@ msgstr ""
"Benutzen Sie stattdessen „~/.config/guix/channels.scm“."
#: guix/scripts/pull.scm:810
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "directory `~a' is not owned by you"
+#, scheme-format
msgid "directory '~a' is not owned by user ~a"
-msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört Ihnen nicht."
+msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört nicht Benutzer ~a"
#: guix/scripts/pull.scm:815
#, scheme-format
msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a."
-msgstr ""
+msgstr "Diesen Befehl sollten Sie als ~a ausführen. Wenn Sie sich sicher sind, dass Sie pull als ~a ausführen wollen, verwenden Sie @command{sudo -i} oder dergleichen."
#: guix/scripts/pull.scm:870
#, scheme-format
@@ -4567,64 +4686,64 @@ msgstr "~s: Ungültiger Befehl, wird ignoriert~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "Falsche Argumente~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "Nach „~a“ kopieren …"
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "Aktuelles Wurzeldateisystem wird initialisiert~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
"Keine Administratorrechte, daher können die Eigentümer von „~a“ falsch\n"
"gespeichert worden sein!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "Bootloader erfolgreich auf~{ ~a~} installiert~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "Bei der Kommunikation mit Shepherd: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "Dienst „~a“ konnte nicht gefunden werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "Dienst „~a“ hat keine Aktion „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "Ausnahme aufgetreten bei der Ausführung von „~a“ auf Dienst „~a“:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "Shepherd-Fehler~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "Manche Dienste konnten nicht aktualisiert werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4632,51 +4751,51 @@ msgstr ""
"Um Änderungen an allen Systemdiensten umzusetzen,\n"
"müssen Sie den Rechner neu starten."
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "Zu Generation „~a“ kann nicht gewechselt werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "gerichteter azyklischer Graph der Dienste"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "Abhängigkeitsgraph der Shepherd-Dienste"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " Repository-URL: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " Branch: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " Commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " Dateiname: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " kanonischer Dateiname: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " Bezeichnung: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " Bootloader: ~a~%"
@@ -4689,39 +4808,43 @@ msgstr " Bootloader: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " Root-Gerät: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " Kernel: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " Multiboot: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " Kanäle:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " Konfigurationsdatei: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr " Pakete:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "Gerät „~a“ nicht gefunden: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4730,52 +4853,52 @@ msgstr ""
"Falls „~a“ ein Dateisystem bezeichnet, schreiben Sie\n"
"@code{(file-system-label ~s)} in Ihr @code{device}-Feld."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "Kein Dateisystem mit Bezeichnung „~a“ gefunden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "Kein Dateisystem mit UUID „~a“ gefunden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "„disk-image“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „image“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "„vm-image“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „image“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "„docker-image“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „image“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Vielleicht möchten Sie „guix pull“ ausführen vor „reconfigure“.~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "Andernfalls könnte Ihr System auf einen älteren Stand zurückgesetzt werden!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "Bootloader erfolgreich auf „~a“ installiert~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "System wird aktiviert …~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4784,20 +4907,20 @@ msgstr ""
"nicht automatisch neu gestartet werden konnte, „herd restart DIENST“\n"
"ausführen, um ihn anzuhalten, zu aktualisieren und neu zu starten.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "Führen Sie „herd status“ aus, um die Dienste auf Ihrem System zu sehen.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "Betriebssystem unter „~a“ wird initialisiert …~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "Die verfügbaren Abbildtypen sind:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4807,75 +4930,75 @@ msgstr ""
"Das in DATEI deklarierte Betriebssystem entsprechend der AKTION erstellen.\n"
"Manche AKTION unterstützt weitere ARGUMENTE.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search nach bestehenden Diensttypen suchen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " edit die Definition eines bestehenden Diensttypen bearbeiten\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure zur neuen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back zur vorherigen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe das aktuelle System beschreiben\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations die Systemgenerationen auflisten\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation zu einer bestehenden Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations alte Systemgenerationen löschen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build das Betriebssystem erstellen, ohne etwas zu installieren\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
" container einen Container erstellen, der den Store mit dem\n"
" Wirtssystem teilt\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
" vm ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das den\n"
" Store mit dem Wirtssystem teilt\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image ein Abbild mit Guix System erstellen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image ein Docker-Image z.B. für einen USB-Stick erstellen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init ein Wurzeldateisystem initialisieren, um GNU auszuführen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph den Erweiterungsgraphen im Dot-Format ausgeben\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph den Graphen der Shepherd-Dienste im Dot-Format ausgeben\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4883,7 +5006,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation die Ableitung des gegebenen Systems liefern"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4894,7 +5017,7 @@ msgstr ""
" das operating-system betrachten, zu dem AUSDRUCK\n"
" ausgewertet wird, statt etwa eine DATEI auszulesen"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
@@ -4904,7 +5027,7 @@ msgstr ""
" --allow-downgrades bei „reconfigure“ Rückstufungen auf frühere\n"
" Kanalversionen zulassen"
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4917,7 +5040,7 @@ msgstr ""
" debug) anwenden, wenn beim Lesen der DATEI ein\n"
" Fehler auftritt"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -4925,7 +5048,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types verfügbare Abbildtypen auflisten"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -4933,7 +5056,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --image-type=TYP bei „image“ ein Abbild des TYPs erstellen"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -4942,7 +5065,7 @@ msgstr ""
" --image-size=GRÖSSE\n"
" bei „image“ ein Image der GRÖSSE erstellen"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -4950,7 +5073,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader bei „init“ keinen Bootloader installieren"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -4959,7 +5082,7 @@ msgstr ""
" --volatile bei „image“ Änderungen am Wurzeldateisystem\n"
" nicht dauerhaft speichern (sie bleiben „flüchtig“)"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
@@ -4967,7 +5090,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --persistent bei „vm“ das Wurzeldateisystem dauerhaft speichern"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
@@ -4977,7 +5100,7 @@ msgstr ""
" bei „image“ wird das Abbild mit\n"
" der BEZEICHNUNG versehen"
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
@@ -4985,7 +5108,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --save-provenance Provenienzinformationen speichern"
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
@@ -4997,7 +5120,7 @@ msgstr ""
" entsprechend der SPEZIFIKATION mit\n"
" Lese-/Schreibzugriff teilen"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
@@ -5009,7 +5132,7 @@ msgstr ""
" entsprechend der SPEZIFIKATION nur mit\n"
" Lesezugriff zugänglich machen"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
@@ -5018,7 +5141,7 @@ msgstr ""
" -N, --network bei Nutzung von „container“, Containern\n"
" Netzwerkzugriff erlauben"
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -5030,7 +5153,7 @@ msgstr ""
" einer symbolischen Verknüpfung auf das Ergebnis\n"
" machen und als Müllsammler-Wurzel registrieren"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -5038,7 +5161,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot bei „vm“ einen vollständigen Bootvorgang simulieren"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
@@ -5047,7 +5170,7 @@ msgstr ""
" --no-graphic bei „vm“ die Konsole des Befehls für Ein-/Ausgabe\n"
" nutzen"
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5056,7 +5179,7 @@ msgstr ""
" --skip-checks Dateisystem- und Initrd-Modul-Fehlerprüfung\n"
" überspringen"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5064,7 +5187,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-erstellen für TRIPLET — z.B. „armel-linux-gnu“"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -5075,52 +5198,64 @@ msgstr ""
" BACKEND für 'extension-graphs' und 'shepherd-graph'\n"
" benutzen"
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" bei 'describe' und 'list-generations', zu REGEXP\n"
+" passende installierte Pakete auflisten"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "„~a“ liefert kein Betriebssystem oder image-Objekt~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "Es können nicht sowohl Datei als auch Ausdruck angegeben werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "Keine Konfiguration angegeben~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "Falsche Argumentanzahl~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "Keine Systemgeneration angegeben; kann nicht beschrieben werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: Unbekannte Aktion~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für Aktion „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: Befehlsname fehlt~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Rufen Sie „guix system --help“ auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
@@ -5195,7 +5330,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --no-network nur Prüfer ohne Netzwerkzugriffe ausführen"
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=AUSDRUCK\n"
+" das Paket betrachten, zu dem AUSDRUCK ausgewertet wird"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5203,7 +5349,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers Liste der verfügbaren Prüfer anzeigen"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: Unzulässiger Prüfer~%"
@@ -5623,16 +5769,6 @@ msgstr ""
" --path kürzesten Pfad zwischen angegebenen\n"
" Knoten zeigen"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=AUSDRUCK\n"
-" das Paket betrachten, zu dem AUSDRUCK ausgewertet wird"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5651,10 +5787,9 @@ msgstr[0] " Diese Datei unterscheidet sich:~%"
msgstr[1] " Diese Dateien unterscheiden sich:~%"
#: guix/scripts/challenge.scm:327
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+#, scheme-format
msgid "failed to delete '~a': ~a~%"
-msgstr "„~a“ konnte nicht geladen werden: ~a~%"
+msgstr "„~a“ konnte nicht gelöscht werden: ~a~%"
#: guix/scripts/challenge.scm:408
#, scheme-format
@@ -6190,16 +6325,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] "~a Paket fehlt auf „~a“ für „~a“, darunter ist:~%"
msgstr[1] "~a Pakete fehlen auf „~a“ für „~a“, darunter sind:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Die verfügbaren Formate sind:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: Nicht unterstütztes Ausgabe-Format~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6207,7 +6342,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix describe [OPTION] …\n"
"Zeigt Informationen über momentan benutzte Kanäle.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6215,7 +6350,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT Informationen im angegebenen FORMAT anzeigen"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -6223,7 +6358,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats verfügbare Formate anzeigen"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6231,22 +6366,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL Informationen über das PROFIL anzeigen"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; Warnung: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr "„GUIX_PACKAGE_PATH“ ist gesetzt, wird aber nicht wiedergegeben.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "Konnte Ursprung nicht finden~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6257,37 +6392,37 @@ msgstr ""
"nicht mit @command{guix pull} eingerichtet? Seine\n"
"Versionszeichenkette ist ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Git-Checkout:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " Repository: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " Branch: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " Commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " Repository-URL: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " Branch: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " Commit: ~a~%"
@@ -6324,69 +6459,76 @@ msgstr ""
"\n"
" -x, --execute den folgenden Befehl auf allen Maschinen ausführen"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Auf folgende ~d Maschine würde aufgespielt:~%"
+msgstr[1] "Auf folgende ~d Maschinen würde aufgespielt:~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Auf folgende ~d Maschine wird aufgespielt:~%"
msgstr[1] "Auf folgende ~d Maschinen wird aufgespielt:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "Nach „~a“ aufspielen …~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "~a konnte nicht aufgespielt werden: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "~a wird zurückgesetzt …~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "~a erfolgreich aufgespielt~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a: Befehl erfolgreich~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "~a: Befehl hat mit Exit-Code ~a geendet~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: Befehl wurde durch Signal ~a angehalten~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: Befehl wurde durch Signal ~a abgewürgt~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "Befehlsausgabe auf ~a:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "Keine Maschinendatei als Argument angegeben~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr "„--“ für „-x“ wurde nicht angegeben~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr "„-x“ wurde angegeben, aber ohne Befehl~%"
@@ -6703,43 +6845,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "Transformation „~a“ wirkte sich nicht aus auf ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "Losgelöste Signatur konnte nicht von „~a“ heruntergeladen werden~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "Verifizierung der Signatur fehlgeschlagen für „~a“ (Schlüssel: ~a)~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "Fehlender öffentlicher Schlüssel ~a zum geheimen Schlüssels „~a“~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "Quelle konnte nicht von „~a“ heruntergeladen werden"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "Kann mit dieser Methode nicht heruntergeladen werden: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
+#: guix/upstream.scm:523
+#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
-msgstr "Aktualisierungsprogramm „~a“ konnte die verfügbaren Veröffentlichungen für ~a nicht ermitteln~%"
+msgstr "Aktualisierungsprogramm konnte die verfügbaren Veröffentlichungen für ~a nicht ermitteln~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: Quelldatei konnte nicht gefunden werden"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: Kein „version“-Feld beim Quellort; wird übersprungen~%"
@@ -7550,24 +7691,24 @@ msgstr "Signatur ist kein gültiger S-Ausdruck: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "Unzulässiges Format des Signaturfeldes: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "„.guix-channel“-Version wird nicht unterstützt"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "Ungültige „.guix-channel“-Datei"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr "Kanal „~a“, Commits ~a bis ~a werden authentifiziert (~h neue Commits) …~%"
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "Kanal „~a“ verfügt über keine Einführung und kann nicht authentifiziert werden~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7579,23 +7720,23 @@ msgstr ""
"angeben und riskieren, nicht authentifizierten und vielleicht\n"
"bösartigen Code auszuführen."
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "Kanalauthentifizierung deaktiviert~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "Aktualisierung verweigert von Kanal „~a“ auf Commit ~a, der kein Nachkomme von ~a ist"
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr "Benutzen Sie @option{--allow-downgrades}, um diese Rückstufung zu erzwingen."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7607,21 +7748,21 @@ msgstr ""
"Aktualisierungen bekommen. Wenn Sie denken, dass das nicht der Fall ist,\n"
"müssen Sie nicht vorwärtsgerichtete Aktualisierungen ausdrücklich erlauben."
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Kanal „~a“ wird vom Git-Repository auf „~a“ aktualisiert …~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr "Kanal „~a“ von einem Spiegelserver für „~a“ geladen, könnte veraltet sein …~%"
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "Ein „guix“-Kanal fehlt"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7629,15 +7770,15 @@ msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass Ihre Kanalliste einen Kanal namens\n"
"@code{guix} enthält, der den Kern von Guix zur Verfügung stellt."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "Ungültiger Eintrag zu Neuigkeiten im Kanal"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "Datei mit Neuigkeiten zum Kanal ist syntaktisch fehlerhaft"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "Ungültige Datei mit Kanalneuigkeiten"
@@ -7646,16 +7787,14 @@ msgid "no SHA256 hash for origin"
msgstr "Paketursprung hat keinen SHA256-Hash"
#: guix/profiles.scm:517
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%"
+#, scheme-format
msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a"
-msgstr "Die Authentizität der Quelle von „~a“, Version ~a, kann nicht geprüft werden~%"
+msgstr "Es kann kein Manifest im Format der Manifestversion ~a ausgegeben werden"
#: guix/profiles.scm:585
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid replacement specification: ~s"
+#, scheme-format
msgid "invalid repeated entry in profile: ~s"
-msgstr "Ungültige Ersatzspezifikation: ~s"
+msgstr "Ungültiger wiederholter Eintrag im Profil: ~s"
#: guix/profiles.scm:653
msgid "unsupported manifest format"
@@ -7679,7 +7818,7 @@ msgstr "Bitte legen Sie das Verzeichnis @file{~a} mit Ihnen als Eigentümer an."
#: guix/profiles.scm:2324
#, scheme-format
msgid "directory `~a' is not owned by you"
-msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört Ihnen nicht."
+msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört Ihnen nicht"
#: guix/profiles.scm:2328
#, scheme-format
@@ -8134,7 +8273,7 @@ msgstr ""
" -C, --container Befehl in einer isolierten Container-Umgebung\n"
" ausfühen"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -8176,7 +8315,7 @@ msgstr ""
" --no-cwd das aktuelle Arbeitsverzeichnis nicht mit dem\n"
" isolierten Container teilen"
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
@@ -8187,7 +8326,7 @@ msgstr ""
" bei Containern: Wirtsdateisystem entsprechend der\n"
" SPEZIFIKATION mit Lese-/Schreibzugriff teilen"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -8246,47 +8385,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "„--inherit“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „--preserve“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: Befehl nicht gefunden~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr "In der Shell „~a“ sichtbare Umgebungsvariable werden geprüft …~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "Die Umgebung der Shell „~a“ konnte nicht bestimmt werden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr "Variable „~a“ fehlt in der Umgebung der Shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "Variable „~a“ hat ein unerwartetes Suffix „~a“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "Variable „~a“ wurde überschrieben: „~a“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr "„GUIX_ENVIRONMENT“ fehlt in der Umgebung der Shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr "„GUIX_ENVIRONMENT“ ist auf „~a“ statt „~a“ gesetzt~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr "„PS1“ ist in der Sub-Shell unverändert~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8315,7 +8459,7 @@ msgstr ""
"fi\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8359,76 +8503,71 @@ msgstr ""
"in einem Container ausgeführt wird. Sie ist gegenüber dem\n"
"beschriebenen Problem immun."
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr "Alles in Ordnung! Die Shell verwendet die richtigen Umgebungsvariablen.~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Meinten Sie „~a“?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a: Befehl nicht gefunden~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr "Kann Profil nicht verknüpfen: „~a“ existiert bereits im Container~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr "Kann keinen Container erzeugen: Keine Benutzernamensräume (User Namespaces) verfügbar\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr "Ist Ihre Kernel-Version < 3.10?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr "Kann keinen Container erzeugen: Benutzer ohne Berechtigung können keinen Benutzernamensraum (User Namespace) erzeugen\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr "Bitte schalten Sie /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone auf \"1\"\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr "Kann keinen Container erzeugen: /proc/self/setgroups existiert nicht\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr "Ist Ihre Kernel-Version < 3.19?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "„--link-profile“ kann nur mit „--container“ benutzt werden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "„--user“ kann nur mit „--container“ benutzt werden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr "„--no-cwd“ kann nur mit „--container“ benutzt werden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr "„--profile“ kann nicht zusammen mit Paketoptionen angegeben werden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "Keine Pakete angegeben; leere Umgebung wird erstellt~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr "Sie brauchen kein „--check“, wenn Sie „--container“ angeben; nichts wird geprüft~%"
@@ -8448,7 +8587,7 @@ msgstr ""
";; wie \"guix describe\" sie anzeigt. Siehe den Abschnitt \"Guix nachbilden\"\n"
";; im Handbuch.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -8458,15 +8597,15 @@ msgstr ""
"Die in DATEI deklarierte Persönliche Umgebung entsprechend der AKTION erstellen.\n"
"Manche AKTION unterstützt weitere ARGUMENTE.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search suche nach bestehenden Diensttypen\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " edit die Definition eines bestehenden Diensttypen bearbeiten\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
@@ -8475,57 +8614,57 @@ msgstr ""
" container die Konfiguration der Persönlichen Umgebung\n"
" in einem Container ausführen\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
" reconfigure zur neuen Konfiguration der\n"
" Persönlichen Umgebung wechseln\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
" roll-back zur vorherigen Konfiguration der Persönlichen Umgebung\n"
" wechseln\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe die aktuelle Persönliche Umgebung beschreiben\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations die Generationen der Persönlichen Umgebung auflisten\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
" switch-generation zu einer bestehenden Konfiguration der\n"
" Persönlichen Umgebung wechseln\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations alte Generationen der Persönlichen Umgebung löschen\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
" build die Persönliche Umgebung erstellen, ohne etwas\n"
" zu installieren\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
" import eine Definition der Persönlichen Umgebung anhand\n"
" bestehender Konfigurationsdateien (Dotfiles) erzeugen\n"
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph den Dienste-Erweiterungsgraphen ausgeben\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph den Graphen der Shepherd-Dienste ausgeben\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
@@ -8536,7 +8675,7 @@ msgstr ""
" das home-environment-Objekt betrachten, zu dem AUSDRUCK\n"
" ausgewertet wird, statt etwa eine DATEI auszulesen"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -8547,27 +8686,39 @@ msgstr ""
" BACKEND für 'extension-graph' und 'shepherd-graph'\n"
" benutzen"
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" bei 'describe' oder 'list-generations', zu\n"
+" REGEXP passende installierte Pakete auflisten"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "Prozess wurde durch Signal ~a abgewürgt~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "Prozess wurde durch Signal ~a angehalten~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "„~a“ liefert keine Persönliche Umgebung~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr "Alle Konfigurationsdateien für die Persönliche Umgebung wurden in „~a“ geschrieben~%"
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
@@ -8576,27 +8727,27 @@ msgstr ""
"Führen Sie @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} aus,\n"
"um die Persönliche Umgebung einzurichten, die diese Dateien beschreiben.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "Keine Generation einer Persönlichen Umgebung angegeben; kann nicht beschrieben werden~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix home: Befehlsname fehlt~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Rufen Sie „guix home --help“ auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: Zusätzlicher Befehl~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "Zur Generation „~a“ der Persönlichen Umgebung kann nicht gewechselt werden~%"
@@ -8892,7 +9043,7 @@ msgstr ""
" -l VERSION, --lts-version=VERSION\n"
" angeben, welche LTS-Version genutzt werden soll"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
@@ -8900,11 +9051,6 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix import texlive PAKETNAME\n"
"Das Texlive-Paket für PAKETNAME importieren und umwandeln.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "Paket „~a“ konnte nicht importiert werden~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9144,16 +9290,12 @@ msgstr ""
" AKTUALISIERUNGSPROGRAMMe einschränken (z.B. „gnu“)"
#: guix/scripts/refresh.scm:152
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " -L, --list-updaters list available updaters and exit"
msgid ""
"\n"
" --list-updaters list available updaters and exit"
msgstr ""
"\n"
-" -L, --list-updaters verfügbare Aktualisierungsprogramme nur auflisten"
+" --list-updaters verfügbare Aktualisierungsprogramme nur auflisten"
#: guix/scripts/refresh.scm:154
msgid ""
@@ -9477,7 +9619,7 @@ msgstr ""
"echo ~a >> ~a\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
@@ -9488,7 +9630,7 @@ msgstr ""
";; beliebigen 'guix'-Befehl zu übergeben, der die Befehlszeilenoption\n"
";; '--manifest' (oder '-m') annimmt.\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
@@ -9497,68 +9639,69 @@ msgstr ""
"übergeben, wodurch gemeldet wird, falls Ihre Shell Umgebungsvariable\n"
"überschreibt."
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~a: Ausdruck ist komplex; abgebrochen~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "~a: Eingabenbezeichnung „~a“ passt nicht zum Paketnamen; abgebrochen~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr "~a: Nichttriviale Eingabe; abgebrochen~%"
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~a: Eingabeausdruck ist zu kurz~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: Eingaben in nicht unterstütztem Stil; abgebrochen~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr "würde bearbeitet~%"
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "Datei „~a“ im Ladepfad nicht gefunden"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "Es gibt keine Stelle im Quellcode, wo Paket „~a“ definiert ist~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: Unbekannte Stilregel~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: Ungültige Richtlinie zur Eingabenvereinfachung~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
-#, fuzzy
-#| msgid "The available systems are:\n"
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
-msgstr "Die verfügbaren Systeme sind:\n"
+msgstr "Die verfügbaren Stilregeln sind:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
-#, fuzzy
-#| msgid "validate package definitions"
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
-msgstr "Paketdefinitionen überprüfen"
+msgstr "- format: Angegebene Paketdefinition(en) formatieren\n"
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
-msgstr ""
+msgstr "- inputs: Paketeingaben in den „neuen Stil“ umschreiben\n"
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
@@ -9566,7 +9709,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix style [OPTION] … PAKET …\n"
"Paketdefinitionen auf den neuesten Stil aktualisieren.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
@@ -9574,19 +9717,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --styling=REGEL die Stilregel REGEL anwenden"
-#: guix/scripts/style.scm:830
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
"\n"
-" -l, --list-checkers Liste der verfügbaren Prüfer anzeigen"
+" -l, --list-stylings Liste der verfügbaren Stilregeln anzeigen"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
@@ -9594,7 +9733,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run anzeigen, was bearbeitet würde, aber nichts tun"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9608,6 +9747,23 @@ msgstr ""
" „safe“ (nur unproblematische)\n"
" oder „always“ (immer vereinfachen)"
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation die Ableitung des gegebenen Systems liefern"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9758,6 +9914,16 @@ msgstr[0] "Lauscht über Socket-Aktivierung auf %1% Socket"
msgstr[1] "Lauscht über Socket-Aktivierung auf %1% Sockets"
#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Diese Betriebssystemkonfiguration wurde vom grafischen\n"
+#~ ";; Installationsprogramm erzeugt.\n"
+
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "Paket „~a“ konnte nicht importiert werden~%"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
#~ msgstr ""
@@ -9890,9 +10056,6 @@ msgstr[1] "Lauscht über Socket-Aktivierung auf %1% Sockets"
#~ msgid "upgrade packages to their latest version"
#~ msgstr "Pakete auf ihre neueste Version aktualisieren"
-#~ msgid "search for packages"
-#~ msgstr "nach Paketen suchen"
-
#~ msgid "show information about packages"
#~ msgstr "Informationen über Pakete anzeigen"
diff --git a/po/guix/eo.po b/po/guix/eo.po
index 64a502044d..8ec65eea68 100644
--- a/po/guix/eo.po
+++ b/po/guix/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/eo/>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "plursenca pak-specifigo '~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "ni elektas ~a@~a el ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "pako '~a' estas ĝisdatiginda per '~a'~%"
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "mankas radika dosiersistemo"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: malvalida lokaĵara nomo"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "~a: malvalida lokaĵara nomo"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "malvalida valoroj por hejmpaĝo"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"referencas ĉiun, kion la operaciumo necesas: sian kernon, initrd,\n"
"sistema profilo, praŝarga skripto, ktp."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -349,36 +349,36 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "duobla '~a' ero por /etc"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -396,13 +396,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -411,33 +411,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Store provenance information about the system in the system\n"
@@ -576,24 +576,88 @@ msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: ne estas numero~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: nerekonita elekto~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -656,7 +720,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -714,23 +778,23 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "URI ~a nealirebla: ~a"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -740,7 +804,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -895,36 +959,36 @@ msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "fiasko dum registro de '~a' sub '~a'~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -932,12 +996,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -946,48 +1010,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Lokaĵaroj"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Kreo de uzanto"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Agorda dosiero"
@@ -1761,107 +1825,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1869,6 +1969,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~a"
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2014,13 +2118,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "malvalida argumento: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: nerekonita elekto~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2066,10 +2165,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "fiasko dum kreo de radiko GC '~a': ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2259,19 +2358,58 @@ msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-image-types list available image types"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-image-types listigi disponeblajn kopispecojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-image-types list available image types"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-image-types listigi disponeblajn kopispecojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-types list the available graph types"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-types listigi disponeblajn grafeajn specojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2279,7 +2417,7 @@ msgstr ""
"Uzado: guix build [ELEKTO]... PAKO-AŬ-DERIVAĴO...\n"
"Konstrui la indikitan PAKO-AŬ-DERIVAĴOn kaj montri iliajn eligajn dosierindikojn.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2287,7 +2425,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2297,14 +2435,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2312,7 +2450,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source konstrui la font-derivaĵojn de la pakoj"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2322,7 +2460,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TIPO] konstrui fontajn derivaĵojn; TIPO povas laŭelekte esti\n"
" unu el \"package\", \"all\" (aprioras), aŭ \"transitive\""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2330,19 +2468,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations liveri la derivaĵajn dosierindikojn de la indikitaj pakoj"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2353,13 +2491,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=DOSIERO igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj registri\n"
" ĝin kiel radikon de rubaĵ-kolektanto"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2368,7 +2506,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=NIVELO uzi la indikitan detaligan NIVELOn"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2377,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run ne konstrui derivaĵojn"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2385,62 +2523,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file liveri la protokol-dosierajn nomojn por la indikitaj derivaĵoj"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2448,7 +2554,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version montri informon pri versio kaj eliri"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2457,12 +2563,12 @@ msgstr ""
"malvalida argumento: '~a' elekta argumento: ~a, ~\n"
"devas esti unu el 'package', 'all', aŭ 'transitive'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2479,29 +2585,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3161,7 +3267,7 @@ msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: nekonata pako~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3183,27 +3289,27 @@ msgstr "~a: analizo de URI fiaskis~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "neniu kongrua generacio~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "nenio por fari~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "pako '~a' ne plu ekzistas~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3217,7 +3323,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3226,24 +3332,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3251,7 +3357,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix package [ELEKTO]...\n"
"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas pakojn en ununura transakcio.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3261,7 +3367,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKO instali PAKOn"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3271,7 +3377,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=ESP\n"
" instali la pakon ESP rezultas al"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3283,7 +3389,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=ESP\n"
" instali la pakon ESP rezultas al"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3293,7 +3399,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAKO forigi PAKOn"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3301,14 +3407,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGESP] ĝisdatigi ĉiujn instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3316,7 +3422,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGESP] ne ĝisdatigi iun ajn instalitan pakon kongruantan al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3324,7 +3430,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back retropaŝi al la antaŭa generacio"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3334,7 +3440,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3344,7 +3450,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-generations[=ŜABLONO]\n"
" listigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3354,7 +3460,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n"
" forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3364,7 +3470,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generations=ŜABLONO\n"
" ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3372,13 +3478,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest montri manifesto por la indikita profilo"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3387,7 +3493,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILO uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la uzanto"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3395,13 +3501,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles listigi la uzantajn profilojn"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3409,7 +3515,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap uzi la praŝargilon Guile por konstrui la profilon"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3417,7 +3523,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGESP serĉi en resumo kaj priskribo uzante REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3427,7 +3533,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGESP]\n"
" listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3437,7 +3543,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGESP]\n"
" listigi disponeblajn pakojn kongruantajn al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3446,37 +3552,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAKO montri detalojn pri PAKO"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: pako ne trovita~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3550,7 +3656,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3558,7 +3664,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix gc [ELEKTO]... DOSIERINDIKOJ...\n"
"Alvoki la senrubigilon.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3568,13 +3674,13 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" kolekti minimume MIN bajtojn da rubaĵo"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3585,7 +3691,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n"
" forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3593,25 +3699,25 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete provi forigi DOSIERINDIKOJn"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3619,7 +3725,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead listigi mortajn dosierindikojn"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3627,7 +3733,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live listigi aktivajn dosierindikojn"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3635,7 +3741,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references listigi la referencojn de DOSIERINDIKOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3643,7 +3749,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites listigi la antaŭbezonojn de DOSIERINDIKOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3651,7 +3757,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers listigi la referencantojn de DOSIERINDIKOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3659,7 +3765,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers listigi la derivantojn de DOSIERINDIKOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3667,7 +3773,7 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3675,47 +3781,47 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures listigi kaŝmemorigitajn muntajn fiaskojn"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: malvalida '--verify' elekto~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "malvalida kvanto da konserv-spaco: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
#, fuzzy
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "ni forigas ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, fuzzy, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "~A: fremda argumento~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3728,8 +3834,8 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix KOMANDO ARGj...\n"
"Lanĉas KOMANDOn kun ARGj.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
@@ -3912,7 +4018,7 @@ msgstr "~a: malvalida numero~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
@@ -3924,7 +4030,7 @@ msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "malĝustaj argumentoj"
@@ -3947,7 +4053,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%"
@@ -4349,112 +4455,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "malĝustaj argumentoj"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, fuzzy, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "malpakado de '~a'...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "ekigado de la nuna radika dosiersistemo~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, fuzzy, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "difektita enigo dum restarigo de '~a' el ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, fuzzy, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "neniu kongrua generacio~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, fuzzy, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr "malvalida numero: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4467,110 +4573,114 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, fuzzy, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr "~a: eraro: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, fuzzy, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "ni aktivas la sistemon...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "ni ekigas la operaci-sistemon sub '~a'...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4580,80 +4690,80 @@ msgstr ""
"Konstrui la operaciumo deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n"
"Kelkaj AGOj subtenas kromajn ARGumentojn\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
#, fuzzy
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
#, fuzzy
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan memoron\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " vm munti virtualan maŝinan kopion kiu kundividas la gastigantan konservejo\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image konstrui Guix System kopion\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image konstrui Docker kopion\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
#, fuzzy
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " - 'init', ekigi radikan dosiersistemon por lanĉi GNU-on.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4661,21 +4771,21 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation liveri la derivaĵo de la indikita operaciumo"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4683,7 +4793,7 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -4691,7 +4801,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types listigi disponeblajn kopispecojn"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -4699,7 +4809,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --image-type=SPECO por 'image', produkti SPECAn kipion"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -4708,7 +4818,7 @@ msgstr ""
" --image-size=GRANDO\n"
" por 'image', produkti kipion je GRANDO"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4717,7 +4827,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub por 'init', ne instali GRUB"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -4725,7 +4835,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile por 'image', nepermanentigi la supran dosiersistemon"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4737,19 +4847,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile por 'image', nepermanentigi la supran dosiersistemon"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4759,7 +4869,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4769,13 +4879,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4787,7 +4897,7 @@ msgstr ""
" igi DOSIEROn simbola ligilo al la rezulto, kaj\n"
" registri ĝin kiel radikon de senrubigilo"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -4795,19 +4905,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot por 'vm', fari kompletan ekŝargan sekvon"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -4815,59 +4925,75 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIOPO cruc-konstrui por TRIOPO--ekz., \"armel-linux-gnu\""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGESP]\n"
+" listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "'~a' ne liveras operaciumon nek kopion~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: nekonata pako~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "malĝusta nombro da argumentoj por la ago '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, fuzzy, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix: mankas komanda nomo~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%"
@@ -4941,7 +5067,18 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -4949,7 +5086,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: malvalida kontrolilo~%"
@@ -5321,16 +5458,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5850,23 +5977,23 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
#, fuzzy
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5875,7 +6002,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FRM skribi la haketon laŭ la indikita formo"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5884,28 +6011,28 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5913,37 +6040,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, fuzzy, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr "~a: eraro: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5975,73 +6102,80 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "La jena pako estos forigata:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "La jenaj pakoj estos forigataj:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "La jena pako estos forigata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estos forigataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "ni forigas ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "malpakado de '~a'...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, fuzzy, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6340,42 +6474,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "ni trovis validan subskribon por '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "subskriba kontrolo fiaskis por '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, fuzzy, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "ne eblas trovi publikan ŝlosilon por la sekreta '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "ni trovis validan subskribon por '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: ne eblis trovi fontan dosieron"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: neniu kampo 'version' en la fonto; ni saltas~%"
@@ -7192,25 +7326,25 @@ msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "malvalida formo de subskriba kampo: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
#, fuzzy
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "nesubtenata subskriba versio: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7218,23 +7352,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7242,35 +7376,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7738,7 +7872,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7768,7 +7902,7 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7778,7 +7912,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7830,49 +7964,55 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "pako '~a' estas ĝisdatiginda per '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "pako '~a' estas ĝisdatiginda per '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7889,7 +8029,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7912,78 +8052,72 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to load '~a':~%"
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7997,7 +8131,7 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -8012,72 +8146,72 @@ msgstr ""
"Konstrui la operaciumo deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n"
"Kelkaj AGOj subtenas kromajn ARGumentojn\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8087,67 +8221,83 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGESP]\n"
+" listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "'~a' ne liveras operaciumon nek kopion~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: mankas komanda nomo~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: fremda argumento~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
@@ -8397,17 +8547,12 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generations=ŜABLONO\n"
" ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8936,79 +9081,84 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: nekonata pako~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n"
@@ -9020,13 +9170,13 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix archive [ELEKTO]... PAKO...\n"
"Eksportas/importas unu aŭ pli da PAKOj al/el la konservejo.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9038,7 +9188,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9050,7 +9200,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run montri kion estus farita sen fakte fari ĝin"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9058,6 +9208,23 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation liveri la derivaĵo de la indikita operaciumo"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9217,6 +9384,10 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
diff --git a/po/guix/es.po b/po/guix/es.po
index fc4fea9c8e..113522afca 100644
--- a/po/guix/es.po
+++ b/po/guix/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-16 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Munoz Alabau <pamual@posteo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/es/>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "seleccionando ~a@~a de ~a~%"
# FUZZY
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "el paquete '~a' ha sido reemplazado por '~a'~%"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 's
msgstr "representar programas con objetos similares a archivos está obsoleto; utilice 'setuid-program' en su lugar~%"
# FUZZY
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "falta el sistema de archivos raíz"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: nombre de localización no válido"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "~a: nombre de localización no válido"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "valor no válido en página Web del paquete"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
"finalizan con la señal @code{SIGKILL}."
# FUZZY
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
"el cual a su vez hace referencia a todo lo que el entorno home necesita: sus\n"
"paquetes, archivos de configuración, guión de arranque y demás."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -403,21 +403,21 @@ msgstr ""
"archivos de configuración que el usuario ha declarado en su\n"
"registro @code{home-environment}."
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "definición duplicada para la variable de entorno `~a' ~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Establecer las variables de entorno."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "la entrada '~a' está por duplicado para archivos/"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
"Archivos que serán guardados en\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, y procesados durante la activación."
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
"Archivos que serán guardados en\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, y procesados durante la activación."
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
"la variable XDG_RUNTIME_DIR está establecida con un valor apropiado y ejecute manualmente la manually execute the\n"
"secuencia de comandos ejecutando '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
"Corre gexps en el primer acceso de usuario. Se puede\n"
"extender con un gexp."
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
"reconfiguración o conmutación de generación. Este servicio se puede extender\n"
"con un gexp, pero muchas veces y todos los gexps deben ser idempotentes."
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -491,14 +491,14 @@ msgstr ""
"Comparando ~a y\n"
"~10t~a..."
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " hecho (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
"Evaluando cambiar gexps.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
"Evaluación de cambio de gexps terminada.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"primer elemento es el patrón para el archivo o directorio que espera ser\n"
"cambiado y el segundo elemento es la expresión G a evaluar."
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "formato de manifiesto no disponible"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: no hay tal tipo de imagen"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -673,17 +673,93 @@ msgstr ""
"nada. Este servicio se usa por sistemas invitados corriendo en contenedores, donde\n"
"el soporte de red es proporcionado por el huésped."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+# FUZZY
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEC fpara contenedores, comparte el sistema de archivo editable del host\n"
+" de acuerdo con SPEC"
+
+# FUZZY
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEC para contenedores, expone el sistema de archivos de sólo lectura del host\n"
+" de acuerdo con SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help muestra este mensaje de ayuda y termina"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: opción no reconocida~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "contenedor del sistema está corriendo como PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Ejecutar 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "o ejecutar 'sudo nsenter -a -t ~a' para obtener una shell en él.~%"
@@ -761,7 +837,7 @@ msgstr ""
"Asegura que las cuentas y grupos que se hayan especificado existen,\n"
"así como el directorio de cada cuenta de usuario."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Actualizador para paquetes huevo CHICKEN"
@@ -818,22 +894,22 @@ msgstr "Captador MELPA no soportado: ~a, cayendo a una fuente MELPA inestable.~%
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Actualizador para paquetes ELPA"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a es inalcanzable (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -843,7 +919,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Actualizador para paquetes GitHub"
@@ -1001,36 +1077,36 @@ msgstr "opam: paquete '~a' no encontrado~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Actualizador para paquetes OPAM"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "No se pudo extraer el nombre del requisito en la especificación:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt alcanzó una condición inesperada en la línea ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Fallo al extraer archivo: ~a de la rueda.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "No puede adivinar los requisitos del archivo fuente: no se encuentra archivo requires.txt.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Formato de archivo no soportado; no puede determinar las dependencias del paquete desde el archivo fuente: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr "el nombre de proyecto ~a no aparece literal en la PyPI URI~%"
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -1041,12 +1117,12 @@ msgstr ""
"declaración de pypi-uri en el paquete generado. Puede que necesite reemplazar ~s con\n"
"una subcadena de la PyPI URI que identifique el paquete."
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "sin versión de fuente para el paquete pypi ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1059,48 +1135,48 @@ msgstr ""
"la fuente. Para compilar desde la fuente, vaya al repositorio superior en\n"
"@uref{~a}."
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Actualizador para paquetes PyPI"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Localización"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Selección de distribución de teclado"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de máquina"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Selección de red"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Descubrimiento de servidor sustituto"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Creación de cuentas de usuarios"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionamiento"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Archivo de configuración"
@@ -1908,118 +1984,156 @@ msgstr "No se detectó wifi"
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Espacio libre"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Nombre: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "No proporcionado"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Tipo: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Tipo de sistema de archivos: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Marca «boot»: ~:[desactivada~;activada~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Marca ESP: ~:[desactivada~;activada~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Tamaño: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Cifrado: ~:[No~a~;Sí (etiqueta '~a')~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "¿Se dará formato a la partición? ~:[No~;Sí~]"
# FUZZY
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Punto de montaje: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "El dispositivo ~a está todavía en uso."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "Daemon de shell seguro OpenSSH (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Encaminador de red anónima Tor"
# FUZZY
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Certificados NSS de Mozilla, para acceso HTTPS"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr "Servicio de hora en red (NTP), para establecer el reloj automáticamente"
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr "Demonio de ratón GPM, para usar el ratón en la consola"
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "Gestor de conexiones de red NetworkManager"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Gestor de conexiones de red Connman"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "Cliente DHCP (asignación de IP dinámica)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "Sistema de impresión CUPS (no hay interfaz Web predeterminada)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Esto es una configuración de sistema operativo generada\n"
-";; por el instalador gráfico.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "No se pudo encontrar la ruta: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2172,13 +2286,8 @@ msgstr "comandos de extensión"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "parámetro no válido: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: opción no reconocida~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2235,10 +2344,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "no se pudo crear la raíz recolector de basura «~a»: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2439,19 +2548,58 @@ msgstr "Los formatos disponibles son:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Los tipos de imagen disponibles son:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not name a store item~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "'~a' no nombra un elemento del almacén~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-image-types list available image types"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-image-types enumera los tipos de imagen disponibles"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-image-types list available image types"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-image-types enumera los tipos de imagen disponibles"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not name a store item~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "'~a' no nombra un elemento del almacén~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-types list the available graph types"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-types enumera los tipos de grafo disponibles"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2459,7 +2607,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix build [OPCIÓN]... PAQUETE-O-DERIVACIÓN...\n"
"Construye el PAQUETE-O-DERIVACIÓN proporcionado y devuelve sus rutas de salida.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2467,7 +2615,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR construye el paquete o la derivación a la que EXPR evalúa"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2477,7 +2625,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=ARCHIVO construye el paquete o la derivación a la que el\n"
" código en ARCHIVO evalúa"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
@@ -2487,7 +2635,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=ARCHIVO construye los paquetes que a los que evalúa\n"
" el manifiesto contenido en ARCHIVO"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2495,7 +2643,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source construye las derivaciones de fuentes de los paquetes"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2505,7 +2653,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TIPO] construye las derivaciones de fuentes; TIPO puede ser de manera opcional\n"
" \"package\", \"all\" (predeterminado) o \"transitive\""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2513,7 +2661,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations devuelve las rutas de las derivaciones de los paquetes proporcionados"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2521,7 +2669,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --check reconstruye elementos para comprobar problemas de no-determinismo"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2529,7 +2677,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair repara los elementos especificados"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2542,13 +2690,13 @@ msgstr ""
# FUZZY
# MAAV: No es literal, pero me parece adecuado.
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2557,7 +2705,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbosity=NIVEL usa el NIVEL de detalle proporcionado"
# FUZZY
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2565,7 +2713,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet no muestra el registro de construcción"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2573,62 +2721,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file devuelve los nombres de los archivo de registros de las derivaciones proporcionadas"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help muestra este mensaje de ayuda y termina"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2636,7 +2752,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version muestra información de la versión y termina"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2646,12 +2762,12 @@ msgstr ""
"debe ser o bien 'package', o 'all' o 'transitive'~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: no es algo que podamos construir~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2683,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"mi-paquete\n"
"@end example"
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
@@ -2693,24 +2809,24 @@ msgstr ""
"última expresión Scheme devuelve un paquete, una expresión-G, una\n"
"derivación o una lista de estos valores."
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has no source~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "el paquete '~a' no tiene fuentes~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "el paquete '~a' no tiene fuentes~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "ningún registro de construcción para '~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr "no hay argumentos especificados, nada que hacer ~%"
@@ -3373,7 +3489,7 @@ msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: algoritmo de hash desconocido~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3396,28 +3512,28 @@ msgstr "~a: se produjo un fallo al procesar la URI~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: descarga fallida~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "no se borra la generación ~a, que es la actual~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "ninguna generación corresponde con el patrón~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "nada que hacer~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "paquete '~a' ya no existe~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3440,7 +3556,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Alternativamente, véase @command{guix package --search-paths -p ~s}."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3454,12 +3570,12 @@ msgstr ""
";; capturar los canales que se están usando, devueltos por \"guix describe\".\n"
";; Vea la sección \"Replicando Guix\" en el manual.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr "no hay información de procedencia para este perfil~%"
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
@@ -3469,12 +3585,12 @@ msgstr ""
";; 'guix time-machine -C' para obtener la revisión Guix que se\n"
";; uso para propagar este perfil.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ";; Aviso: estas otras confirmaciones también se usaron para instalar algunos de los paquetes en este perfil:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3482,7 +3598,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix package [OPCIÓN]...\n"
"Instala, elimina o actualiza paquetes en una única transacción.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3492,7 +3608,7 @@ msgstr ""
" -i, --install PAQUETE ...\n"
" instala PAQUETE"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3502,7 +3618,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" instala el paquete al que EXP evalúa"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3514,7 +3630,7 @@ msgstr ""
" instala el paquete al que el código en\n"
" ARCHIVO evalúa"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3524,7 +3640,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove PAQUETE ...\n"
" elimina PAQUETE"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3532,7 +3648,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] actualiza todos los paquetes instalados cuyo nombre coincida con REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3543,7 +3659,7 @@ msgstr ""
" manifiesto del ARCHIVO"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3551,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] no actualiza ningún paquete que REGEXP acepte"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3559,7 +3675,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back vuelve a la generación previa"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3569,7 +3685,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=CLASE]\n"
" muestra las definiciones de variables de entorno necesarias"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3579,7 +3695,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=PATRÓN]\n"
" enumera las generaciones que correspondan con PATRÓN"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3589,7 +3705,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PATRÓN]\n"
" borra las generaciones que correspondan con PATRÓN"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3599,7 +3715,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=PATRÓN\n"
" cambia a una generación que corresponda con PATRÓN"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3607,7 +3723,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest imprime un manifiesto para el perfil elegido"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
@@ -3615,7 +3731,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-channels imprime canales para el perfil elegido"
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3624,7 +3740,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PERFIL usa PERFIL en vez del perfil predeterminado del usuario"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3632,7 +3748,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles enumera los perfiles del usuario"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3641,7 +3757,7 @@ msgstr ""
" --allow-collisions no toma las colisiones en el perfil como errores"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3650,7 +3766,7 @@ msgstr ""
" --bootstrap usa la oreja Guile para construir el perfil"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3658,7 +3774,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP busca en las sinopsis y descripciones usando REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3668,7 +3784,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3678,7 +3794,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" enumera los paquetes disponibles que REGEXP acepte"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3686,40 +3802,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAQUETE muestra los detalles de PAQUETE"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "la expresión regular de actualización '~a' parece una opción de línea de ordenes~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "¿es lo que deseaba?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: tipo de ruta de búsqueda no implementado~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "no se puede instalar el objeto ya que no es un paquete: ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: paquete no encontrado~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "no se pudo pasar a la generación '~a'~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "nada que hacer~%"
@@ -3800,7 +3916,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "faltan parámetros: no hay paquetes para mostrar~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3808,7 +3924,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix gc [OPCIÓN]... RUTAS...\n"
"Invoca la recolección de basura.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3818,7 +3934,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" recolecta al menos MIN bytes de basura"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3826,7 +3942,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=LIBRE intenta alcanzar un espacio disponible LIBRE en el almacén"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3836,7 +3952,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PATRÓN]\n"
" borra las generaciones del perfil que correspondan con el PATRÓN"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3844,7 +3960,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete intenta borrar las RUTAS"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3852,7 +3968,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots enumera las raíces del recolector de basura del usuario"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
@@ -3860,7 +3976,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-busy enumera elementos del almacén en uso por procesos en ejecución"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3868,7 +3984,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --optimize optimiza el almacén mediante la deduplicación de archivos idénticos"
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3876,7 +3992,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead enumera las rutas muertas"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3884,7 +4000,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live enumera las rutas vivas"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3892,7 +4008,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references enumera las referencias de las RUTAS"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3900,7 +4016,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites enumera los requisitos de las RUTAS"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3908,7 +4024,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers enumera quienes hacen referencia a las RUTAS"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3916,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers enumera quienes derivan de las RUTAS"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3928,7 +4044,7 @@ msgstr ""
" combinación separada por comas de 'repair' y\n"
" 'contents'"
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3936,7 +4052,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures enumera las construcciones fallidas en caché"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3944,44 +4060,44 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures elimina RUTAS del conjunto de fallos en caché"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: opción '--verify' no válida~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "tamaño de almacenamiento no válido: ~a~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "'-d' como alias para '--delete' está obsoleto; use '-D'~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "~s no denota una duración~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "ya hay ~h MiB disponibles en ~a, nada que hacer~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "liberando ~h MiB~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "parámetros no esperados: ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "liberados ~h MiB~%"
@@ -3993,8 +4109,8 @@ msgstr ""
"Uso: guix git ORDEN PARÁMETROS...\n"
"Opera en repositorios de Git.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Los valores permitidos para ACCIÓN son:\n"
@@ -4194,7 +4310,7 @@ msgstr "~a: no hay clave válida para ordenar por~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "muy pocos parámetros~%"
@@ -4206,7 +4322,7 @@ msgstr "muy pocos parámetros~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "demasiados parámetros~%"
@@ -4235,7 +4351,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --style=STYLE elige estilo de salida, bien especificación o variable"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "no se pudo descargar la descripción para el paquete '~a'~%"
@@ -4651,64 +4767,64 @@ msgstr "~s: orden no válida; se ignora~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "parámetros incorrectos~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "copiando a '~a'..."
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "inicializando el sistema de archivos raíz actual~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "¡no se está ejecutando como 'root', por lo que la propiedad de '~a' puede ser incorrecta!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "cargador de arranque instalado satisfactoriamente en ~{ ~a~}~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "durante la comunicación con shepherd: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "no se pudo encontrar el servicio '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "el servicio '~a' no tiene una acción '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "se ha capturado una excepción durante la ejecución de '~a' en el servicio '~a':~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "algo fue mal: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "error de shepherd~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "no se pudo actualizar algunos servicios~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4716,51 +4832,51 @@ msgstr ""
"Es necesario que reinicie la máquina para que los cambios tengan\n"
"efecto sobre todos los servicios del sistema."
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "no se pudo pasar a la generación '~a' del sistema~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "el GAD de servicios"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "el grafo de dependencias de los servicios de shepherd"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL del repositorio: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " rama: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " revisión: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " nombre de archivo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " nombre canónico de archivo: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " etiqueta: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " cargador de arranque: ~a~%"
@@ -4773,39 +4889,45 @@ msgstr " cargador de arranque: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " dispositivo raíz: ~[UUID: ~a~;etiqueta: ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " núcleo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " multiboot: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " canales:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " archivo de configuración: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+#, fuzzy
+#| msgid "search for packages"
+msgid " packages:\n"
+msgstr "búsqueda de paquetes"
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "dispositivo '~a' no encontrado: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4814,54 +4936,54 @@ msgstr ""
"Si '~a' es una etiqueta\n"
"del sistema de archivos, escriba @code{(file-system-label ~s)} en su campo @code{device}."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "sistema de archivos con etiqueta '~a' no encontrado~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "sistema de archivos con UUID '~a' no encontrado~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "'disk-image' está obsoleto: use en su lugar 'image'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "'vm-image' está obsoleto: use en su lugar 'image'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "'docker-image' está obsoleto: use en su lugar 'image'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Considere ejecutar 'guix pull' antes de 'reconfigure'.~%"
# FUZZY
# MAAV (TODO): ¿Desactualizar? ¿instalar una versión previa/antigua?
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "¡En caso de no hacerlo puede desactualizar su sistema!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "cargador de arranque instalado satisfactoriamente en '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "activando sistema...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4869,21 +4991,21 @@ msgstr ""
"Para completar la actualización, ejecute 'herd restart SERVICIO' para parar,\n"
"actualizar y reiniciar cada servicio que no se reinició automáticamente.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "Ejecute 'herd status' para ver la lista de servicios en su sistema.\n"
# FUZZY
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "inicializando el sistema operativo en '~a'...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "Los tipos de imagen disponibles son:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4893,73 +5015,73 @@ msgstr ""
"Construye el sistema operativo declarado en ARCHIVO de acuerdo con ACCIÓN.\n"
"Algunas ACCIONES permiten PARÁMETROS adicionales.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure cambia a una configuración nueva de sistema operativo\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back cambia a la configuración previa del sistema operativo\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe describe el sistema actual\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations enumera las generaciones del sistema\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation cambia a configuración existente del sistema operativo\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations borra generaciones antiguas del sistema\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build construye el sistema operativo sin instalar nada\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " container construye un contenedor que comparte el almacén de la máquina anfitriona\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " vm construye una imagen de máquina virtual que comparte el almacén de la máquina anfitriona\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image construye una imagen Guix System\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image construye una imagen Docker\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init inicializa un sistema de archivos raíz para ejecutar GNU\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph emite el grafo de extensiones de servicios en formato Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph emite el grafo de servicios de shepherd en formato Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4967,7 +5089,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation devuelve la derivación del sistema proporcionado"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4977,7 +5099,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR considera el sistema operativo al cual EXPR evalúa\n"
" en vez de leer ARCHIVO, cuando sea posible"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
@@ -4987,7 +5109,7 @@ msgstr ""
" --allow-downgrades con 'reconfigure', permite la vuelta\n"
" a revisiones previas del canal"
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4999,7 +5121,7 @@ msgstr ""
" aplica ESTRATEGIA (o bien 'nothing-special',\n"
" 'backtrace' o 'debug') cuando suceda un error durante la lectura de ARCHIVO"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -5007,7 +5129,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types enumera los tipos de imagen disponibles"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -5015,7 +5137,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE para 'image', produce una imagen de TYPE"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -5023,7 +5145,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=TAMAÑO para 'image', produce una imagen de produce an image of TAMAÑO"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -5031,7 +5153,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader con 'init', no instala un cargador de arranque"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -5039,7 +5161,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile para 'image', hace el sistema de archivos root volátil"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
@@ -5047,7 +5169,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --persistent para 'vm', hace el sistema de archivos root persistente"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
@@ -5055,7 +5177,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --label=ETIQUETA para 'image', etiqueta la imagen de disco con ETIQUETA"
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
@@ -5064,7 +5186,7 @@ msgstr ""
" --save-provenance almacena información de la proveniencia"
# FUZZY
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
@@ -5075,7 +5197,7 @@ msgstr ""
" lectura/escritura al sistema de archivos del sistema anfitrión según SPEC"
# FUZZY
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
@@ -5085,7 +5207,7 @@ msgstr ""
" --expose=SPEC con 'vm' y 'container', expone el directorio\n"
" del sistema de archivos del anfitrión con acceso de sólo-lectura según SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
@@ -5093,7 +5215,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -N, --network para 'container', permite el acceso a la red a los contenedores"
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -5105,7 +5227,7 @@ msgstr ""
" crea ARCHIVO como un enlace simbólico al resultado y\n"
" lo registra como recolector de basura de root"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -5113,7 +5235,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot con 'vm', genera una secuencia de arranque completa"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
@@ -5121,7 +5243,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-graphic para 'vm', use la tty por la que empezamos la IO"
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5129,7 +5251,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --skip-checks omite las comprobaciones de seguridad del sistema de archivos y de módulos de initrd"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5137,7 +5259,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIPLETA construcción cruzada para la TRIPLETA--por ejemplo, \"armel-linux-gnu\""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -5147,52 +5269,68 @@ msgstr ""
" --graph-backend=BACKEND\n"
" usar BACKEND para 'extension-graph' y 'shepherd-graph'"
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "'~a' no devuelve ni un sistema operativo ni una imagen~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "no se pueden especificar tanto el archivo como la expresión~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "ninguna configuración especificada~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "número de parámetros incorrecto~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "ninguna generación del sistema, nada que describir~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: acción desconocida~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "número de parámetros incorrecto para la acción '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: falta el nombre de la orden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Pruebe 'guix system --help' para más información.~%"
@@ -5269,8 +5407,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --no-network ejecuta únicamente comprobaciones que no necesitan acceso a internet"
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR considera el paquete al que EXPR evalúa"
+
# FUZZY
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5278,7 +5426,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers muestra la lista de comprobaciones lint disponibles"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: comprobación no válida~%"
@@ -5690,15 +5838,6 @@ msgstr ""
"\n"
" --path muestra la ruta más corta entre los nodos proporcionados"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR considera el paquete al que EXPR evalúa"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -6261,16 +6400,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] "Falta ~a paquete de '~a' para '~a':~%"
msgstr[1] "Faltan ~a paquetes de '~a' para '~a', entre los cuales:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Los formatos disponibles son:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: formato de salida no implementado~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6278,7 +6417,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix describe [OPCIÓN]...\n"
"Muestra información sobre los canales en uso actualmente.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6286,7 +6425,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMATO muestra información en el FORMATO proporcionado"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -6294,7 +6433,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats enumera los formatos disponibles"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6302,22 +6441,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PERFIL muestra información sobre PERFIL"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; aviso: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr "Se le ha asignado un valor a 'GUIX_PACKAGE_PATH' pero no se captura~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "no se pudo determinar el origen~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6328,37 +6467,37 @@ msgstr ""
" este comando @command{guix} no se obtuviese con @command{guix pull}? Su cadena\n"
"de versión es ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Copia de trabajo Git:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " repositorio: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " rama: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " revisión: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL del repositorio: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " rama: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " revisión: ~a~%"
@@ -6396,71 +6535,80 @@ msgstr ""
"\n"
" -x, --execute ejecuta el siguiente comando en todas las máquinas"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
+#| msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Se desplegará ~d máquina mostrada a continuación:~%"
+msgstr[1] "Se desplegarán ~d máquinas mostradas a continuación:~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Se desplegará ~d máquina mostrada a continuación:~%"
msgstr[1] "Se desplegarán ~d máquinas mostradas a continuación:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "desplegando a ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "no se pudo desplegar ~a: ~a~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "volviendo a la generación previa en ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "~a desplegada satisfactoriamente~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a: el comando ha tenido éxito~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "~a: el comando salió con código ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: comando parado con señal ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: comando terminado con señal ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "salido de comando en ~a:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "faltan argumentos para el archivo de despliegue~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr "'--' fue usado por '-x' no fue especificado~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr "'-x' especificado pero no se ha dado comando~%"
@@ -6775,44 +6923,44 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "la transformación '~a' no tuvo efecto en ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "se produjo un fallo al descargar la firma separada de '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "la verificación de la firma ha fallado para '~a' (clave: ~a)~%"
# FUZZY
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "falta la clave pública ~a para '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "falló al recuperar la fuente desde '~a'"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "no se puede descargar con este método: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "'~a' fallo en el actualizador para determinar las versiones disponibles para ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: no se pudo encontrar el archivo de fuente"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: no hay campo «version» en las fuentes; se omite~%"
@@ -7647,25 +7795,25 @@ msgstr "la firma no es una expresión-s válida: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "formato no válido del campo de la firma: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "versión de '.guix-channel' no implementada"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "archivo '.guix-channel' no válido"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr "Verificando canal '~a', revisiones de ~a a ~a (~h nuevas revisiones)...~%"
# FUZZY
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "el canal '~a' carece de presentación y no puede ser verificado~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7677,17 +7825,17 @@ msgstr ""
"alternativa, puede proporcionar la opción @option{--disable-authentication}, con el riesgo de ejecutar código sin verificar\n"
" y por lo tanto potencialmente malicioso."
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "verificación de canales desactivada~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "abortando la actualización del canal '~a' a la revisión ~a, la cual no desciende de ~a"
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
@@ -7695,7 +7843,7 @@ msgstr ""
"Use @option{--allow-downgrades} para\n"
"permitir el paso a esta versión anterior."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7707,23 +7855,23 @@ msgstr ""
"obtuviese las últimas versiones. Si piensa que este no es su caso,\n"
"permita explícitamente las actualizaciones no-continuas (non-forward)."
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Actualizando el canal '~a' del repositorio Git en '~a'...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr "se obtuvo el canal '~a' desde el espejo de ~a, que puede estar obsoleto~%"
# FUZZY
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "falta el canal de guix"
# FUZZY
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7731,15 +7879,15 @@ msgstr ""
"Asegúrese de que su lista de canales\n"
"contiene un canal llamado @code{guix} que proporcione la base de Guix."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "entrada de las noticias del canal no válida"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "archivo de noticias del canal con sintáxis no válida"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "archivo de noticias del canal no válido"
@@ -8227,7 +8375,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -C, --container ejecuta la orden dentro de un contenedor aislado"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -8269,7 +8417,7 @@ msgstr ""
" contenedor aislado"
# FUZZY
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
@@ -8280,7 +8428,7 @@ msgstr ""
" de acuerdo con SPEC"
# FUZZY
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -8337,49 +8485,54 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "'--inherit' está obsoleto, use en su lugar '--preserve'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: comando no encontrado~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr "comprobando las variables de entorno visibles desde el shell '~a'...~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "falló al determinar el entorno del shell '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr "variable '~a' desaparecida del entorno de shell~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "variable '~a' tiene un sufijo inesperado '~a'~%"
# FUZZY
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "variable '~a' está golpeada: '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr "'GUIX_ENVIRONMENT' desapareció del entorno de shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr "'GUIX_ENVIRONMENT' establecida a '~a' en lugar de '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr "'PS1' es el mismo en sub-shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8408,7 +8561,7 @@ msgstr ""
"fi\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8449,76 +8602,71 @@ msgstr ""
"o @option{-C}. Que le proporcionarán un entorno totalmente aislado\n"
"corriendo en un \"contenedor\", inmune a la cuestión descrita arriba."
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr "¡Todo está bien! El shell obtiene las variables de entorno correctas.~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "¿Quiso decir '~a'?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a: comando no encontrado~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr "no puede enlazar el perfil: '~a' ya existe dentro del contenedor~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr "no puede crear contenedor: espacios de nombre de usuario no disponibles\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr "¿es su versión de kernel < 3.10?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr "no puede crear contenedor: un usuario sin privilegios no puede crear espacios de nombre de usuario\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr "Establezca /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone a \"1\"\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr "no puede crear contenedor: /proc/self/setgroups no existe\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr "¿es su versión de kernel < 3.19?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "'--link-profile' no se puede usar sin '--container'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "'--user' no se puede usar sin '--container'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr "--no-cwd no se puede usar sin --container~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr "'--profile' no se puede usar con opciones de paquete~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "no se especificó ningún paquete; creando un entorno vacío~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr "'--check' no es necesario cuando se utiliza '--container'; no hacer nada~%"
@@ -8537,7 +8685,7 @@ msgstr ""
";; necesita capturar los canales que están siendo usados, como son devueltos por \"guix describe\".\n"
";; Vea la sección \"Replicando Guix\" en el manual.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -8547,17 +8695,17 @@ msgstr ""
"Construye el sistema operativo declarado en ARCHIVO de acuerdo con ACCIÓN.\n"
"Algunas ACCIONES permiten PARÁMETROS adicionales.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgid ""
@@ -8565,51 +8713,51 @@ msgid ""
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " reconfigure cambia a una nueva configuración de entorno home\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure cambia a una nueva configuración de entorno home\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " roll-back cambia a la configuración previa del entorno home\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe describe el entorno home actual\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations lista las generaciones de entorno home\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " switch-generation conmuta a una configuración de entorno home existente\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations borra generaciones antiguas del entorno home\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " build construye el entorno home sin instalar nada\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr " import genera una definición de entorno home desde archivos de puntos\n"
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
#, fuzzy
#| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph emite el grafo de extensiones de servicios en formato Dot\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
#, fuzzy
#| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph emite el grafo de servicios de shepherd en formato Dot\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
@@ -8619,7 +8767,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR considera evaluar EXPR del entorno home\n"
" en lugar de leer ARCHIVO cuando es aplicable"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8634,29 +8782,45 @@ msgstr ""
" --graph-backend=BACKEND\n"
" usar BACKEND para 'extension-graph' y 'shepherd-graph'"
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: comando terminado con señal ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: comando parado con señal ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "'~a' no devuelve un entorno home~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr "'~a' poblado con todos los archivos de configuración Home~%"
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
@@ -8665,28 +8829,28 @@ msgstr ""
"Ejecuta @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} para desplegar\n"
"efectivamente el entorno home descrito por esos archivos.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "ninguna generación del entorno home, nada que describir~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix home: falta el nombre del comando~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Pruebe 'guix home --help' para más información.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: parámetro no esperado~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "no se pudo conmutar a la generación del entorno home'~a'~%"
@@ -8979,7 +9143,7 @@ msgstr ""
" -l VERSION, --lts-version=VERSION\n"
" especifica la versión LTS a usar"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
@@ -8987,11 +9151,6 @@ msgstr ""
"Uso: guix import texlive NOMBRE-DE-PAQUETE\n"
"Importa y convierte el paquete Texlive para NOMBRE-DE-PAQUETE.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "fallo al importar el paquete '~a'~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9565,7 +9724,7 @@ msgstr ""
"echo ~a >> ~a\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
@@ -9575,7 +9734,7 @@ msgstr ""
";; Puedes guardarlo en un archivo que luego puedes mandar a cualquier comando 'guix'\n"
";; que acepte una opción '--manifest' (o -m).\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
@@ -9583,68 +9742,74 @@ msgstr ""
"Considere pasar la opción @option{--check} una vez que\n"
"asegure que su shell no choque con las variables de entorno."
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~a: expresión compleja, rescatando~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "~a: etiqueta de entrada '~a' no coincide con nombre de paquete, rescatando~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr "~a: entrada no trivial, rescatando~%"
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~a: expresión de entrada demasiado corta~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: estilo de entrada no soportado, rescatando~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr "seria editado~%"
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "archivo '~a' no encontrado en la ruta de búsqueda ~s~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "sin ubicación de definición para el paquete ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: estilismo desconocido~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: entrada de simplificación de política no válida~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
#| msgid "The available formats are:\n"
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Los formatos disponibles son:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
#, fuzzy
#| msgid "validate package definitions"
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr "validación de definiciones de paquetes"
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
@@ -9652,7 +9817,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix style [OPCIÓN]... PAQUETE...\n"
"Actualiza las definiciones de paquete al último estilo.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
@@ -9661,7 +9826,7 @@ msgstr ""
" -S, --styling=REGLA aplica REGLA, una regla de estilismo"
# FUZZY
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9673,7 +9838,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers muestra la lista de comprobaciones lint disponibles"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
@@ -9681,7 +9846,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run muestra archivos que serían editados pero no hace nada"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9693,6 +9858,23 @@ msgstr ""
" sigue POLÍTICA para simplificación de entrada del paquete, una\n"
" de 'silent', 'safe' o 'always'"
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation devuelve la derivación del sistema proporcionado"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9850,6 +10032,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Esto es una configuración de sistema operativo generada\n"
+#~ ";; por el instalador gráfico.\n"
+
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "fallo al importar el paquete '~a'~%"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
#~ msgstr ""
@@ -9980,9 +10172,6 @@ msgstr[1] ""
#~ msgid "upgrade packages to their latest version"
#~ msgstr "actualización de paquetes a su última versión"
-#~ msgid "search for packages"
-#~ msgstr "búsqueda de paquetes"
-
#~ msgid "show information about packages"
#~ msgstr "muestra información sobre los paquetes"
diff --git a/po/guix/fa.po b/po/guix/fa.po
index 404e67cd7c..cc6ca0dcd3 100644
--- a/po/guix/fa.po
+++ b/po/guix/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 19:42+0000\n"
"Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab <mskf1383@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fa/>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "گزیدن ‎~a@‎~a از ‎~a~%‎"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -300,14 +300,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -316,35 +316,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -362,13 +362,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -377,33 +377,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " تمام شد (‎~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -534,24 +534,80 @@ msgstr ""
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -614,7 +670,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -669,22 +725,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -694,7 +750,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -846,36 +902,36 @@ msgstr ""
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -883,12 +939,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -897,48 +953,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "منطقهٔ زمانی"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "نام میزبان"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "گزینش شبکه"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "ایجاد کاربر"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "خدمات"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "اِفرازش"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "پروندهٔ پیکربندی"
@@ -1710,107 +1766,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr "وای‌فای"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "فضای خالی"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "نام: ‎~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "گونه: ‎~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "اندازه: ‎~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1818,6 +1910,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1962,13 +2058,8 @@ msgstr "دستورات افزونه"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2014,10 +2105,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2155,74 +2246,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2230,102 +2345,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2342,29 +2427,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2993,7 +3078,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3015,27 +3100,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3049,7 +3134,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3058,44 +3143,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3103,160 +3188,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "چیزی برای انجام وجود ندارد‎~%"
@@ -3316,93 +3401,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3410,52 +3495,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3465,8 +3550,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3633,7 +3718,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3645,7 +3730,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3668,7 +3753,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4022,112 +4107,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "خطای شپرد‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " شاخه: ‎~a‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " کامیت: ‎~a‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " برچسب: ‎~a‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " بارکنندهٔ راه‌انداز: ‎~a‎~%"
@@ -4140,201 +4225,205 @@ msgstr " بارکنندهٔ راه‌انداز: ‎~a‎~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " کرنل: ‎~a‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " راه‌اندازی چندگانه: ‎~a‎~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " کانال‌ها:‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "فعال‌سازی سامانه…‎~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4342,75 +4431,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4418,83 +4507,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4557,13 +4654,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4914,13 +5019,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5395,55 +5493,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5451,37 +5549,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "وارسی گیت:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " مخزن: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " شاخه: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " کامیت: ~a"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " شاخه: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " کامیت: ~a~%"
@@ -5510,69 +5608,76 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5838,42 +5943,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6646,24 +6751,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6671,23 +6776,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6695,35 +6800,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7151,7 +7256,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7180,14 +7285,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7230,47 +7335,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7287,7 +7397,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7310,76 +7420,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7393,130 +7498,138 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "extension commands"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "دستورات افزونه"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7739,17 +7852,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8244,101 +8352,106 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8346,6 +8459,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/fi.po b/po/guix/fi.po
index f21f70a72e..ba636ee003 100644
--- a/po/guix/fi.po
+++ b/po/guix/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fi/>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -301,14 +301,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -317,35 +317,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -363,13 +363,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -378,33 +378,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -536,24 +536,80 @@ msgstr "lähdetyyppi ei tuettu"
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -616,7 +672,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -671,22 +727,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -696,7 +752,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -848,36 +904,36 @@ msgstr ""
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -885,12 +941,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -899,48 +955,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Maa-asetus"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Koneen nimi"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Verkon valinta"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Käyttäjän luominen"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Palvelut"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Osiointi"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Asetustiedosto"
@@ -1712,107 +1768,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Vapaa tila"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1820,6 +1912,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1964,13 +2060,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "virheellinen argumentti: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2016,10 +2107,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2157,74 +2248,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2232,102 +2347,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2344,29 +2429,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2995,7 +3080,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3017,27 +3102,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3051,7 +3136,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3060,44 +3145,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3105,160 +3190,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "Ei mitään tehtävää~%"
@@ -3318,93 +3403,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3412,52 +3497,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3467,8 +3552,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3635,7 +3720,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "Liian vähän argumentteja~%"
@@ -3647,7 +3732,7 @@ msgstr "Liian vähän argumentteja~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "Liian monta argumenttia~%"
@@ -3670,7 +3755,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4024,112 +4109,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4142,201 +4227,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4344,75 +4433,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4420,83 +4509,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4559,13 +4656,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4916,13 +5021,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5398,55 +5496,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5454,37 +5552,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5513,69 +5611,76 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5841,42 +5946,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6649,24 +6754,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6674,23 +6779,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6698,35 +6803,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7154,7 +7259,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7183,14 +7288,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7233,47 +7338,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7290,7 +7400,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7313,76 +7423,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7396,129 +7501,137 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "prosessi päättyi signaalilla ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "prosessi pysäytetty signaalilla ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7741,17 +7854,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8246,103 +8354,108 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: tuntematon muotoilu~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
#| msgid "Available updaters:~%"
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Saatavilla olevat päivitykset:~%"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8350,6 +8463,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/fr.po b/po/guix/fr.po
index 46d4e5cb6c..d7083e7412 100644
--- a/po/guix/fr.po
+++ b/po/guix/fr.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-09 15:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-10 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "spécification du paquet « ~a » ambiguë~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "choix de ~a@~a à l'emplacement ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "le paquet « ~a » a été remplacé par « ~a »~%"
@@ -203,9 +203,9 @@ msgid ""
"@file{/run/current-system/profile}. It contains packages that the sysadmin\n"
"wants to be globally available to all the system users."
msgstr ""
-"C'est le @dfn{profil système}, disponible dans\n"
-"@file{/run/current-system/profile}. Il contient des paquets que l'administrateur\n"
-"système souhaite rendre disponible à tous les utilisateurs du système."
+"C'est le @dfn{profil système}, disponible dans @file{/run/current-system/profile}.\n"
+"Il contient des paquets que l'administrateur ou l'administratrice système souhaite\n"
+"rendre disponible à tous les utilisateurs et utilisatrices du système."
#: gnu/services.scm:894
msgid ""
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "l'utilisation d'une valeur monadic pour « ~a » est obsolète. Utilis
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "la représentation d'un programme setuid avec des objets simili-fichiers est obsolète. Utilisez plutôt « setuid-program »~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "système de fichier racine manquant"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a : nom d'environnement linguistique non valide"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "~a : nom d'environnement linguistique non valide"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "valeur invalide ~s pour le champ « ~a »"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr "La valeur de grammaire doit être 'infix ou 'suffix mais ~a a été fourni."
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
"processus qui tournent encore quelques secondes après l'envoie du\n"
"@code{SIGTERM} sont terminés avec @code{SIGKILL}."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
"qui se réfère à son tour à tout ce dont l'environnement personnel a\n"
"besoin : ses paquets, ses fichiers de configuration, le script d'activation, etc."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -399,21 +399,21 @@ msgstr ""
"les fichiers de configuration que vous avez déclarés dans votre\n"
"enregistrement @code{home-environment}."
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "définition en double pour la variable d'environnement « ~a »~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Définit les variables d'environnement."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "entrée « ~a » dupliquée dans files/"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
"Fichiers qui seront mis dans\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, et traité plus tard pendant l'activation."
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
"Fichiers qui seront mis dans\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, et traité plus tard pendant l'activation."
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
"variable XDG_RUNTIME_DIR est définie à la bonne valeur et exécuter\n"
"manuellement le script en lançant « $HOME/.guix-home/on-first-login »"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
"Lance des gexps à la première connexion. Il peut\n"
"être étendu avec une gexp."
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
"Ce service peut être étendu avec une gexp, mais plusieurs fois, et toutes les gexps\n"
"doivent être idempotentes."
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -487,14 +487,14 @@ msgstr ""
"Comparaison entre ~a et\n"
"~10t~a…"
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " terminé (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
"Évaluation des gexps on-change\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
"Évaluation des gexps on-change terminée.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
"élément est le motif de fichier ou de répertoire qui a changé, et le second\n"
"élément est la G-expression à évaluer."
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "~a : format d'image non pris en charge"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a : pas un type d'image"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -668,17 +668,83 @@ msgstr ""
"Ce service est utilisé par les systèmes invités lancés dans des conteneurs, où\n"
"la prise en charge du réseau est fournie par l'hôte."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+"Utilisation : run-container [OPTION …]\n"
+"Lance le conteneur avec les options données."
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEC partage le système de fichier hôte en lecture-écriture\n"
+"
 en fonction de SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose en lecture-seule le système de fichiers hôte\n"
+"
 en fonction de SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help afficher cette aide et quitter"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A : option non reconnue~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "le conteneur système tourne avec le PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Lancez « sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login »\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "ou lancez « sudo nsenter -a -t ~a » pour récupérer un shell dans le conteneur.~%"
@@ -755,7 +821,7 @@ msgstr ""
"S'assure que les comptes utilisateurs et les groupes spécifiés, ainsi que\n"
"les répertoires personnels des comptes, existent."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets CHICKEN egg"
@@ -810,22 +876,22 @@ msgstr "Outil de téléchargement MELPA non pris en charge : ~a, utilisation de
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets ELPA"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr "La réponse HTTP de GitHub n'a pas l'en-tête « X-RateLimit-Reset »~%"
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a n'a pu être atteint (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr "Limite de débit GitHub dépassée ; désactivation des requêtes pendant ~a secondes~%"
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -841,7 +907,7 @@ msgstr ""
"Autrement, vous pouvez attendre que votre limite de débit soit remise à zéro, ou utiliser\n"
"l'utilitaire de mise à jour @code{generic-git} à la place de celui-ci."
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets GitHub"
@@ -996,36 +1062,36 @@ msgstr "opam : le paquet « ~a » est introuvable~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets OPAM"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "Impossible d'extraire le nom du prérequis dans la spécification :"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt a atteint une erreur inattendue à la ligne ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Impossible d'extraire le fichier : ~a à partir de l'archive wheel.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "Impossible de deviner les prérequis à partir de l'archive source : aucun fichier requires.txt n'a été trouvé.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Format d'archive non pris en charge ; impossible de déterminer les dépendances du paquet à partir de l'archive des sources : ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr "le nom de projet ~a n'apparaît pas tel-quel dans l'URI PyPI~%"
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -1036,12 +1102,12 @@ msgstr ""
"pypi-uri dans le paquet généré. Vous devrez peut-être remplacer ~s par\n"
"une sous-chaîne de l'URI PyPI qui identifie le paquet."
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "aucune version source publiée pour le paquet pypi ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1054,48 +1120,48 @@ msgstr ""
"sources. Pour construire ce paquet à partir des sources, référez-vous au dépôt en amont\n"
"sur @uref{~a}."
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets PyPI"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Paramètres régionaux"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Sélection de la disposition du clavier"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Sélection du réseau"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Découverte de serveurs de substituts"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Création de l'utilisateur"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionnement"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Fichier de configuration"
@@ -1881,116 +1947,172 @@ msgstr "Aucun réseau wifi détecté"
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Espace libre"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Nom : ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Type : ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Type de système de fichier : ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Amorçable : ~:[non~;oui~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "ESP : ~:[non~;oui~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Taille : ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Chiffrement : ~:[Non~a~;Oui (étiquette « ~a »)~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Formater la partition ? ~:[Non~;Oui~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Point de montage : ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+";; La liste des systèmes de fichiers qui seront « montés ». Les identifiants\n"
+";; de systèmes de fichiers uniques (« UUIDs ») qui se trouvent ici s'obtiennent\n"
+";; en exécutant « blkid » dans un terminal.\n"
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Le périphérique ~a est toujours utilisé."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "Démon de shell sécurisé OpenSSH (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+";; Pour configurer OpenSSH, passez un enregistrement « openssh-configuration »\n"
+";; en deuxième argument à « service » ci-dessous.\n"
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Réseau anonyme Tor"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Certificats NSS de Mozilla, pour l'accès HTTPS"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr "Service de temps réseau (NTP), pour automatiquement gérer l'horloge"
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr "Démon de souris GPM, pour utiliser la souris sur la console"
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "Gestionnaire de connexions réseaux NetworkManager"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Gestionnaire de connexions réseaux Connman"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "Client DHCP (affectation dynamique d'adresse IP)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "Système d'impression CUPS (pas d'interface Web par défaut)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+";; Voici la liste des services du système. Pour trouver les services disponibles,\n"
+";; lancez « guix system search MOT-CLÉ » dans un terminal.\n"
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+";; Voici la liste des services par défaut à laquelle nous\n"
+";; ajoutons nos propres services.\n"
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+";; Indique quels modules importer pour accéder aux variables\n"
+";; utilisées dans cette configuration.\n"
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
-msgstr ""
-";; Ceci est une configuration de système d'exploitation\n"
-";; générée par l'installateur graphique.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
+msgstr ""
+";; Ceci est une configuration de système d'exploitation générée par\n"
+";; l'installateur graphique.\n"
+";;\n"
+";; Une fois l'installation terminée, vous pouvez apprendre à modifier\n"
+";; ce fichier pour ajuster la configuration du système et le passer à\n"
+";; la commande « guix system reconfigure » pour rendre vos changements\n"
+";; effectifs.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Impossible de trouver le chemin : ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ";; La liste des comptes utilisateurs (« root » est implicite).\n"
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2140,13 +2262,8 @@ msgstr "commandes d'extensions"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "argument non valide : ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A : option non reconnue~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2200,10 +2317,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "impossible de créer la racine du GC « ~a » : ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2381,17 +2498,45 @@ msgstr "Les systèmes disponibles sont :\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Les cibles disponibles sont :\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr "« ~a » n'est pas une cible de compilation croisée prise en charge~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"Vouliez-vous dire @code{~a} ?\n"
+"Essayez @option{--list-targets} pour voir les cibles disponibles.~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
-msgstr "« ~a » n'est pas une cible prise en charge~%"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr "Essayez @option{--list-targets} pour voir les cibles disponibles.~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "« ~a » n'est pas un système pris en charge~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"Vouliez-vous dire @code{~a} ?\n"
+"Essayez @option{--list-systems} pour voir les types de systèmes disponibles.~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr "Essayez @option{--list-systems} pour voir les types de systèmes disponibles.~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2399,7 +2544,7 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix build [OPTION]... PAQUET-OU-DERIVATION...\n"
"Compiler le PAQUET-OU-DERIVATION donné et retourner leurs chemins de sortie.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2407,7 +2552,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR compiler le paquet ou la dérivation évalué par EXPR"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2417,7 +2562,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=FICHIER compiler le paquet ou la dérivation qui est évaluée\n"
" par le code dans FICHIER"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
@@ -2427,7 +2572,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=FICHIER compiler le paquet qui est évalué par le code dans le FICHIER\n"
" manifest"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2435,7 +2580,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source compiler les dérivations de source du paquet"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2445,7 +2590,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TYPE] compiler les dérivations sources. TYPE peut optionnellement\n"
" être « package », « all » (défaut) ou « transitive »"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2453,7 +2598,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations retourner les chemins de dérivation pour les paquets donnés"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2461,7 +2606,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --check recompiler les éléments pour détecter des problèmes de non déterminisme"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2469,7 +2614,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair réparer les éléments spécifiés"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2480,13 +2625,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=FICHIER faire de FICHIER un lien symbolique pointant sur le résultat\n"
" et l'enregistrer en tant que racine du garbage collector"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2494,7 +2639,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbosity=NIVEAU utiliser le NIVEAU de verbosité donné"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2502,7 +2647,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet ne pas montrer le journal de compilation"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2510,62 +2655,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file retourner les fichiers de journalisation pour les dérivations données"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help afficher cette aide et quitter"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2573,7 +2686,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version afficher les informations sur la version et quitter"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2582,12 +2695,12 @@ msgstr ""
"argument invalide : argument en option « ~a » : ~a, ~\n"
"doit être « package », « all » ou « transitive »~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s : pas quelque chose qu'on sait compiler~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2618,7 +2731,7 @@ msgstr ""
"my-package\n"
"@end example"
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
@@ -2628,22 +2741,22 @@ msgstr ""
"dernière expression Scheme renvoie un paquet, une gexp, une dérivation\n"
"ou une liste de ces types de valeurs."
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "le paquet ~a ne prend pas ~a en charge~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "le paquet « ~a » n'a pas de source~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "aucun journal de compilation pour « ~a »~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr "aucun argument spécifié, rien à faire~%"
@@ -3290,7 +3403,7 @@ msgstr "format d'empreinte non pris en charge : ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a : algorithme de hashage inconnu~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3312,27 +3425,27 @@ msgstr "~a : impossible d'évaluer l'URI~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a : le téléchargement a échoué~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "la génération ~a n'est pas supprimée car elle est actuelle~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "aucune génération correspondante~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "aucune action à faire~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "le paquet « ~a » n'existe plus~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3355,7 +3468,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Autrement, regardez @command{guix package --search-paths -p ~s}."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3369,12 +3482,12 @@ msgstr ""
";; retenir les canaux utilisés, ceux renvoyés par « guix describe ».\n"
";; Voir la section « Répliquer Guix » dans le manuel.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr "pas d'information de provenance pour ce profil~%"
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
@@ -3384,12 +3497,12 @@ msgstr ""
";; « guix time-machine -C » pour obtenir la révision de Guix qui était\n"
";; utilisée pour remplir ce profil.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ";; Remarque : ces autres commits ont aussi été utilisés pour installer certains des paquets de ce profil :~%"
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3397,7 +3510,7 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix package [OPTION]...\n"
"Installer, supprimer ou mettre à jour les paquets en une seule transaction.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3407,7 +3520,7 @@ msgstr ""
" -i, --install=PAQUET ...\n"
" installer les PAQUETs"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3417,7 +3530,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" installer le paquet évalué par EXP"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3429,7 +3542,7 @@ msgstr ""
" installer le paquet évalué par le code dans\n"
" FICHIER"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3439,7 +3552,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove=PAQUET ...\n"
" supprimer les PAQUETs"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3447,7 +3560,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés correspondant à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3457,7 +3570,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=FICHIER créer une nouvelle génération de profil avec le\n"
" manifeste dans FICHIER"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3465,7 +3578,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] ne pas mettre à jour les paquets correspondant à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3473,7 +3586,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back revenir à la génération antérieure"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3483,7 +3596,7 @@ msgstr ""
" --search-paths=[GENRE]\n"
" afficher les définitions de variables d'environnement requises"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3493,7 +3606,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MOTIF]\n"
" lister les générations correspondant à MOTIF"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3503,7 +3616,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MOTIF]\n"
" supprimer les générations correspondant à MOTIF"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3513,7 +3626,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MOTIF\n"
" basculer vers une génération correspondant à MOTIF"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3521,7 +3634,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest afficher un manifeste pour le profil choisi"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
@@ -3529,7 +3642,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-channels afficher les canaux pour le profil choisi"
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3538,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL utiliser PROFIL au lieu du profil par défaut de l'utilisateur"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3546,7 +3659,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles lister les profils de l'utilisateur"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3554,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --allow-collisions ne pas traiter les collisions dans le profil comme une erreur"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3562,7 +3675,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap utiliser le programme d'amorçage Guile pour compiler le profil"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3570,7 +3683,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP chercher dans le synopsis et la description en utilisant REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3580,7 +3693,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" lister les paquets installés correspondant à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3590,7 +3703,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" lister les paquets disponibles correspondant à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3598,37 +3711,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAQUET montrer des détails du PAQUET"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "l'expression régulière « ~a » ressemble à une option de la ligne de commande~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "est-ce intentionnel ?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a : type de chemin de recherche non pris en charge~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "impossible d'installer un objet qui n'est pas un paquet : ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~] : paquet introuvable~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "impossible de passer à la génération « ~a »~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "rien à faire~%"
@@ -3705,7 +3818,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "arguments manquants : par de paquet à montrer~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3713,7 +3826,7 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix gc [OPTION]... CHEMINS...\n"
"Appeler le ramasse-miettes (GC).\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3723,7 +3836,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collecter au moins MIN octets dans le ramasse-miettes"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3731,7 +3844,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=LIBRE essayer d'atteindre LIBRE espace dans le dépôt"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3741,7 +3854,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MOTIF]\n"
" supprimer les générations correspondant à MOTIF"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3749,7 +3862,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete essayer de supprimer les CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3757,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots lister les racine du ramasse-miettes pour l'utilisateur"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
@@ -3765,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-busy lister les éléments du dépôt utilisés par des processus lancés"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3773,7 +3886,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --optimize optimise le dépôt en supprimant les doublons des fichiers identiques"
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3781,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead lister les chemins non valides"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3789,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live lister les chemins valides"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3797,7 +3910,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references lister les références de CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3805,7 +3918,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites lister les prérequis de CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3813,7 +3926,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers lister les référents de CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3821,7 +3934,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers lister les dérivations menant à CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3833,7 +3946,7 @@ msgstr ""
" combinaison de « repair » et « contents » séparés\n"
" par une virgule"
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3841,7 +3954,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures lister les échecs de compilation en cache"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3849,40 +3962,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures supprimer CHEMINS de l'ensemble des échecs en cache"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a : option « --verify » invalide~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "quantité de stockage non valide : ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "l'utilisation de « -d » pour « --delete » est obsolète. Utilisez plutôt « -D »~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "« ~s » ne correspond pas à une durée~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "déjà ~h Mo disponibles sur ~a, rien à faire~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "libération de ~h Mo~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "arguments superflus : ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "~h Mo libérés~%"
@@ -3894,8 +4007,8 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix git COMMANDE ARGS...\n"
"Effectue des opérations sur des dépôts git.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Les valeurs possibles pour ACTION sont :\n"
@@ -4093,7 +4206,7 @@ msgstr "~a : clé de tri invalide~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "trop peu d'arguments~%"
@@ -4105,7 +4218,7 @@ msgstr "trop peu d'arguments~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "trop d'arguments~%"
@@ -4134,7 +4247,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --style=STYLE choisir le style de la sortie, soit « specification », soit « variable »"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "échec lors du téléchargement de la description du paquet « ~a »~%"
@@ -4540,62 +4653,62 @@ msgstr "~s : commande invalide et ignorée~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "mauvais arguments~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "copie vers « ~a »..."
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "initialisation du système de fichier racine courant~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "n'est pas exécuté en tant que « root » donc le propriétaire de « ~a » pourrait être incorrect !~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "chargeur d'amorçage correctement installé sur ~{ ~a~}~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "en parlant au shepherd : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "service : « ~a » introuvable~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "le service « ~a » n'a pas d'action « ~a »~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "exception interceptée pendant l'exécution de « ~a » sur le service « ~a »:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "quelque chose s'est mal passé : ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "erreur du shepherd~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "certains services n'ont pas pu être mis à jour~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4603,51 +4716,51 @@ msgstr ""
"Pour que les changements au niveau des services systèmes puissent être\n"
"pris en compte, vous devrez redémarrer."
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "impossible de passer à la génération « ~a » du système~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "le graphe orienté acyclique (DAG) des services"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "le graphique des dépendances des services du shepherd"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL du dépôt : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " branche : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " nom de fichier : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " nom de fichier canonique : ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " étiquette : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " chargeur de démarrage : ~a~%"
@@ -4660,39 +4773,43 @@ msgstr " chargeur de démarrage : ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " périphérique racine : ~[UUID : ~a~;étiquette : ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " noyau : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " multiboot : ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " canaux :~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " fichier de configuration : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr " paquets :\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "périphérique « ~a » non trouvé : ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4701,52 +4818,52 @@ msgstr ""
"Si « ~a » est une étiquette de système de fichiers, écrivez\n"
"@code{(file-system-label ~s)} dans votre champ @code{device}."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "le système de fichier étiqueté « ~a » est introuvable~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "le système de fichier avec l'UUID « ~a » est introuvable~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "« disk-image » est obsolète, utilisez plutôt « image »~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "« vm-image » est obsolète, utilisez plutôt « image »~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "« docker-image » est obsolète, utilisez plutôt « image »~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Envisagez d'exécuter « guix pull » avant « reconfigure ».~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "Si vous ne le faites pas, votre système pourrait être amené à une version inférieure !~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "chargeur d'amorçage correctement installé sur « ~a »~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "activation du système...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4755,20 +4872,20 @@ msgstr ""
"mettre à jour et redémarrer tous les services qui n'ont pas été redémarrés\n"
"automatiquement.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "Lancez « herd status » pour visualiser la liste des services de votre système.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "initialisation du système d'exploitation sous « ~a »...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "Les types d'image disponibles sont :\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4778,71 +4895,71 @@ msgstr ""
"Compiler le système d'exploitation déclaré dans FICHER en suivant ACTION.\n"
"Certaines ACTIONS prennent en charge des ARGUMENTS supplémentaires.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search chercher des types de services existants\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " edit modifier la définition d'un type de service existant\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure basculer vers une nouvelle configuration du système d'exploitation\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back basculer vers la configuration du système d'exploitation précédente\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe décrit le système actuel\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations lister les générations du système\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation basculer vers une configuration du système d'exploitation existante\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations supprimer les anciennes générations du système\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build compiler le système d'exploitation sans rien installer\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " container compiler un conteneur qui partage le dépôt de l'hôte\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " vm compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de l'hôte\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image construit une image du Système Guix\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image compiler une image Docker\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init initialiser un système de fichier racine pour lancer GNU.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph produire le graphique des extensions de service au format Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph produire le graphique des services du shepherd au format Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4850,7 +4967,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation retourner les dérivations pour le système donné"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4860,7 +4977,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR considère le paquet évalué par EXPR\n"
" au lieu de lire FICHIER, lorsque c'est possible"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
@@ -4870,7 +4987,7 @@ msgstr ""
" --allow-downgrades pour « reconfigure », permet de revenir aux révisions antérieures\n"
" des canaux"
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4882,7 +4999,7 @@ msgstr ""
" appliquer la STRATÉGIE (nothing-special, backtrace ou debug)\n"
" quand une erreur survient en lisant le FICHIER"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -4890,7 +5007,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types lister les types d'image disponibles"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -4898,7 +5015,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE pour « image », produit une image de type TYPE"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -4907,7 +5024,7 @@ msgstr ""
" --image-size=TAILLE\n"
" pour « image », produire une image de TAILLE"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -4915,7 +5032,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader pour « init », ne pas installer un chargeur de démarrage"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -4923,7 +5040,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile pour « image », rend le système de fichiers racine volatile"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
@@ -4931,7 +5048,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --persistent pour « vm », rend le système de fichiers racine persistant"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
@@ -4939,7 +5056,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --label=LABEL pour « image », utilise l'étiquette LABEL pour l'image disque"
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
@@ -4947,7 +5064,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --save-provenance sauvegarder les informations de provenance"
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
@@ -4957,7 +5074,7 @@ msgstr ""
" --share=SPEC pour « vm » et « container », partager le système de fichiers\n"
" hôte en lecture-écriture selon SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
@@ -4967,7 +5084,7 @@ msgstr ""
" --expose=SPEC pour « vm » et « container », exposer le système de fichiers\n"
" hôte en lecture-seule selon SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
@@ -4975,7 +5092,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -N, --network pour « container », permet l'accès au réseau des conteneurs"
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4988,7 +5105,7 @@ msgstr ""
" sur le résultat et l'enregistrer en tant que racine du\n"
"
 ramasse-miettes"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -4996,7 +5113,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot pour « vm », accomplir une séquence complète de démarrage"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
@@ -5004,7 +5121,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-graphic pour « vm », utilise le tty actuel pour les entrées-sorties"
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5013,7 +5130,7 @@ msgstr ""
" --skip-checks ignorer les tests de sécurité des systèmes de fichiers et\n"
" des modules de l'initrd"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5021,7 +5138,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIPLET effectuer une compilation croisée pour TRIPLET, par exemple « armel-linux-gnu »"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -5031,52 +5148,64 @@ msgstr ""
" --graph-backend=BACKEND
\n"
" utilise BACKEND poun « extension-graphs » et « shepherd-graph »"
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" pour « describe » et « list-generations », lister les paquets installés\n"
+" correspondants à REGEXP"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "« ~a » ne renvoie pas un système d'exploitation ni une image~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "on ne peut pas spécifier à la fois un fichier et une expression~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "aucune configuration spécifiée~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "nombre d'arguments incorrect~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "pas de génération du système, il n'y a rien à décrire~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a : action inconnue~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "nombre d'arguments incorrect pour l'action « ~a »~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system : nom de commande manquant~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Essayez « guix system --help » pour plus d'informations.~%"
@@ -5150,7 +5279,17 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --no-network ne lancer que les vérificateurs qui n'ont pas besoin du réseau"
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR considère le paquet évalué par EXPR"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5158,7 +5297,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers afficher la liste des vérificateurs disponibles"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a : vérificateur non valide~%"
@@ -5569,15 +5708,6 @@ msgstr ""
"\n"
" --path affiche le plus court chemin entre les nœuds donnés"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR considère le paquet évalué par EXPR"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -6128,16 +6258,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] "~a paquet n'est pas sur « ~a » pour « ~a » :~%"
msgstr[1] "~a paquets ne sont pas sur « ~a » pour « ~a », parmi lesquels :~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Les formats disponibles sont :\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a : format de sortie non pris en charge~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6145,7 +6275,7 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix describe [OPTION]...\n"
"Affiche des informations sur les canaux actuellement utilisés.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6153,7 +6283,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT montrer les informations dans le FORMAT donné"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -6161,7 +6291,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats affiche les formats disponibles"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6169,22 +6299,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL afficher les informations sur le PROFIL"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; attention : GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr "« GUIX_PACKAGE_PATH » est renseigné mais n'est pas utilisé~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "échec à la détection de l'origine~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6195,37 +6325,37 @@ msgstr ""
"@command{guix} n'a pas été obtenue avec @command{guix pull} ? Son numéro de version\n"
"est ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Dépôt git :~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " URL du dépôt : ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " branche : ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit : ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL du dépôt : ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " branche : ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit : ~a~%"
@@ -6262,69 +6392,76 @@ msgstr ""
"\n"
" -x, --execute exécute la commande suivante sur toutes les machines"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "La (~d) machine suivante serait déployée :~%"
+msgstr[1] "Les ~d machines suivantes seraient déployées :~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "La (~d) machine suivante sera déployée :~%"
msgstr[1] "Les ~d machines suivantes seront déployées :~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "déploiement vers ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "impossible de déployer ~a : ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "Retour en arrière de ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "déploiement de ~a réussi~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a : commande réussie~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "~a : la commande a quitté avec le code ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a : commande arrêtée par le signal ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a : commande terminée par le signal ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "sortie de la commande sur ~a :~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "argument du fichier de déploiement manquant~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr "« -- » utilisé par « -x » n'est pas spécifié~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr "« -x » spécifié mais aucune commande donnée~%"
@@ -6636,42 +6773,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "la transformation « ~a » n'a pas d'effet sur ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "échec lors du téléchargement de la signature détachée depuis ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "la vérification de la signature a échoué pour « ~a » (clef : ~a)~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "impossible de trouver la clé publique ~a correspondant à « ~a »~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "échec lors du téléchargement de la source de « ~a »"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "impossible de télécharger pour cette méthode : ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "le programme de mise à jour n'a pas pu déterminer les versions disponibles pour ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a : le fichier source est introuvable"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a : aucun champ « version » dans la source ; ignoré~%"
@@ -7480,24 +7617,24 @@ msgstr "la signature n'est pas une s-expression valide : ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "format invalide du champ de signature : ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "version de « .guix-channel » non prise en charge"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "fichier « .guix-channel » invalide"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr "Authentification du canal « ~a », commits ~a à ~a (~h nouveaux commits)...~%"
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "le canal « ~a » n'a pas d'introduction et ne peut pas être authentifié~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7509,23 +7646,23 @@ msgstr ""
"@option{--disable-authentication} au risque de lancer du code\n"
"non authentifié et potentiellement malveillant."
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "authentification du canal échouée~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "interruption de la mise à jour du canal « ~a » au commit ~a, qui n'est pas un descendant de ~a"
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr "Utilisez @option{--allow-downgrades} pour forcer ce retour en arrière."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7537,21 +7674,21 @@ msgstr ""
"vous pensez que ce n'est pas le cas, permettez explicitement les mises à jour\n"
"non avant."
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Mise à jour du canal « ~a » depuis le dépôt Git « ~a »...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr "canal « ~a » récupéré d'un miroir de ~a, qui peut être plus vieux~%"
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "le canal « guix » est absent"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7560,15 +7697,15 @@ msgstr ""
"nommé @code{guix} qui fourrnit le cœur de la distribution de\n"
"Guix."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "entrée de nouvelle d'un canal invalide"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "fichier de nouvelles d'un canal syntactiquement invalide"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "fichier de nouvelles d'un canal invalide"
@@ -8049,7 +8186,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -C, --container lance la commande dans un conteneur isolé"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -8090,7 +8227,7 @@ msgstr ""
" --no-cwd ne partage pas le répertoire de travail avec un\n"
"
 conteneur isolé"
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
@@ -8100,7 +8237,7 @@ msgstr ""
" --share=SPEC pour les conteneurs, partage le système de fichier hôte\n"
"
 en lecture-écriture en fonction de SPEC"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -8157,47 +8294,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "« inherit » est obsolète, utilisez plutôt « preserve »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a : commande introuvable~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr "vérification des variables d'environnement visibles depuis le shell « ~a »…~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "impossible de déterminer l'environnement du shell « ~a »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr "la variable « ~a » n'est pas présente dans l'environnement du shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "la variable « ~a » possède un suffixe inattendu « ~a »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "la variable « ~a » est écrasée : « ~a »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr "« GUIX_ENVIRONMENT » n'existe pas dans l'environnement shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr "« GUIX_ENVIRONMENT » est initialisé à « ~a » au lieu de « ~a »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr "« PS1 » est le même dans le sous-shell~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8226,7 +8368,7 @@ msgstr ""
"fi\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8267,76 +8409,71 @@ msgstr ""
"ou @option{-C}. Cela vous donner un environnement complètement isolé lancé dans un\n"
"« conteneur », immunisé contre le problème décrit plus haut."
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr "Tout va bien ! Le shell a les bonnes variables d'environnement.~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Vouliez-vous dire « ~a » ?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a : commande introuvable~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr "impossible de lier le profil : « ~a » existe déjà dans le conteneur~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr "impossible de créer le conteneur : les espaces de nom utilisateurs ne sont pas disponibles\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr "votre noyau est-il plus vieux que 3.10 ?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr "impossible de créer le conteneur : les utilisateurs non privilégiés ne peuvent pas créer d'espace de nom utilisateur\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr "placez /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone à « 1 »\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr "impossible de créer le conteneur : /proc/self/setgroups n'existe pas\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr "votre noyau est-il plus ancien que 3.19 ?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "« --link-profile » ne peut pas être utilisé sans « --container »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "« --user » ne peut pas être utilisé sans « --container »~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr "--no-cwd ne peut pas être utilisé sans --container~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr "« --profile » ne peut pas être utilisé avec des options de paquets~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "aucun paquet spécifié ; création d'un environnement vide~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr "« --check » n'est pas utile avec « --container » ; ne rien faire~%"
@@ -8355,7 +8492,7 @@ msgstr ""
";; retenir les canaux utilisés, ceux renvoyés par « guix describe ».\n"
";; Voir la section « Répliquer Guix » dans le manuel.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -8365,15 +8502,15 @@ msgstr ""
"Compiler l'environnement personnel déclaré dans FICHER en suivant ACTION.\n"
"Certaines ACTIONS prennent en charge des ARGUMENTS supplémentaires.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search chercher des types de services existants\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " edit modifier la définition d'un type de service existant\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
@@ -8381,47 +8518,47 @@ msgstr ""
"\n"
" container lance l'environnement personnel dans un conteneur\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure basculer vers une nouvelle configuration de l'environnement personnel\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " roll-back basculer vers la configuration précédente de l'environnement personnel\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe décrit l'environnement personnel actuel\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations lister les générations de l'environnement personnel\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " switch-generation basculer vers une configuration existante de l'environnement personnel\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations supprimer les anciennes générations de l'environnement personnel\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " build compiler l'environnement personnel sans rien installer\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr " import génère une définition d'environnement personnel à partir de fichiers de configuration\n"
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph produire le graphique des extensions de service\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph produire le graphique des services du shepherd\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
@@ -8431,7 +8568,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR considère l'environnement personnel évalué par EXPR\n"
" au lieu de lire FICHIER, lorsque c'est possible"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -8441,27 +8578,39 @@ msgstr ""
" --graph-backend=BACKEND
\n"
" utilise BACKEND poun « extension-graph » et « shepherd-graph »"
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" pour « describe » et « list-generations », lister les paquets installés\n"
+" correspondants à REGEXP"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "processus terminé par le signal ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "processus arrêté par le signal ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "« ~a » ne renvoie pas un environnement personnel~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr "« ~a » rempli avec tous les fichiers de configuration du dossier personnel~%"
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
@@ -8470,27 +8619,27 @@ msgstr ""
"Lancez @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} pour effectivement\n"
"déployer l'environnement personnel décrit par ces fichiers.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "pas de génération de l'environnement personnel, il n'y a rien à décrire~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix home : nom de commande manquant~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Essayez « guix home --help » pour plus d'informations.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a : commande superflue~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "impossible de passer à la génération « ~a » de l'environnement personnel~%"
@@ -8781,7 +8930,7 @@ msgstr ""
" -l VERSION, --lts-version=VERSION\n"
"
 spécifier la version LTS à utiliser"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
@@ -8789,11 +8938,6 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix import texlive NOM-DU-PAQUET
\n"
"Importer et convertir le paquet Texlive pour NOM-DU-PAQUET.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "échec lors de l'import du paquet « ~a »~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9355,7 +9499,7 @@ msgstr ""
"echo ~a >> ~a\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
@@ -9365,7 +9509,7 @@ msgstr ""
";; Vous pouvez le sauvegarder dans un fichier qui vous pourrez passer aux commandes « guix »\n"
";; qui acceptent l'option « --manifest » (ou « -m »).\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
@@ -9373,64 +9517,69 @@ msgstr ""
"Vous devriez passer l'option @option{--check} une fois pour vous\n"
"assurer que votre shell n'écrase pas les variables d'environnement."
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~a : expression complexe, ignorée ~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "~a : l'étiquette d'entrée « ~a » ne correspond pas au nom du paquet, ignorée~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr "~a : entrée non triviale, ignorée~%"
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~a : l'expression d'entrée est trop courte~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a : style d'entrée non pris en charge, ignorée~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr "serait modifié~%"
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "fichier « ~a » non trouvé dans le chemin de chargement"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "pas d'emplacement de définition du paquet ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a : style inconnu~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a : politique de simplification des entrées invalide~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Les règles de style disponibles sont :\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr "- format : formate les définitions de paquets données\n"
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr "- inputs : réécrit les entrées du paquet vers le « nouveau style »\n"
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
@@ -9438,7 +9587,7 @@ msgstr ""
"Utilisation : guix style [OPTION]... [PAQUET]...\n"
"Met à jour des définition des paquets vers le style le plus récent.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
@@ -9446,7 +9595,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --styling=RÈGLE applique la RÈGLE, une règle de style"
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
@@ -9454,7 +9603,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-stylings affiche la liste des règles de style disponibles"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
@@ -9462,7 +9611,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run montrer les fichiers qui seraient modifiés sans rien faire"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9474,6 +9623,19 @@ msgstr ""
" suivre la POLITIQUE pour la simplification des paquets, entre\n"
" « silent », « safe » et « always »"
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -f, --whole-file formate le contenu complet des fichiers donnés"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr "l'option « --styling » n'a pas d'effet en mode fichier complet~%"
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9624,6 +9786,16 @@ msgstr[0] "activé par socket avec %1% socket"
msgstr[1] "activé par socket avec %1% sockets"
#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Ceci est une configuration de système d'exploitation\n"
+#~ ";; générée par l'installateur graphique.\n"
+
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "échec lors de l'import du paquet « ~a »~%"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
#~ msgstr ""
@@ -9751,9 +9923,6 @@ msgstr[1] "activé par socket avec %1% sockets"
#~ msgid "upgrade packages to their latest version"
#~ msgstr "mettre à jour des paquets vers leur version la plus récente"
-#~ msgid "search for packages"
-#~ msgstr "rechercher des paquets"
-
#~ msgid "show information about packages"
#~ msgstr "afficher les informations des paquets"
diff --git a/po/guix/hu.po b/po/guix/hu.po
index dc27da587e..5398a22ba0 100644
--- a/po/guix/hu.po
+++ b/po/guix/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 11:49+0000\n"
"Last-Translator: blob pats <raingloom@riseup.net>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/hu/>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "~a@~a választása innen: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%"
@@ -259,12 +259,12 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
#, fuzzy
msgid "missing root file system"
msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -305,14 +305,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -321,35 +321,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -367,13 +367,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -382,33 +382,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -539,24 +539,82 @@ msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: nem szám~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -619,7 +677,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -677,22 +735,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -702,7 +760,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -857,36 +915,36 @@ msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -894,12 +952,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -908,48 +966,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Honosítás"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Gépnév"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Hálózat választása"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionálás"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurációs fájl"
@@ -1725,107 +1783,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Szabad hely"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1833,6 +1927,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1977,13 +2075,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2029,10 +2122,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2223,19 +2316,49 @@ msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-live élő útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-live élő útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead halott útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2244,7 +2367,7 @@ msgstr ""
"A megadott CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT összeállítása, és a kimeneti elérési\n"
"útjaik visszaadása.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2253,7 +2376,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
" összeállítása"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2264,14 +2387,14 @@ msgstr ""
" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
" összeállítása"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2279,14 +2402,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source a csomagok forrásszármazékainak összeállítása"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2294,19 +2417,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2317,13 +2440,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n"
" és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2332,7 +2455,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=SZINT a megadott bőbeszédűségi SZINT használata"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2341,7 +2464,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2349,62 +2472,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file a megadott származékok naplófájl-neveinek visszaadása"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2412,19 +2503,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2441,29 +2532,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3122,7 +3213,7 @@ msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3144,27 +3235,27 @@ msgstr "~a: az URI feldolgozása sikertelen~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "nincs mit tenni~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3178,7 +3269,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3187,24 +3278,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3212,7 +3303,7 @@ msgstr ""
"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]…\n"
"Csomagok telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3222,7 +3313,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=CSOMAG CSOMAG telepítése"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3232,7 +3323,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=KIF\n"
" a kiértékelt KIF csomag telepítése"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3244,7 +3335,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=KIF\n"
" a kiértékelt KIF csomag telepítése"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3254,7 +3345,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=CSOMAG CSOMAG eltávolítása"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3263,14 +3354,14 @@ msgstr ""
" -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
" frissítése"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3280,7 +3371,7 @@ msgstr ""
" -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
" frissítése"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3288,7 +3379,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back visszagörgetés az előző generációra"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3299,7 +3390,7 @@ msgstr ""
" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
" megjelenítése"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3309,7 +3400,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MINTA]\n"
" a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3319,7 +3410,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MINTA]\n"
" a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3329,7 +3420,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MINTA\n"
" átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3338,13 +3429,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live élő útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3354,7 +3445,7 @@ msgstr ""
" -p, --profile=PROFIL a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n"
" profilja helyett"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3363,13 +3454,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live élő útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3378,7 +3469,7 @@ msgstr ""
" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n"
" összeállításához"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3387,7 +3478,7 @@ msgstr ""
" -s, --search=REGKIF keresés az összegzésben és a leírásban REGKIF\n"
" használatával"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3397,7 +3488,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
" a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3407,7 +3498,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGKIF]\n"
" a REGKIF-re illeszkedő elérhető csomagok listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3416,37 +3507,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=CSOMAG a CSOMAG részleteinek megjelenítése"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: a csomag nem található~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3516,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3524,7 +3615,7 @@ msgstr ""
"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n"
"A szemétgyűjtő meghívása.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3534,13 +3625,13 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" legalább MIN bájt szemét összegyűjtése"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3550,7 +3641,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MINTA]\n"
" a MINTÁRA illeszkedő profil generációk törlése"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3559,25 +3650,25 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete ÚTVONALAK törlésének kísérlete"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3585,7 +3676,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead halott útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3593,7 +3684,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live élő útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3601,7 +3692,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3609,7 +3700,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites az ÚTVONALAK követelményeinek listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3617,7 +3708,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3626,7 +3717,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3634,7 +3725,7 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3643,47 +3734,47 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead halott útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "érvénytelen tárolómennyiség: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
#, fuzzy
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "~a törlése~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, fuzzy, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3696,8 +3787,8 @@ msgstr ""
"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n"
"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
@@ -3882,7 +3973,7 @@ msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
@@ -3894,7 +3985,7 @@ msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "hibás argumentumok"
@@ -3917,7 +4008,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%"
@@ -4321,112 +4412,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "hibás argumentumok"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, fuzzy, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "kibontás: „~a”...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, fuzzy, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr "érvénytelen szám: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4439,110 +4530,114 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, fuzzy, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "a rendszer aktiválása…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -4552,11 +4647,11 @@ msgstr ""
"Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n"
"A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
@@ -4564,75 +4659,75 @@ msgstr ""
" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
" megjelenítése"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
#, fuzzy
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
#, fuzzy
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
" - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
" tárolóját\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
#, fuzzy
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
" - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
" tárolóját\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
#, fuzzy
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
#, fuzzy
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4641,21 +4736,21 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4663,7 +4758,7 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4672,7 +4767,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live élő útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4681,7 +4776,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4690,7 +4785,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4699,7 +4794,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4708,7 +4803,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4717,39 +4812,39 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4761,7 +4856,7 @@ msgstr ""
" -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n"
" és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -4769,19 +4864,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -4790,59 +4885,75 @@ msgstr ""
" --target=HÁRMAS kereszt összeállítás a HÁRMASRA, például\n"
" „armel-linux-gnu”"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
+" a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, fuzzy, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%"
@@ -4916,7 +5027,19 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
+" összeállítása"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -4924,7 +5047,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
@@ -5293,17 +5416,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
-" összeállítása"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5821,23 +5933,23 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
#, fuzzy
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5846,7 +5958,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5855,28 +5967,28 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5884,37 +5996,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5946,73 +6058,80 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "~a törlése~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "kibontás: „~a”...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, fuzzy, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6303,42 +6422,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, fuzzy, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "nem található nyilvános kulcs a(z) „~a” titkos kulcshoz~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: nem található a forrásfájl"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: nincs „version” mező a forrásban; kihagyás~%"
@@ -7158,25 +7277,25 @@ msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
#, fuzzy
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7184,23 +7303,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7208,35 +7327,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7709,7 +7828,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7738,14 +7857,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7796,49 +7915,55 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7855,7 +7980,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7878,77 +8003,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7962,7 +8081,7 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -7972,7 +8091,7 @@ msgstr ""
"Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n"
"A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
@@ -7980,7 +8099,7 @@ msgstr ""
" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
" megjelenítése"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
@@ -7988,58 +8107,58 @@ msgstr ""
" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
" megjelenítése"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8050,65 +8169,81 @@ msgstr ""
" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
" összeállítása"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
+" a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
@@ -8350,17 +8485,12 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MINTA\n"
" átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8878,79 +9008,84 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
@@ -8959,13 +9094,13 @@ msgstr ""
"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n"
"A szemétgyűjtő meghívása.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8977,7 +9112,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8989,7 +9124,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8997,6 +9132,20 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9155,6 +9304,10 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
diff --git a/po/guix/it.po b/po/guix/it.po
index 94b3b38929..8280b3a46c 100644
--- a/po/guix/it.po
+++ b/po/guix/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-29 12:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-09 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Matteo Drovandi <matteodrovandi.fedora@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -32,9 +32,9 @@ msgid ""
"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
msgstr ""
"Puoi usare @command{guix package --show=foo | grep location} per cercare\n"
-"la posizione del pacchetto @code{~a}.\n"
-"Se ottieni la linea @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:},\n"
-"puoi aggiungere @code{bar} al modulo @code{use-package-modules}."
+"la posizione del pacchetto @code{foo}.\n"
+"Se ottieni la linea @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"aggiungere @code{bar} al modulo @code{use-package-modules}."
#: gnu.scm:107
#, scheme-format
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
msgstr ""
"Puoi usare @command{guix system search ~a} per cercare un servizio\n"
-"che corrisponde a @code{~a}.\n"
+"che corrisponda a @code{~a}.\n"
"Se ottieni la linea @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
"puoi aggiungere @code{foo} al modulo @code{use-service-modules}."
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "specifica del pacchetto ambigua `~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "scegliendo ~a@~a da ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%"
#: gnu/services.scm:265
#, scheme-format
msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
-msgstr "~a: nessun valore specificato per il servizio di tipo '~a'"
+msgstr "~a: valore non specificato per il servizio di tipo '~a'"
#: gnu/services.scm:295
msgid "This is a simple service."
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
"by the initrd once the root file system is mounted."
msgstr ""
-"Produce lo script di avvio del sistema operativo, che è avviato\n"
+"Produce lo script di avvio del sistema operativo, che è generato\n"
"da initrd una volta che il file system principale è stato montato."
#: gnu/services.scm:522
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
"itself: the channels used when building the system, and its configuration\n"
"file, when available."
msgstr ""
-"Salva le informazioni di origine del sistema nel sistema\n"
+"Salvare le informazioni di provenienza del sistema nel sistema\n"
"stesso: include i canali usati per costruire il sistema, e i suoi file\n"
"di configurazione, quando disponibili."
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid ""
"wants to be globally available to all the system users."
msgstr ""
"Questo è il @dfn{system profile}, disponibile come\n"
-"@file{/run/current-system/profile}. Contiene i pacchetti che\n"
+"@file{/run/current-system/profile}. Contiene i pacchetti che\n"
"l'amministratore vuole che siano disponibili per tutti gli utenti di sistema."
#: gnu/services.scm:894
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "l'utilizzo di un valore monadico per '~a' è deprecato; usa invece 'plai
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "è deprecato l'uso di una stringa come file per '~a'; usa invece 'plain-file'~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "manca il file system principale"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: nome linguaggio invalido"
@@ -317,12 +317,14 @@ msgstr "~a: nome linguaggio invalido"
#: gnu/services/configuration.scm:93
#, scheme-format
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
-msgstr ""
+msgstr "valore ~s invalido per la cartella '~a'"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
+"Il valore GRAMMAR deve essere 'infix or 'suffix, ma ~a\n"
+"previsto"
#: gnu/services/shepherd.scm:144
msgid ""
@@ -358,7 +360,7 @@ msgstr ""
"secondi che un @code{SIGTERM} è stato inviato saranno terminati usando\n"
"@code{SIGKILL}."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -373,7 +375,7 @@ msgstr ""
"si riferisce a sua volta a tutto ciò di cui il sistema operativo ha bisogno:\n"
"il suo kernel, initrd, il profilo di sistema, script di avvio, e così via."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -386,22 +388,22 @@ msgstr ""
"i files di configurazione che l'utente ha dichiarato nel suo \n"
"@code{home-environment}."
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "definizione duplicata per la variabile ambientale `~a' ~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Imposta la variabile ambientale."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "voce '~a' duplicata per /etc"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -410,7 +412,7 @@ msgstr ""
"Files verranno inseriti in\n"
"@file{~~/.giux-home/files}, potranno essere elaborati durante l'attivazione."
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -419,7 +421,7 @@ msgstr ""
"i files verranno mess in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config} potranno essere elaborati durante l'attivazione."
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -432,7 +434,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -444,7 +446,7 @@ msgstr ""
"la variabile XDG_RUNTIME_DIR è impostata sull'apposito valore e si può eseguire manualmente\n"
"eseguendo lo script '$HOME/.giux-home/on-first-login'"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
@@ -452,7 +454,7 @@ msgstr ""
"Avvia gexps al primo login. Può essere\n"
"esteso con un gexp."
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -466,7 +468,7 @@ msgstr ""
"la riconfigurazione o la generazione. Questo servizio può essere estesi\n"
"con una gexp, ma molte volte, tutte le gexps devono essere idempotenti."
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -475,14 +477,14 @@ msgstr ""
"comparando ~a e\n"
"~10t~a..."
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " fatto (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -490,7 +492,7 @@ msgstr ""
"Valutare le gexp al cambiamento\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -498,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Valutazione delle gexp in cambiamento terminata\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -510,7 +512,7 @@ msgstr ""
"primo elemento è il modello per il file o la cartella che si prevede di \n"
"cambiare, e il secondo elemento è l'espressione-G da valutare."
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Store provenance information about the system in the system\n"
@@ -526,12 +528,15 @@ msgstr ""
"di configurazione, quando disponibili."
#: gnu/home/services/ssh.scm:251
-#, scheme-format
+#, fuzzy, scheme-format
msgid ""
"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n"
"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n"
"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}."
msgstr ""
+"Configurare il client OpenSSH @acronym{SSH, secure shell},\n"
+"fornendo un file @file{~/.ssh/config}, che è rispettato dal client\n"
+"OpenSSH,@command{ssh}, e da altri tools come @command{giux deploy}."
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106
#, scheme-format
@@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Usare l'opzione Btrfs @code{subvol}."
#: gnu/system/image.scm:280
msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag"
-msgstr ""
+msgstr "Partizione mancante vall'immagine con il 'boot' flag"
#: gnu/system/image.scm:324
#, scheme-format
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "tipo di immagine non supportato: ~a"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: nessun tipo di immagine"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -659,17 +664,73 @@ msgstr ""
"attualmente niente. Questo servizio è utilizzato dai sistemi guest in esecuzione nei containers, dove\n"
"il supporto al networking è distribuito dall'host."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: opzione non riconosciuta~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "Il sistema container è in esecuzione come PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Eseguire 'sudo giux container exec ~a /run/current.system/profile/bin/bash\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "O eseguire 'sudo nsenter -a -t ~a' per ottenere una shell in esso.~%"
@@ -747,7 +808,7 @@ msgstr ""
"Verifica che gli account utente e i gruppi esistono,\n"
"così come ogni cartella utente."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
#, fuzzy
#| msgid "Updater for OPAM packages"
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
@@ -756,7 +817,7 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
#: guix/import/cpan.scm:346
#, scheme-format
msgid "input '~a' of ~a is in Perl core~%"
-msgstr ""
+msgstr "imput '~a' di ~a è in Perl core ~%"
#: guix/import/cpan.scm:359
#, fuzzy
@@ -767,17 +828,17 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
#: guix/import/cran.scm:177
#, scheme-format
msgid "failed to retrieve list of packages from ~a: ~a (~a)~%"
-msgstr ""
+msgstr "recupero dell'elenco dei pacchetti da ~a: ~a (~a)~% non riuscito"
#: guix/import/cran.scm:212
#, scheme-format
msgid "~A: hg download failed~%"
-msgstr ""
+msgstr "~A: download hg fallito~%"
#: guix/import/cran.scm:256
#, scheme-format
msgid "failed to retrieve package information from ~a: ~a (~a)~%"
-msgstr ""
+msgstr "recupero informazioni sul pacchetto da ~a: ~a (~a)~% non riuscito"
#: guix/import/cran.scm:724
#, fuzzy
@@ -794,17 +855,17 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
#: guix/import/elpa.scm:104
#, scheme-format
msgid "~A: currently not supported~%"
-msgstr ""
+msgstr "~A: attualmente non supportato~%"
#: guix/import/elpa.scm:116
#, scheme-format
msgid "~A: download failed~%"
-msgstr ""
+msgstr "~A: download fallito~%"
#: guix/import/elpa.scm:271
#, scheme-format
msgid "Unsupported MELPA fetcher: ~a, falling back to unstable MELPA source.~%"
-msgstr ""
+msgstr "fetcher MELPA non supportato: ~a, si torna a una fonte instabile di MELPA.~%"
#: guix/import/elpa.scm:445
#, fuzzy
@@ -812,22 +873,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
-msgstr ""
+msgstr "la risposta di GitHub non contiene l'intestazione 'X-RateLimit-Reset'~%"
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
-msgstr ""
+msgstr "~a è irraggiungibile (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
-msgstr ""
+msgstr "il limite di velocità di GitHub è stato superato; le richieste non sono disponibili per ~a secondi~%"
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -836,8 +897,13 @@ msgid ""
"Alternatively, you can wait until your rate limit is reset, or use the\n"
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
+"Puoi aumentare il limite di velocità impostando \n"
+"la variabile d'ambiente @env{GIUX_GITHUB_TOKEN} con un token ottenuto \n"
+"da @url{https://github.com/settings/tokens} con il tuo account GitHub.\n"
+"\n"
+"In alternativa, puoi aspettare che il limite di velocità sia ripristinato, oppure usare l'opzione @code{generic-git}."
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
#, fuzzy
#| msgid "Updater for OPAM packages"
msgid "Updater for GitHub packages"
@@ -845,25 +911,25 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
#: guix/import/git.scm:70
msgid "no valid tags found"
-msgstr ""
+msgstr "tag valido non trovato"
#: guix/import/git.scm:77
msgid "no tags were found"
-msgstr ""
+msgstr "tag non trovati"
#: guix/import/git.scm:182
#, scheme-format
msgid "~a for ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "~a per ~a~%"
#: guix/import/git.scm:189
#, scheme-format
msgid "failed to fetch Git repository for ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "repository per ~a~% non recuperato"
#: guix/import/git.scm:227
msgid "Updater for packages hosted on Git repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamento per i pacchetti ospitati nei repository Git"
#: guix/import/gnu.scm:118
#, fuzzy, scheme-format
@@ -886,12 +952,12 @@ msgstr "nessun bersaglio di tipo '~a' per il servizio '~a'"
#: guix/import/go.scm:594
#, scheme-format
msgid "version ~a of ~a is not available~%"
-msgstr ""
+msgstr "versione ~a di ~a non è disponibile~%"
#: guix/import/go.scm:597
#, scheme-format
msgid "Pick one of the following available versions:~{ ~a~}."
-msgstr ""
+msgstr "Selezionare una delle opzioni disponibili:~{ ~a~}."
#: guix/import/go.scm:671
#, scheme-format
@@ -900,81 +966,84 @@ msgid ""
"reason: ~s could not be fetched: HTTP error ~a (~s).\n"
"This package and its dependencies won't be imported.~%"
msgstr ""
+"Importazione del pacchetto ~s fallita.\n"
+"ragione: ~s non è recuperabile: errore HTTP ~a (~s)\n"
+"Questo pacchetfto e le sue dipendenze non possono essere importate.~%"
#: guix/import/minetest.scm:178
#, scheme-format
msgid "In ~a: author names must consist of at least a single character.~%"
-msgstr ""
+msgstr "In ~a: i nomi degli autori devono essere composti da almeno un singolo carattere.~%"
#: guix/import/minetest.scm:182
#, scheme-format
msgid "In ~a: mod names must consist of at least a single character.~%"
-msgstr ""
+msgstr "In ~a: i nomi dei mod devono essere composti da almeno un singolo carattere.~%"
#: guix/import/minetest.scm:187
#, scheme-format
msgid "In ~a: author names and mod names may not contain forward slashes.~%"
-msgstr ""
+msgstr "In ~a: i nomi degli autori e dei mod non possono contenere slashes.~%"
#: guix/import/minetest.scm:191
#, scheme-format
msgid "mod names may not be empty.~%"
-msgstr ""
+msgstr "I nomi dei mod non possono essere vuoti.~%"
#: guix/import/minetest.scm:192
#, scheme-format
msgid "The name of the author is missing in ~a.~%"
-msgstr ""
+msgstr "Il nome dell'autore è mancante in ~a.~%"
#: guix/import/minetest.scm:213
#, scheme-format
msgid "~a is ambiguous, presuming ~a (other options include: ~a)~%"
-msgstr ""
+msgstr "~a è vago, presumere che ~a (altre opzioni includono: ~a)~%"
#: guix/import/minetest.scm:218
#, scheme-format
msgid "No mods with name ~a were found.~%"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun mod con il nome ~a trovato. ~%"
#: guix/import/minetest.scm:280
#, scheme-format
msgid "The package search API doesn't exist anymore.~%"
-msgstr ""
+msgstr "Il pacchetto che cerca API non esiste più.~%"
#: guix/import/minetest.scm:423
#, scheme-format
msgid "The dependency ~a of ~a has multiple different implementations ~a.~%"
-msgstr ""
+msgstr "La dipendenza ~a o ~a ha differenti e multiple implementazioni ~a.~%"
#: guix/import/minetest.scm:430
#, scheme-format
msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%"
-msgstr ""
+msgstr "L'implementazione con il punteggio più alto verrà scelta!~%"
#: guix/import/minetest.scm:433
#, scheme-format
msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%"
-msgstr ""
+msgstr "L'implementazione che è stata scaricata di più verrà scelta!~%"
#: guix/import/minetest.scm:437
#, scheme-format
msgid "The dependency ~a of ~a does not have any implementation. It will be ignored!~%"
-msgstr ""
+msgstr "La dipendenza ~a o ~a non ha implementazioni. Sarà ignorata!~%"
#: guix/import/minetest.scm:451
#, scheme-format
msgid "no package metadata for ~a on ContentDB~%"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun pacchetto medadata per ~a su ContentDB~%"
#: guix/import/minetest.scm:454
#, scheme-format
msgid "no dependency information for ~a on ContentDB~%"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna informazione di dipendenza per ~a su ContentDB~%"
#: guix/import/minetest.scm:457
#, scheme-format
msgid "no release of ~a on ContentDB~%"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun rilascio di ~a su ContentDB~%"
#: guix/import/minetest.scm:514
#, fuzzy
@@ -985,7 +1054,7 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
#: guix/import/opam.scm:148
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a valid URI~%"
-msgstr ""
+msgstr "'~a' non è un URL valido~%"
#: guix/import/opam.scm:325
#, fuzzy, scheme-format
@@ -997,49 +1066,53 @@ msgstr "dispositivo '~a' non trovato: ~a"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
+#, fuzzy
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile estrarre il nome del requisito nelle specifiche:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "parse-requires.txt ha raggiunto una condizione inaspettata alla linea ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
-msgstr ""
+msgstr "Estrazione del file: ~a dalla ruota fallita.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile indovinare i requisiti dall'archivio sorgente: nessun file requires.txt trovato.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "Formato archivio non supportato; impossibile determinare le dipendenze del pacchetto dall'archivio sorgente~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
-msgstr ""
+msgstr "Nome progetto ~a non appare testualmente nel URL PyPl~%"
-#: guix/import/pypi.scm:438
-#, scheme-format
+#: guix/import/pypi.scm:440
+#, fuzzy, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
"pypi-uri declaration in the generated package. You may need to replace ~s with\n"
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
+"L'URL PyPI è @url{~a}. Puoi rivedere il\n"
+"pypi-uri-declaration nle pacchetto generato. Potrebbe essere necessario sostituire ~s\n"
+"una sottostringa dell'URL PyPI che identifica il pacchetto"
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna sorgente rilasciata per il pacchetto pypi ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1047,51 +1120,53 @@ msgid ""
"source. To build it from source, refer to the upstream repository at\n"
"@uref{~a}."
msgstr ""
+"Questo indica che il\n"
+"pacchetto è disponibile su PyPI, ma solo come ''ruota'' contenente i binari e non i sorgenti. Costruirlo dalla sorgente, fare riferimento al repository upstream all'indirizzo @uref{~a}."
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
#, fuzzy
#| msgid "Updater for OPAM packages"
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Linguaggio"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Selezione configurazione tastiera"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Nome host"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Selezione rete"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Scoperta dei server per i sostituti"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Creazione utente"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Partizioni"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "File di configurazione"
@@ -1883,107 +1958,143 @@ msgstr "Nessun wifi rilevato"
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Spazio libero"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Nome: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Niente"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Tipo: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Tipo filesystem: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Dimensione: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Il dispositivo ~a è ancora in uso."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "Demone di shell sicuro OpenSSH (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Manager di connessioni di rete Connman"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "Client DHCP (assegnamento indirizzo IP dinamico)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1991,6 +2102,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Impossibile trovare il percorso: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2136,13 +2251,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: opzione non riconosciuta~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2190,10 +2300,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2331,75 +2441,99 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2407,102 +2541,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2519,30 +2623,30 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3176,7 +3280,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3198,27 +3302,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3232,7 +3336,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3241,44 +3345,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3286,160 +3390,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3499,93 +3603,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3593,52 +3697,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3648,8 +3752,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3816,7 +3920,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3932,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3851,7 +3955,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4206,112 +4310,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4324,202 +4428,206 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4527,75 +4635,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4603,83 +4711,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4743,13 +4859,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -5100,13 +5224,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5582,55 +5699,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5638,37 +5755,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5697,73 +5814,80 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a: patch non trovata"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "Comando fallito con valore di uscita ~a.~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: patch non trovata"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "~a: patch non trovata"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6034,43 +6158,43 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "impossibile determinare l'ultima release di '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6843,24 +6967,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6868,23 +6992,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6892,35 +7016,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7350,7 +7474,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7379,14 +7503,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7429,50 +7553,56 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "~a: patch not found"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: patch non trovata"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "impossibile determinare l'ultima release di '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7489,7 +7619,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7512,78 +7642,72 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Intendevi @code{~a}?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: patch not found"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a: patch non trovata"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7597,131 +7721,139 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: patch non trovata"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: patch non trovata"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7944,17 +8076,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8449,102 +8576,108 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "device '~a' not found: ~a"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "dispositivo '~a' non trovato: ~a"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~A: unknown package~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~A: pacchetto sconosciuto~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8552,6 +8685,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/ja.po b/po/guix/ja.po
index 9837736b5b..d768675d03 100644
--- a/po/guix/ja.po
+++ b/po/guix/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 13:18+0000\n"
"Last-Translator: ROCKTAKEY <rocktakey@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ja/>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -300,14 +300,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -316,35 +316,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -362,13 +362,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -377,33 +377,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -532,24 +532,80 @@ msgstr ""
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -612,7 +668,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -667,22 +723,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -692,7 +748,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -844,36 +900,36 @@ msgstr ""
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -881,12 +937,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -895,48 +951,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "サービス"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr ""
@@ -1708,107 +1764,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1816,6 +1908,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1960,13 +2056,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2012,10 +2103,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2153,74 +2244,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2228,102 +2343,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2340,29 +2425,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2991,7 +3076,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3013,27 +3098,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3047,7 +3132,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3056,44 +3141,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3101,160 +3186,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3314,93 +3399,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3408,52 +3493,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3463,8 +3548,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3631,7 +3716,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3643,7 +3728,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3666,7 +3751,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4020,112 +4105,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4138,201 +4223,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4340,75 +4429,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4416,83 +4505,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4554,13 +4651,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4911,13 +5016,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5392,55 +5490,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5448,37 +5546,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5507,69 +5605,75 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5835,42 +5939,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6643,24 +6747,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6668,23 +6772,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6692,35 +6796,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7148,7 +7252,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7177,14 +7281,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7227,47 +7331,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7284,7 +7393,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7307,76 +7416,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7390,129 +7494,137 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7735,17 +7847,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8240,101 +8347,106 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8342,6 +8454,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/ko.po b/po/guix/ko.po
index 21fbeae54e..23d295945c 100644
--- a/po/guix/ko.po
+++ b/po/guix/ko.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-06 05:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: gnu.scm:81
#, scheme-format
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "모호한 꾸러미(package) 사양 `~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "선택하기 ~a@~a from ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "꾸러미(package) '~a'는'~a'~%에 의해 대체되었습니다"
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -307,14 +307,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -323,35 +323,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "환경 변수를 설정합니다."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -369,13 +369,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -384,33 +384,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -539,24 +539,80 @@ msgstr "지원되지 않는 이미지 유형: ~a"
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -619,7 +675,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -676,22 +732,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "ELPA 꾸러미를 위한 업데이터"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -701,7 +757,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "깃허브(GitHub) 꾸러미를 위한 업데이터"
@@ -855,36 +911,36 @@ msgstr "opam: 꾸러미 ~a는 ~%를 찾을 수 없음"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "OPAM 꾸러미를 위한 업데이터"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -892,12 +948,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -906,48 +962,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "PyPI 꾸러미를 위한 업데이터"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "지역"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "키보드 맵핑 선택"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "호스트 이름"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "네트워크 선택"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "대체 서버 검색"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "사용자 생성"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "서비스"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "구획설정"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "설정 파일"
@@ -1721,107 +1777,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "여유공간"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1829,6 +1921,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1973,13 +2069,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "잘못된 인수: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2024,10 +2115,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2165,74 +2256,99 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "'~a'는 대상 ~%를 지원하지 않습니다"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "'~a'는 시스템 ~%를 지원하지 않습니다"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2240,102 +2356,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2352,29 +2438,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "꾸러미 ~a는 ~a~%를 지원하지 않습니다"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3003,7 +3089,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3025,27 +3111,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3059,7 +3145,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3068,30 +3154,30 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3101,14 +3187,14 @@ msgstr ""
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3116,160 +3202,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "처리가 필요하지 않습니다~%"
@@ -3329,93 +3415,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3423,52 +3509,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3478,8 +3564,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3646,7 +3732,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3658,7 +3744,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "인수~%가 너무 많음"
@@ -3681,7 +3767,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4030,112 +4116,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4148,201 +4234,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4350,75 +4440,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4426,83 +4516,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4564,13 +4662,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4737,7 +4843,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/edit.scm:93
#, scheme-format
msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "시작하는데 실패함 '~a': ~a~%"
#: guix/scripts/edit.scm:111
#, scheme-format
@@ -4921,13 +5027,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -4945,10 +5044,9 @@ msgid_plural " differing files:~%"
msgstr[0] ""
#: guix/scripts/challenge.scm:327
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to create directory ~a: ~s~%"
+#, scheme-format
msgid "failed to delete '~a': ~a~%"
-msgstr "디렉토리 ~a 생성에 실패함: ~s~%"
+msgstr "삭제에 실패함 '~a': ~a~%"
#: guix/scripts/challenge.scm:408
#, scheme-format
@@ -5400,55 +5498,55 @@ msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5456,37 +5554,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5515,70 +5613,76 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "~a: 코드와 함께 종료된 명령어 ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: 신호와 함께 멈춰진 명령어 ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5844,42 +5948,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -5929,7 +6033,7 @@ msgstr ""
#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "불러오는데 실패함 '~a': ~a~%"
#: guix/ui.scm:374
#, scheme-format
@@ -5960,7 +6064,7 @@ msgstr ""
#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a':~%"
-msgstr ""
+msgstr "불러오는데 실패함 '~a':~%"
#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
@@ -6631,24 +6735,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6656,23 +6760,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6680,35 +6784,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7133,7 +7237,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7162,14 +7266,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7212,49 +7316,54 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "꾸러미(package) '~a'는'~a'~%에 의해 대체되었습니다"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "꾸러미(package) '~a'는'~a'~%에 의해 대체되었습니다"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7271,7 +7380,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7294,76 +7403,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7377,129 +7481,137 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "시그널로 종료된 프로세서 ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "시그널로 중단된 프로세서 ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7722,17 +7834,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8226,103 +8333,106 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: 알려지지 않은 스타일링~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
-#, fuzzy
-#| msgid "Available updaters:~%"
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
-msgstr "사용 가능한 업데이트:~%"
+msgstr "사용 가능한 스타일링 규칙:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8330,6 +8440,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/nl.po b/po/guix/nl.po
index 8a4de57537..b0d9397626 100644
--- a/po/guix/nl.po
+++ b/po/guix/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Devos <maximedevos@telenet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/nl/>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "dubbelzinnige pakketomschrijving ‘~a’~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "~a@~a gekozen uit ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "pakket ‘~a’ is vervangen door ‘~a’~%"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "een monadische waarde voor ‘~a’ gebruiken is verouderd; gebruik nu
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "een bestandachtig object voor setuidprogramma's gebruiken is verouderd; gebruik nu ‘setuid-program’~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "de wortel van het bestandssysteem ontbreekt"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: benoemt geen geldig taalgebied"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "~a: benoemt geen geldig taalgebied"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "ongeldige waarde voor thuispagina"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
"die nog steeds aan het draaien zijn een aantal seconden nadat het @code{SIGTERM} signaal\n"
"verzonden is, worden beëindigd met @code{SIGKILL}."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid ""
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr "Bouw de buitenste map van een besturingssysteem dat verwijst naar alles wat het besturingssysteem nodig heeft: de kernel, initrd, het systeemprofiel, het opstartscript en zo voort."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -376,36 +376,36 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "dubbele definitie van de omgevingsvariabele ‘~a’ ~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Ken de omgevingsvariabelen toe."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "‘~a’ meermaals gegeven voor /etc"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -423,13 +423,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -438,33 +438,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, fuzzy, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " klaar (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Store provenance information about the system in the system\n"
@@ -611,24 +611,98 @@ msgstr "indeling van paklijst wordt niet ondersteund"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: geen dergelijk systeemafbeeldingstype"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEC voor containers, deel een schrijfbaar hostbestandssysteem\n"
+" volgens SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEC voor containers, geef alleen-lezen toegang tot het\n"
+" volgens SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help toon deze hulp en sluit af"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: optie is niet herkend~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Voer ‘sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login’ uit.\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "Of voer ‘sudo nsenter -a -t ~a’ om toegang te krijgen tot een shell binnen de container.~%"
@@ -705,7 +779,7 @@ msgstr ""
"Verzeker dat de aangegeven gebruikers en groepen bestaan, met een\n"
"thuismap voor iedere gebruiker."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Bijwerker voor CHICKEN egg pakketten"
@@ -771,23 +845,23 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Bijwerker voor OPAM-pakketten"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "URI ~a niet bereikbaar: ~a"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -797,7 +871,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
#, fuzzy
#| msgid "Updater for GNU packages"
msgid "Updater for GitHub packages"
@@ -960,37 +1034,37 @@ msgstr "pakket ‘~a’ kon niet gevonden worden~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Bijwerker voor OPAM-pakketten"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to import '~a' from '~a'~%"
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "invoeren van ‘~a’ vanaf ‘~a’ mislukt~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -998,12 +1072,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1012,50 +1086,50 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
#, fuzzy
#| msgid "Updater for OPAM packages"
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Bijwerker voor OPAM-pakketten"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Taalgebied"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Toetsenbordindeling kiezen"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Netwerkverbinding kiezen"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Ontdekking van vervangingsservers"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Gebruikers aanmaken"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitioneren"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Configuratiebestand"
@@ -1854,116 +1928,154 @@ msgstr "Geen WiFi gedetecteerd"
msgid "Wifi"
msgstr "WiFi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Vrije ruimte"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Naam: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Type: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Bestandssysteemtype: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Opstartbaarheidsvlagje: ~:[uit~;aan~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "ESP-vlagje: ~:[uit~;aan~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Grootte: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Versleuteling: ~:[Uit~a~;Aan (etiket '~a')~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Partitie formatteren? ~:[Nee~;Ja~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Aankoppelpunt: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Apparaat ~a is nog in gebruik."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "OpenSSH veilige shelldaimon (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Tor anonimiserende netwerkrouter"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Mozilla's NSS-certificaten, voor HTTPS-toegang"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "NetworkManager – beheerder voor netwerkverbindingen"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Connman - beheerder voor netwerkverbindingen"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "DHCP-cliënt (dynamische toekenning van IP-adressen)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "CUPS afdruksysteem (standaard geen webinterface)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Dit is een besturingssysteemconfiguratie aangemaakt\n"
-";; door het grafisch installatieprogramma.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Kon niet de plaats ~a vinden."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2114,13 +2226,8 @@ msgstr "uitbreidingsopdrachten"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "ongeldig argument: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: optie is niet herkend~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2174,10 +2281,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "kon geen wortel ‘~a’ aanmaken voor de afvalophaler: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2371,19 +2478,58 @@ msgstr "De beschikbare indelingen zijn:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "De beschikbare systeemafbeeldingstypes zijn:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-image-types list available image types"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-image-types lijst beschikbare systeemafbeeldingstypes op"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-image-types list available image types"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-image-types lijst beschikbare systeemafbeeldingstypes op"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-types list the available graph types"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-types lijst de beschikbare graaftypes op"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2391,7 +2537,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: guix build [OPTIE]... PAKKET-OF-DISTILLATIE...\n"
"Bouw de opgeven PAKKET-OF-DISTILLATIE en geef hun uitvoerlocaties terug.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2399,7 +2545,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR bouw het pakket of de distillatie berekend door EXP"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2409,7 +2555,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=BESTAND bouw het pakket of de distillatie waar de uitkomst\n"
" van de code in BESTAND naar verwijst"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
@@ -2419,7 +2565,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=BESTAND bouw de pakketten in de paklijst bepaald door\n"
" de code in BESTAND"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2427,7 +2573,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source bouw de brondistillaties van de pakketten"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2437,7 +2583,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TYPE] bouw brondistillaties; het facultatieve TYPE kan \"package\",\n"
" \"all\" (standaard) of \"transitive\" zijn"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2445,7 +2591,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations geef de distillatiepaden van de opgegeven pakketten weer"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2453,7 +2599,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --check herbouw objecten om determinisme te controleren"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2461,7 +2607,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair herstel de gevraagde objecten"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2472,13 +2618,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=FILE laat FILE een symbolische verwijzing naar het eindresultaat zijn\n"
" en leg het vast als wortel voor de afvalophaler"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2486,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbosity=NIVEAU gebruik het opgegeven langdradigheidsniveau NIVEAU"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2494,7 +2640,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet toon het bouwlogboek niet"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2502,62 +2648,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file geef de bestandsnaam van de logboeken terug voor de opgegeven distillaties"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help toon deze hulp en sluit af"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2565,7 +2679,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version toen versieinformatie en sluit af"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2574,12 +2688,12 @@ msgstr ""
"ongeldig argument: '~a' optieargument: ~a, ~\n"
"moet ‘package’, ‘all’ of ‘transitive’ zijn~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: dit is niet iets dat gebouwd kan worden~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2608,7 +2722,7 @@ msgstr ""
"my-package\n"
"@end example"
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
@@ -2618,23 +2732,23 @@ msgstr ""
"Schemeuitdrukkking een pakket, gexp, distillatie of een lijst van zulke\n"
"waardes teruggeeft."
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has no source~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "pakket '~a' heeft geen broncode~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "pakket '~a' heeft geen broncode~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "geen bouwlogboek voor ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr "geen argumenten gespecificeerd, er is niets te doen~%"
@@ -3298,7 +3412,7 @@ msgstr "niet-ondersteund controlesomformaat: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: onbekend controlesomalgoritme~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3320,27 +3434,27 @@ msgstr "~a: kon de URI niet ontleden~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: ophalen mislukte~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "ga de generatie ~a niet verwijderen want ze is de huidige~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "geen overeenkomende generatie~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "er hoeft niets gedaan te worden~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "pakket ‘~a’ bestaat niet meer~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3363,7 +3477,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voor een andere mogelijkheid, zie @command{guix package --search-paths -p ~s}."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3377,12 +3491,12 @@ msgstr ""
";; je ook de lijst van gebruikte kanalen bewaren, zoals teruggegeven door ‘guix describe’.\n"
";; Zie de sectie ‘Guix reproduceren’ in de handleiding.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr "geen informatie over de herkomst van dit profiel~%"
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
@@ -3392,14 +3506,14 @@ msgstr ""
";; ‘guix time-machine -C’ gevoerd worden om de versie van Guix\n"
";; te bekomen die gebruikt was om dit profiel in te vullen.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
";; Opmerking: deze andere commits werden ook gebruikt om enkele pakketten in dit profiel\n"
";; te installeren: ~%"
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3407,7 +3521,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: guix package [OPTIE]...\n"
"Installeer, verwijder of werk pakketten bij in één enkele transactie.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3417,7 +3531,7 @@ msgstr ""
" -i, --install PAKKET ...\n"
" installeer de PAKKETen"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3427,7 +3541,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" installeer het pakket waar de uitdrukking EXP naar verwijst"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3439,7 +3553,7 @@ msgstr ""
" installeer het pakket waar de uitdrukking in BESTAND\n"
" naar verwijst"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3449,7 +3563,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove PAKKET ...\n"
" verwijder PAKKETten"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3457,7 +3571,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] werk alle geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP bij"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3467,7 +3581,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=BESTAND maak een nieuwe profielgeneratie gebaseerd op de paklijst in\n"
" BESTAND aan"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3475,7 +3589,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] werk de pakketten die overeenkomen met REGEXP niet bij"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3483,7 +3597,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back keer terug naar de vorige generatie"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3493,7 +3607,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=SOORT]\n"
" toon de vereiste definities van omgevingsvariabelen"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3503,7 +3617,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=PATROON]\n"
" lijst de generaties die overeenkomen met PATROON op"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3513,7 +3627,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PATROON]\n"
" verwijder generaties die overeenkomen met PATROON"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3523,7 +3637,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=PATROON\n"
" ga over op een generatie die overeenkomt met PATROON"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3531,7 +3645,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest toon de paklijst van het gekozen profiel"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
@@ -3539,7 +3653,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-channels toon de kanalen van het gekozen profiel"
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3548,7 +3662,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIEL gebruik PROFIEL in plaats van het standaardprofiel van de gebruiker"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3556,7 +3670,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles lijst de profielen van de gebruiker op"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3564,7 +3678,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --allow-collisions beschouw botsingen in het profiel niet als een fout"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3572,7 +3686,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap gebruik de Oerguile om het profiel te bouwen"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3580,7 +3694,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP zoek in de synopsis en beschrijving met REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3590,7 +3704,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" lijst de geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP op"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3600,7 +3714,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" lijst de beschikbare pakketten die overeenkomen met REGEXP op"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3608,37 +3722,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAKKET toon gedetailleerde informatie over PAKKET"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "de reguliere expressie ‘~a’ voor bijwerken lijkt op een opdrachtlijnoptie~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "was dit de bedoeling?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: dit soort zoekpad wordt niet ondersteund~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "het is niet mogelijk objecten te installeren die geen pakket zijn: ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: pakket niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "kan niet overschakelen op generatie ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "er is niets te doen~%"
@@ -3715,7 +3829,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "ontbrekende argumenten: geen pakket om te tonen~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3723,7 +3837,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: guix gc [OPTIE]... PLAATSEN...\n"
"Roep de afvalophaler aan.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3733,7 +3847,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" verzamel ten minste MIN bytes aan afval"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3741,7 +3855,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=VRIJ probeer VRIJ vrije ruimte te verkrijgen in het depot"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3751,7 +3865,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PATROON]\n"
" verwijder profielgeneraties die overeenkomen met PATROON"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3759,7 +3873,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete probeer PLAATSEN te verwijderen"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3767,7 +3881,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots lijst de wortels voor de afvalophaler op voor deze gebruiker"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
@@ -3775,7 +3889,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-busy lijst depotobjecten gebruikt door nu uitvoerende processen op"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3783,7 +3897,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --optimize optimiseer het depot door identieke bestanden te ontdubbelen"
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3791,7 +3905,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead lijst dode paden op"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3799,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live lijst levende paden op"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3807,7 +3921,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references lijst de verwijzingen van PADEN op"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3815,7 +3929,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites toon de vereisten van PADEN"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3823,7 +3937,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers lijst op wat verwijst naar PADEN"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3831,7 +3945,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers lijst de distillaties van PADEN op"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3843,7 +3957,7 @@ msgstr ""
" is een combinatie van ‘repair’ and ‘contents’ gescheiden\n"
" door komma's"
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3851,7 +3965,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures lijst de gecachete mislukte compilaties op"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3859,40 +3973,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures verwijder PADEN uit de verzameling van gecachete mislukkingen"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: ongeldige ‘--verify’ optie~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "ongeldige hoeveelheid opslag: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "‘-d’ als een alias voor '--delete' gebruiken is verouderd; gebruik ‘-D’~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "‘~s’ duidt geen tijdsduur aan~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "er zijn alreeds ~h MiB's beschikbaar op ~a, niets te doen~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "~h MiB's aan het vrijmaken~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "overmatige argumenten: ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "~h MiB's vrijgemaakt~%"
@@ -3904,8 +4018,8 @@ msgstr ""
"Gebruikt: guix git OPDRACHT ARGS...\n"
"Voer bewerkingen uit op gitbewaarplaatsen.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "De geldige waarde voor ACTIE zijn:\n"
@@ -4109,7 +4223,7 @@ msgstr "~a: ongeldige sorteersleutel~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "te weinig argumenten~%"
@@ -4121,7 +4235,7 @@ msgstr "te weinig argumenten~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "te veel argumenten~%"
@@ -4150,7 +4264,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --style=STIJL kies een uitvoerstijl, ofwel ‘specification’ ofwel ‘variable’"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "kon de beschrijving voor pakket ‘~a’ niet binnenhalen~%"
@@ -4566,63 +4680,63 @@ msgstr "~s: ongeldige opdracht, wordt genegeerd~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "verkeerde argumenten~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "aan het kopiëren naar ‘~a’ ..."
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "de wortel van het bestandssysteem wordt ingesteld~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "wordt niet uitgevoerd als ‘root’, dus de eigenaar van ‘~a’ zou wellicht incorrect kunnen zijn!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "opstartlader is successvol geïnstalleerd op ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "tijdens het praten met shepherd: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "dienst ‘~a’ kon niet gevonden worden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "dienst ‘~a’ heeft geen actie ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "uitzondering onderschept tijdens het uitvoeren van ‘~a’ op de dienst ‘~a’:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "er ging iets mis: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "fout in shepherd~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "enkele diensten konden niet bijgewerkt worden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4630,51 +4744,51 @@ msgstr ""
"Om ervoor te zorgen dat alle veranderingen aan de systeemdiensten\n"
"doorgevoerd worden, zul je moeten heropstarten."
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "kan niet overschakelen op systeemgeneratie ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "de gerichte acyclische graaf (‘DAG’) van de diensten"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "de afhankelijkhedengraaf van shepherddiensten"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL van bewaarplaats: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " vertakking: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " bestandsnaam: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " canonieke bestandsnaam: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " etiket: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " opstartlader: ~a~%"
@@ -4687,39 +4801,43 @@ msgstr " opstartlader: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " wortelschijf: ~[UUID: ~a~;etiket: ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " kern: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " multiboot: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " kanalen: ~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " configuratiebestand: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "toestel ‘~a’ niet gevonden: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4728,53 +4846,53 @@ msgstr ""
"Als ‘~a’ een bestandssysteemetiket is,\n"
"schrijf dan @code{(file-system-label ~s)} in je @code{device} field."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "bestandssysteem met etiket ‘~a’ niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "bestandssysteem met UUID ‘~a’ niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "‘disk-image’ is verouderd, gebruik in plaats daarvan ‘image’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "‘vm-image’ is verouderd, gebruik in plaats hiervan ‘image’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "‘disk-image’ is verouderd, gebruik in plaats daarvan ‘image’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Overweeg ‘guix pull’ uit te voeren voor ‘reconfigure’.~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "Als je dat niet doet, dan zou je systeem naar een oudere/slechtere versie gebracht kunnen worden!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "opstartlader is successvol geïnstalleerd op ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "systeem aan het activeren...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4782,20 +4900,20 @@ msgstr ""
"Om het bijwerken af te ronden, voer je ‘herd restart DIENST’ uit\n"
"om elke dient die niet automatisch herstart was te stoppen, bij te werken en herstarten.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "Voer ‘herd status’ uit om de lijst van diensten op je systeem te zien.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "besturingssysteem wordt geinitialiseerd onder ‘~a’...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "De beschikbare systeemafbeeldingstypes zijn:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4805,75 +4923,75 @@ msgstr ""
"Bouw het besturingssysteem gedeclareerd in BESTAND met ACTIE.\n"
"Sommige ACTIES ondersteunen bijkomende ARGS.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure schakel over naar een nieuwe besturingssysteemconfiguratie\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back keer terug naar een vorige configuratie van het besturingssysteem\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe beschrijf het huidige systeem\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations lijst de systeemgeneraties op\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation schakel over op een reeds bestaande besturingssysteemconfiguratie\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations verwijder oude systeemgeneraties\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build bouw het besturingssysteem zonder iets te installeren\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " container bouw een container dat het depot met het huidig systeem deelt\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
" vm bouw een systeemafbeelding voor een virtuele machine\n"
" die het depot met het huidig systeem deelt\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image bouw een Guix System-afbeelding\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image bouw een Docker-afbeelding\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init initialiseer het wortelbestandssysteem om GNU in uit te voeren\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph produceer de graaf dienstenuitbreidingen in het formaat ‘Dot’\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph produceer de graaf van shepherdiensten in het formaat ‘Dot’\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4881,7 +4999,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation geef de distillatie van het opgegeven systeem terug"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4891,7 +5009,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR beschouw het besturingssysteem waaraan EXPR gelijk is\n"
" in plaats van BESTAND te lezen, wanneer dit van toepassing is"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
@@ -4901,7 +5019,7 @@ msgstr ""
" --allow-downgrades voor ‘reconfigure’, sta toe terug te keren naar vroegere\n"
" kanaalrevisies"
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4913,7 +5031,7 @@ msgstr ""
" pas STRATEGIE toe (‘nothing-special’, ‘backtrace’\n"
" of ‘debug’) wanneer een fout plaatsvindt bij het inlezen van BESTAND"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -4921,7 +5039,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types lijst beschikbare systeemafbeeldingstypes op"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -4929,7 +5047,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE voor ‘image’, produceer een systeemafbeelding van type TYPE"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -4938,7 +5056,7 @@ msgstr ""
" --image-size=SGROOTTE voor ‘image’, produceer een systeemafbeelding\n"
" van GROOTTE"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -4946,7 +5064,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader voor ‘init’, installeer geen opstartlader"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -4955,7 +5073,7 @@ msgstr ""
" --volatile voor ‘image’, maak de wortel van het bestandssysteem\n"
" vergankelijk"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4968,7 +5086,7 @@ msgstr ""
" --volatile voor ‘image’, maak de wortel van het bestandssysteem\n"
" vergankelijk"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
@@ -4976,7 +5094,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --label=ETIKET voor ‘image’, gebruik het etiket ETIKET voor de schijfafbeelding"
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
@@ -4984,7 +5102,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --save-provenance sla herkomstinformatie op"
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
@@ -4994,7 +5112,7 @@ msgstr ""
" --share=SPEC voor ‘vm’ en ‘container’, deel het bestandssysteem\n"
" van de computer met lees-schrijftoegang volgens SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
@@ -5004,7 +5122,7 @@ msgstr ""
" --expose=SPEC voor ‘vm’ en 'container', stel de bestandssysteemmap bloot\n"
" als alleen-lezen volgens SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
@@ -5012,7 +5130,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -N, --network voor ‘container', geef containers toegang tot het netwerk"
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -5024,7 +5142,7 @@ msgstr ""
" laat BESTAND een symlink zijn naar het resultaat en\n"
" registreer het als een afvalverzameleerswortel"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -5032,13 +5150,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot voor ‘vm’, doe de volledige opstartdans"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5047,7 +5165,7 @@ msgstr ""
" --skip-checks sla veiligheidscontroles van bestandssystemen en\n"
" initrdmodules over"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5055,7 +5173,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=DRIELING kruisbouw naar DRIELING, bv. ‘armel-linux-gnu’"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -5065,52 +5183,68 @@ msgstr ""
" --graph-backend=METHODE\n"
" gebruik METHODE voor ‘extension-graphs’ en ‘shepherd-graph’"
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" lijst de geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP op"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "er kunnen niet zowel bestanden als uitdrukkingen gekozen worden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "geen configuratie opgegeven~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "verkeerd aantal argumenten~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "geen systeemgeneratie, er is niets te beschrijven~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: onbekende actie~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "verkeerd aantal argumenten voor actie ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: ontbrekende opdrachtnaam~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Probeer ‘guix system --help’ voor meer informatie.~%"
@@ -5186,7 +5320,17 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --no-network voer enkel controles uit die geen netwerktoegang vereisen"
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR beschouw het pakket uitgerekend door EXPR"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5194,7 +5338,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers toon de lijst van beschikbare controles"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: ongeldige controle~%"
@@ -5602,15 +5746,6 @@ msgstr ""
"\n"
" --path toon het kortste pad tussen de twee opgegeven knopen"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR beschouw het pakket uitgerekend door EXPR"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -6162,16 +6297,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] "~a pakket ontbreekt op ‘~a’ voor ‘~a’:~%"
msgstr[1] "~a pakketten ontbreken op ‘~a’ voor ‘~a’, waaronder:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "De beschikbare indelingen zijn:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: uitvoerindeling wordt niet ondersteund~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6179,7 +6314,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: guix describe [OPTIE]…\n"
"Geef informatie over de kanalen die op dit moment worden gebruikt.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6187,7 +6322,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=INDELING toon informatie over het opgegeven INDELING"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -6195,7 +6330,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats toon beschikbare indelingen"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6203,22 +6338,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIEL toon informatie over PROFIEL"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; waarschuwing: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr "‘GUIX_PACKAGE_PATH’ is ingesteld maar wordt niet weergegeven~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "kon herkomst niet bepalen~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6229,37 +6364,37 @@ msgstr ""
"@command{guix}-opdracht niet met @command{guix pull} bekomen?\n"
"Zijn versietekenreeks is ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Git-werkkopie:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " bewaarplaats: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " tak: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " bewaarplaats-URL: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " tak: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
@@ -6296,74 +6431,83 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr " exec voer een opdracht uit in een bestaande container\n"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
+#| msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Deze (~d) machine zal uitgerold worden:~%"
+msgstr[1] "Deze ~d machines zullen uitgerold worden:~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Deze (~d) machine zal uitgerold worden:~%"
msgstr[1] "Deze ~d machines zullen uitgerold worden:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "~a wordt uitgerold...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "kon ~a niet uitrollen: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "~a wordt teruggedraaid…~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "~a succesvol uitgerold~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "Opdracht mislukt met afsluitcode ~a.~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: overweeg het verwijderen van deze input: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "argument voor ontbrekend implementatiebestand ontbreekt~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6672,43 +6816,43 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "omvorming ‘~a’ had geen uitwerking op ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "ophalen van gescheiden handtekening voor ~a mislukt~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "controle van handtekening ‘~a’ (sleutel: ~a) mislukt~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "publieke sleutel ~a voor ‘~a’ ontbreekt~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "ophalen van bron voor ‘~a’ mislukt"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "kan niet met deze methode ophalen: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "'~a' updater kon de beschikbare releases niet bepalen voor ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: bronbestand niet gevonden"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: heeft geen ‘version’-veld in bron en wordt overgeslagen~%"
@@ -7546,24 +7690,24 @@ msgstr "handtekening is geen geldige S-uitdrukking: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "ongeldige indeling van het handtekeningveld: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "‘.guix-channel’-versie wordt niet ondersteund"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "ongeldig ‘.guix-channel’-bestand"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr "Authenticatiekanaal '~a', kent ~a toe aan ~a (~h nieuwe toekenningen)...~%"
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "kanaal '~a' mist een introductie en kan niet worden geverifieerd~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7575,17 +7719,17 @@ msgstr ""
"@option{--disable-authentication} doorgeven, met het risico van uitvoeren van\n"
"niet-geverifieerde en dus potentieel schadelijke code."
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "kanaalverificatie uitgeschakeld~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "het bijwerken van kanaal '~a' afbreken om ~a vast te leggen, welke geen afstammeling is van ~a"
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
@@ -7593,7 +7737,7 @@ msgstr ""
"Gebruik @option{--allow-downgrades} om deze\n"
"downgrade te forceren."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7605,21 +7749,21 @@ msgstr ""
"laatste updates niet kunt ophalen. Als je denkt dat dit niet het geval is, sta dan\n"
"expliciet niet-forward updates toe."
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Kanaal '~a' bijwerken vanuit Git-repository op '~a'...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr "kanaal '~a' opgehaald van een spiegel van ~a, die misschien oud is~%"
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "‘guix’-kanaal ontbreekt"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7627,15 +7771,15 @@ msgstr ""
"Zorg ervoor dat de lijst met kanalen een kanaal bevat met de\n"
"naam @code{guix}, wat de kern van Guix aanlevert."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "ongeldig kanaalnieuwsbericht"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "ongeldige syntax van kanaalnieuwsbericht"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "ongeldig kanaalnieuwsbestand"
@@ -8145,7 +8289,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -C, --container voer de opdracht uit in een geïsoleerde container"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -8186,7 +8330,7 @@ msgstr ""
" --no-cwd deel de huidige werkmap niet met een\n"
" geïsoleerde container"
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
@@ -8196,7 +8340,7 @@ msgstr ""
" --share=SPEC voor containers, deel een schrijfbaar hostbestandssysteem\n"
" volgens SPEC"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -8253,50 +8397,56 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "‘--inherit’ is verouderd, gebruik nu ‘--preserve’~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "kon de laatste bovenstroomse uitgave van ‘~a’ niet vinden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "pakket ‘~a’ is vervangen door ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "pakket ‘~a’ is vervangen door ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8313,7 +8463,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8336,78 +8486,72 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Bedoelde je @code{~a}?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr "kan profiel niet koppelen: ‘~a’ bestaat reeds binnen de container~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr "kan geen container aanmaken: gebruikersnaamruimtes (user namespaces) niet beschikbaar\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr "is jouw kernelversie < 3.10?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr "kan geen container aanmaken: gebruiker zonder beheerdersrechten kan geen gebruikersnaamruimtes (user namespaces) aanmaken\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr "zet /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone op ‘1’\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr "kan geen container aanmaken: /proc/self/setgroups bestaat niet\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr "is jouw kernelversie < 3.19?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "‘--link-profile’ kan niet zonder ‘--container’ gebruikt worden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "‘--user’ kan niet zonder ‘--container’ gebruikt worden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr "‘--no-cwd’ kan niet zonder ‘--container’ gebruikt worden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr "‘--profile’ kan niet samen met pakketopties gebruikt worden~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "geen pakketten opgegeven; zal een lege omgeving aanmaken~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -8433,7 +8577,7 @@ msgstr ""
";; je ook de lijst van gebruikte kanalen bewaren, zoals teruggegeven door ‘guix describe’.\n"
";; Zie de sectie ‘Guix reproduceren’ in de handleiding.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -8448,19 +8592,19 @@ msgstr ""
"Bouw het besturingssysteem gedeclareerd in BESTAND met ACTIE.\n"
"Sommige ACTIES ondersteunen bijkomende ARGS.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid ""
@@ -8468,65 +8612,65 @@ msgid ""
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " reconfigure schakel over naar een nieuwe besturingssysteemconfiguratie\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure schakel over naar een nieuwe besturingssysteemconfiguratie\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
#| msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " roll-back keer terug naar een vorige configuratie van het besturingssysteem\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
#, fuzzy
#| msgid " describe describe the current system\n"
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe beschrijf het huidige systeem\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
#, fuzzy
#| msgid " list-generations list the system generations\n"
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations lijst de systeemgeneraties op\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
#| msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " switch-generation schakel over op een reeds bestaande besturingssysteemconfiguratie\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
#, fuzzy
#| msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations verwijder oude systeemgeneraties\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
#| msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " build bouw het besturingssysteem zonder iets te installeren\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
#, fuzzy
#| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph produceer de graaf dienstenuitbreidingen in het formaat ‘Dot’\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
#, fuzzy
#| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph produceer de graaf van shepherdiensten in het formaat ‘Dot’\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8541,7 +8685,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR beschouw het besturingssysteem waaraan EXPR gelijk is\n"
" in plaats van BESTAND te lezen, wanneer dit van toepassing is"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8556,61 +8700,77 @@ msgstr ""
" --graph-backend=METHODE\n"
" gebruik METHODE voor ‘extension-graphs’ en ‘shepherd-graph’"
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" lijst de geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP op"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: overweeg het verwijderen van deze input: ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "geen systeemgeneratie, er is niets te beschrijven~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: ontbrekende commandonaam~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Probeer `guix --help' voor meer informatie.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: overtollig argument~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
@@ -8904,7 +9064,7 @@ msgstr ""
" -l VERSIE, --lts-version=VERSIE\n"
" geef aan welke LTS-versie zal worden gebruikt"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
@@ -8912,12 +9072,6 @@ msgstr ""
"Gebruik: guix import texlive PAKKETNAAM\n"
"Voer het Texlive-pakket met PAKKETNAAM in en vorm het om.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to download package '~a'~%"
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "kon het pakket ‘~a’ niet binnenhalen~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9499,83 +9653,89 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~s: ongeldige invoer voor G-uitdrukking~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "modulenaam ~a komt niet overeen met bestandsnaam ‘~a’~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr "~a: niet-triviale invoer, genegeerd~%"
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~s: ongeldige invoer voor G-uitdrukking~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: dit soort zoekpad wordt niet ondersteund~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr "zal aangepast worden~%"
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "bestand ‘~a’ niet gevonden in het zoekpad ~s~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "geen definitielocatie voor pakket ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: onbekende stijl~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: ongeldig invoervereenvoudigingsbeleid~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
#| msgid "The available formats are:\n"
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "De beschikbare indelingen zijn:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
@@ -9583,7 +9743,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: guix style [OPTIE]... [PAKKET]...\n"
"Update pakketdefinities naar de hedendaagse stijl.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
@@ -9591,7 +9751,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --styling=REGEL pas de stijlregel REGEL toe"
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9603,7 +9763,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers toon de lijst van beschikbare controles"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
@@ -9611,7 +9771,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run toon bestanden die bewerkt zouden worden maar verander niets"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9619,6 +9779,23 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation geef de distillatie van het opgegeven systeem terug"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9769,6 +9946,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Dit is een besturingssysteemconfiguratie aangemaakt\n"
+#~ ";; door het grafisch installatieprogramma.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "failed to download package '~a'~%"
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "kon het pakket ‘~a’ niet binnenhalen~%"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/guix/oc.po b/po/guix/oc.po
index 30f9f7b251..b05a2701a1 100644
--- a/po/guix/oc.po
+++ b/po/guix/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/oc/>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -300,14 +300,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -316,35 +316,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -362,13 +362,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -377,33 +377,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -532,24 +532,80 @@ msgstr ""
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -612,7 +668,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -667,22 +723,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -692,7 +748,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -846,36 +902,36 @@ msgstr "modul ~a pas trobat"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -883,12 +939,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -897,48 +953,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr ""
@@ -1710,107 +1766,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1818,6 +1910,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1962,13 +2058,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2014,10 +2105,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2155,74 +2246,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2230,102 +2345,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2342,29 +2427,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2994,7 +3079,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3016,27 +3101,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3050,7 +3135,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3059,44 +3144,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3104,160 +3189,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3317,93 +3402,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3411,52 +3496,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3466,8 +3551,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3634,7 +3719,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3646,7 +3731,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3669,7 +3754,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4023,112 +4108,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4141,201 +4226,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4343,75 +4432,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4419,83 +4508,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4558,13 +4655,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4915,13 +5020,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5396,55 +5494,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5452,37 +5550,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5511,73 +5609,80 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module ~a not found"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "modul ~a pas trobat"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module ~a not found"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "modul ~a pas trobat"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module ~a not found"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "modul ~a pas trobat"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module ~a not found"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "modul ~a pas trobat"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5843,42 +5948,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6651,24 +6756,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6676,23 +6781,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6700,35 +6805,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7156,7 +7261,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7185,14 +7290,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7235,47 +7340,53 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "module ~a not found"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "modul ~a pas trobat"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7292,7 +7403,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7315,77 +7426,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "module ~a not found"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "modul ~a pas trobat"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7399,131 +7504,139 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module ~a not found"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "modul ~a pas trobat"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module ~a not found"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "modul ~a pas trobat"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7746,17 +7859,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8251,102 +8359,107 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~A: unknown package~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~A : paquet desconegut~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8354,6 +8467,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/pl.po b/po/guix/pl.po
index 246fd63029..087282ee06 100644
--- a/po/guix/pl.po
+++ b/po/guix/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Silicius <silicius@schwi.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/pl/>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "niejasna specyfikacja pakietu `~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "wybieranie ~a@~a z ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "nieprawidłowa wartość dla strony domowej"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -305,14 +305,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -321,35 +321,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -367,13 +367,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -382,33 +382,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -539,24 +539,80 @@ msgstr "~A: nieznany pakiet~%"
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: nieznana opcja~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -619,7 +675,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -676,22 +732,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -701,7 +757,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -856,36 +912,36 @@ msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -893,12 +949,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -907,48 +963,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Plik konfiguracji"
@@ -1723,107 +1779,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1831,6 +1923,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1976,13 +2072,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "nieprawidłowy argument: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: nieznana opcja~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2029,10 +2120,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2170,76 +2261,100 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "profil '~a' nie istnieje~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "profil '~a' nie istnieje~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2247,102 +2362,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2359,30 +2444,30 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "pakiet `~a' nie posiada wyjścia `~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3020,7 +3105,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~A: nieznany pakiet~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3042,27 +3127,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: pobieranie nie powiodło się~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "nie ma nic do zrobienia~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "profil '~a' nie istnieje~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3076,7 +3161,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3085,44 +3170,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3130,160 +3215,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: nie znaleziono łatki"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3344,93 +3429,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3438,53 +3523,53 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "nieprawidłowy opis: ~s"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
#, fuzzy
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "zwalnianie ~h bajtów~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
#, fuzzy
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "zwolniono ~h bajtów~%"
@@ -3498,8 +3583,8 @@ msgstr ""
"Użycie: guix POLECENIE ARGUMENTY...\n"
"Podaj POLECENIE i jego ARGUMENTY.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3668,7 +3753,7 @@ msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "za mało argumentów~%"
@@ -3680,7 +3765,7 @@ msgstr "za mało argumentów~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "za dużo argumentów~%"
@@ -3703,7 +3788,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "nie udało się pobrać opisu dla pakietu '~a'~%"
@@ -4069,112 +4154,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "nieprawidłowe argumenty"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, fuzzy, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "coś poszło nie tak: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " jądro: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " nazwa pliku: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " kanoniczna nazwa pliku: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " etykieta: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, fuzzy, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " etykieta: ~a~%"
@@ -4187,201 +4272,205 @@ msgstr " etykieta: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " jądro: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, fuzzy, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " etykieta: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " kanały:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " plik konfiguracji: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, fuzzy, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "uruchamianie systemu...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4389,75 +4478,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4465,83 +4554,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "nie podano pliku konfiguracji~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "nieprawidłowa liczba argumentów~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Wpisz 'guix system --help' aby uzyskać więcej informacji.~%"
@@ -4606,13 +4703,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4963,13 +5068,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5449,55 +5547,55 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5505,37 +5603,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, fuzzy, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " jądro: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " jądro: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, fuzzy, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " ~50a: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " jądro: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, fuzzy, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " nazwa pliku: ~a~%"
@@ -5564,7 +5662,15 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
@@ -5572,67 +5678,67 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "usuwanie ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: consider adding this input: ~a~%"
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: rozważ dodanie tego elementu: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5904,42 +6010,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "wersja podpisu musi być liczbą: ~s~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6760,25 +6866,25 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "nieprawidłowy format pola podpisu: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
#, fuzzy
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "nieprawidłowe pole licencji"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6786,23 +6892,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6810,35 +6916,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
#, fuzzy
msgid "invalid channel news file"
msgstr "nieprawidłowe pole licencji"
@@ -7288,7 +7394,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7317,14 +7423,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7367,47 +7473,53 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7424,7 +7536,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7447,77 +7559,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7531,133 +7637,141 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: consider adding this input: ~a~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: rozważ dodanie tego elementu: ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: brakująca nazwa polecenia~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Wpisz `guix --help' aby dowiedzieć się więcej.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7880,18 +7994,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to download package '~a'~%"
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8389,102 +8497,107 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "nie udało się pobrać opisu dla pakietu '~a'~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~A: nieznany pakiet~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "nieprawidłowy opis: ~s"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8492,6 +8605,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -8643,6 +8767,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, fuzzy
+#~| msgid "failed to download package '~a'~%"
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Creating ~a..."
#~ msgstr "usuwanie ~a~%"
diff --git a/po/guix/pt_BR.po b/po/guix/pt_BR.po
index f25771ecee..2c1b67c631 100644
--- a/po/guix/pt_BR.po
+++ b/po/guix/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Thiago Jung Bauermann <bauermann@kolabnow.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/pt_BR/>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "especificação ambígua de pacote \"~a\"~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "escolhendo ~a@~a de ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%"
@@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "o uso de um valor monádico para \"~a\" está obsoleto; em vez disso, us
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "representar programas setuid com objetos análogos a arquivos está obsoleto; em vez disso, use 'setuid-program~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "sistema de arquivos raiz faltando"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: nome de localidade inválido"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "~a: nome de localidade inválido"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "valor inválido para página inicial"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
"que ainda estão em execução após alguns segundos após o envio de @code{SIGTERM}\n"
"são encerrados com @code{SIGKILL}."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
"se refere a tudo que o ambiente de usuário precisa: seus pacotes,\n"
"arquivos de configuração, script de ativação e assim por diante."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -386,21 +386,21 @@ msgstr ""
"de configuração que o usuário declarou em seu registro\n"
"@code{home-environment}."
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "definição duplicada para variável de ambiente ‘~a’~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Definir as variáveis de ambiente."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "entrada duplicada '~a' para files/"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
"Arquivos que serão colocados em\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, e posteriormente processadas durante a ativação."
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
"Arquivos que serão colocados em\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, e posteriormente processadas durante a ativação."
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
"e executar o script manualmente com o comando\n"
"'$HOME/.guix-home/on-first-login'"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr ""
"Executa gexps no primeiro acesso do usuário. Pode ser\n"
"estendido com uma gexp."
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
"a reconfiguração ou mudança de geração. Este serviço pode ser estendido\n"
"com uma gexp, mas muitas vezes, e todas as gexps devem ser idempotentes."
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -475,14 +475,14 @@ msgstr ""
"Comparando ~a e\n"
"~10t~a..."
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " pronto (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Avaliando gexps 'on-change'.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
"Avaliação de gexps 'on-change' finalizada.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
"o 1º elemento é o padrão para o arquivo ou diretório que se espera\n"
"que tenha mudado, e o 2º elemento é a expressão G a ser avaliada."
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "sem suporte ao formato de manifesto"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: não existe esse tipo de imagem"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -654,17 +654,91 @@ msgstr ""
"usado por sistemas hóspedes rodando em contêineres, onde o suporte\n"
"de rede é fornecido pelo hospedeiro."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=ESPEC para contêineres, compartilha o sistema de arquivos do\n"
+" hospedeiro com permissão de escrita de acordo com ESPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=ESPEC para contêineres, expõe o sistema de arquivos do\n"
+" hospedeiro em modo somente leitura de acordo com ESPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help exibe esta ajuda e sai"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: opção não reconhecida~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "O contêiner de sistema está rodando como PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Rode 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "ou rode 'sudo nsenter -a -t ~a' para obter um shell dentro dele.~%"
@@ -742,7 +816,7 @@ msgstr ""
"Certifique-se de que as contas de usuário e grupos especificados\n"
"existam, bem como o diretório inicial de cada conta."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Atualizador para pacotes egg do CHICKEN"
@@ -797,22 +871,22 @@ msgstr "Captador MELPA não suportado: ~a, utilizando fonte MELPA instável em s
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Atualizador para pacotes ELPA"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr "A resposta HTTP do GitHub não tem o cabeçalho 'X-RateLimit-Reset'~%"
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a é inalcançável (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr "O limite de uso do GitHub foi excedido; restringindo requisições por ~a segundos~%"
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -828,7 +902,7 @@ msgstr ""
"Ou então você pode esperar até que seu limite de uso seja restaurado, ou usar\n"
"o atualizador @code{generic-git} ao invés deste."
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Atualizador para pacotes GitHub"
@@ -983,36 +1057,36 @@ msgstr "opam: pacote '~a' não encontrado~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Atualizador para pacotes OPAM"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "Não foi possível extrair nome do requisito na especificação:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt chegou em uma condição inesperada na linha ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Falha ao extrair arquivo: ~a da wheel.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "Não foi possível adivinhar requisitos do arquivo fonte: nenhum arquivo requires.txt encontrado.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Formato de arquivo não suportado; não foi possível determinar dependências de pacote do arquivo fonte: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr "o nome de projeto ~a não aparece literalmente na URI do PyPI~%"
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -1023,12 +1097,12 @@ msgstr ""
"declaração pypi-uri no pacote gerado. Você pode precisar substituir ~s por\n"
"uma parte da URI do PyPI que identifica o pacote."
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "nenhuma versão de fonte para o pacote pypi ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1040,48 +1114,48 @@ msgstr ""
"contendo binários, e não fonte. Para compilar a partir do código fonte, utilize o\n"
"repositório upstream em @uref{~a}."
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Atualizador para pacotes PyPI"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Localidade"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Seleção do mapeamento de teclado"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Nome da máquina"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Seleção de rede"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Descoberta de servidor substituto"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Criação de usuário"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionamento"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Arquivo de configuração"
@@ -1869,116 +1943,154 @@ msgstr "Nenhum WiFi detectado"
msgid "Wifi"
msgstr "WiFi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Espaço livre"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Nome: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Tipo: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Tipo do sistema de arquivos: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Sinalizador inicializável: ~:[desligado~;ligado~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Sinalizador ESP: ~:[desligado~;ligado~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Tamanho: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Criptografia: ~:[Não~a~;Sim (rótulo \"~a\")~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Formatar a partição? ~:[Não~;Sim~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Ponto de montagem: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "O dispositivo ~a ainda está em uso."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "OpenSSH - daemon de shell seguro (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Tor - roteador de rede anônima"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Certificados NSS da Mozilla, para acesso HTTPS"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr "Serviço de tempo de rede (NTP), para configurar o relógio automaticamente"
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr "Daemon de mouse GPM, para usar o mouse no console"
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "NetworkManager - gerenciador de conexão de rede"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Connman - gerenciador de conexão de rede"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "Cliente DHCP (atribuição dinâmica de endereço IP)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "Sistema de impressão CUPS (sem interface Web por padrão)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Esta é uma configuração de sistema operacional gerada\n"
-";; pelo instalador gráfico.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Não foi possível localizar o caminho: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2128,13 +2240,8 @@ msgstr "comandos de extensão"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "argumento inválido: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: opção não reconhecida~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2188,10 +2295,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2375,17 +2482,57 @@ msgstr "Os sistemas disponíveis são:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Os alvos disponíveis são:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "'~a' não é um alvo suportado~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-targets list available targets"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-targets lista os alvos disponíveis"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-targets list available targets"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-targets lista os alvos disponíveis"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "'~a' não é um sistema suportado~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-systems list available systems"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-systems lista os sistemas disponíveis"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2393,7 +2540,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix build [OPÇÃO]... PACOTE-OU-DERIVAÇÃO...\n"
"Compila o PACOTE-OU-DERIVAÇÃO dado e retorna seus caminhos de saída.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2401,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR compila o pacote ou derivação para o qual EXPR avalia"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2411,7 +2558,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=ARQUIVO compila o pacote ou derivação para o qual\n"
" o código em ARQUIVO avaliar"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
@@ -2421,7 +2568,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=ARQUIVO compila os pacotes para os quais o manifesto\n"
" dado no ARQUIVO avalia"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2429,7 +2576,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source compila as derivações de fontes do pacote"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2439,7 +2586,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TIPO] compila derivações de fonte; como opção, TIPO pode\n"
" um entre \"package\", \"all\" (padrão) ou \"transitive\""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2447,7 +2594,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations retorna os caminhos de derivação dos pacotes dados"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2456,7 +2603,7 @@ msgstr ""
" --check recompila itens para verificar questões de\n"
" não determinismo"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2464,7 +2611,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair conserta os itens especificados"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2475,13 +2622,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=ARQUIVO faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado\n"
" e o registra, como um coletor de lixo"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2489,7 +2636,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbosity=NÍVEL usa o NÍVEL de detalhamento dado"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2497,7 +2644,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet não mostra o log de compilação"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2506,62 +2653,30 @@ msgstr ""
" --log-file retorna o os nomes de arquivos de log para as\n"
" derivações fornecidas"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help exibe esta ajuda e sai"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2569,7 +2684,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version exibe informações da versão e sai"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2578,12 +2693,12 @@ msgstr ""
"argumento inválido: argumento da opção \"~a\": ~a, ~\n"
"deve ser um entre \"package\", \"all\" ou \"transitive\"~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: não é algo que podemos compilar~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2613,7 +2728,7 @@ msgstr ""
"meu-pacote\n"
"@end exempl"
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
@@ -2623,22 +2738,22 @@ msgstr ""
"certifique-se de que a última expressão de Scheme retorne um\n"
"pacote, gexp, derivação ou uma lista de tais valores."
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "pacote ~a não suporta ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "pacote \"~a\" não possui fontes~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "nenhum log de compilação para \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr "nenhum argumento especificado; nada para fazer~%"
@@ -3285,7 +3400,7 @@ msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: algoritmo de hash desconhecido~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3307,28 +3422,28 @@ msgstr "~a: falha ao analisar URI~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: falha no download~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "não será removida a geração ~a, que é o atual~%"
# geração, criação?
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "nenhuma geração correspondente~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "nada para ser feito~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "o pacote \"~a\" não existe mais~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3351,7 +3466,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Alternativamente, consulte @command{guix package --search-paths -p ~s}."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3365,12 +3480,12 @@ msgstr ""
";; você também precisa capturar os canais sendo usados, conforme\n"
";; retornado por \"guix describe\". Veja a seção \"Replicating Guix\" no manual.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr "nenhuma informação de proveniência para este perfil~%"
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
@@ -3380,12 +3495,12 @@ msgstr ""
";; para \"guix time-machine -C\" para obter a revisão do Guix que foi\n"
";; usada para popular este perfil.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ";; Nota: estes outros commits também foram usados para instalar alguns dos pacotes neste perfil:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3393,7 +3508,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix package [OPÇÃO]...\n"
"Instala, remove ou atualiza pacotes em uma única transação.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3403,7 +3518,7 @@ msgstr ""
" -i, --install PACOTE ...\n"
" instala PACOTEs"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3413,7 +3528,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" instala o pacote para o qual EXPR avalia"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3425,7 +3540,7 @@ msgstr ""
" instala o pacote para o qual o código\n"
" dentro do ARQUIVO avalia"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3435,7 +3550,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove PACOTE ...\n"
" remove PACOTEs"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3444,7 +3559,7 @@ msgstr ""
" -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados correspondendo\n"
" à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3454,7 +3569,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=ARQUIVO cria a geração de um novo perfil com o manifesto\n"
" do ARQUIVO"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3462,7 +3577,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] não atualiza pacotes correspondente a REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3470,7 +3585,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back reverte para a geração anterior"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3480,7 +3595,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=TIPO]\n"
" exibe definições necessárias de variável de ambiente"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3490,7 +3605,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=PADRÃO]\n"
" lista criações correspondendo a PADRÃO"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3500,7 +3615,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PADRÃO]\n"
" exclui gerações correspondendo a PADRÃO"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3510,7 +3625,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generations=PADRÃO\n"
" alterna para a geração correspondendo a PADRÃO"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3518,7 +3633,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest exibe um manifesto para o perfil escolhido"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
@@ -3526,7 +3641,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-channels exibe canais para o perfil escolhido"
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3535,7 +3650,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PERFIL usa PERFIL em vez do perfil padrão do usuário"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3543,7 +3658,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles lista os perfis do usuário"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3551,7 +3666,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --allow-collisions não trata colisões no perfil como um erro"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3559,7 +3674,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap usa a inicialização do Guile para compilar o perfil"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3567,7 +3682,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP pesquisa na sinopse e descrição usando REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3577,7 +3692,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3587,7 +3702,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" lista pacotes disponíveis correspondentes a REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3595,38 +3710,38 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PACOTE mostra detalhes sobre o PACOTE"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "a regexp de atualização \"~a\" se parece com uma opção de linha de comando~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "isso é intencional?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: sem suporte ao tipo de caminho de pesquisa~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "não é possível instalar o objeto não-pacote: ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: pacote não localizado~%"
# geração, criação?
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "não foi possível alternar para a geração \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "nada para ser feito~%"
@@ -3703,7 +3818,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "faltando argumentos: nenhum pacote para mostrar~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3711,7 +3826,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix gc [OPÇÃO]... CAMINHOS...\n"
"Chama o coletor de lixo.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3721,7 +3836,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MÍN]\n"
" coleta pelo menos MÍN bytes de lixo"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3729,7 +3844,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE tenta alcançar LIVRE espaço disponível no armazém"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3739,7 +3854,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PADRÃO]\n"
" exclui gerações de perfil correspondendo a PADRÃO"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3747,7 +3862,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete tente excluir CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3755,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots lista as raízes do coletor de lixo do usuário"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
@@ -3763,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-busy lista itens do armazém usados por processos em execução"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3772,7 +3887,7 @@ msgstr ""
" --optimize otimiza o armazém deduplicando arquivos iguais"
# são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3781,7 +3896,7 @@ msgstr ""
" --list-dead lista caminhos mortos (inalcançáveis)"
# são arquivos no armazenamento alcançáveis, segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3789,7 +3904,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live lista caminhos vivos (ativos)"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3797,7 +3912,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references lista as referências de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3805,7 +3920,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites lista os requisitos de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3813,7 +3928,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers lista as referências de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3821,7 +3936,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers lista os derivadores de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3834,7 +3949,7 @@ msgstr ""
" \"repair\" e \"contents\""
# são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3842,7 +3957,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures lista falhas de compilação em cache"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3850,40 +3965,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures remove CAMINHOS do conjunto de falhas em cache"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: opção \"--verify\" inválida~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "quantidade inválida de armazenamento: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "\"-d\" como um apelido para \"--delete\" está obsoleto; use \"-D\"~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "~s não denota uma duração~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "~h MiBs já disponíveis em ~a, nada para fazer~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "liberando ~h MiBs~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "argumentos estranhos: ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "~h MiBs liberados~%"
@@ -3895,8 +4010,8 @@ msgstr ""
"Uso: guix git COMANDO ARGUMENTOS...\n"
"Opera em repositórios Git.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Os valores válidos para AÇÃO são:\n"
@@ -4091,7 +4206,7 @@ msgstr "~a: chave de ordenação inválida~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "poucos argumentos~%"
@@ -4103,7 +4218,7 @@ msgstr "poucos argumentos~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "número excessivo de argumentos~%"
@@ -4132,7 +4247,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --style=ESTILO escolha o estilo de saída, com uma especificação ou variável"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "falha ao baixar descrição para o pacote \"~a\"~%"
@@ -4546,63 +4661,63 @@ msgstr "~s: comando inválido; ignorando~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "argumentos errados~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "copiando para \"~a\"..."
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "inicialização do sistema de arquivos raiz atual~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "execução como não \"root\", então o dono de \"~a\" pode estar incorreto!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "o carregador de inicialização foi instalado com sucesso sob \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "enquanto falava com o shepherd: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "o serviço \"~a\" não pôde ser localizado~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "o serviço \"~a\" não possui uma ação \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "exceção encontrada ao executar \"~a\" no serviço \"~a\":~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "algo deu errado: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "erro do shepherd~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "alguns serviços não puderam ser atualizados~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4611,51 +4726,51 @@ msgstr ""
"tenham efeito, você precisará reiniciar o computador."
# geração, criação?
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "não foi possível alternar para a geração do sistema \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "o DAG de serviços"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "o grafo de dependência de serviços do shepherd"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL do repositório: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " ramo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " nome de arquivo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " nome de arquivo canônico: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " rótulo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " carregador de inicialização: ~a~%"
@@ -4668,39 +4783,43 @@ msgstr " carregador de inicialização: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " dispositivo raiz: ~[UUID: ~a~;rótulo: ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " kernel: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, fuzzy, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " multiboot: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " canais:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " arquivo de configuração: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "dispositivo \"~a\" não localizado: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4709,53 +4828,53 @@ msgstr ""
"Se \"~a\" for um rótulo de sistema de arquivos,\n"
"escreva @code{(file-system-label ~s)} em seu campo @code{device}."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "sistema de arquivos com rótulo \"~a\" não localizado~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "sistema de arquivos com UUID \"~a\" não localizado~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "\"disk-image\" foi descontinuado: use \"image\" em vez disso~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "\"vm-image\" foi descontinuado: use \"image\" em vez disso~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "\"disk-image\" foi descontinuado: use \"image\" em vez disso~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Considere executar \"guix pull\" antes de \"reconfigure\".~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "Falhar em fazer isso pode fazer um downgrade de seu sistema!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "o carregador de inicialização foi instalado com sucesso sob \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "ativando sistema...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4763,20 +4882,20 @@ msgstr ""
"Para concluir a atualização, execute \"herd restart SERVIÇO\" para parar,\n"
"atualizar, reiniciar cada serviço que não foi reiniciado automaticamente.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "Execute \"herd status\" para ver a lista de serviços em seu sistema.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "inicializando sistema operacional sob \"~a\"...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "Os tipos de imagem disponíveis são:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4786,77 +4905,77 @@ msgstr ""
"Compilação do sistema operacional declarado em ARQUIVO de acordo com AÇÃO.\n"
"Algumas AÇÕES fornecem suporte adicional a ARGUMENTOS.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure alterna para configuração de um novo sistema operacional\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back alterna para a configuração de sistema operacional anterior\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe descreve o sistema atual\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations lista as gerações do sistema\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation alterna para uma configuração de sistema operacional existente\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations excluir as gerações antigas do sistema\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build compila o sistema operacional sem instalador nada\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
" container compila um contêiner que compartilha\n"
" o armazém do hospedeiro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
" vm compila uma imagem de máquina virtual que compartilha\n"
" o armazém do hospedeiro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image compila uma imagem de Guix System\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image compila uma imagem de Docker\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init inicializa um sistema de arquivos raiz para executar GNU\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph emite o grafo da extensão de serviço no formato Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph emite o grafo de serviços do shepherd no formato Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4864,7 +4983,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation retorna a derivação do sistema dado"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4874,7 +4993,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR considera o sistema operacional para o qual EXPR\n"
" avalia em vez de ler ARQUIVO, quando aplicável"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
@@ -4884,7 +5003,7 @@ msgstr ""
" --allow-downgrades para \"reconfigure\", permite desatualizar para\n"
" revisões de canal anteriores"
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4896,7 +5015,7 @@ msgstr ""
" aplica ESTRATÉGIA (podendo ser nothing-special,\n"
" backtrace ou debug) ocorrer um erro ao ler ARQUIVO"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -4904,7 +5023,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types lista os tipos de imagem disponíveis"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -4912,7 +5031,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-type=TIPO para \"image\", produz uma imagem de TIPO"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -4920,7 +5039,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=TAM para \"image\", produz uma imagem de TAM"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -4928,7 +5047,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader para \"init\", não instala um carregador de inic."
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -4936,7 +5055,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile para \"image\", torna o sistema de arquivos raiz volátil"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4948,7 +5067,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile para \"image\", torna o sistema de arquivos raiz volátil"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
@@ -4956,7 +5075,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --label=RÓTULO para \"image\", rotula a imagem de disco com RÓTULO"
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
@@ -4964,7 +5083,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --save-provenance salva informações proveniência"
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
@@ -4974,7 +5093,7 @@ msgstr ""
" --share=ESPEC para \"vm\" e \"container\", compartilha o sistema de arquivos do\n"
" hospedeiro com acesso de leitura/escrita de acordo com ESPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
@@ -4985,7 +5104,7 @@ msgstr ""
" sistema de arquivos do hospedeiro como somente leitura\n"
" de acordo com ESPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
@@ -4993,7 +5112,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -N, --network para \"container\", permite que contêineres acessem a rede"
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -5005,7 +5124,7 @@ msgstr ""
" faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado\n"
" e o registra como uma raiz do coletor de lixo"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -5014,13 +5133,13 @@ msgstr ""
" --full-boot para \"vm\", faz uma sequência completa de\n"
" inicialização"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5029,7 +5148,7 @@ msgstr ""
" --skip-checks ignora verificações de segurança do sistema de\n"
" arquivos e de módulo de initrd"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5037,7 +5156,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIO compilação cruzada para TRIO (ex: \"armel-linux-gnu\")"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -5047,52 +5166,68 @@ msgstr ""
" --graph-backend=BACKEND\n"
" usa BACKEND para \"extension-graphs\" e \"shepherd-graph\""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "\"~a\" não retorna um sistema operacional ou uma imagem~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "não podem ser especificados arquivo e expressão~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "nenhuma configuração especificada~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "número errado de argumentos~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "nenhuma geração de sistema, nada para descrever~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: ação desconhecida~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "número errado de argumentos para a ação \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: faltando um nome de comando~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Tente \"guix system --help\" para mais informações.~%"
@@ -5168,7 +5303,17 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --no-network apenas executa verificadores que não acessam a rede"
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR considera o pacote para o qual EXPR avalia"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5176,7 +5321,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers exibe a lista de verificações lint disponíveis"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: verificador inválido~%"
@@ -5586,15 +5731,6 @@ msgstr ""
"\n"
" --path mostra o caminho mais curto entre os nós dados"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR considera o pacote para o qual EXPR avalia"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
@@ -6164,16 +6300,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] "~a pacote a seguir está faltando em \"~a\" para \"~a\":~%"
msgstr[1] "~a pacotes a seguir estão faltando em \"~a\" para \"~a\":~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Os formatos disponíveis são:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: sem suporte ao formato de saída~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6181,7 +6317,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix describe [OPÇÃO]...\n"
"Exibe informações sobre os canais atualmente em uso.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6189,7 +6325,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMATO exibe informações no FORMATO dado"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -6197,7 +6333,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats lista os formatos disponíveis"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6205,22 +6341,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PERFIL exibe informações sobre o PERFIL"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; aviso: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr "\"GUIX_PACKAGE_PATH\" está definida, mas não foi capturada~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "falha ao determinar a origem~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6231,37 +6367,37 @@ msgstr ""
"@command{guix} não tenha sido obtido com @command{guix pull}? Sua string\n"
"de versão é ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Git checkout:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " repositório: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " ramo: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " URL do repositório: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " ramo: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " commit: ~a~%"
@@ -6298,74 +6434,83 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr " exec executa comando dentro de um contêiner existente\n"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
+#| msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "A seguinte ~d máquina será removida:~%"
+msgstr[1] "As seguintes ~d máquinas serão removidas:~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "A seguinte ~d máquina será removida:~%"
msgstr[1] "As seguintes ~d máquinas serão removidas:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "implantando em ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "falha ao implantar ~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "revertendo ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "implantado com sucesso ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "O comando falhou com código de saída ~a.~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: considere remover esta entrada: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "argumento de arquivo de implantação ausente~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6675,43 +6820,43 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "a transformação \"~a\" não obteve efeito em ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "falha ao baixar assinatura separada de ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "verificação de assinatura falhou para \"~a\" (chave: ~a)~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "faltando chave pública ~a para \"~a\"~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "falha ao baixar fonte de \"~a\""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "não foi possível baixar por este método: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "o atualizador \"~a\" falhou em determinar as versões disponíveis para ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: não foi possível localizar um arquivo fonte"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: sem o campo \"version\" no fonte; ignorando~%"
@@ -7552,24 +7697,24 @@ msgstr "a assinatura não é uma expressão-s válida: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "formato inválido do campo de assinatura: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "sem suporte à versão de \".guix-channel\""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "arquivo \".guix-channel\" inválido"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr "Autenticando canal \"~a\", commits de ~a a ~a (~h novos commits)...~%"
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "O canal \"~a\" não possui uma introdução e não pode ser autenticado~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7581,17 +7726,17 @@ msgstr ""
"@option{--disable-authentication}, correndo o risco de executar código não autenticado\n"
"e portanto potencialmente malicioso."
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "autenticação de canal desabilitada~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "abortando atualização do canal \"~a\" para o commit ~a, que não é descendente de ~a"
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
@@ -7599,7 +7744,7 @@ msgstr ""
"Use @option{--allow-downgrades} para forçar\n"
"esta desatualização."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7611,21 +7756,21 @@ msgstr ""
"obter as atualizações mais recentes. Se você acha que não é este o caso,\n"
"permita explicitamente atualizações não-contínuas (non-forward)."
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Atualizando canal \"~a\" a partir do repositório Git \"~a\"...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr "Canal \"~a\" obtido de um espelho de ~a, que pode estar obsoleto~%"
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "o canal \"guix\" está faltando"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7633,15 +7778,15 @@ msgstr ""
"Verifique se a sua lista de canais\n"
"contém um canal chamado @code{guix}, que fornece o núcleo do Guix."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "entrada de novidades de canal inválida"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "arquivo de novidades de canal sintaticamente inválido"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "arquivo de novidades de canal inválido"
@@ -8151,7 +8296,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -C, --container executa comando dentro de um contêiner isolado"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -8192,7 +8337,7 @@ msgstr ""
" --no-cwd não compartilha o diretório de trabalho atual\n"
" com um contêiner isolado"
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
@@ -8202,7 +8347,7 @@ msgstr ""
" --share=ESPEC para contêineres, compartilha o sistema de arquivos do\n"
" hospedeiro com permissão de escrita de acordo com ESPEC"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -8260,50 +8405,56 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "\"--inherit\" foi descontinuado, use \"--preserve\" em vez disso~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "não foi possível determinar a versão upstream mais recente de \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8320,7 +8471,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8343,79 +8494,73 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Você quis dizer @code{~a}?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr "não é possível ligar perfil: \"~a\" já existe dentro do contêiner~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr "não é possível criar contêiner: espaço de nomes de usuários indisponível\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr "a versão do seu kernel é < 3.10?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr "não é possível criar contêiner: usuário sem privilégios não pode criar espaços de nomes de usuários\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr "por favor defina /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone para \"1\"\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr "não é possível criar contêiner: /proc/self/setgroups não existe\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr "a sua versão do kernel é < 3.19?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "\"--link-profile\" não pode ser usado sem \"--container\"~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "\"--user\" não pode ser usado sem \"--container\"~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr "\"--no-cwd\" não pode ser usado sem \"--container\"~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr "\"--profile\" não pode ser usado com opções de pacote~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "nenhum pacote especificado; compilando um pacote vazio~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -8441,7 +8586,7 @@ msgstr ""
";; você também precisa capturar os canais sendo usados, conforme\n"
";; retornado por \"guix describe\". Veja a seção \"Replicating Guix\" no manual.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -8456,19 +8601,19 @@ msgstr ""
"Compilação do sistema operacional declarado em ARQUIVO de acordo com AÇÃO.\n"
"Algumas AÇÕES fornecem suporte adicional a ARGUMENTOS.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
#| msgid " search search for existing service types\n"
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid ""
@@ -8476,65 +8621,65 @@ msgid ""
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " reconfigure alterna para configuração de um novo sistema operacional\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure alterna para configuração de um novo sistema operacional\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
#| msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " roll-back alterna para a configuração de sistema operacional anterior\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
#, fuzzy
#| msgid " describe describe the current system\n"
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe descreve o sistema atual\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
#, fuzzy
#| msgid " list-generations list the system generations\n"
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations lista as gerações do sistema\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
#| msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " switch-generation alterna para uma configuração de sistema operacional existente\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
#, fuzzy
#| msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations excluir as gerações antigas do sistema\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
#| msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " build compila o sistema operacional sem instalador nada\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
#, fuzzy
#| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph emite o grafo da extensão de serviço no formato Dot\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
#, fuzzy
#| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph emite o grafo de serviços do shepherd no formato Dot\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8549,7 +8694,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=EXPR considera o sistema operacional para o qual EXPR\n"
" avalia em vez de ler ARQUIVO, quando aplicável"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8564,63 +8709,79 @@ msgstr ""
" --graph-backend=BACKEND\n"
" usa BACKEND para \"extension-graphs\" e \"shepherd-graph\""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: considere remover esta entrada: ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "\"~a\" não retorna um sistema operacional ou uma imagem~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to re-install GRUB configuration file: '~a'~%"
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr "falha ao reinstalar o arquivo de configuração do GRUB: \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "nenhuma geração de sistema, nada para descrever~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: faltando um nome de comando~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Tente \"guix --help\" para mais informações.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: argumento estranho~%"
# geração, criação?
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
@@ -8917,7 +9078,7 @@ msgstr ""
" -l VERSÃO, --lts-version=VERSÃO\n"
" especifica a versão LTS a usar"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
@@ -8925,12 +9086,6 @@ msgstr ""
"Uso: guix import texlive NOME-DO-PACOTE\n"
"Importa e converte o pacote Texlive para NOME-DO-PACOTE.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to download package '~a'~%"
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "falha ao baixar localidade: \"~a\"~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9505,86 +9660,92 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~s: entrada de expressão G inválida~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "o nome do módulo \"~a\" não corresponde a um nome de arquivo \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~s: entrada de expressão G inválida~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: sem suporte ao tipo de caminho de pesquisa~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "arquivo \"~a\" não localizado no caminho de pesquisa ~s~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "falha ao baixar descrição para o pacote \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: ação desconhecida~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: invalid symlink specification~%"
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: especificação de link simbólico inválida~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
#| msgid "The available systems are:\n"
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Os sistemas disponíveis são:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n"
@@ -9596,13 +9757,13 @@ msgstr ""
"Uso: guix archive [OPÇÃO]... PACOTE...\n"
"Exporta/importa um ou mais pacotes de/para o armazém.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9614,7 +9775,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers exibe a lista de verificações lint disponíveis"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9626,7 +9787,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run mostra o que seria feito sem fazê-lo"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9634,6 +9795,23 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation retorna a derivação do sistema dado"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9784,6 +9962,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Esta é uma configuração de sistema operacional gerada\n"
+#~ ";; pelo instalador gráfico.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "failed to download package '~a'~%"
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "falha ao baixar localidade: \"~a\"~%"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/guix/ru.po b/po/guix/ru.po
index c01170f785..66a57a52b1 100644
--- a/po/guix/ru.po
+++ b/po/guix/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Adam Kandur <rndd@tuta.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ru/>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "двусмысленная спецификация пакета `~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "выбираю ~a@~a из ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "пакет '~a' был замещен на '~a'~%"
@@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "описание '~a' монадным значением устарел
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "представление программ setuid файловыми объектами устарело; вместо этого используйте «setuid-program» ~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "отсутствует корневая файловая система"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: неправильное имя локали"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "~a: неправильное имя локали"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
"Процессы, не прекратившиеся через несколько секунд после подачи сигнала\n"
"@code{SIGTERM}, останавливают командой @code(SIGKILL)."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
"операционной системе: ядро, initrd, системные профили, скрипт\n"
"автозапуска и так далее."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -384,36 +384,36 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "дубликат записи '~a' для /etc"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -431,13 +431,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -446,33 +446,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Store provenance information about the system in the system\n"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый тип образа ~a~%."
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: нет такого типа образа"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -624,17 +624,73 @@ msgstr ""
"Эта служба используется гостевыми системами, работающими в контейнерах, где\n"
"сетевая поддержка предоставляется хостом."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: нераспознанная опция~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "системный контейнер работает с PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Запускайте «sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login»\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "или запускайте «sudo nsenter -a -t ~a», чтоб ы добавить оболочку.~%"
@@ -711,7 +767,7 @@ msgstr ""
"Удостоверьтесь, что указанные аккаунты пользователей и группы существуют,\n"
"как и домашний каталог для каждого аккаунта."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Обновитель пакетов CHICKEN egg"
@@ -766,22 +822,22 @@ msgstr "Загрузчик MELPA не поддерживается: ~a, возв
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Утилита обновления пакетов ELPA"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a недоступен (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -791,7 +847,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Утилита обновления пакетов GitHub"
@@ -950,36 +1006,36 @@ msgstr "пакет «~a» не найден: ~a"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Обновитель пакетов OPAM"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "Не удалось извлечь имя требования в спецификации:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt достиг непредвиденного состояния в строке ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "Не удается распознать требования из исходного архива: файл requires.txt не найден.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Неподдерживаемый формат архива; не удается определить зависимости пакетов из исходного архива: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -987,12 +1043,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "нет исходной версии для пакета pypi ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1001,48 +1057,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Утилита обновления пакетов PyPI"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Локаль"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Раскладка клавиатуры"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Выбор сети"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Обнаружение сервера подстановок"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Создание пользователя"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Разбиение на разделы"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Файл конфигурации"
@@ -1841,116 +1897,154 @@ msgstr "Не найден wifi"
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Свободное пространство"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Имя: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Тип: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Тип файловой системы: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Загрузочный флаг: ~:[выкл~;вкл~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Флаг ESP: ~:[выкл~;вкл~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Размер: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Шифрование: ~:[Нет~a~;Да (метка '~a')~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Форматировать раздел? ~:[Нет~;Да~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Точка монтирования: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Устройство ~a все еще используется."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "Демон безопасной оболочки OpenSSH (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Маршрутизатор анонимной сети Tor"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Сертификаты NSS от Mozilla, для доступа к HTTPS"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "NetworkManager для управления сетевыми соединениями"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Connman для управления сетевыми соединениями"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "Клиент DHCP (динамическое присвоение IP адресов)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "Система печати CUPS (по умолчанию без веб-интерфейса)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Это конфигурация операционной системы, созданная\n"
-";; графическим установщиком.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Не получается найти путь: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2101,13 +2195,8 @@ msgstr "команды расширения"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "недопустимый аргумент: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: нераспознанная опция~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2156,10 +2245,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2297,76 +2386,100 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' is not a valid URI~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "'~a' не является допустимым URI~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'~a' is not a valid URI~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "'~a' не является допустимым URI~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2374,102 +2487,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2486,30 +2569,30 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "для пакета '~a' не найден результат '~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3143,7 +3226,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3165,27 +3248,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3199,7 +3282,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3208,44 +3291,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3253,160 +3336,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3466,93 +3549,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3560,52 +3643,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3615,8 +3698,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3788,7 +3871,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3800,7 +3883,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3823,7 +3906,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4183,112 +4266,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4301,202 +4384,206 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "описание '~a' монадным значением устарело; используйте вместо этого 'plain-file'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4504,75 +4591,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4580,83 +4667,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4721,13 +4816,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -5078,13 +5181,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5563,55 +5659,55 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5619,37 +5715,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5678,7 +5774,15 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
@@ -5686,66 +5790,66 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a: патч не найден"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "Команда завершилась неуспешно с кодом возврата ~a.~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: патч не найден"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "~a: патч не найден"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6016,43 +6120,43 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to determine latest release of GNU ~a"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "не удалось определить последний выпуск GNU ~a"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6846,24 +6950,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6871,23 +6975,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6895,35 +6999,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7356,7 +7460,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7385,14 +7489,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7435,50 +7539,56 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "~a: patch not found"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: патч не найден"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to determine latest release of GNU ~a"
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "не удалось определить последний выпуск GNU ~a"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "пакет '~a' был замещен на '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "пакет '~a' был замещен на '~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7495,7 +7605,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7518,78 +7628,72 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Возможно, вы имели в виду @code{~a}?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: patch not found"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a: патч не найден"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7603,132 +7707,140 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: патч не найден"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: patch not found"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: патч не найден"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "extension commands"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "команды расширения"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7951,22 +8063,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid ""
-#| "Failed to import package ~s.\n"
-#| "reason: ~s.~%"
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-"Не удалось импортировать пакет ~s.\n"
-"причина: ~s.~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8464,102 +8566,108 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "device '~a' not found: ~a"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "устройство '~a' не найдено: ~a"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~A: unknown package~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~A: неизвестный пакет~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8567,6 +8675,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -8717,6 +8836,22 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
+#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Это конфигурация операционной системы, созданная\n"
+#~ ";; графическим установщиком.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Failed to import package ~s.\n"
+#~| "reason: ~s.~%"
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось импортировать пакет ~s.\n"
+#~ "причина: ~s.~%"
+
#~ msgid "couldn't find meta-data for R package"
#~ msgstr "не удалось найти метаданные для пакета R"
diff --git a/po/guix/si.po b/po/guix/si.po
index 1a810b6e0a..94ca3f74f9 100644
--- a/po/guix/si.po
+++ b/po/guix/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-05 03:02+0000\n"
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/si/>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -300,14 +300,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -316,35 +316,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -362,13 +362,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -377,33 +377,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -532,24 +532,80 @@ msgstr ""
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -612,7 +668,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -667,22 +723,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -692,7 +748,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -844,36 +900,36 @@ msgstr ""
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -881,12 +937,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -895,48 +951,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "ධාරකනාමය"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "ජාල තේරීම"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr ""
@@ -1708,107 +1764,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1816,6 +1908,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1960,13 +2056,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2012,10 +2103,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2153,74 +2244,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2228,102 +2343,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2340,29 +2425,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2991,7 +3076,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3013,27 +3098,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3047,7 +3132,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3056,44 +3141,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3101,160 +3186,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3314,93 +3399,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3408,52 +3493,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3463,8 +3548,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3631,7 +3716,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3643,7 +3728,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3666,7 +3751,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4020,112 +4105,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4138,201 +4223,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4340,75 +4429,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4416,83 +4505,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4555,13 +4652,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4912,13 +5017,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5393,55 +5491,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5449,37 +5547,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5508,69 +5606,76 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5836,42 +5941,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6644,24 +6749,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6669,23 +6774,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6693,35 +6798,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7149,7 +7254,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7178,14 +7283,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7228,47 +7333,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7285,7 +7395,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7308,76 +7418,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7391,129 +7496,137 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7736,17 +7849,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8241,101 +8349,106 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8343,6 +8456,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/sk.po b/po/guix/sk.po
index 123e8901a1..5eb01509f2 100644
--- a/po/guix/sk.po
+++ b/po/guix/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-17 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-09 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Rostislav Svoboda <Rostislav.Svoboda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/sk/>\n"
"Language: sk\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: gnu.scm:81
#, scheme-format
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "nejednoznačné určenie balíka „~a“~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "vyberá sa ~a@~a z ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "balík „~a“ bol nahradený balíkom „~a“~%"
@@ -173,16 +173,12 @@ msgid "Populate the @file{/etc} directory."
msgstr "Naplniť priečinok @file{/etc}."
#: gnu/services.scm:848
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
-#| "executables, making them setuid-root."
msgid ""
"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
"executables, making them setuid and/or setgid."
msgstr ""
"Naplniť @file{/run/setuid-programs} určenými spustiteľnými\n"
-"súbormi a prideliť im setuid-root príznak."
+"súbormi a prideliť im setuid a/alebo setgid príznak."
#: gnu/services.scm:874
msgid ""
@@ -286,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: gnu/system.scm:623
#, scheme-format
msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%"
-msgstr "Mapované zariadenie '~a' môže byť ignorované zavádzačom ~%"
+msgstr "zavádzač nemusí brať do úvahy mapované zariadenie „~a“~%"
#: gnu/system.scm:643
#, scheme-format
@@ -308,25 +304,24 @@ msgstr "použitie monády pre „~a“ sa už neodporúča; namiesto toho použi
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "označenie setuid programu súboru podobným objektom sa už neodporúča; namiesto toho použite „setuid-program“~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "chýba koreňový súborový systém"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: neplatný názov miestneho jazykového nastavenia"
#: gnu/services/configuration.scm:93
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid value for home page"
+#, scheme-format
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
-msgstr "neplatná hodnota pre domovskú stránku"
+msgstr "neplatná hodnota ~s poľa „~a“"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
-msgstr ""
+msgstr "Hodnota GRAMATIKY musí byť 'infix alebo 'suffix, no zadané bolo ~a."
#: gnu/services/shepherd.scm:144
msgid ""
@@ -362,7 +357,7 @@ msgstr ""
"bežať aj niekoľko sekúnd po odoslaní signálu @code{SIGTERM} sa\n"
"ukončia signálom @code{SIGKILL}."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
@@ -372,7 +367,7 @@ msgstr ""
"odkazuje na všetko čo domovské prostredie potrebuje: jeho\n"
"balíky, súbory nastavení, spúšťací skript atď."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -385,21 +380,21 @@ msgstr ""
"súbory nastavení, ktoré používateľ zadal do svojho\n"
"záznamu @code{home-environment}."
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr "viacnásobné zadanie premennej prostredia „~a“ ~%"
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Nastaviť premenné prostredia."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "viacnásobný záznam „~a“ vo files/"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -408,19 +403,16 @@ msgstr ""
"Súbory, ktoré budú umiestnené\n"
"do @file{~~/.guix-home/files} a neskôr spracované pri spúšťaní."
-#: gnu/home/services.scm:310
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid ""
-#| "Files that will be put in\n"
-#| "@file{~~/.guix-home/files/config}, and further processed during activation."
+#: gnu/home/services.scm:336
+#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-"Súbory, ktoré budú umiestnené\n"
-"do @file{~~/.guix-home/files/config} a neskôr spracované pri spúšťaní."
+"Súbory, ktoré budú umiestnené do\n"
+"@file{~~/.guix-home/files/.config} a neskôr spracované pri spúšťaní."
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -428,12 +420,12 @@ msgid ""
"activation."
msgstr ""
"Súbory, ktoré budú umiestnené\n"
-"do @file{~~/.guix-home/files} a neskôr spracované počas\n"
+"do @file{~~/.guix-home/files/.local/share} a neskôr spracované počas\n"
"spúšťania."
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -445,7 +437,7 @@ msgstr ""
"či je premenná XDG_RUNTIME_DIR nastavená na správnu hodnotu a spustite\n"
"skript ručne pomocou „$HOME/.guix-home/on-first-login“"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
@@ -453,7 +445,7 @@ msgstr ""
"Spustiť gvýrazy pri prvom prihlásení používateľa.\n"
"Môže byť rozšírené o jeden gvýraz."
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -467,7 +459,7 @@ msgstr ""
"alebo prepínaní medzi pokoleniami. Táto služba môže byť rozšírená\n"
"jedným gvýrazom (aj viacnásobne), ale všetky gvýrazy musia byť idempotentné."
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -476,14 +468,14 @@ msgstr ""
"Porovnáva sa ~a a\n"
"~10t~a..."
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " dokončené (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -491,7 +483,7 @@ msgstr ""
"Vyhodnocujú sa on-change gvýrazy.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -499,7 +491,7 @@ msgstr ""
"Vyhodnocovanie on-change gvýrazov dokončené.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -511,7 +503,7 @@ msgstr ""
"položka je vzor názvu súboru alebo priečinka, ktorého zmena sa očakáva, a druhá\n"
"položka je G-výraz, ktorý sa má vykonať."
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -528,6 +520,9 @@ msgid ""
"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n"
"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}."
msgstr ""
+"Nastaviť klienta OpenSSH @acronym{SSH, secure shell}\n"
+"poskytnutím súboru @file{~/.ssh/config}, ktorý berie do úvahy klient\n"
+"OpenSSH, príkaz @command{ssh} a ďalšie nástroje ako @command{guix deploy}."
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106
#, scheme-format
@@ -623,30 +618,29 @@ msgstr "Použite voľbu @code{subvol} súborového systému Btrfs."
#: gnu/system/image.scm:280
msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag"
-msgstr ""
+msgstr "obraz postráda oddiel so zavádzacím príznakom"
#: gnu/system/image.scm:324
#, scheme-format
msgid "unsupported image type: ~a"
-msgstr "Nepodporovaný typ obrazu ~a"
+msgstr "nepodporovaný druh obrazu: ~a"
#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361
#, scheme-format
msgid "unsupported partition type: ~a"
-msgstr "nepodporovaný typ diskového oddielu ~a"
+msgstr "nepodporovaný druh oddielu: ~a"
#: gnu/system/image.scm:851
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "unsupported manifest format"
+#, scheme-format
msgid "~a: unsupported image format"
-msgstr "nepodporovaný formát manifestu"
+msgstr "~a: nepodporovaný formát obrazu"
#: gnu/system/image.scm:881
#, scheme-format
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: nie je druh obrázku"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
@@ -656,17 +650,91 @@ msgstr ""
"Túto službu využívajú hosťovské systémy spúšťané v kontajneroch, ktorým sieť\n"
"poskytuje hostiteľ."
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=URČENIE pre kontajnery, zdieľať hostiteľský súborový systém\n"
+" na čítanie aj zápis podľa URČENIA"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
+#| " according to SPEC"
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=URČENIE pre kontajnery, sprístupniť hostiteľský súborový systém\n"
+" len na čítanie podľa URČENIA"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help zobraziť túto pomocnú správu a skončiť"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: neznáma voľba~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "systémový kontajner beží s PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Vykonajte „sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login“\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "alebo vykonajte „sudo nsenter -a -t ~a“ pre spustenie shellu v kontajneri.~%"
@@ -743,7 +811,7 @@ msgstr ""
"Uistiť sa, že vybrané skupiny a používateľské účty ako aj\n"
"príslušné domovské priečinky boli vytvorené."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov CHICKEN egg"
@@ -798,22 +866,22 @@ msgstr "Nepodporovaný nástroj na sťahovanie MELPA: ~a, použije sa predvolen
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov ELPA"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr "HTTP odpoveď servera GitHub postráda hlavičku „X-RateLimit-Reset“~%"
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "nepodarilo sa pripojiť k ~a (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr "Šírka pásma GitHubu prekročená; zakazujem požiadavky na ~a sekúnd~%"
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -829,7 +897,7 @@ msgstr ""
"Môžete tiež počkať, kým sa počítadlo vašich požiadaviek nevynuluje,\n"
"alebo použiť nástroj na aktualizáciu @code{generic-git}."
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov GitHub"
@@ -939,13 +1007,12 @@ msgstr "Závislosť ~a balíka ~a má viacero rôznych implementácií ~a.~%"
#: guix/import/minetest.scm:430
#, scheme-format
msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%"
-msgstr "Vyberie sa implementácia s najvyšším hodnotením!~%"
+msgstr "Vyberie sa vyhotovenie s najvyšším hodnotením!~%"
#: guix/import/minetest.scm:433
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "The implementation that has been downloaded the most will be choosen!~%"
+#, scheme-format
msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%"
-msgstr "Vyberie sa najčastejšie sťahovaná implementácia!~%"
+msgstr "Vyberie sa najčastejšie sťahované vyhotovenie!~%"
#: guix/import/minetest.scm:437
#, scheme-format
@@ -985,36 +1052,36 @@ msgstr "opam: balík „~a“ sa nenašiel~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov OPAM"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "Nepodarilo sa zistiť názov požiadavky z určenia:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt dospel k neočakávanej chybe na riadku ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Nepodarilo sa získať súbor: ~a z archívu wheel.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "Nepodarilo sa uhádnuť požiadavky zo zdrojového archívu: nenašiel sa žiaden súbor requires.txt.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Nepodporovaný formát archívu; nie je možné zistiť závislosti balíka zo zdrojového archívu: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr "PyPI prepojenie neobsahuje doslovný názov projektu ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -1025,12 +1092,12 @@ msgstr ""
"pypi-uri vo vytvorenom balíku. Možno bude treba nahradiť ~s\n"
"časťou reťazca PyPI prepojenia označujúcou balík."
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "žiadne vydanie zdrojových súborov pre pypi balík ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -1043,48 +1110,48 @@ msgstr ""
"kódu. Pre zostavenie zo zdrojových súborov použite repozitár na\n"
"@uref{~a}."
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov PyPI"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Miestne jazykové nastavenie"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Výber rozloženia klávesnice"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Názov počítača"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Výber sieťového pripojenia"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Zisťovanie servera náhrad"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Vytváranie používateľov"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Rozdelenie disku"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Súbor nastavení"
@@ -1758,7 +1825,7 @@ msgstr "Prázdne hodnoty nie sú povolené."
#: gnu/installer/newt/user.scm:128
msgid "Root account is automatically created."
-msgstr "Účet správcu systému je automaticky vytvorený."
+msgstr "Účet správcu systému sa vytvára samočinne."
#: gnu/installer/newt/user.scm:129
msgid "Root account"
@@ -1870,116 +1937,154 @@ msgstr "Nezistili sa žiadne bezdrôtové siete"
msgid "Wifi"
msgstr "Bezdrôtové pripojenie"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Voľné miesto"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Meno: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Druh: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Druh súborového systému: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "Zavádzací (boot) príznak: ~:[vypnutý~;zapnutý~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "ESP príznak: ~:[vypnutý~;zapnutý~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Veľkosť: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Šifrovanie: ~:[Nie~a~;Áno (menovka „~a“)~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Formátovať oddiel? ~:[Nie~;Áno~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Prípojný bod: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Zariadenie ~a sa stále používa."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "Démon OpenSSH (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Smerovač anonymnej siete Tor"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Certifikáty Mozilla NSS, pre prístup cez HTTPS"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr "Služba sieťových hodín (NTP), pre automatické nastavenie času"
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr "démon myši GPM, pre používanie myši v konzole"
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "Správca sieťových pripojení NetworkManager"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Správca sieťových pripojení Connman"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "Klient DHCP (dynamické prideľovanie IP adries)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "Tlačový systém CUPS (predvolene bez webového rozhrania)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Toto je nastavenie operačného systému vytvorené\n"
-";; sprievodcom inštalácie.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Nepodarilo sa nájsť cestu: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2129,13 +2234,8 @@ msgstr "rozširujúce príkazy"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "neplatný parameter: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: neznáma voľba~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2190,10 +2290,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "nepodarilo sa vytvoriť koreň zberača odpadkov „~a“: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2323,7 +2423,7 @@ msgid ""
" --list-targets list available targets"
msgstr ""
"\n"
-" --list-targets zobraziť dostupné druhy obrazov"
+" --list-targets zobraziť dostupné ciele"
#: guix/scripts/build.scm:198
msgid ""
@@ -2371,17 +2471,57 @@ msgstr "Dostupné systémy sú:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Dostupné ciele sú:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "„~a“ nie je podporovaný cieľ~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-targets list available targets"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-targets zobraziť dostupné ciele"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-targets list available targets"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-targets zobraziť dostupné ciele"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "„~a“ nie je podporovaný systém~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-systems list available systems"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-systems zobraziť zoznam dostupných systémov"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2389,7 +2529,7 @@ msgstr ""
"Použitie: guix build [VOĽBA]... BALÍK-ALEBO-ODVODENINA...\n"
"Zostaviť určený BALÍK-ALEBO-ODVODENINU a vrátiť ich výstupné cesty.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2397,7 +2537,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=VÝRAZ zostaviť balík alebo odvodeninu, ktorá je výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2407,7 +2547,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=SÚBOR zostaviť balík alebo odvodeninu, ktorá je výsledkom\n"
" vyhodnotenia kódu v SÚBORE"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
@@ -2417,7 +2557,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=SÚBOR zostaviť balíky, ktoré sú výsledkom vyhodnotenia\n"
" kódu v SÚBORE manifestu"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2425,7 +2565,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source zostaviť odvodeniny zdrojov balíkov"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2435,7 +2575,7 @@ msgstr ""
" --sources[=DRUH] zostaviť odvodeniny zdrojov; DRUH môže byť jeden z\n"
" „package“, „all“ (predvolený), alebo „transitive“"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2443,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations vrátiť cesty k odvodeninám daných balíkov"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2451,7 +2591,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --check opätovne zostaviť položky za účelom zistenia nedeterminizmu"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2459,7 +2599,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair opraviť dané položky"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2470,13 +2610,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=SÚBOR určiť SÚBOR ako symbolický odkaz na výsledok\n"
" a zaznamenať ho ako koreň zberača odpadkov"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2484,7 +2624,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbosity=ÚROVEŇ použiť danú ÚROVEŇ presnosti výstupu"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2492,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet nezobrazovať záznam zostavovania"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2500,62 +2640,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file vrátiť názvy súborov so záznamom pre zadané odvodeniny"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help zobraziť túto pomocnú správu a skončiť"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2563,7 +2671,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version zobraziť podrobnosti o verzii a skončiť"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2572,12 +2680,12 @@ msgstr ""
"neplatný parameter: „~a“ paramater voľby: ~a, ~\n"
"musí byť jeden z „package“, „all“ alebo „transitive“~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: nie je niečo čo sa dá zostaviť~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2607,7 +2715,7 @@ msgstr ""
"moj-balik\n"
"@end example"
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
@@ -2617,22 +2725,22 @@ msgstr ""
"Scheme výrazu je balík, gexp, odvodenina alebo zoznam takýchto\n"
"hodnôt."
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "balík ~a nepodporuje ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "balík „~a“ postráda zdroj~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "žiadny záznam o zostavení pre „~a“~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr "neboli zadané žiadne parametre, nie je čo robiť~%"
@@ -3279,7 +3387,7 @@ msgstr "nepodporovaný formát odtlačku: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: neznámy algoritmus na vytváranie odtlačkov~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3301,27 +3409,27 @@ msgstr "~a: nepodarilo sa spracovať prepojenie~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: sťahovanie zlyhalo~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "aktuálne pokolenie ~a nebude odstránené~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "žiadne pokolenie sa nezhoduje~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "nevyžaduje sa žiadna činnosť~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "balík „~a“ už neexistuje~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3344,7 +3452,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pozri tiež @command{guix package --search-paths -p ~s}."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3356,14 +3464,14 @@ msgstr ""
";; na napodobnenie vášho profilu. Tento obsah je „symbolický“ a určuje iba názvy\n"
";; balíkov. Na napodobnenie rovnakého profilu si budete ešte musieť zaznamenať\n"
";; aj použité kanály, ktorých podrobnosti poskytuje príkaz „guix describe“.\n"
-";; Pozri oddiel „Rozmnožovanie systému Guix“ v príručke.\n"
+";; Pozri oddiel „Replikácia Guixu“ v príručke.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr "žiadne údaje o pôvode pre tento profil~%"
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
@@ -3373,12 +3481,12 @@ msgstr ""
";; alebo „guix time-machine -C“ použiť na zistenie čísla úpravy\n"
";; systému Guix, ktorá bola použitá pri vytváraní tohto profilu.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ";; Poznámka: inštalácia niektorých balíkov tohto profilu závisí na týchto úpravách:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3386,7 +3494,7 @@ msgstr ""
"Použitie: guix package [VOĽBA]...\n"
"Inštalovať, odstrániť alebo aktualizovať balíky vrámci jednej nedeliteľnej úlohy.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3396,7 +3504,7 @@ msgstr ""
" -i, --install BALÍK ...\n"
" inštalovať BALÍKY"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3406,7 +3514,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=VÝRAZ\n"
" inštalovať balíky, ktorých názvy sú výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3418,7 +3526,7 @@ msgstr ""
" inštalovať balíky, ktoré sú výsledkom vyhodnotenia\n"
" kódu v SÚBORE"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3428,7 +3536,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove BALÍK ...\n"
" odstrániť BALÍKY"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3436,7 +3544,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=VÝRAZ] aktualizovať všetky nainštalované balíky, ktorých názov sa zhoduje s regulárnym VÝRAZOM"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3446,7 +3554,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=SÚBOR vytvoriť nové pokolenie profilu podľa\n"
" manifestu zo SÚBORU"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3454,7 +3562,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=VÝRAZ] neaktualizovať žiadne balíky, ktorých názov sa zhoduje s regulárnym VÝRAZOM"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3462,7 +3570,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back vrátiť sa k predchádzajúcemu pokoleniu"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3472,7 +3580,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=DRUH]\n"
" zobraziť potrebné zadania premenných prostredia"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3482,7 +3590,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=VZOR]\n"
" zobraziť pokolenia zhodujúce sa so VZOROM"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3492,7 +3600,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=VZOR]\n"
" odstrániť pokolenia zhodujúce sa so VZOROM"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3502,7 +3610,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=VZOR\n"
" prepnúť na pokolenie zhodujúce sa so VZOROM"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
@@ -3510,7 +3618,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-manifest zobraziť manifest zodpovedajúci zvolenému profilu"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
@@ -3518,7 +3626,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --export-channels zobraziť kanály zvoleného profilu"
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3527,7 +3635,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL použiť PROFIL namiesto predvoleného profilu používateľa"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3535,7 +3643,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles zobraziť profily používateľa"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3543,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --allow-collisions nepovažovať rozpory v profile za chyby"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3551,7 +3659,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap použiť zavádzací Guile na zostavenie profilu"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3559,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGULÁRNY-VÝRAZ vyhľadávať v súhrnných popisoch a popisoch s použitím REGULÁRNEHO-VÝRAZU"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3569,7 +3677,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n"
" zobraziť nainštalované balíky, ktorých názvy sa zhodujú s REGULÁRNYM-VÝRAZOM"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3579,7 +3687,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n"
" zobraziť dostupné balíky, ktorých názov sa zhoduje s REGULÁRNYM-VÝRAZOM"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3587,37 +3695,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=BALÍK zobraziť podrobnosti BALÍKA"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "regulárny výraz „~a“ sa podobá na voľbu príkazu~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "je to úmyselné?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: nepodporovaný druh prehľadávanej cesty~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "nedá sa nainštalovať niečo čo nie je balík: ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: balík sa nenašiel~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "nepodarilo sa prepnúť na pokolenie „~a“~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr "nie je čo robiť~%"
@@ -3694,7 +3802,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "chýbajúce parametre: žiadny balík na zobrazenie~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3702,7 +3810,7 @@ msgstr ""
"Použitie: guix gc [VOĽBA]... CESTY...\n"
"Spustiť zberač odpadkov (GC).\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3712,7 +3820,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" zozbierať najmenej MIN bajtov odpadu"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3720,7 +3828,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=VOĽNÉ pokúsiť sa dosiahnuť dostupné VOĽNÉ miesto v úložisku"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3730,7 +3838,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=VZOR]\n"
" odstrániť pokolenia zhodujúce sa so VZOROM"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3738,7 +3846,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete pokúsiť sa odstrániť CESTY"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3746,7 +3854,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots zobraziť korene zberača odpadkov pre používateľa"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
@@ -3754,7 +3862,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-busy zobraziť položky úložiska používané práve spustenými procesmi"
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -3762,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --optimize usporiť miesto v úložisku odstránením podvojných súborov"
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3770,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead zobraziť neplatné cesty"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3778,7 +3886,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live zobraziť platné cesty"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3786,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references zobraziť prepojenia na CESTY"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3794,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites zobraziť požiadavky pre CESTY"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3802,7 +3910,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers zobraziť odkazy na CESTY"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
@@ -3810,7 +3918,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --derivers zobraziť odvodeniny vedúce k CESTÁM"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3822,7 +3930,7 @@ msgstr ""
" kombináciou „repair“ a „contents“ oddelených\n"
" čiarkou"
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3830,7 +3938,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures zobraziť neúspešné zostavenia vo vyrovnávacej pamäti"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -3838,40 +3946,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --clear-failures odstrániť CESTY spomedzi zlyhaní vo vyrovnávacej pamäti"
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: neplatná voľba „--verify“~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "neplatná veľkosť úložiska: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "používanie „-d“ namiesto „--delete“ sa už neodporúča; namiesto toho použite „-D“~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "~s neoznačuje trvanie~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "na ~a už je ~h MiB voľného miesta, žiadna činnosť sa nevyžaduje~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "uvoľňuje sa ~h MiB~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "nadbytočné parametre: ~{~a~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "uvoľnilo sa ~h MiB~%"
@@ -3883,8 +3991,8 @@ msgstr ""
"Použitie: guix git PRÍKAZ PARAMETRE...\n"
"Vykonáva príkazy v Git repozitároch.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Platné hodnoty pre ČINNOSŤ sú:\n"
@@ -4082,7 +4190,7 @@ msgstr "~a: nie je platný triediaci kľúč~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "primálo parametrov~%"
@@ -4094,7 +4202,7 @@ msgstr "primálo parametrov~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "priveľa parametrov~%"
@@ -4121,9 +4229,9 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
"\n"
-" -s, --style=ŠTÝL vybrať štýl výstupu, buď „specification“ alebo „variable“"
+" -s, --style=TVAR vybrať tvar výstupu, buď „specification“ alebo „variable“"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "chyba pri sťahovaní popisu balíka „~a“~%"
@@ -4382,15 +4490,14 @@ msgstr ""
"Namiesto nej použite „~/.config/guix/channels.scm“."
#: guix/scripts/pull.scm:810
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "directory `~a' is not owned by you"
+#, scheme-format
msgid "directory '~a' is not owned by user ~a"
-msgstr "nie ste vlastníkom priečinka „~a“"
+msgstr "priečinok „~a“ nie je vo vlastníctve používateľa ~a"
#: guix/scripts/pull.scm:815
#, scheme-format
msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a."
-msgstr ""
+msgstr "Tento príkaz by ste mali spúšťať ako ~a; použite @command{sudo -i}, alebo podobný príkaz, ak chcete aktualizáciu naozaj vykonať ako ~a."
#: guix/scripts/pull.scm:870
#, scheme-format
@@ -4534,62 +4641,62 @@ msgstr "~s: neplatný príkaz; preskakujem~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "neplatné parametre~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "kopírujem do „~a“..."
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "nastavuje sa súčasný koreňový súborový systém~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "sa nespúšťa ako „root“, takže vlastníctvo „~a“ je možno nesprávne!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "zavádzač bol úspešne nainštalovaný na~{ ~a~}~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "pri spojení so shepherdom: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "služba „~a“ sa nenašla~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "služba „~a“ postráda činnosť „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr "výnimka zachytená pri spúšťaní „~a“ v službe „~a“:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "niečo sa pokazilo: ~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "chyba shepherd-a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "niektoré služby sa nepodarilo aktualizovať~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4597,51 +4704,51 @@ msgstr ""
"Na uplatnenie niektorých zmien v systémových službách\n"
"je nutné reštartovať počítač."
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "nepodarilo sa prepnúť na pokolenie systému „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr "orientovaný acyklický graf služieb"
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "graf závislostí služieb shepherda"
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " prepojenie na repozitár: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " vetva: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " úprava: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " názov súboru: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " normatívny názov súboru: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " menovka: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " zavádzač: ~a~%"
@@ -4654,39 +4761,43 @@ msgstr " zavádzač: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr " koreňové zariadenie: ~[UUID: ~a~;menovka: ~s~;~a~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " jadro: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " zavedenie viacerých operačných systémov (multiboot): ~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " kanály:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " súbor nastavení: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr " balíky:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "zariadenie „~a“ sa nenašlo: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4695,52 +4806,52 @@ msgstr ""
"Ak „~a“ je menovkou súborového systému,\n"
"napíšte @code{(file-system-label ~s)} do poľa @code{device}."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "súborový systém s menovkou „~a“ sa nenašiel~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "súborový systém s UUID „~a“ sa nenašiel~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "použitie „disk-image“ sa už neodporúča: namiesto toho použite „image“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "použitie „vm-image“ sa už neodporúča; namiesto toho použite „image“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "voľba „docker-image“ je zastaraná: namiesto nej použite „image“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "Zvážte spustenie „guix pull“ pred „reconfigure“.~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "V opačnom prípade riskujete, že váš systém prejde na staršiu verziu!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "zavádzač bol úspešne nainštalovaný na „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "spúšťa sa systém...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -4748,20 +4859,20 @@ msgstr ""
"Aby mohla byť aktualizácia dokončená, spustite „herd restart SLUŽBA“ pre\n"
"zastavenie, aktualizovanie a reštart každej SLUŽBY, ktorá nebola automaticky reštartovaná.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "Spustite „herd status“ pre zobrazenie zoznam služieb na vašom systéme.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "nastavuje sa operačný systém v „~a“...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr "Dostupné druhy obrazov sú:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4771,71 +4882,71 @@ msgstr ""
"Zostaviť operačný systém zapísaný v SÚBORE vzhľadom na ČINNOSŤ.\n"
"Niektoré ČINNOSTI podporujú dodatočné PARAMETRE.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search hľadať jestvujúce druhy služieb\n"
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
-msgstr " edit editácia existujúceho typu služby\n"
+msgstr " edit upraviť zadanie jestvujúceho druhu služby\n"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure prepnúť na nové nastavenie systému\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " roll-back prepnúť na predchádzajúce nastavenie systému\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr " describe popísať súčasný systém\n"
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations zobraziť pokolenia systému\n"
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " switch-generation prepnúť na niektoré z existujúcich nastavení systému\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr " delete-generations odstrániť predchádzajúce pokolenia systému\n"
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build zostaviť operačný systém ale nič neinštalovať\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " container zostaviť kontajner zdieľajúci úložisko hostiteľa\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " vm zostaviť virtuálny stroj zdieľajúci úložisko hostiteľa\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " image zostaviť obraz systému Guix\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr " docker-image zostaviť Docker obraz\n"
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init nastaviť koreňový súborový systém pre spustenie GNU\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph vytvoriť graf rozšírení služieb vo formáte Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " shepherd-graph vytvoriť graf služieb shepherda vo formáte Dot\n"
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -4843,7 +4954,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation vrátiť odvodeninu zadaného systému"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -4853,7 +4964,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=VÝRAZ vybrať operačný systém určený VÝRAZOM namiesto\n"
" čítania SÚBORU, ak je to možné"
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
@@ -4863,7 +4974,7 @@ msgstr ""
" --allow-downgrades pre „reconfigure“, povoliť návrat k starším\n"
" úpravám kanálov"
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4875,7 +4986,7 @@ msgstr ""
" uplatniť POSTUP (jeden z nothing-special, backtrace\n"
" alebo debug) ak sa vyskytne chyba pri čítaní SÚBORU"
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
@@ -4883,7 +4994,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-image-types zobraziť dostupné druhy obrazov"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
@@ -4891,7 +5002,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --image-type=DRUH „obrazu“, vytvoriť DRUH obrazu"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
@@ -4899,7 +5010,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=VEĽKOSŤ „obrazu“, vytvoriť obraz o VEĽKOSTI"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
@@ -4907,7 +5018,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-bootloader pre „init“, neinštalovať zavádzač"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
@@ -4915,7 +5026,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --volatile „obraz“, nastaviť koreňový súborový systém ako nestály"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
@@ -4923,7 +5034,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --persistent pre „vm“, ustáliť koreňový súborový systém"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
@@ -4931,7 +5042,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --label=MENOVKA „obrazu“, označiť obraz disku MENOVKOU"
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
@@ -4939,7 +5050,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --save-provenance uložiť údaje o pôvode"
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
@@ -4949,7 +5060,7 @@ msgstr ""
" --share=ZADANIE pre „vm“ a „container“, zdieľať hostiteľský súborový systém\n"
" na čítanie aj zápis podľa ZADANIA"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
@@ -4959,7 +5070,7 @@ msgstr ""
" --expose=ZADANIE pre „vm“ a „container“, sprístupniť hostiteľský súborový\n"
" systém len na čítanie podľa ZADANIA"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
@@ -4967,7 +5078,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -N, --network pre „container“, umožniť kontajnerom prístup do siete"
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4979,7 +5090,7 @@ msgstr ""
" spraviť zo SÚBORU symbolický odkaz na výsledok a\n"
" zaznamenať ho ako koreň zberača odpadkov"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -4987,7 +5098,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot pre „vm“, vykonať úplné zavedenie"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
@@ -4995,7 +5106,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-graphic pre „vm“, použiť súčasné tty pre vstup a výstup"
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
@@ -5003,7 +5114,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --skip-checks preskočiť bezpečnostné overenie súborového systému a initrd"
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -5011,7 +5122,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TROJČLEN krížovo zostaviť pre TROJČLEN, napr. „armel-linux-gnu“"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -5021,52 +5132,64 @@ msgstr ""
" --graph-backend=NÁSTROJ\n"
" použiť NÁSTROJ pre „extension-graphs“ a „shepherd-graph“"
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n"
+" pre „describe“ a „list-generations“, zobraziť nainštalované balíky,\n"
+" ktoré sa zhodujú s REGULÁRNYM-VÝRAZOM"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "„~a“ nevracia operačný systém ani obraz~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr "nie je možné zároveň určiť súbor aj výraz~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "nebolo určené žiadne nastavenie~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "nesprávny počet parametrov~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "žiadne pokolenie systému, nie je k čomu poskytnúť popis~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: neznáma činnosť~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "nesprávny počet parametrov pre činnosť „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: chýba názov príkazu~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Skúste „guix system --help“ pre viac podrobností.~%"
@@ -5074,20 +5197,20 @@ msgstr "Skúste „guix system --help“ pre viac podrobností.~%"
#: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33
#, scheme-format
msgid "~a: no such service type~%"
-msgstr "~a: neexistujúcy typ služby~%"
+msgstr "~a: nie je druh služby~%"
#: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51
#, scheme-format
msgid "no service types specified, nothing to edit~%"
-msgstr "neurčený typ služby, nie je čo upravovať~%"
+msgstr "nebol určený druh služby, niet čo upravovať~%"
#: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60
#, scheme-format
msgid "~a: ~a matching service type~%"
msgid_plural "~a: ~a matching service types~%"
-msgstr[0] "~a: ~a zhodný typ služby~%"
-msgstr[1] "~a: ~a zhodné typy služieb~%"
-msgstr[2] "~a: ~a zhodné typy služieb~%"
+msgstr[0] "~a: ~a zhodný druh služby~%"
+msgstr[1] "~a: ~a zhodné druhy služieb~%"
+msgstr[2] "~a: ~a zhodných druhov služieb~%"
#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554
msgid "unknown"
@@ -5141,7 +5264,17 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --no-network spustiť len overovače, ktoré nevyžadujú prístup do siete"
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=VÝRAZ vziať do úvahy balík, ktorý je výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -5149,7 +5282,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers zobraziť zoznam dostupných nástrojov na rozbor"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: neplatný overovač~%"
@@ -5307,7 +5440,7 @@ msgstr "Ohlasuje sa ~a~%."
#: guix/scripts/publish.scm:1194
#, scheme-format
msgid "~a: unexpected number of startup file descriptors"
-msgstr ""
+msgstr "~a: neočakávaný počet popisovačov spúšťacích súborov"
#: guix/scripts/publish.scm:1208
#, scheme-format
@@ -5322,7 +5455,7 @@ msgstr "server je spustený ako správca; zvážte použitie voľby „--user“
#: guix/scripts/publish.scm:1275
#, scheme-format
msgid "publishing (started via socket activation)~%"
-msgstr ""
+msgstr "uverejňovanie (začaté pomocou spúšťania cez koncový bod pripojenia)~%"
#: guix/scripts/publish.scm:1276
#, scheme-format
@@ -5554,15 +5687,6 @@ msgstr ""
"\n"
" --path zobraziť najkratšiu cestu medzi danými uzlami"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=VÝRAZ vziať do úvahy balík, ktorý je výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5582,10 +5706,9 @@ msgstr[1] " rozdielne súbory:~%"
msgstr[2] " rozdielnych súborov:~%"
#: guix/scripts/challenge.scm:327
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+#, scheme-format
msgid "failed to delete '~a': ~a~%"
-msgstr "nepodarilo sa načítať „~a“: ~a~%"
+msgstr "nepodarilo sa odstrániť „~a“: ~a~%"
#: guix/scripts/challenge.scm:408
#, scheme-format
@@ -6117,16 +6240,16 @@ msgstr[0] "~a balík chýba v „~a“ pre „~a“:~%"
msgstr[1] "~a balíky chýbajú v „~a“ pre „~a“, medzi ktorými:~%"
msgstr[2] "~a balíkov chýba v „~a“ pre „~a“, medzi ktorými:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Dostupné formáty sú:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: nepodporovaný výstupný formát~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -6134,7 +6257,7 @@ msgstr ""
"Použitie: guix describe [VOĽBA]...\n"
"Zobraziť podrobnosti o práve používaných kanáloch.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -6142,7 +6265,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMÁT zobraziť údaje vo FORMÁTE"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -6150,7 +6273,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats zobraziť dostupné formáty"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -6158,22 +6281,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL zobraziť podrobnosti o PROFILE"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; upozornenie: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr "„GUIX_PACKAGE_PATH“ je nastavená ale nepoužíva sa~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "zisťovanie pôvodu zlyhalo~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -6184,37 +6307,37 @@ msgstr ""
"@command{guix} príkaz nebol získaný pomocou @command{guix pull}. Jeho verzia\n"
"je ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Git repozitár:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " repozitár: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " vetva: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " úprava: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " zdroj repozitára: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " vetva: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " úprava: ~a~%"
@@ -6251,7 +6374,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -x, --execute vykonať nasledovný príkaz na všetkých počítačoch"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Nasadil by sa nasledovný ~d stroj:~%"
+msgstr[1] "Nasadili by sa nasledovné ~d stroje:~%"
+msgstr[2] "Nasadili by sa nasledovných ~d strojov:~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
@@ -6259,62 +6390,62 @@ msgstr[0] "Nasadí sa nasledovný ~d stroj:~%"
msgstr[1] "Nasadia sa nasledovné ~d stroje:~%"
msgstr[2] "Nasadí sa nasledovných ~d strojov:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "nasadzuje sa na ~a...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "nepodarilo sa nasadiť ~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "vraciam ~a do pôvodného stavu...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "nasadzovanie ~a sa podarilo~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "~a: príkaz úspešne vykonaný~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "~a: príkaz skončil s návratovou hodnotou ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "~a: príkaz bol zastavený signálom ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr "~a: príkaz bol ukončený signálom ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "výstup príkazu na ~a:~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "chýba parameter súboru nasadenia~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr "„--“ použité voľbou „-x“ neboli zadané~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr "voľba „-x“ bola použitá ale nebol zadaný žiadny príkaz~%"
@@ -6628,43 +6759,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "premena „~a“ nemá dopad na ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "nepodarilo sa stiahnuť samostatný podpis z ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "overenie podpisu pre „~a“ zlyhalo (kľúč: ~a)~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "postráda sa verejný kľúč ~a pre „~a“~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "získavanie zdroja pre „~a“ zlyhalo"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "nedá sa sťahovať týmto spôsobom: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
+#: guix/upstream.scm:523
+#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
-msgstr "„~a“ nástroju na aktualizáciu sa nepodarilo zistiť dostupné vydania pre ~a~%"
+msgstr "nástroju na aktualizáciu sa nepodarilo zistiť dostupné vydania pre ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: nepodarilo sa nájsť zdrojový súbor"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: postráda sa pole „version“ v zdrojovom súbore; preskakuje sa~%"
@@ -7493,24 +7623,24 @@ msgstr "podpis nie je platným s-výrazom: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "neplatný formát poľa podpisu: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "nepodporovaná verzia „.guix-channel“"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "neplatný súbor „.guix-channel“"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr "Overujem kanál „~a“, úpravy od ~a do ~a (nové úpravy: ~h)...~%"
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "kanál „~a“ postráda úvod a nemôže byť overený~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7522,17 +7652,17 @@ msgstr ""
"@option{--disable-authentication} s rizikom spustenia neovereného\n"
"a potenciálne škodlivého kódu."
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "overenie kanála vypnuté~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "ruší sa aktualizácia kanála „~a“ na úpravu ~a, ktorá nie je potomkom ~a"
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
@@ -7540,7 +7670,7 @@ msgstr ""
"Použite @option{--allow-downgrades} pre vynútenie prechodu\n"
"na staršiu úpravu."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7552,21 +7682,21 @@ msgstr ""
"že toto nie je ten prípad, ručne povoľte aj tie aktualizácie, ktoré\n"
"nesmerujú výhradne vpred."
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Aktualizuje sa kanál „~a“ z Git repozitára na „~a“...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr "kanál „~a“ získaný zo zrkadla ~a, ktoré môže byť zastarané~%"
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "postráda sa kanál „guix“"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7574,15 +7704,15 @@ msgstr ""
"Uistite sa, že váš zoznam kanálov\n"
"obsahuje aj kanál s názvom @code{guix} poskytujúci jadro systému Guix."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "neplatná novinka kanála"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "neplatná skladba súbora noviniek"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "neplatný súbor noviniek"
@@ -7591,16 +7721,14 @@ msgid "no SHA256 hash for origin"
msgstr "žiaden odtlačok SHA256 pre zdroj"
#: guix/profiles.scm:517
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%"
+#, scheme-format
msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a"
-msgstr "nepodarilo sa overiť zdroj „~a“, verzia ~a~%"
+msgstr "nepodarilo sa vytvoriť manifest vo formáte verzie ~a"
#: guix/profiles.scm:585
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid replacement specification: ~s"
+#, scheme-format
msgid "invalid repeated entry in profile: ~s"
-msgstr "neplatné určenie nahradenia: ~s"
+msgstr "neplatná viacnásobná položka v profile: ~s"
#: guix/profiles.scm:653
msgid "unsupported manifest format"
@@ -8069,7 +8197,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -C, --container spustiť príkaz v izolovanom kontajneri"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -8110,7 +8238,7 @@ msgstr ""
" --no-cwd nezdieľať súčasný pracovný priečinok\n"
" s izolovaným kontajnerom"
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
@@ -8120,7 +8248,7 @@ msgstr ""
" --share=URČENIE pre kontajnery, zdieľať hostiteľský súborový systém\n"
" na čítanie aj zápis podľa URČENIA"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -8177,47 +8305,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "voľba „--inherit“ je zastaraná, namiesto nej použite „--preserve“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: príkaz sa nenašiel~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr "overovanie premenných prostredia viditeľných v shelli „~a“...~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "nepodarilo sa zistiť prostredie shellu „~a“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr "premenná „~a“ chýba v prostredí shellu~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "premenná „~a“ má neočakávanú príponu „~a“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "premenná „~a“ bola prepísaná: „~a“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr "v prostredí shellu chýba „GUIX_ENVIRONMENT“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr "„GUIX_ENVIRONMENT“ bola pridelená hodnota „~a“ namiesto „~a“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr "„PS1“ je rovnaké v pod-shelli~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -8246,7 +8379,7 @@ msgstr ""
"fi\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -8287,76 +8420,71 @@ msgstr ""
"@option{-C}, čo vám poskytne úplne izolované prostredie spustené v „kontajneri“\n"
"a odolné voči spomenutým nepríjemnostiam."
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr "Všetko je v poriadku! Shell obsahuje správne premenné prostredia.~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Mali ste na mysli „~a“?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "~a: príkaz sa nenašiel~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr "nedá sa prepojiť profil: „~a“ už existuje vrámci kontajnera~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr "kontajner sa nedá vytvoriť: menné priestory (user namespaces) používateľa sú nedostupné\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr "je vaše jadro staršie ako 3.10?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr "kontajner sa nedá vytvoriť: používateľ bez správcovských práv (unprivileged user) nemôže vytvárať menné priestory\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr "nastavte /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone na „1“\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr "kontajner sa nedá vytvoriť: /proc/self/setgroups neexistuje\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr "je vaše jadro staršie ako 3.19?\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "nedá sa použiť „--link-profile“ bez „--container“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr "nedá sa použiť „--user“ bez „--container“~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr "nedá sa použiť --no-cwd bez --container~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr "nedá sa použiť „--profile“ s voľbami balíka~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "neboli určené žiadne balíky; vytvára sa prázdne prostredie~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr "pri použití voľby „--container“ je voľba „--check“ nepotrebná; niet čo robiť~%"
@@ -8373,9 +8501,9 @@ msgstr ""
";; použiť na napodobnenie vášho profilu. Jeho obsah je „symbolický“ a určuje iba názvy\n"
";; balíkov. Na napodobnenie rovnakého profilu si budete ešte musieť zaznamenať\n"
";; aj použité kanály, o ktorých podrobnosti poskytuje príkaz „guix describe“.\n"
-";; Pozri oddiel „Rozmnožovanie systému Guix“ v príručke.\n"
+";; Pozri oddiel „Replikácia systému Guix“ v príručke.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -8385,15 +8513,15 @@ msgstr ""
"Zostaviť domovské prostredie zapísané v SÚBORE vzhľadom na ČINNOSŤ.\n"
"Niektoré ČINNOSTI podporujú dodatočné PARAMETRE.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr " search hľadať jestvujúce druhy služieb\n"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
-msgstr " edit editácia existujúceho druhu služby\n"
+msgstr " edit upraviť zadanie jestvujúceho druhu služby\n"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
@@ -8401,47 +8529,47 @@ msgstr ""
"\n"
" container spustiť nastavenie domovského priečinka v kontajneri\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure prepnúť na nové nastavenie domovského prostredia\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " roll-back prepnúť na predchádzajúce nastavenie domovského prostredia\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr " describe popísať súčasné domovské prostredie\n"
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr " list-generations zobraziť zoznam pokolení domovského prostredia\n"
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " switch-generation prepnúť na jestvujúce nastavenie domovského prostredia\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr " delete-generations odstrániť predchádzajúce pokolenia domovského prostredia\n"
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " build zostaviť domovské prostredie ale nič neinštalovať\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr " import vytvoriť určenie domovského prostredia na základe súborov nastavení\n"
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr " extension-graph vytvoriť graf rozšírení služieb\n"
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr " shepherd-graph vytvoriť graf služieb shepherda\n"
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
@@ -8451,7 +8579,7 @@ msgstr ""
" -e, --expression=VÝRAZ zohľadniť domovské prostredie určené VÝRAZOM namiesto\n"
" čítania SÚBORU, ak je to možné"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
@@ -8461,27 +8589,39 @@ msgstr ""
" --graph-backend=NÁSTROJ\n"
" použiť NÁSTROJ pre „extension-graph“ a „shepherd-graph“"
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n"
+" pre „describe“ a „list-generations“, zobraziť nainštalované balíky,\n"
+" ktoré sa zhodujú s REGULÁRNYM-VÝRAZOM"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "proces bol ukončený signálom ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "proces bol zastavený signálom ~a~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "„~a“ nevracia domovské prostredie ~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr "„~a“ obsahuje všetky súbory nastavení domovského priečinka~%"
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
@@ -8490,27 +8630,27 @@ msgstr ""
"Vykonajte @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} pre nasadenie\n"
"domovského prostredia, ktoré určujú tieto súbory.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "žiadne pokolenie domovského prostredia, nie je čo popísať~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix home: chýba názov príkazu~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Skúste „guix home --help“ pre viac podrobností.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: nadbytočný príkaz~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "nepodarilo sa prepnúť na pokolenie domovského prostredia „~a“~%"
@@ -8802,7 +8942,7 @@ msgstr ""
" -l VERZIA, --lts-version=VERZIA\n"
" určiť verziu LTS, ktorá sa má použiť"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
@@ -8810,11 +8950,6 @@ msgstr ""
"Použitie: guix import texlive NÁZOV-BALÍKA\n"
"Nahrať a previesť Texlive balík s NÁZVOM-BALÍKA.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "chyba pri nahrávaní balíka „~a“~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -9053,16 +9188,12 @@ msgstr ""
" (napr., „gnu“)"
#: guix/scripts/refresh.scm:152
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " -L, --list-updaters list available updaters and exit"
msgid ""
"\n"
" --list-updaters list available updaters and exit"
msgstr ""
"\n"
-" -L, --list-updaters zobraziť dostupné nástroje na aktualizáciu a skončiť"
+" --list-updaters zobraziť dostupné nástroje na aktualizáciu a skončiť"
#: guix/scripts/refresh.scm:154
msgid ""
@@ -9346,7 +9477,7 @@ msgid ""
" --export-manifest print a manifest for the given options"
msgstr ""
"\n"
-" --export-manifest zobraziť manifest zodpovedajúci (za)daným voľbám"
+" --export-manifest zobraziť manifest zodpovedajúci zadaným voľbám"
#: guix/scripts/shell.scm:214
#, scheme-format
@@ -9382,14 +9513,17 @@ msgstr ""
"echo ~a >> ~a\n"
"@end example\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
+";; Nasledovné predstavuje „manifest“ zhodný s príkazovým riadkom, ktorý ste zadali.\n"
+";; Môžete si ho uložiť do súboru a potom ho použiť s ktorýmkoľvek „guix“ príkazom\n"
+";; prijímajúcim voľbu „--manifest“ (alebo „-m“).\n"
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
@@ -9397,66 +9531,69 @@ msgstr ""
"Zvážte použitie voľby @option{--check}, aby ste sa uistili, že\n"
"váš shell neprepisuje premenné prostredia."
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~a: zložený výraz, preskakuje sa~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "~a: menovka vstupu „~a“ sa nezhoduje s názvom balíka, preskakuje sa~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr "~a : nejednoznačný vstup, preskakuje sa~%"
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~a: vstupný výraz je prikrátky~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: nepodporovaný tvar vstupu, preskakuje sa~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr "by sa upravilo~%"
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "súbor „~a“ sa v načítavacej ceste nenašiel"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "balík ~a postráda umiestnenie zadania~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: neznámy tvar~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: neplatná politika zjednodušovania vstupov~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
-#, fuzzy
-#| msgid "The available systems are:\n"
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
-msgstr "Dostupné systémy sú:\n"
+msgstr "Dostupné tvarovacie pravidlá:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "- format: Formátovať určené zadania balíkov\n"
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
-msgstr ""
+msgstr "- inputs: Prepísať vstupy balíkov do „nového tvaru“\n"
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
@@ -9464,7 +9601,7 @@ msgstr ""
"Použitie: guix style [VOĽBA]... [BALÍK]...\n"
"Aktualizovať zadania balíkov na najnovší tvar..\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
@@ -9472,19 +9609,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --styling=PRAVIDLO uplatniť tvarovacie PRAVIDLO"
-#: guix/scripts/style.scm:830
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
"\n"
-" -l, --list-checkers zobraziť zoznam dostupných nástrojov na rozbor"
+" -l, --list-stylings zobraziť zoznam dostupných tvarovacích pravidiel"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
@@ -9492,7 +9625,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run\tzobraziť súbory, ktoré by boli upravené ale nevykonať nič"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9504,6 +9637,23 @@ msgstr ""
" držať sa POLITIKY pri zjednodušovaní vstupov balíkov,\n"
" „silent“, „safe“ alebo „always“"
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivation vrátiť odvodeninu zadaného systému"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9650,9 +9800,19 @@ msgstr "vytvárať výstup ladenia"
#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:529
msgid "socket-activated with %1% socket"
msgid_plural "socket-activated with %1% sockets"
-msgstr[0] "socket-activated s %1% socketom"
-msgstr[1] "socket-activated s %1% socketmi"
-msgstr[2] "socket-activated s %1% socketmi"
+msgstr[0] "zahájené koncovým bodom pripojenia s %1% koncovým bodom pripojenia"
+msgstr[1] "zahájené koncovým bodom pripojenia s %1% koncovými bodmi pripojenia"
+msgstr[2] "zahájené koncovým bodom pripojenia s %1% koncovými bodmi pripojenia"
+
+#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Toto je nastavenie operačného systému vytvorené\n"
+#~ ";; sprievodcom inštalácie.\n"
+
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "chyba pri nahrávaní balíka „~a“~%"
#~ msgid ""
#~ "\n"
diff --git a/po/guix/sr.po b/po/guix/sr.po
index d834910107..72afe658af 100644
--- a/po/guix/sr.po
+++ b/po/guix/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-0.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "бирам ~a из ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
@@ -255,12 +255,12 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
#, fuzzy
msgid "missing root file system"
msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: неисправан број~%"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "~a: неисправан број~%"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -301,14 +301,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -317,35 +317,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -363,13 +363,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -378,33 +378,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -536,24 +536,82 @@ msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: није број~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help приказује ову помоћ и излази"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: непозната опција~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -616,7 +674,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -674,22 +732,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -699,7 +757,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -854,36 +912,36 @@ msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "нисам успео да убележим „~a“ под „~a“~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -891,12 +949,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -905,48 +963,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
#, fuzzy
msgid "Configuration file"
msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
@@ -1721,107 +1779,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1829,6 +1923,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1974,13 +2072,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "неисправан аргумент: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: непозната опција~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2027,10 +2120,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2209,19 +2302,49 @@ msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead исписује живе путање"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead исписује живе путање"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead исписује мртве путање"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2229,7 +2352,7 @@ msgstr ""
"Употреба: guix build [ОПЦИЈА]... ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦА...\n"
"Изграђује дати ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦУ и исписује њихове путање излаза.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2237,7 +2360,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2247,14 +2370,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2262,14 +2385,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source изграђује изведенице извора пакета"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2277,19 +2400,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2300,13 +2423,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=ДАТОТЕКА чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и бележи је\n"
" као корен скупљача ђубра"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2315,7 +2438,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=НИВО користи дати НИВО опширности"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2324,7 +2447,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run не изграђује изведенице"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2332,62 +2455,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file исписује називе датотеке дневника за дате изведенице"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help приказује ову помоћ и излази"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2395,19 +2486,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version приказује податке о издању и излази"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2424,29 +2515,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3097,7 +3188,7 @@ msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: непозната радња~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3119,27 +3210,27 @@ msgstr "~a: нисам успео да обрадим путању~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: преузимање није успело~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "ништа неће бити урађено~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3153,7 +3244,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3162,24 +3253,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
@@ -3188,7 +3279,7 @@ msgstr ""
"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3198,7 +3289,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=ПАКЕТ инсталира ПАКЕТ"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3208,7 +3299,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
" инсталира процене ИЗР пакета у"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3220,7 +3311,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
" инсталира процене ИЗР пакета у"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3230,7 +3321,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=ПАКЕТ уклања ПАКЕТ"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3238,14 +3329,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3254,7 +3345,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3262,7 +3353,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back враћа се на претходну генерацију"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3272,7 +3363,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3282,7 +3373,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
" исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3292,7 +3383,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n"
" брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3303,7 +3394,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
" исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3312,13 +3403,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује живе путање"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3327,7 +3418,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=ПРОФИЛ користи ПРОФИЛ уместо корисничког подразумеваног"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3336,13 +3427,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује живе путање"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3350,7 +3441,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap користи Гуиле почетног учитавања да изгради профил"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3358,7 +3449,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=РЕГИЗР тражи у скици и опису користећи РЕГИЗР"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3368,7 +3459,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
" исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3378,7 +3469,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=РЕГИЗР]\n"
" исписује доступне пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3387,37 +3478,37 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=ПАКЕТ инсталира ПАКЕТ"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3484,7 +3575,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3492,7 +3583,7 @@ msgstr ""
"Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n"
"Позовите скупљача ђубра.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3502,13 +3593,13 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=НАЈМ]\n"
" скупља барем НАЈМ бајтова ђубра"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3519,7 +3610,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n"
" брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3528,25 +3619,25 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete покушава да обрише ПУТАЊЕ"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3554,7 +3645,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује мртве путање"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3562,7 +3653,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује живе путање"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3570,7 +3661,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references исписује упуте ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3578,7 +3669,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references исписује захтеве ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3586,7 +3677,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers исписује убрајаче ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3595,7 +3686,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers исписује убрајаче ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3603,7 +3694,7 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3612,47 +3703,47 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује мртве путање"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: неисправан број~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "неисправан износ складишта: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
#, fuzzy
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "бришем ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, fuzzy, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "~A: страни аргумент~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3665,8 +3756,8 @@ msgstr ""
"Употреба: guix НАРЕДБА АРГУМЕНТИ...\n"
"Покрените НАРЕДБУ са АРГУМЕНТИМА.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
@@ -3851,7 +3942,7 @@ msgstr "~a: неисправан број~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "погрешан број аргумената~%"
@@ -3863,7 +3954,7 @@ msgstr "погрешан број аргумената~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "погрешни аргуменати"
@@ -3886,7 +3977,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
@@ -4290,112 +4381,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "погрешни аргуменати"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, fuzzy, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr "неисправан број: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4408,110 +4499,114 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, fuzzy, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "покрећем систем...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "покрећем оперативни систем под „~a“...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -4521,82 +4616,82 @@ msgstr ""
"Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n"
"Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
#, fuzzy
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
#, fuzzy
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
#, fuzzy
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
#, fuzzy
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " — „vm-image“, изграђује самостојећу слику виртуелне машине\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
#, fuzzy
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " — „init“, покреће корени систем датотека за покретање Гнуа.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4605,21 +4700,21 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4627,7 +4722,7 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4636,7 +4731,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује живе путање"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4645,7 +4740,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4654,7 +4749,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4663,51 +4758,51 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub за „init“, не инсталира ГРУБ"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4719,25 +4814,25 @@ msgstr ""
" -r, --root=ДАТОТЕКА чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и бележи је\n"
" као корен скупљача ђубра"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -4745,59 +4840,75 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=ТРОЈКА унакрсно изграђује за ТРОЈКУ--e.g., „armel-linux-gnu“"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
+" исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "погрешан број аргумената~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: непозната радња~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "погрешан број аргумената за радњу „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, fuzzy, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%"
@@ -4861,13 +4972,24 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: неисправан број~%"
@@ -5236,16 +5358,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help приказује ову помоћ и излази"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5764,23 +5876,23 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
#, fuzzy
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5789,7 +5901,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=ФМТ записује хеш у датом запису"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5798,28 +5910,28 @@ msgstr ""
"\n"
" --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5827,37 +5939,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5889,7 +6001,15 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
@@ -5897,66 +6017,66 @@ msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}
msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "бришем ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, fuzzy, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6248,42 +6368,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "није успела провера потписа за „~a“~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, fuzzy, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "не могу да нађем јавни кључ за тајни кључ „~a“~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: не могу да пронађем изворну датотеку"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: нема поља „version“ у извору; прескачем~%"
@@ -7115,25 +7235,25 @@ msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "неисправан запис поља потписа: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
#, fuzzy
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7141,23 +7261,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7165,35 +7285,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7664,7 +7784,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7693,14 +7813,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7750,47 +7870,53 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7807,7 +7933,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7830,77 +7956,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7914,7 +8034,7 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -7924,72 +8044,72 @@ msgstr ""
"Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n"
"Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7999,66 +8119,82 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
+" исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: страни аргумент~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
@@ -8300,17 +8436,12 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
" исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8830,79 +8961,84 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: непозната радња~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
@@ -8911,13 +9047,13 @@ msgstr ""
"Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n"
"Позовите скупљача ђубра.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8926,7 +9062,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује мртве путање"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8938,7 +9074,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run показује шта би требало да се уради а да заправо ништа не ради"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8946,6 +9082,20 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9105,6 +9255,10 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
diff --git a/po/guix/sv.po b/po/guix/sv.po
index 3171247791..9a29d2a40a 100644
--- a/po/guix/sv.po
+++ b/po/guix/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Xinglu Chen <public@yoctocell.xyz>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/sv/>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "tvetydig paketspecifikation ”~a”~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "väljer ~a@~a från ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "användning av ett monadiskt värdet för ”~a” är föråldrat; anv
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "representering av setuid-program med filliknande object är föråldrat; använd ”setuid-program” istället~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "rotfilsystem saknas"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: ogiltigt lokalnamn"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "~a: ogiltigt lokalnamn"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "ogiltigt nummer: ~a~%"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"sekunder efter att @code{SIGTERM} blivit skickat avslutas med\n"
"@code{SIGKILL}."
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
"refererar till allting som operativsystemet behöver: dess kärna, initrd,\n"
"systemprofile, startskript, och så vidare."
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -378,36 +378,36 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "upprepad '~a' post för /etc"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -425,13 +425,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -440,33 +440,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Store provenance information about the system in the system\n"
@@ -608,24 +608,82 @@ msgstr "manifestformat stöds inte"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: ingen sådan imagetyp"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help visa denna hjälp och avsluta"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: okänd flagga~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "systembehållare körs som PID ~a~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr "Kör ”sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login”\n"
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "eller kör ”sudo nsenter -a -t ~a” för att få ett skal in i det.~%"
@@ -703,7 +761,7 @@ msgstr ""
"Säkerställ att de specificerade användar-kontona och -grupperna existerar,\n"
"såväl som varje kontos hemkatalog."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr "Uppdaterare för CHICKEN egg-paketer"
@@ -758,22 +816,22 @@ msgstr "Icke-stöd MELPA hämtare: ~a, faller tillbaka till ostabil MELPA källa
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "Uppdaterare för ELPA-paketer"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a är onårbar (~a)~%"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -783,7 +841,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr "Uppdaterare för GitHub-paketer"
@@ -941,36 +999,36 @@ msgstr "opam: paket ”~a” hittades inte~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "Uppdaterare för OPAM-paket"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr "Kunde inte extrahera krav-namn i specifikation:"
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr "parse-requires.txt nådde ett oväntat villkor på linje ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "Misslyckades med att extrahera fil: ~a från wheel.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr "Kan inte gissa krav från källarkiv: ingen requires.txt fil hittades.~%"
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr "Icke-stöd arkivformat; kan inte bestämma paketberoenden från källarkiv: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -978,12 +1036,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr "ingen källsläppning för pypi-paket ~a ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -992,48 +1050,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "Uppdaterare för PyPI-paketer"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "Lokal"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr "Val av tangentbordsmappning"
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "Närverksval"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr "Substituentserver upptäckning"
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "Skapande av användare"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionering"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
@@ -1830,116 +1888,154 @@ msgstr "Inget wifi hittades"
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "Fritt utrymme"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "Namn: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr "Typ: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "Filsystemstyp: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr "ESP-flagga: ~:[off~;on~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr "Storlek: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr "Kryptering: ~:[No~a~;Yes (etikett ”~a”)~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr "Formatera partitionen? ~:[No~;Yes~]"
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr "Monteringspunkt: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr "Enhet ~a används fortfarande."
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr "OpenSSH-demon för säkert skal (sshd)"
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr "Router för det anonyma nätverket Tor"
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr "Mozilla NSS-certifikat för HTTPS-åtkomst"
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr "Nätverksanslutningshanteraren NetworkManager"
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr "Nätverksanslutningshanteraren Connman"
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr "DHCP-klient (dynamisk IP-adresstilldelning)"
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr "CUPS-utskrivningssystem (ingen webb-interface som standard)"
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
-";; Detta är ett operativsystemskonfiguration som har blivit genererad\n"
-";; av den grafiska installationsprogrammet.\n"
#: gnu/installer/timezone.scm:110
#, scheme-format
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr "Kan inte hitta sökväg: ~a."
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2086,13 +2182,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "ogiltigt argument: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: okänd flagga~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2146,10 +2237,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "misslyckades med att skapa GC-rot ”~a”: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2334,19 +2425,49 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "profil ”~a” existerar inte~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "profil ”~a” existerar inte~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2354,7 +2475,7 @@ msgstr ""
"Användning: guix build [FLAGGA]… PAKET-ELLER-HÄRLEDNING…\n"
"Bygg givet PAKET-ELLER-HÄRLEDNING och returnera deras utmatningssökvägar.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2362,7 +2483,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=UTR bygg paketet eller härledningen som UTR utvärderas till"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
@@ -2372,7 +2493,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=FIL bygg paketet eller härdledningen som koden inuti\n"
" FIL utvärderas till"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2383,7 +2504,7 @@ msgstr ""
" -f, --file=FIL bygg paketet eller härdledningen som koden inuti\n"
" FIL utvärderas till"
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2391,7 +2512,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source bygg paketens källhärledningar"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2401,7 +2522,7 @@ msgstr ""
" --sources[=TYP] bygg källhärledningar; TYP kan valfritt vara enderas av\n"
" ”package”, ”all” (standardvärde) eller ”transitive”"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2409,7 +2530,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations returnera härledningssökvägar för de givna paketen"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -2417,7 +2538,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --check bygg om objekt för att leta efter ickedeterministiska problem"
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
@@ -2425,7 +2546,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --repair reparera angivna objekt"
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2436,13 +2557,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=FIL gör FIL till en symbolisk länk till resultatet, och registrera den\n"
" som en skräpsamlarrot"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -2450,7 +2571,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbosity=NIVÅ använd angiven NIVÅ av utförlighet"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2458,7 +2579,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet visa inte byggloggen"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2466,62 +2587,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file returnera loggfilnamnen för angivna härledningar"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help visa denna hjälp och avsluta"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2529,7 +2618,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version visa versionsinformation och avsluta"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -2538,12 +2627,12 @@ msgstr ""
"ogiltigt argument: ”~a”-flaggargument: ~a, ~\n"
"måste vara endera av ”package”, ”all” eller ”trasitive”~%"
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: inte något vi kan bygga~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2560,29 +2649,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "~a: varning: paket ”~a” har ingen källa~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "~a: varning: paket ”~a” har ingen källa~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "ingen bygglogg för ”~a”~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3322,7 @@ msgstr "hashformat stöds inte: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~A: okänt paket~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3255,27 +3344,27 @@ msgstr "~a: misslyckades med att tolka URI~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: hämtning misslyckades~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "tar inte bort generation ~a, då den är aktuell~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "ingen matchande generation~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "ingenting att göra~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "paket ”~a” finns inte längre~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3289,7 +3378,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3298,24 +3387,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3323,7 +3412,7 @@ msgstr ""
"Användning: guis package [FLAGGA]…\n"
"Installera, ta bort eller uppgradera paket i en enstaka transaktion.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3333,7 +3422,7 @@ msgstr ""
" -i, --install PACKET …\n"
" installera PAKET"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3343,7 +3432,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=UTR\n"
" installera paketet som UTR utvärderas till"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3355,7 +3444,7 @@ msgstr ""
" installera paketet som koden inuti FIL\n"
" utvärderas till"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3365,7 +3454,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove PAKET …\n"
" ta bort PAKET"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3373,7 +3462,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGUTR] uppgradera alla interallerade paket som matchar REGUTR"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -3383,7 +3472,7 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=FIL skapa en ny profilgeneration med manifestet\n"
" från FIL"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3391,7 +3480,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGUTR] uppgradera inte något av de paket som matchar REGUTR"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3399,7 +3488,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back rulla tillbaka till föregående generation"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3409,7 +3498,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=TYP]\n"
" visa miljövariabeldefinitioner som behövs"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3419,7 +3508,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MÖNSTER]\n"
" lista generationer som matchar MÖNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3429,7 +3518,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MÖNSTER]\n"
" ta bort generationer som matchar MÖNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3439,7 +3528,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MÖNSTER\n"
" växla till en generation som matchar MÖNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3448,13 +3537,13 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3463,7 +3552,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3472,7 +3561,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -3480,7 +3569,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --allow-collisions behandla inte kollisioner i profilen som fel"
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3488,7 +3577,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap använd laddar-Guile för att bygga profilen"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3496,7 +3585,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGUTR sök i synopsis och beskrivning efter REGUTR"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3506,7 +3595,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGUTR]\n"
" lista installerade paket som matchar REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3516,7 +3605,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGUTR]\n"
" lista tillgängliga paket som matchar REGUTR"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3524,37 +3613,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAKET visa detaljer om PAKET"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "reguljärt uttryck för uppgradering ”~a” ser ut som en kommandoradsflagga~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "är det avsiktligt?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: sökvägstyp stöds inte~%"
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: paket hittades inte~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "kan inte växla till generation ”~a”~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3621,93 +3710,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3715,52 +3804,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr "”-d” som ett alias för ”--delete” är föråldrat; använd ”-D”~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3773,8 +3862,8 @@ msgstr ""
"Användning: guix KOMMANDO ARGUMENT…\n"
"Kör KOMMANDO med ARGUMENT.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3951,7 +4040,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3963,7 +4052,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3986,7 +4075,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4357,112 +4446,112 @@ msgstr "~s: ogiltig inmatning för G-uttryck~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "~A: främmande argument~%"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "byggde ~a framgångsrikt"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, fuzzy, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr "Paket hittades inte i opam-arkiv: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4475,121 +4564,125 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, fuzzy, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr "Konfigurationsfil"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, fuzzy, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
@@ -4597,83 +4690,83 @@ msgstr ""
" --search-paths[=TYP]\n"
" visa miljövariabeldefinitioner som behövs"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4681,75 +4774,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4761,25 +4854,25 @@ msgstr ""
" -r, --root=FIL gör FIL till en symbolisk länk till resultatet, och registrera den\n"
" som en skräpsamlarrot"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -4787,59 +4880,75 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIPPLETT korsbygge för TRIPPLETT — t.ex. ”armel-linux-gnu”"
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGUTR]\n"
+" lista installerade paket som matchar REGEXP"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr "tar inte bort generation ~a, då den är aktuell~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4903,13 +5012,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -5266,13 +5383,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help visa denna hjälp och avsluta"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5772,55 +5882,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5828,37 +5938,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5891,73 +6001,80 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr " exec kör ett kommando inut en existerande behållare\n"
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "hämtar från ~a…"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "misslyckades med att läsa in ”~a”: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, fuzzy, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "byggde ~a framgångsrikt"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "Kommando misslyckades med avslutningskod ~a.~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6273,43 +6390,43 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "transformation ”~a” hade ingen effekt på ~a~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "hittade giltig signatur för ”~a”~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "signaturverifiering misslyckades för ”~a”~%"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "hittade giltig signatur för ”~a”~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr "kan inte hämta med denna metod: ~s"
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to determine latest release of GNU ~a"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "lyckades into bestämma den senaste släppningen av GNU ~a"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: kunde inte hitta källfil"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: inget ”version”-fält i källa; hoppar över~%"
@@ -7147,24 +7264,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7172,23 +7289,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7196,35 +7313,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "Uppdaterar kanal ”~a” från ett Git-arkiv vid ”~a”…~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "”guix”-kanal saknas"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7698,7 +7815,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr " exec kör ett kommando inut en existerande behållare\n"
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7727,14 +7844,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7784,49 +7901,55 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "Kunde inte bestämma connman-tillstånd."
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7843,7 +7966,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7866,77 +7989,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "Glömde du @code{(use-modules ~s)}?"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7950,14 +8067,14 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
@@ -7965,7 +8082,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=TYP]\n"
" visa miljövariabeldefinitioner som behövs"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
@@ -7973,18 +8090,18 @@ msgstr ""
" --search-paths[=TYP]\n"
" visa miljövariabeldefinitioner som behövs"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " exec kör ett kommando inut en existerande behållare\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -7994,39 +8111,39 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back rulla tillbaka till föregående generation"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8037,66 +8154,82 @@ msgstr ""
" -f, --file=FIL bygg paketet eller härdledningen som koden inuti\n"
" FIL utvärderas till"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGUTR]\n"
+" lista installerade paket som matchar REGEXP"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr "tar inte bort generation ~a, då den är aktuell~%"
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: saknar kommandonamn~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Prova ”guix --help” för mer information.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: främmande argument~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
@@ -8347,17 +8480,12 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MÖNSTER\n"
" växla till en generation som matchar MÖNSTER"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "misslyckades med att läsa in ”~a”: ~a~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8877,92 +9005,97 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~s: ogiltig inmatning för G-uttryck~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~s: ogiltig inmatning för G-uttryck~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: sökvägstyp stöds inte~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "hittade giltig signatur för ”~a”~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~A: okänt paket~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "ogiltig ersättningsspecifikation: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8971,7 +9104,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8983,7 +9116,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run bygg inte härledningarna"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8991,6 +9124,23 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --log-file return the log file names for the given derivations"
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" --log-file returnera loggfilnamnen för angivna härledningar"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9140,6 +9290,17 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#~ msgid ""
+#~ ";; This is an operating system configuration generated\n"
+#~ ";; by the graphical installer.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ ";; Detta är ett operativsystemskonfiguration som har blivit genererad\n"
+#~ ";; av den grafiska installationsprogrammet.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "misslyckades med att läsa in ”~a”: ~a~%"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
diff --git a/po/guix/ta.po b/po/guix/ta.po
index fa90e04030..88437c44c8 100644
--- a/po/guix/ta.po
+++ b/po/guix/ta.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-11 11:48+0530\n"
"Last-Translator: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil@systemreboot.net>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "தெளிவற்ற மென்பொருள் தொகுப
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "~a@~a யிலிருந்து ~a~% யைத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு '~a' நிரல்தொகுப்பால் மாற்றாக்கப்பட்டது~%"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr "'~a' கோப்பிற்கு வரியுருத்தொடரைப் பயன்படுத்துவது வழக்கொழிந்தது; அதற்குப் பதிலாக 'plain-file' யைப் பயன்படுத்துக~%"
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "வேர் கோப்பமைப்பு இல்லை"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "வலைத்தள முகவரிக்கு ஏற்கத்தகா மதிப்பு"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -326,14 +326,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -342,36 +342,36 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr "/etc அடைவில் '~a' கோப்பு மறுபடியும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -389,13 +389,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -404,33 +404,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Store provenance information about the system in the system\n"
@@ -573,24 +573,83 @@ msgstr "~a: ஏற்கத்தகா வெளியீட்டு வடி
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" -h, --help இவ்வுதவிச் செய்தியைக் காட்டி வெளியேறு"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: அறியப்படாச் செயல்மாற்றி~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -667,7 +726,7 @@ msgstr ""
"குறிப்பிடப்பட்டுள்ள பயனரும் குழுக்களும் பயனரின் மனையடைவுகளும் உள்ளனவென\n"
"உறுதிசெய்."
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
#, fuzzy
#| msgid "Updater for GNU packages"
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
@@ -734,23 +793,23 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr "OPAM நிரல்தொகுப்புத் திறமுயர்த்தி"
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "~a முகவரியை அணுக இயலவில்லை: ~a"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -760,7 +819,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
#, fuzzy
#| msgid "Updater for GNU packages"
msgid "Updater for GitHub packages"
@@ -924,36 +983,36 @@ msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பிற்கு மூலமி
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr "OPAM நிரல்தொகுப்புத் திறமுயர்த்தி"
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "'~a' கோப்பை ஏற்ற இயலவில்லை: ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -961,12 +1020,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -975,50 +1034,50 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
#, fuzzy
#| msgid "Updater for OPAM packages"
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr "OPAM நிரல்தொகுப்புத் திறமுயர்த்தி"
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "நேரவலயம்"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "நிலையப்பெயர்"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "பிணையத்தேர்வு"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "பயனர் ஆக்கம்"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "பணிகள்"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "வகிர்வமைத்தல்"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "அமைவடிவக்கோப்பு"
@@ -1800,107 +1859,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "வெற்றிடம்"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "பெயர்: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr "கோப்பமைப்பு வகை: ~a"
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1908,6 +2003,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -2054,13 +2153,8 @@ msgstr "முதன்மையான கட்டளைகள்"
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "ஏற்கத்தகாச் செயலுருபு: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: அறியப்படாச் செயல்மாற்றி~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2112,10 +2206,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "`~a' குப்பைத்திரட்டி வேரை உருவாக்க இயலவில்லை: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2293,17 +2387,56 @@ msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-formats display available formats"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-formats display available formats"
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " --list-formats display available formats"
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2311,27 +2444,27 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix build [<செயல்மாற்றி>]... <மென்பொருள் தொகுப்போ வருவியோ>...\n"
"<மென்பொருள் தொகுப்பையோ வருவியையோக்> கட்டமைத்து அதன் வெளியீட்டுப் பாதையைக் கொடு.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2339,7 +2472,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source நிரல்தொகுப்புகளின் மூல வருவிகளைப் பெயர்"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
@@ -2349,7 +2482,7 @@ msgstr ""
" --source[=<வகை>] மூல வருவிகளைப் பெயர்; <வகை> \"package\", \"all\"\n"
" (இயல்பிருப்பு), \"transitive\" ஆகியவற்றில் ஒன்று"
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2357,19 +2490,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations நிரல்தொகுப்புகளின் வருவிகளைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2380,19 +2513,19 @@ msgstr ""
" -r, --root=<கோப்பு> <கோப்பை> விளைவுக்கு மென்னிணைப்பாக ஆக்கி அதைக்\n"
" குப்பைக்கூட்டி வேராகப் பதி"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
@@ -2401,69 +2534,36 @@ msgstr ""
"\n"
" -q, --quiet பெயர்குறிப்பைக் காட்டாதே"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" -h, --help இவ்வுதவிச் செய்தியைக் காட்டி வெளியேறு"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2472,19 +2572,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version பதிப்பு விவரத்தைக் காட்டி வெளியேறு"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr "~s: பெயர்க்க இயன்றதல்ல~%"
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2501,30 +2601,30 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has no source~%"
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பிற்கு மூலமில்லை~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பிற்கு மூலமில்லை~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "'~a' க்குக் பெயர்குறிப்பில்லை~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
@@ -3184,7 +3284,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3206,27 +3306,27 @@ msgstr "~a: முகவரியைப் பகுத்தாய இயலவ
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: பதிவிறக்கம் தோல்வியுற்றது~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "தற்போதைய வரிசையாதலால் வரிசை ~a யை அழிக்கவில்லை"
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "பொருத்தமான வரிசை இல்லை~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "செய்வதற்கொன்றுமில்லை~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு தற்போது இல்லை~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3248,7 +3348,7 @@ msgstr ""
"\n"
"இல்லையெனின், @command{guix package --search-paths -p ~s} கட்டளையைப் பார்க்க."
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3257,24 +3357,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -3282,7 +3382,7 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix package [<செயல்மாற்றி>]...\n"
"மென்பொருள் தொகுப்புகளை ஒரே மாற்றமாக நிறுவு, நீக்கு அல்லது திறமுயர்த்து.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -3292,14 +3392,14 @@ msgstr ""
" -i, --install <நிரல்தொகுப்பு> ...\n"
" <நிரல்தொகுப்புகளை> நிறுவு"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3307,7 +3407,7 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -3317,7 +3417,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove <நிரல்தொகுப்பு> ...\n"
" <நிரல்தொகுப்புகளை> நீக்கு"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3325,14 +3425,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=<சுருங்குறித்தொடர்>] <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்தும் நிரல்தொகுப்புகளைத் திறமுயர்த்து"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -3340,7 +3440,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=<சுருங்குறித்தொடர்>] <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்தும் நிரல்தொகுப்புகளைத் திறமுயர்த்தாதே"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3348,7 +3448,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back முந்தைய வரிசைக்குச் செல்"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -3358,7 +3458,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=<வகை>]\n"
" தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3368,7 +3468,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=<குறிப்பீடு>]\n"
" <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைகளைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3378,7 +3478,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=<குறிப்பீடு>]\n"
" <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைகளை நீக்கு"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3388,7 +3488,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=<குறிப்பீடு>\n"
" <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைக்கு மாறு"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3397,13 +3497,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles பயனரின் தனியமைப்புகளைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3412,7 +3512,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=<தனியமைப்பு> பயனரின் இயல்பிருப்பு தனியமைப்புக்கு மாற்றாக <தனியமைப்பைப்> பயன்படுத்து"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
@@ -3420,19 +3520,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-profiles பயனரின் தனியமைப்புகளைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3440,7 +3540,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=<சுருங்குறித்தொடர்> பொழிப்புரையையும் விளக்கவுரையையும் <சுருங்குறித்தொடர்> கொண்டுத் தேடு"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3450,7 +3550,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n"
" நிறுவியிருக்கும் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3460,7 +3560,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n"
" எல்லாத் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -3469,37 +3569,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=<நிரல்தொகுப்பு> <நிரல்தொகுப்பு> பற்றின விவரங்களைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr "திறமுயர்த்த சுருங்குறித்தொடர் '~a' கட்டளை செயல்மாற்றி போலுள்ளது~%"
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr "இதைத் தான் கருதினீரா?"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr "நிரல்தொகுப்பு அல்லாததை நிறுவ இயலாது: ~s~%"
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a~@[@~a~]: நிரல்தொகுப்பு கிடைக்கவில்லை~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "வரிசை '~a' க்கு மாற இயலவில்லை~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3577,7 +3677,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr "செயலுருபுகள் இல்லை: காட்டுவதற்கு நிரல்தொகுப்பு குறிப்பிடப்படவில்லை~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3585,7 +3685,7 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix gc [<செயல்மாற்றி>]... <பாதைகள்>...\n"
"குப்பைக்கூட்டியை இயக்கு.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3595,7 +3695,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=குறைந்தபட்சம்]\n"
" <குறைந்தபட்சம்> குப்பை எண்ணுன்மிகளையாவது கூட்டு"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -3604,7 +3704,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -F, --free-space=இடம் கிடங்கில் <இடம்> வெற்றிடம் எய்த முயல்"
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3614,7 +3714,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=<குறிப்பீடு>]\n"
" <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் தனியமைப்பு வரிசைகளை நீக்கு"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -3622,7 +3722,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -D, --delete <பாதைகளை> அழிக்க முயல்"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
@@ -3630,19 +3730,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-roots பயனரின் குப்பைக்கூட்டி வேர்களைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3650,7 +3750,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead பயன்பாட்டில் இல்லாத பாதைகளைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3658,31 +3758,31 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live பயன்பாட்டிலுள்ள பாதைகளைப் பட்டியலிடு"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3690,7 +3790,7 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
@@ -3698,46 +3798,46 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-failures பதுக்கப்பட்ட பெயர்ப்புத் தோல்விகளைப் பட்டியலுடு"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: ஏற்கத்தகா '--verify' செயல்மாற்றி~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr "~s காலயளவைக் குறிப்பதில்லை~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr "~a பாதையில் ஏற்கனவே ~a MiB வெற்றிடம் உள்ளது, செய்ய ஒன்றுமில்லை~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "~h எண்ணுன்மிகள் விடுவிக்கப்படுகின்றன~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "கூடுதலான செயலுருபுகள்: ~{~a ~}~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr "~h MiB விடுவிக்கப்பட்டன~%"
@@ -3749,8 +3849,8 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix git <கட்டளை> <செயலுருபுகள்>...\n"
"Git களஞ்சியங்கள் மீது கட்டளைகளை இயக்கு.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "ஏற்கத்தகுச் <செயல்கள்>:\n"
@@ -3932,7 +4032,7 @@ msgstr "~a: ஏற்கத்தகா TCP வாயில்~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "குறைவான செயலுருபுகள்~%"
@@ -3944,7 +4044,7 @@ msgstr "குறைவான செயலுருபுகள்~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "கூடுதல் செயலுருபுகள்~%"
@@ -3971,7 +4071,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்புப் பற்றிய விள்க்கவுரையைப் பதிவிறக்க இயலவில்லை~%"
@@ -4365,112 +4465,112 @@ msgstr "~s: ஏற்கத்தகாக் கட்டளை; புறக
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "ஏற்கத்தகாச் செயலுருபுகள்"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "~a வெற்றிகரமாகப் பெயர்க்கப்பட்டது"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr "shepherd செயலாக்கத்துடன் பேசும்பொழுது: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "'~a' பணி கிடைக்கவில்லை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr "shepherd பிழை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "சிலப் பணிகளைத் திறமுயர்த்த இயலவில்லை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " கோப்புப் பெயர்: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " ஒழுங்குமுறைப்பட்ட கோப்புப் பெயர்: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " சிட்டை: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " தொடக்க ஏற்றி: ~a~%"
@@ -4483,39 +4583,45 @@ msgstr " தொடக்க ஏற்றி: ~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr " அலைத்தடங்கள்:~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " அமைவடிவக்கோப்பு: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+#, fuzzy
+#| msgid "search for packages"
+msgid " packages:\n"
+msgstr "நிரல்தொகுப்புகளுக்குத் தேடு"
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "'~a' கருவி இல்லை: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
@@ -4524,71 +4630,71 @@ msgstr ""
"'~a' கோப்பமைப்பு சிட்டையெனின் @code{device} புலத்தில்\n"
"@code{(file-system-label ~s)} என்க."
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "'~a' சிட்டையுடை கோப்பமைப்பு இல்லை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "'~a' UUID உடைய கோப்பமைப்பு இல்லை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%"
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%"
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "'reconfigure' செய்யும் முன் 'guix pull' கட்டளையை இயக்கக் கருதுக.~%"
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "அதைச் செய்யாவிடின் நிலையம் திறங்குறைக்கப்படலாம்!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -4598,11 +4704,11 @@ msgstr ""
"<கோப்பில்> குறிப்பிட்ட இயங்குதளத்தைச் <செயலின்படி> அமை.\n"
"சிலச் <செயல்கள்> கூடுதல் செயலுருபுகளை ஏற்கும்.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
@@ -4610,83 +4716,83 @@ msgstr ""
" --search-paths[=<வகை>]\n"
" தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4694,75 +4800,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4774,83 +4880,99 @@ msgstr ""
" -r, --root=<கோப்பு> <கோப்பை> விளைவுக்கு மென்னிணைப்பாக ஆக்கி அதைக்\n"
" குப்பைக்கூட்டி வேராகப் பதி"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n"
+" நிறுவியிருக்கும் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "அமைவடிவம் குறிப்பிடப்படவில்லை~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: ஏற்கத்தகாச் செயல்~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "மேலும் விவரங்களுக்கு 'guix system --help' கட்டளையை இயக்குக.~%"
@@ -4915,13 +5037,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -5284,13 +5414,6 @@ msgstr ""
"\n"
" --path குறிப்பிட்டுள்ள கணுக்களிடையே மீச்சிறு பாதையைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
@@ -5826,16 +5949,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] "~1@*~a வழங்கியில் ~2@*~a கணியக்கட்டமைப்புக்கு ~0@*~a நிரல்தொகுப்பில்லை:~%"
msgstr[1] "~1@*~a வழங்கியில் ~2@*~a கணியக்கட்டமைப்புக்கு ~0@*~a நிரல்தொகுப்புகளில்லை, அவற்றுள்:~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "~a: ஏற்கத்தகா வெளியீட்டு வடிவம்~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -5843,7 +5966,7 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix describe [<செயல்மாற்றிகள்>]...\n"
"தற்போது பயன்பாட்டிலுள்ள அலைத்தடங்கள் பற்றிய விவர்த்தைக் காட்டு.\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
@@ -5851,7 +5974,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=<வடிவம்> <வடிவத்தில்> விவரத்தைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
@@ -5859,7 +5982,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
@@ -5867,22 +5990,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=<தனியமைப்பு> <தனியமைப்புப்> பற்றின விவரத்தைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr "~%;; எச்சரிக்கை: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "தோற்றுவாயைக் கண்டறிய இயலவில்லை~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5892,37 +6015,37 @@ msgstr ""
"இந்த @command{guix} கட்டளை @command{guix pull} மூலம் பெற்றதுதானா? இதன்\n"
"பதிப்பு விவரம் ~a.~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " களஞ்சியம்: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " கிளை: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " பதிவு: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr " களஞ்சிய முகவரி: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " கிளை: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr " பதிவு: ~a~%"
@@ -5956,74 +6079,83 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+#| msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "~:[பின்வரும் வருவி கட்டப்படும்:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[பின்வரும் வருவிகள் கட்டப்படும்:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "~a பின் செலுத்தப்படுகிறது...~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "missing store item argument\n"
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr "கிடங்குருப்படி குறிப்பிடப்படவில்லை\n"
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6325,42 +6457,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr "'~a' உருமாற்றம் ~a மீது எத்தாக்கமும் கொள்ளவில்லை~%"
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "தனிக்கையெழுத்தை ~a முகவரியிலிருந்து பதிவிறக்க இயலவில்லை~%"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "தனிக்கையெழுத்தை ~a முகவரியிலிருந்து பதிவிறக்க இயலவில்லை~%"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "connman யின் நிலையை அறிய இயலவில்லை."
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -7202,24 +7334,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "ஏற்கத்தகா '.guix-channel' கோப்பு"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr "~a அலைத்தடத்திற்கு முகவுரை இல்லை; அதனால் அதன் மெய்ப்பொருளை உறுதிபடுத்த இயலவில்லை~%"
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7227,17 +7359,17 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr "அலைத்தட உறுதிப்பாடு முடக்கப்பட்டது~%"
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr "~2@*~a வழித்தோன்றாததால் ~0@*~a அலைத்தடம் ~1@*~a பதிவுக்குத் திறமுயர்தல் நிறுத்தப்படுகிறது."
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
@@ -7245,7 +7377,7 @@ msgstr ""
"திறங்குறைப்பை அனுமதிக்க @option{--allow-downgrades} செயல்மாற்றியைப்\n"
"பயன்படுத்துக."
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7253,21 +7385,21 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr "'~a' அலைத்தடம் '~a' Git களஞ்சியத்திலிருந்து புதுப்பிக்கப்படுகிறது...~%"
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr "'guix' அலைத்தடம் இல்லை"
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
@@ -7275,15 +7407,15 @@ msgstr ""
"அலைத்தடங்களுளொன்று @code{guix} என்னும் பெயருடன் கீக்சின் கருவை வழங்குவதாகயிருக்க\n"
"வேண்டும்."
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr "ஏற்கத்தகா அலைத்தடச் செய்திப் பதிவு"
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr "ஏற்கத்தகாத் தொடரமைப்புடை அலைத்தடச் செய்திக் கோப்பு"
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr "ஏற்கத்தகா அலைத்தடச் செய்திக் கோப்பு"
@@ -7760,7 +7892,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7789,14 +7921,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7843,49 +7975,55 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "connman யின் நிலையை அறிய இயலவில்லை."
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு '~a' நிரல்தொகுப்பால் மாற்றாக்கப்பட்டது~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு '~a' நிரல்தொகுப்பால் மாற்றாக்கப்பட்டது~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7902,7 +8040,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7925,78 +8063,72 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "@code{(use-modules ~a)} யை மறந்தீரோ?"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr "நிரல்தொகுப்புகள் குறிப்பிடப்படவில்லை; வெற்றுப் பொதி அமைக்கப்படுகிறது~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -8010,7 +8142,7 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -8025,7 +8157,7 @@ msgstr ""
"<கோப்பில்> குறிப்பிட்ட இயங்குதளத்தைச் <செயலின்படி> அமை.\n"
"சிலச் <செயல்கள்> கூடுதல் செயலுருபுகளை ஏற்கும்.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
@@ -8033,7 +8165,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=<வகை>]\n"
" தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
@@ -8041,7 +8173,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=<வகை>]\n"
" தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid ""
@@ -8049,13 +8181,13 @@ msgid ""
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8065,107 +8197,123 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back முந்தைய வரிசைக்குச் செல்"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
#| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n"
+" நிறுவியிருக்கும் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: கட்டளைப் பெயர் இல்லை"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "மேலும் விவரங்களுக்கு `guix --help' கட்டளையை இயக்குக.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: extraneous argument~%"
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~a: கூடுதல் செயலுருபு~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
@@ -8451,7 +8599,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=<குறிப்பீடு>\n"
" <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைக்கு மாறு"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
@@ -8460,12 +8608,6 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix import cran <நிரல்தொகுப்புப்பெயர்>\n"
"<நிரல்தொகுப்புப்பெயர்> என்னும் CRAN நிரல்தொகுப்பை இறக்கு.\n"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to download package '~a'~%"
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "'~a' மென்பொருள் தொகுப்பின் பதிவிறக்கம் தோல்வியுற்றது~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8988,87 +9130,93 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "~s: ஏற்கத்தகா G-கோவை உள்ளீடு~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr "~a நிரல்கூறு பெயர் '~a' கோப்புப் பெயருக்கு ஒத்ததில்லை~%"
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "~s: ஏற்கத்தகா G-கோவை உள்ளீடு~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unsupported output format~%"
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "~a: ஏற்கத்தகா வெளியீட்டு வடிவம்~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "'~a' கோப்பு தேடு பாதை ~s யில் கிடைக்கவில்லை~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்புப் பற்றிய விள்க்கவுரையைப் பதிவிறக்க இயலவில்லை~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: ஏற்கத்தகாச் செயல்~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "~a: ஏற்கத்தகா Git முகவரி மாற்றக் குறிப்பு"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
#| msgid "The available formats are:\n"
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
#, fuzzy
#| msgid "validate package definitions"
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr "நிரல்தொகுப்பு வரையறையைச் சரி பார்"
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
@@ -9077,13 +9225,13 @@ msgstr ""
"பயன்பாடு: guix gc [<செயல்மாற்றி>]... <பாதைகள்>...\n"
"குப்பைக்கூட்டியை இயக்கு.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9095,7 +9243,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -9108,7 +9256,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run வருவிகளைப் பெயர்க்காதே"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -9116,6 +9264,21 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -r, --root=<கோப்பு> <கோப்பை> விளைவுக்கு மென்னிணைப்பாக ஆக்கி அதைக்\n"
+" குப்பைக்கூட்டி வேராகப் பதி"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, fuzzy, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9269,6 +9432,11 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
+#~| msgid "failed to download package '~a'~%"
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "'~a' மென்பொருள் தொகுப்பின் பதிவிறக்கம் தோல்வியுற்றது~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -9341,9 +9509,6 @@ msgstr[1] ""
#~ msgid "install packages"
#~ msgstr "நிரல்தொகுப்புகளை நிறுவு"
-#~ msgid "search for packages"
-#~ msgstr "நிரல்தொகுப்புகளுக்குத் தேடு"
-
#~ msgid "view and edit package definitions"
#~ msgstr "நிரல்தொகுப்பு வரையறையைப் பார், தொகு"
diff --git a/po/guix/tr.po b/po/guix/tr.po
index 12aa2d428f..b53cf1677f 100644
--- a/po/guix/tr.po
+++ b/po/guix/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-14 17:22+0000\n"
"Last-Translator: MY NAME <wonasal634@iconzap.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/tr/>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "belirsiz paket belirtimi `~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "~a~% arasından ~a@~a seçerek"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "paket '~a' ~a'~% yerine geçti"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "'~a' için bir monadik değer kullanılması kullanımdan kaldırılmı
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr "eksik kök dosya sistemi"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: geçersiz yerel ayar adı"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "~a: geçersiz yerel ayar adı"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -316,14 +316,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -332,35 +332,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr "Ortam değişkenlerini ayarlayın."
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
#, fuzzy
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
@@ -383,13 +383,13 @@ msgstr ""
"XDG_RUNTIME_DIR değişkeni uygun değere ayarlanır ve manuel olarak yürütülür.\n"
"'$HOME/.guix-home/on-first-login' komutunu çalıştırarak"
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, fuzzy, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -407,14 +407,14 @@ msgstr ""
"~a ile karşılaştırma ve\n"
"~10t~a"
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr " yapıldı (~a)\n"
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
"Değişim sırasındaki gexp'lerin değerlendirilmesi.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"On-change gexps değerlendirmesi tamamlandı.\n"
"\n"
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -565,24 +565,80 @@ msgstr "desteklenmeyen resim türü: ~a"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: böyle bir görüntü türü yok"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr "sistem container PID ~a~% olarak çalışıyor"
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr "veya içine bir shell eklemek için 'sudo nsenter -a -t ~a' komutunu çalıştırın.~%"
@@ -645,7 +701,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -700,22 +756,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -725,7 +781,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -877,36 +933,36 @@ msgstr ""
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -914,12 +970,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -928,48 +984,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "Hizmetler"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr ""
@@ -1741,107 +1797,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1849,6 +1941,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1993,13 +2089,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2045,10 +2136,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2186,74 +2277,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2261,102 +2376,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2373,29 +2458,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3024,7 +3109,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3046,27 +3131,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3080,7 +3165,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3089,44 +3174,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3134,160 +3219,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3347,93 +3432,93 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3441,52 +3526,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3496,8 +3581,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3664,7 +3749,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3676,7 +3761,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3699,7 +3784,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -4053,112 +4138,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4171,201 +4256,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4373,75 +4462,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4449,83 +4538,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4588,13 +4685,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4945,13 +5050,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5427,55 +5525,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5483,37 +5581,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5542,69 +5640,76 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5870,43 +5975,43 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "'~a'~% için en son yukarı akış sürümünü belirleyemedi"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -6679,24 +6784,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6704,23 +6809,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6728,35 +6833,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7186,7 +7291,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7215,14 +7320,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7265,47 +7370,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7322,7 +7432,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7345,76 +7455,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7428,129 +7533,137 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7773,17 +7886,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8278,101 +8386,106 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8380,6 +8493,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/uk.po b/po/guix/uk.po
index 09cc723c83..219b0176ac 100644
--- a/po/guix/uk.po
+++ b/po/guix/uk.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the GNU guix package.
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022.
+# two <two@envs.net>, 2022.
#: guix/diagnostics.scm:158
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-04 14:56+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-20 16:19+0000\n"
+"Last-Translator: two <two@envs.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: gnu.scm:81
#, scheme-format
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr ""
@@ -256,11 +257,11 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: неправильна назва локалі"
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "~a: неправильна назва локалі"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -301,14 +302,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -317,35 +318,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -363,13 +364,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -378,7 +379,7 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
@@ -387,26 +388,26 @@ msgstr ""
"Порівняння ~a і\n"
"~10t~a..."
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -414,7 +415,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -438,7 +439,7 @@ msgstr ""
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:138
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:195
msgid " done\n"
-msgstr ""
+msgstr " зроблено\n"
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:122
#, scheme-format
@@ -448,22 +449,22 @@ msgstr ""
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:136
#, scheme-format
msgid "Removing ~a..."
-msgstr ""
+msgstr "Видаляємо ~a..."
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:141
#, scheme-format
msgid "Skipping ~a (not a symlink to store)... done\n"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускаємо ~a (не символічне посилання до сховища)... зроблено\n"
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:151
#, scheme-format
msgid "Removed ~a.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Видалено ~a.\n"
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:158
#, scheme-format
msgid "Skipping ~a (not an empty directory)... done\n"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускаємо ~a (не пусту теку)... зроблено\n"
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:170
msgid ""
@@ -535,24 +536,80 @@ msgstr ""
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: нерозпізнана опція~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -615,7 +672,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -670,22 +727,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -695,7 +752,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -847,36 +904,36 @@ msgstr ""
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -884,12 +941,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -898,48 +955,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr ""
@@ -1711,107 +1768,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1819,6 +1912,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1936,44 +2033,39 @@ msgstr ""
#: guix/scripts.scm:87
msgid "main commands"
-msgstr ""
+msgstr "основні команди"
#: guix/scripts.scm:88
msgid "software development commands"
-msgstr ""
+msgstr "команди для розробки"
#: guix/scripts.scm:89
msgid "packaging commands"
-msgstr ""
+msgstr "команди для пакування"
#: guix/scripts.scm:90
msgid "plumbing commands"
-msgstr ""
+msgstr "команди транспортування"
#: guix/scripts.scm:91
msgid "internal commands"
-msgstr ""
+msgstr "внутрішні команди"
#: guix/scripts.scm:92
msgid "extension commands"
-msgstr ""
+msgstr "команди розширення"
#: guix/scripts.scm:137
#, scheme-format
msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr ""
+msgstr "некоректний аргумент: ~a~%"
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
-msgstr ""
+msgstr "Ви мали на увазі @code{~a}?~%"
#: guix/scripts.scm:253
#, scheme-format
@@ -2015,10 +2107,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2156,74 +2248,98 @@ msgstr ""
msgid "The available targets are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, scheme-format
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2231,102 +2347,72 @@ msgid ""
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
msgid ""
"\n"
" -q, --quiet do not show the build log"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2343,29 +2429,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2995,7 +3081,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3017,27 +3103,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
-msgstr ""
+msgstr "пакет '~a' більше не існує~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3051,7 +3137,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3060,44 +3146,46 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
+"Використання: guix package [КЛЮЧ]...\n"
+"Оновити, видалити, або оновити пакети одною транзакцією.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3105,163 +3193,163 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
-msgstr ""
+msgstr "це навмисно?~%"
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
-msgstr ""
+msgstr "нічого робити~%"
#: guix/scripts/install.scm:31
msgid ""
@@ -3269,6 +3357,9 @@ msgid ""
"Install the given PACKAGES.\n"
"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
msgstr ""
+"Використання: guix install [КЛЮЧ] ПАКЕТИ...\n"
+"Встановити ПАКЕТИ.\n"
+"Це скорочення для 'guix package -i'.\n"
#: guix/scripts/remove.scm:30
msgid ""
@@ -3276,6 +3367,9 @@ msgid ""
"Remove the given PACKAGES.\n"
"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
msgstr ""
+"Використання: guix remove [КЛЮЧ] ПАКЕТИ...\n"
+"Видалити ПАКЕТИ.\n"
+"Це скорочення для 'guix package -r'.\n"
#: guix/scripts/upgrade.scm:34
msgid ""
@@ -3283,18 +3377,25 @@ msgid ""
"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
msgstr ""
+"Використання: guix remove [OPTION] ВИРАЗ...\n"
+"Оновити пакети які відповідають регулярному ВИРАЗУ.\n"
+"Це скорочення для 'guix package -u'.\n"
#: guix/scripts/search.scm:32
msgid ""
"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
"Search for packages matching REGEXPS."
msgstr ""
+"Використання: guix search [КЛЮЧ] ВИРАЗИ...\n"
+"Шукати пакети, які відповідають ВИРАЗАМ."
#: guix/scripts/search.scm:34
msgid ""
"\n"
"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Це скорочення для 'guix package -s'.\n"
#: guix/scripts/search.scm:75
#, scheme-format
@@ -3306,105 +3407,109 @@ msgid ""
"Usage: guix show [OPTION] PACKAGE...\n"
"Show details about PACKAGE."
msgstr ""
+"Використання: guix show [КЛЮЧ] ПАКЕТ...\n"
+"Показати деталі ПАКЕТУ."
#: guix/scripts/show.scm:33
msgid ""
"\n"
"This is an alias for 'guix package --show='.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Це скорочення для 'guix package --show='.\n"
#: guix/scripts/show.scm:74
#, scheme-format
msgid "missing arguments: no package to show~%"
-msgstr ""
+msgstr "нема аргументів: нема пакетів щоб показати~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
msgid ""
"\n"
" --derivers list the derivers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3412,52 +3517,52 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3467,8 +3572,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3635,7 +3740,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
@@ -3647,7 +3752,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -3670,7 +3775,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -3790,7 +3895,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/pull.scm:249
msgid "New in this revision:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Нове у цій ревізії:\n"
#. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is
#. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its
@@ -3798,7 +3903,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/pull.scm:258
#, scheme-format
msgid " ~a at ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr " ~a у ~a~%"
#: guix/scripts/pull.scm:297
#, scheme-format
@@ -3808,26 +3913,28 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/pull.scm:335
#, scheme-format
msgid "News for channel '~a'~%"
-msgstr ""
+msgstr "Новиини для каналу '~a'~%"
#: guix/scripts/pull.scm:362
#, scheme-format
msgid " ~a new channel:~%"
msgid_plural " ~a new channels:~%"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " ~a новий канал:~%"
+msgstr[1] " ~a нові канали:~%"
+msgstr[2] " ~a нових каналів:~%"
#: guix/scripts/pull.scm:372
#, scheme-format
msgid " ~a channel removed:~%"
msgid_plural " ~a channels removed:~%"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " ~a канал видалено:~%"
+msgstr[1] " ~a канали видалено:~%"
+msgstr[2] " ~a каналів видалено:~%"
#: guix/scripts/pull.scm:436
#, scheme-format
msgid "no channel news since generation ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "нема новин з покоління ~a~%"
#: guix/scripts/pull.scm:437
msgid ""
@@ -3941,12 +4048,12 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/substitute.scm:325
#, scheme-format
msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
-msgstr ""
+msgstr "оновлюємо замінники з '~a'... ~5,1f%"
#: guix/scripts/substitute.scm:471
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
-msgstr ""
+msgstr "завантаження з '~a' не вдалося: ~a, ~s~%"
#: guix/scripts/substitute.scm:481
#, scheme-format
@@ -3971,7 +4078,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/substitute.scm:503
#, scheme-format
msgid "Downloading ~a...~%"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажуємо ~a...~%"
#: guix/scripts/substitute.scm:608
msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
@@ -4024,112 +4131,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4142,201 +4249,205 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4344,75 +4455,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4420,83 +4531,91 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr ""
@@ -4560,13 +4679,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4917,13 +5044,6 @@ msgid ""
" --path display the shortest path between the given nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5398,55 +5518,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5454,37 +5574,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5513,69 +5633,77 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, scheme-format
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, scheme-format
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, scheme-format
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, scheme-format
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -5841,42 +5969,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
@@ -5892,7 +6020,7 @@ msgstr ""
#: guix/ui.scm:307
msgid "hint: "
-msgstr ""
+msgstr "підказка: "
#: guix/ui.scm:324
msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
@@ -5986,25 +6114,31 @@ msgstr ""
#: guix/ui.scm:525
msgid "the Guix authors\n"
-msgstr ""
+msgstr "автор(к)и Guix\n"
#: guix/ui.scm:526
+#, fuzzy
msgid ""
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
+"Ліцензія GPLv3+: GNU GPL версії 3 або більше <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Це вільне програмне забезпечення: ви маєте свободу змінювати та поширювати її.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
#. package. Please add another line saying "Report translation bugs to
#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
#. team's web or email address).
#: guix/ui.scm:538
-#, scheme-format
+#, fuzzy, scheme-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to: ~a."
msgstr ""
+"\n"
+"Повідомляйте про помилки на: ~a (англійською)."
#: guix/ui.scm:540
#, scheme-format
@@ -6012,6 +6146,8 @@ msgid ""
"\n"
"~a home page: <~a>"
msgstr ""
+"\n"
+"Веб-сторінка ~a: <~a>"
#: guix/ui.scm:542
#, scheme-format
@@ -6019,12 +6155,14 @@ msgid ""
"\n"
"General help using Guix and GNU software: <~a>"
msgstr ""
+"\n"
+"Допомога з користуванням Guix та програмами GNU: <~a>"
#. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if
#. the web site is translated in your language.
#: guix/ui.scm:546
msgid "https://guix.gnu.org/en/help/"
-msgstr ""
+msgstr "https://guix.gnu.org/uk/help/"
#: guix/ui.scm:600
#, scheme-format
@@ -6345,7 +6483,7 @@ msgstr ""
#: guix/ui.scm:1924
#, scheme-format
msgid "~b ~d ~Y ~T"
-msgstr ""
+msgstr "~d ~b ~Y ~T"
#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
#. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate
@@ -6373,54 +6511,60 @@ msgstr ""
#: guix/ui.scm:2011
#, scheme-format
msgid "deleting ~a~%"
-msgstr ""
+msgstr "видаляємо ~a~%"
#: guix/ui.scm:2042
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
-msgstr ""
+msgstr "Спробуйте «guix --help», щоб дізнатись більше.~%"
#: guix/ui.scm:2134
msgid ""
"Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS, if given.\n"
msgstr ""
+"Використання: guix КЛЮЧ | КОМАНДА АРГУМЕНТИ...\n"
+"Виконати команду з аргументами, якщо є.\n"
#: guix/ui.scm:2137
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this helpful text again and exit"
msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help показати цей допоміжний текст знову та вийти"
#: guix/ui.scm:2139
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version and copyright information and exit"
msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version показати версію й інформацію про копірайт і вийти"
#: guix/ui.scm:2144
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
-msgstr ""
+msgstr "КОМАНДА має бути одною з під-команд написаних нижче:\n"
#: guix/ui.scm:2186
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgstr ""
+msgstr "guix: ~a: команду не знайдено~%"
#: guix/ui.scm:2188
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви мали на увазі @code{~a}?"
#: guix/ui.scm:2222
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
-msgstr ""
+msgstr "guix: немає імені команди"
#: guix/ui.scm:2230
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
-msgstr ""
+msgstr "guix: нерозпізнана опція: '~a'~%"
#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
@@ -6428,92 +6572,94 @@ msgstr ""
#: guix/status.scm:357
#, scheme-format
msgid "'~a' phase"
-msgstr ""
+msgstr "фаза '~a'"
#: guix/status.scm:377
msgid "building directory of Info manuals..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо теку посібників Info..."
#: guix/status.scm:379
msgid "building GHC package cache..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо кеш пакетів GHC..."
#: guix/status.scm:381
msgid "building CA certificate bundle..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо пакет сертифікатів CA..."
#: guix/status.scm:383
msgid "listing Emacs sub-directories..."
-msgstr ""
+msgstr "читаємо під-директорії Emacs..."
#: guix/status.scm:385
msgid "generating GdkPixbuf loaders cache..."
-msgstr ""
+msgstr "генеруємо кеш модулів завантажувачів піксельний буферів GdkPixbuf..."
#: guix/status.scm:387
msgid "generating GLib schema cache..."
-msgstr ""
+msgstr "генеруємо кеш схем GLib..."
#: guix/status.scm:389
msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
-msgstr ""
+msgstr "створюємо кеш тем піктограм GTK+..."
#: guix/status.scm:391
msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо файли кешу для методів вводу GTK+..."
#: guix/status.scm:393
msgid "building XDG desktop file cache..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо кеш файлів XDG desktop..."
#: guix/status.scm:395
msgid "building XDG MIME database..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо базу даних XDG MIME..."
#: guix/status.scm:397
msgid "building fonts directory..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо директорію шрифтів..."
#: guix/status.scm:399
msgid "building TeX Live font maps..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо мапи шрифтів TeX Live..."
#: guix/status.scm:401
msgid "building database for manual pages..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо бази даних для сторінок man..."
#: guix/status.scm:403
msgid "building package cache..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо кеш пакетів..."
#: guix/status.scm:488
#, scheme-format
msgid "applying ~a graft for ~a ..."
msgid_plural "applying ~a grafts for ~a ..."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "додаємо ~a ґрафт до ~a ..."
+msgstr[1] "додаємо ~a ґрафти до ~a ..."
+msgstr[2] "додаємо ~a ґрафтів до ~a ..."
#: guix/status.scm:498
#, scheme-format
msgid "building profile with ~a package..."
msgid_plural "building profile with ~a packages..."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "будуємо профіль з ~a пакетом"
+msgstr[1] "будуємо профіль з ~a пакетами"
+msgstr[2] "будуємо профіль з ~a пакетами"
#: guix/status.scm:507
#, scheme-format
msgid "running profile hook of type '~a'..."
-msgstr ""
+msgstr "виконуємо гак профілю типу '~a'..."
#: guix/status.scm:510
#, scheme-format
msgid "building ~a..."
-msgstr ""
+msgstr "будуємо ~a..."
#: guix/status.scm:515
#, scheme-format
msgid "successfully built ~a"
-msgstr ""
+msgstr "успішно збудували ~a"
#: guix/status.scm:521
#, scheme-format
@@ -6653,24 +6799,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6678,23 +6824,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6702,35 +6848,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7158,7 +7304,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7187,14 +7333,14 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
@@ -7237,47 +7383,52 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, scheme-format
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "~a: команду не знайдено~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7294,7 +7445,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7317,76 +7468,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
-msgstr ""
+msgstr "Ви мали на увазі '~a'?~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, scheme-format
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7400,129 +7546,137 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, scheme-format
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, scheme-format
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, scheme-format
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr ""
@@ -7745,17 +7899,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr ""
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8250,101 +8399,106 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, scheme-format
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to the latest style.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
msgid ""
"\n"
" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8352,6 +8506,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
diff --git a/po/guix/vi.po b/po/guix/vi.po
index 00b83127da..5e721d0af7 100644
--- a/po/guix/vi.po
+++ b/po/guix/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 07:59+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "đặc tả gói chưa rõ ràng “~a'~%"
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "chọn ~a từ ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
@@ -259,12 +259,12 @@ msgstr ""
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1296
+#: gnu/system.scm:1297
#, fuzzy
msgid "missing root file system"
msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%"
-#: gnu/system.scm:1372
+#: gnu/system.scm:1373
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
msgid "invalid value ~s for field '~a'"
msgstr "giá trị của trang chủ không hợp lệ"
-#: gnu/services/configuration.scm:393
+#: gnu/services/configuration.scm:392
#, scheme-format
msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
msgstr ""
@@ -306,14 +306,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:136
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:167
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -322,35 +322,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:189
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:251
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:262
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:289
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:310
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:331
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:364
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -368,13 +368,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:384
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:447
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -383,33 +383,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:531
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:542
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:556
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:576
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
@@ -539,24 +539,88 @@ msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
msgid "~a: no such image type"
msgstr "~a: không phải con số~%"
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:222
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+" --expose=SPEC cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:225
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -619,7 +683,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -677,23 +741,23 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a"
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -703,7 +767,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -858,36 +922,36 @@ msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "gặp lỗi khi đăng ký “~a” dưới ~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -895,12 +959,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -909,48 +973,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
#, fuzzy
msgid "Configuration file"
msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
@@ -1725,107 +1789,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1833,6 +1933,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1977,13 +2081,8 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "đối số không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%"
-
#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
-#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
@@ -2028,10 +2127,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
-#: guix/scripts/style.scm:835
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2215,19 +2314,49 @@ msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
msgid "The available targets are:\n"
msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgid "'~a' is not a supported target~%"
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/scripts/build.scm:392
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgid "'~a' is not a supported system~%"
msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/scripts/build.scm:413
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết"
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -2235,7 +2364,7 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix build [TÙY-CHỌN]… PACKAGE-OR-DERIVATION…\n"
"Biên dịch PACKAGE-OR-DERIVATION đã cho và trả về đường dẫn kết xuất của chúng.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -2243,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
-#: guix/scripts/build.scm:417
+#: guix/scripts/build.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2253,14 +2382,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
-#: guix/scripts/build.scm:420
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -2268,14 +2397,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source biên dịch nguồn gốc mã nguồn của gói"
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:428
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -2283,19 +2412,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
-#: guix/scripts/build.scm:430
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:432
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
@@ -2306,13 +2435,13 @@ msgstr ""
" -r, --root=TẬP-TIN tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng ký nó\n"
" như là bộ gom rác gốc"
-#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
-#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
-#: guix/scripts/home.scm:139
+#: guix/scripts/home.scm:140
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2321,7 +2450,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=MỨC dùng mức chi tiết đã cho"
-#: guix/scripts/build.scm:439
+#: guix/scripts/build.scm:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2330,7 +2459,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run không biên dịch dẫn xuất"
-#: guix/scripts/build.scm:441
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -2338,62 +2467,30 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file trả về tên của tập-tin nhật ký cho dẫn xuất đã cho"
-#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52
-#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548
-#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:844
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
-
-#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2401,19 +2498,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:538
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:543
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2430,29 +2527,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:556
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:641
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
-#: guix/scripts/build.scm:660
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
-#: guix/scripts/build.scm:708
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3112,7 +3209,7 @@ msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
@@ -3134,27 +3231,27 @@ msgstr "~a: gặp lỗi khi phân tích URI~%"
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
-#: guix/scripts/package.scm:131
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr "không có gì cần làm~%"
-#: guix/scripts/package.scm:267
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3168,7 +3265,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:352
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3177,24 +3274,24 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:384
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:398
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:430
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
@@ -3203,7 +3300,7 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:432
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3213,7 +3310,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=GÓI cài đặt GÓI"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -3223,7 +3320,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=BT\n"
" cài đặt gói được BT định giá cho"
-#: guix/scripts/package.scm:436
+#: guix/scripts/package.scm:438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3235,7 +3332,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=BT\n"
" cài đặt gói được BT định giá cho"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:442
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3245,7 +3342,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=GÓI gỡ bỏ GÓI"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -3253,14 +3350,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=BTCQ] cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
-#: guix/scripts/package.scm:445
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3269,7 +3366,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=BTCQ] cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -3277,7 +3374,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back quay lại thế hệ trước"
-#: guix/scripts/package.scm:452
+#: guix/scripts/package.scm:454
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3287,7 +3384,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
-#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3297,7 +3394,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MẪU]\n"
" liệt kê các gói khớp MẪU"
-#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -3307,7 +3404,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MẪU]\n"
" xóa các bộ tạo khớp MẪU"
-#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -3317,7 +3414,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MẪU\n"
" chuyển sang một thế hệ khớp MẪU"
-#: guix/scripts/package.scm:464
+#: guix/scripts/package.scm:466
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3326,13 +3423,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
-#: guix/scripts/package.scm:466
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
@@ -3341,7 +3438,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=HỒ_SƠ dùng hồ sơ đưa ra thay cho hồ sơ mặc định"
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3350,13 +3447,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -3364,7 +3461,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap dùng chương trình mồi Guile để biên dịch hồ sơ"
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -3373,7 +3470,7 @@ msgstr ""
" -s, --search=BTCQ tìm trong tóm lược và mô tả\n"
" sử dụng BIỂU THỨC CHÍNH QUY"
-#: guix/scripts/package.scm:482
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -3383,7 +3480,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
" kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -3393,7 +3490,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
" kiệt kê các gói khớp BTCQ"
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:490
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3402,37 +3499,37 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=GÓI hiển thị thông tin chi tiết về GÓI"
-#: guix/scripts/package.scm:543
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:546
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:596
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:731
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:911
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: không tìm thấy gói~%"
-#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
-#: guix/scripts/package.scm:1039
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "nothing to be done~%"
msgid "nothing to do~%"
@@ -3502,7 +3599,7 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -3510,7 +3607,7 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n"
"Gọi bộ xử lý rác.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -3520,13 +3617,13 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=TỐI-THIỂU]\n"
" sưu tập TỐI-THIỂU byte rác"
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3537,7 +3634,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MẪU]\n"
" xóa các bộ tạo khớp MẪU"
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3546,25 +3643,25 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete cố xóa ĐƯỜNG DẪN"
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -3572,7 +3669,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết"
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -3580,7 +3677,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -3588,7 +3685,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN"
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -3596,7 +3693,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --referrers liệt kê các điều kiện cần cho biến PATH"
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -3604,7 +3701,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH"
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3613,7 +3710,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3621,7 +3718,7 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3630,47 +3727,47 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết"
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "số lượng kho chứa không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
#, fuzzy
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "đang xóa ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, fuzzy, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3683,8 +3780,8 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix LỆNH ĐỐI_SỐ…\n"
"Chạy LỆNH với các ĐỐI SỐ.\n"
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
@@ -3869,7 +3966,7 @@ msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
@@ -3881,7 +3978,7 @@ msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, fuzzy, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "các đối số sai"
@@ -3904,7 +4001,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
@@ -4299,112 +4396,112 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "các đối số sai"
-#: guix/scripts/system.scm:183
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, fuzzy, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:219
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%"
-#: guix/scripts/system.scm:233
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:286
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:294
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/scripts/system.scm:301
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:309
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:383
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:472
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, fuzzy, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr "số không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:514
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr ""
@@ -4417,110 +4514,114 @@ msgstr ""
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, fuzzy, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, fuzzy, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
-#: guix/scripts/system.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
-#: guix/scripts/system.scm:620
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:629
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:635
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:723
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:725
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:727
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, scheme-format
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:738
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, fuzzy, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "đang kích hoạt hệ thống…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "đang khởi tạo hệ điều hành dưới “~a”…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -4530,82 +4631,82 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n"
"biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:959
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:961
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:967
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:971
#, fuzzy
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n"
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:973
#, fuzzy
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr " - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:975
#, fuzzy
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr " - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:977
#, fuzzy
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr " - “vm-image”, biên dịch một ảnh máy ảo đứng tự do\n"
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:981
#, fuzzy
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " - “init”, khởi tạo một hệ thống tập tin gốc để chạy GNU.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:975
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:989
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4614,21 +4715,21 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
-#: guix/scripts/system.scm:981
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:987
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4636,7 +4737,7 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1001
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4645,7 +4746,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1003
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4654,7 +4755,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=CỠ cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này"
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1005
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4663,7 +4764,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=CỠ cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này"
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1007
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4672,7 +4773,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub dành cho “init”, đừng cài GRUB"
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1009
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4681,7 +4782,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1011
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4690,19 +4791,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1003
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1007
+#: guix/scripts/system.scm:1017
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4712,7 +4813,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4722,13 +4823,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --expose=SPEC cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1015
+#: guix/scripts/system.scm:1025
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4740,7 +4841,7 @@ msgstr ""
" -r, --root=TẬP-TIN tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng ký nó\n"
" như là bộ gom rác gốc"
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -4748,19 +4849,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot cho “vm”, tạo một chuỗi mồi đầy đủ"
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1023
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1025
+#: guix/scripts/system.scm:1035
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -4768,59 +4869,75 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=BỘ_BA biên dịch chéo cho BỘ BA--ví dụ: \"armel-linux-gnu\""
-#: guix/scripts/system.scm:1030
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1187
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
+" kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354
-#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367
-#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581
-#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592
-#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1339
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "sai số lượng đối số cho thao tác “~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1411
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, fuzzy, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1413
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%"
@@ -4893,7 +5010,18 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -4901,7 +5029,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: bộ kiểm tra không hợp lệ~%"
@@ -5270,16 +5398,6 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
-#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323
-#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-"\n"
-" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
-
#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
@@ -5798,23 +5916,23 @@ msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
#, fuzzy
msgid "The available formats are:\n"
msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5823,7 +5941,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FMT ghi mã băm theo định dạng đã cho"
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5832,28 +5950,28 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5861,37 +5979,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, fuzzy, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
@@ -5923,72 +6041,78 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] "Gói sau đây sẽ bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] "Gói sau đây sẽ bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "đang xóa ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, fuzzy, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
@@ -6278,42 +6402,42 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr "tìm thấy chữ ký cho “~a'~% không hợp lệ"
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr "việc xác minh chữ ký cho “~a'~% gặp lỗi"
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, fuzzy, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr "không thể tìm thấy khóa công cho khóa bí mật “~a'~%"
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "tìm thấy chữ ký cho “~a'~% không hợp lệ"
-#: guix/upstream.scm:507
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:519
+#: guix/upstream.scm:523
#, fuzzy, scheme-format
msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
-#: guix/upstream.scm:592
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: không thể xác định tập tin nguồn"
-#: guix/upstream.scm:596
+#: guix/upstream.scm:600
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: không có trường phiên bản “version” trong nguồn; bỏ qua~%"
@@ -7112,25 +7236,25 @@ msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "định dạng trường chữ ký không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
#, fuzzy
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%"
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -7138,23 +7262,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -7162,35 +7286,35 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1076
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1094
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1097
+#: guix/channels.scm:1118
msgid "invalid channel news file"
msgstr ""
@@ -7655,7 +7779,7 @@ msgid ""
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
@@ -7684,7 +7808,7 @@ msgid ""
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7694,7 +7818,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
-#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7747,47 +7871,53 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:480
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:484
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:491
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:498
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:504
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:511
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:515
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:524
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:525
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7804,7 +7934,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:541
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7827,77 +7957,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:560
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:581
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:589
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:796
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:834
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:835
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:839
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:843
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:920
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:922
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:924
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:939
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:981
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7911,7 +8035,7 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:89
+#: guix/scripts/home.scm:90
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
@@ -7921,72 +8045,72 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n"
"biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n"
-#: guix/scripts/home.scm:95
+#: guix/scripts/home.scm:96
#, fuzzy
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
-#: guix/scripts/home.scm:97
+#: guix/scripts/home.scm:98
#, fuzzy
msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
-#: guix/scripts/home.scm:99
+#: guix/scripts/home.scm:100
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/home.scm:101
+#: guix/scripts/home.scm:102
#, fuzzy
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/home.scm:103
+#: guix/scripts/home.scm:104
#, fuzzy
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/home.scm:105
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:107
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:109
+#: guix/scripts/home.scm:110
#, fuzzy
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/home.scm:111
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:113
+#: guix/scripts/home.scm:114
#, fuzzy
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr " - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n"
-#: guix/scripts/home.scm:115
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:117
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:119
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/home.scm:124
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7996,65 +8120,81 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
-#: guix/scripts/home.scm:141
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:454
+#: guix/scripts/home.scm:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+#| " list installed packages matching REGEXP"
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
+" kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt"
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/home.scm:456
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/scripts/home.scm:470
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, fuzzy, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/scripts/home.scm:565
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:567
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:574
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:643
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: missing command name~%"
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
-#: guix/scripts/home.scm:645
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%"
-#: guix/scripts/home.scm:675
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
-#: guix/scripts/home.scm:831
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
@@ -8296,17 +8436,12 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MẪU\n"
" chuyển sang một thế hệ khớp MẪU"
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8822,79 +8957,84 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:473
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:539
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:528
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:546
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:551
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:575
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
-#: guix/scripts/style.scm:679
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:750
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
-#: guix/scripts/style.scm:796
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
-#: guix/scripts/style.scm:803
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ"
-#: guix/scripts/style.scm:821
+#: guix/scripts/style.scm:397
#, fuzzy
msgid "Available styling rules:\n"
msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
-#: guix/scripts/style.scm:822
+#: guix/scripts/style.scm:398
msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/style.scm:399
msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:826
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
@@ -8903,13 +9043,13 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n"
"Gọi bộ xử lý rác.\n"
-#: guix/scripts/style.scm:828
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:830
+#: guix/scripts/style.scm:406
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8921,7 +9061,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
-#: guix/scripts/style.scm:833
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8933,7 +9073,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run hiển thị những gì được làm nhưng không thực hiện thật"
-#: guix/scripts/style.scm:839
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8941,6 +9081,20 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -9099,6 +9253,10 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets"
msgstr[0] ""
#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
diff --git a/po/guix/zh_CN.po b/po/guix/zh_CN.po
index 9708ceacde..1fdbd0b9ac 100644
--- a/po/guix/zh_CN.po
+++ b/po/guix/zh_CN.po
@@ -7,21 +7,23 @@
# Liu Tao <lyuutau@outlook.com>, 2021.
# Whired Planck <fungdaat31@outlook.com>, 2021.
# Went He <1437061699@qq.com>, 2021.
+# Edward Zhang <edwardzcn98@gmail.com>, 2022.
+# Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>, 2022.
#: guix/diagnostics.scm:158
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-30 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-28 14:43+0000\n"
-"Last-Translator: Went He <1437061699@qq.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-10 21:17+0000\n"
+"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnu.scm:81
@@ -36,6 +38,8 @@ msgid ""
"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
msgstr ""
+"你可以使用@command{guix package --show=foo | grep location} 来定位软件包 @code{foo}的位置。\n"
+"如果你得到了结果 @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},将@code{bar}添加到 @{use-package-modules} 中。"
#: gnu.scm:107
#, scheme-format
@@ -43,59 +47,65 @@ msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
msgstr "尝试添加 @code{(use-package-modules ~a)}。"
#: gnu.scm:122
-#, scheme-format
+#, fuzzy, scheme-format
msgid ""
"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
"matching @code{~a}.\n"
"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
msgstr ""
+"你可以使用@command{guix package --show=foo | grep location} 来定位软件包 @code{foo}的位置。\n"
+"如果你得到了结果 @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},将@code{bar}添加到 @{use-package-modules} 中。"
#: gnu.scm:131
#, scheme-format
msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
msgstr "尝试添加 @code{(use-service-modules ~a)}。"
-#: gnu/packages.scm:99
+#: gnu/packages.scm:101
#, scheme-format
msgid "~a: patch not found"
msgstr "~a: 未找到补丁"
-#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524
+#: gnu/packages.scm:482 gnu/packages.scm:523
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
-#: gnu/packages.scm:484 gnu/packages.scm:525
+#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524
#, scheme-format
msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
msgstr "从 ~a~% 选择 ~a@~a"
-#: gnu/packages.scm:489 guix/scripts/package.scm:218
+#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513
+#: gnu/packages.scm:495 gnu/packages.scm:512
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包"
-#: gnu/packages.scm:497 gnu/packages.scm:514
+#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: 未知包~%"
-#: gnu/packages.scm:553
+#: gnu/packages.scm:552
#, scheme-format
msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: gnu/services.scm:266
+#: gnu/services.scm:265
#, scheme-format
msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
msgstr ""
+#: gnu/services.scm:295
+msgid "This is a simple service."
+msgstr ""
+
#: gnu/services.scm:376
msgid ""
"Build the operating system top-level directory, which in\n"
@@ -152,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: gnu/services.scm:848
msgid ""
"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
-"executables, making them setuid-root."
+"executables, making them setuid and/or setgid."
msgstr ""
#: gnu/services.scm:874
@@ -205,22 +215,22 @@ msgstr ""
msgid "service of type '~a' not found"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:379
+#: gnu/system.scm:383
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%"
msgstr "无法识别的选项: ~a~%"
-#: gnu/system.scm:467
+#: gnu/system.scm:471
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%"
msgstr "无法识别的选项: ~a~%"
-#: gnu/system.scm:487
+#: gnu/system.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
msgstr "无法识别的选项: ~a~%"
-#: gnu/system.scm:490
+#: gnu/system.scm:494
#, scheme-format
msgid ""
"This probably means that this version\n"
@@ -232,40 +242,51 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:609
+#: gnu/system.scm:623
#, scheme-format
-msgid "mapped-device '~a' may not be mounted by the bootloader.~%"
+msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:637
+#: gnu/system.scm:643
#, scheme-format
msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1119
+#: gnu/system.scm:1125
#, scheme-format
msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1135
+#: gnu/system.scm:1141
#, scheme-format
msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1189
+#: gnu/system.scm:1195
#, scheme-format
msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1290
+#: gnu/system.scm:1297
msgid "missing root file system"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:1366
+#: gnu/system.scm:1373
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid locale name"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
+#: gnu/services/configuration.scm:93
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "invalid value for home page"
+msgid "invalid value ~s for field '~a'"
+msgstr "无效的主页值"
+
+#: gnu/services/configuration.scm:392
+#, scheme-format
+msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
+msgstr ""
+
#: gnu/services/shepherd.scm:144
msgid ""
"Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n"
@@ -292,14 +313,14 @@ msgid ""
"@code{SIGKILL}."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:134
+#: gnu/home/services.scm:138
msgid ""
"Build the home environment top-level directory,\n"
"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
"packages, configuration files, activation script, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:165
+#: gnu/home/services.scm:169
#, scheme-format
msgid ""
"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
@@ -308,35 +329,35 @@ msgid ""
"@code{home-environment} record."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:187
+#: gnu/home/services.scm:219
#, scheme-format
msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:249
+#: gnu/home/services.scm:277
msgid "Set the environment variables."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:260
+#: gnu/home/services.scm:288
#, scheme-format
msgid "duplicate '~a' entry for files/"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:287
+#: gnu/home/services.scm:315
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:308
+#: gnu/home/services.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:329
+#: gnu/home/services.scm:357
#, scheme-format
msgid ""
"Files that will be put in\n"
@@ -346,7 +367,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
#. shouldn't be translated
-#: gnu/home/services.scm:362
+#: gnu/home/services.scm:392
msgid ""
"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
@@ -354,13 +375,13 @@ msgid ""
"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:382
+#: gnu/home/services.scm:412
msgid ""
"Run gexps on first user login. Can be\n"
"extended with one gexp."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:445
+#: gnu/home/services.scm:476
msgid ""
"Run gexps to activate the current\n"
"generation of home environment and update the state of the home\n"
@@ -369,33 +390,33 @@ msgid ""
"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:527
+#: gnu/home/services.scm:558
#, scheme-format
msgid ""
"Comparing ~a and\n"
"~10t~a..."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:529
+#: gnu/home/services.scm:560
#, scheme-format
msgid " done (~a)\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
#. probably shouldn't be translated.
-#: gnu/home/services.scm:538
+#: gnu/home/services.scm:569
msgid ""
"Evaluating on-change gexps.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:540
+#: gnu/home/services.scm:571
msgid ""
"On-change gexps evaluation finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:554
+#: gnu/home/services.scm:585
msgid ""
"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
"last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
@@ -403,13 +424,21 @@ msgid ""
"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
msgstr ""
-#: gnu/home/services.scm:574
+#: gnu/home/services.scm:605
msgid ""
"Store provenance information about the home environment in the home\n"
"environment itself: the channels used when building the home\n"
"environment, and its configuration file, when available."
msgstr ""
+#: gnu/home/services/ssh.scm:251
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n"
+"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n"
+"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}."
+msgstr ""
+
#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106
#, scheme-format
msgid "Backing up ~a..."
@@ -484,42 +513,114 @@ msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%"
msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%"
msgstr[0] "无效语法: ~a~%"
-#: gnu/system/file-systems.scm:722
+#: gnu/system/file-systems.scm:723
msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown."
msgstr ""
-#: gnu/system/file-systems.scm:726
+#: gnu/system/file-systems.scm:727
msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option."
msgstr ""
-#: gnu/system/image.scm:302
+#: gnu/system/image.scm:280
+msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:324
+#, scheme-format
+msgid "unsupported image type: ~a"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361
#, scheme-format
-msgid "Unsupported image type ~a~%."
+msgid "unsupported partition type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/system/image.scm:828
+#: gnu/system/image.scm:851
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported image format"
+msgstr "~A: 未知包~%"
+
+#: gnu/system/image.scm:881
#, scheme-format
msgid "~a: no such image type"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:80
+#: gnu/system/linux-container.scm:81
msgid ""
"Provide loopback and networking without actually doing\n"
"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
"networking support is provided by the host."
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:223
+#: gnu/system/linux-container.scm:211
+msgid ""
+"Usage: run-container [OPTION ...]\n"
+"Run the container with the given options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:214
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:217
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
+" according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473
+#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497
+#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
+#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37
+#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34
+#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98
+#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127
+#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049
+#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118
+#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247
+#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462
+#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351
+#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96
+#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150
+#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67
+#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
+#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
+#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
+#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83
+#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help 显示这份说明然后离开"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166
+#: guix/scripts/import/minetest.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: 无法识别的选项~%"
+
+#: gnu/system/linux-container.scm:256
#, scheme-format
msgid "system container is running as PID ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:224
+#: gnu/system/linux-container.scm:257
#, scheme-format
msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
msgstr ""
-#: gnu/system/linux-container.scm:226
+#: gnu/system/linux-container.scm:259
#, scheme-format
msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
msgstr ""
@@ -582,7 +683,7 @@ msgid ""
"as each account home directory."
msgstr ""
-#: guix/import/egg.scm:354
+#: guix/import/egg.scm:349
msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
msgstr ""
@@ -639,22 +740,22 @@ msgstr ""
msgid "Updater for ELPA packages"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:160
+#: guix/import/github.scm:161
#, scheme-format
msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:205
+#: guix/import/github.scm:206
#, scheme-format
msgid "~a is unreachable (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:220
+#: guix/import/github.scm:221
#, scheme-format
msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:223
+#: guix/import/github.scm:224
msgid ""
"You can raise the rate limit by\n"
"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
@@ -664,7 +765,7 @@ msgid ""
"@code{generic-git} updater instead."
msgstr ""
-#: guix/import/github.scm:330
+#: guix/import/github.scm:331
msgid "Updater for GitHub packages"
msgstr ""
@@ -773,12 +874,12 @@ msgstr ""
#: guix/import/minetest.scm:430
#, scheme-format
-msgid "The implementation with the highest score will be choosen!~%"
+msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%"
msgstr ""
#: guix/import/minetest.scm:433
#, scheme-format
-msgid "The implementation that has been downloaded the most will be choosen!~%"
+msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%"
msgstr ""
#: guix/import/minetest.scm:437
@@ -819,36 +920,36 @@ msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
msgid "Updater for OPAM packages"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:234
+#: guix/import/pypi.scm:236
msgid "Could not extract requirement name in spec:"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:294
+#: guix/import/pypi.scm:296
#, scheme-format
msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:360
+#: guix/import/pypi.scm:362
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/import/pypi.scm:389
+#: guix/import/pypi.scm:391
#, scheme-format
msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:394
+#: guix/import/pypi.scm:396
#, scheme-format
msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:435
+#: guix/import/pypi.scm:437
#, scheme-format
msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:438
+#: guix/import/pypi.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
@@ -856,12 +957,12 @@ msgid ""
"a substring of the PyPI URI that identifies the package."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:505
+#: guix/import/pypi.scm:507
#, scheme-format
msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:513
+#: guix/import/pypi.scm:515
#, scheme-format
msgid ""
"This indicates that the\n"
@@ -870,48 +971,48 @@ msgid ""
"@uref{~a}."
msgstr ""
-#: guix/import/pypi.scm:582
+#: guix/import/pypi.scm:584
msgid "Updater for PyPI packages"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:217
+#: gnu/installer.scm:218
msgid "Locale"
msgstr "区域设置"
-#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
msgid "Timezone"
msgstr "时区"
-#: gnu/installer.scm:250
+#: gnu/installer.scm:251
msgid "Keyboard mapping selection"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
-#: gnu/installer.scm:268
+#: gnu/installer.scm:269
msgid "Network selection"
msgstr "选择网络"
-#: gnu/installer.scm:275
+#: gnu/installer.scm:276
msgid "Substitute server discovery"
msgstr ""
-#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70
+#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70
#: gnu/installer/newt/user.scm:217
msgid "User creation"
msgstr "创建用户"
-#: gnu/installer.scm:290
+#: gnu/installer.scm:291
msgid "Services"
msgstr "服务"
-#: gnu/installer.scm:301
+#: gnu/installer.scm:302
msgid "Partitioning"
msgstr "分区"
-#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53
+#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53
msgid "Configuration file"
msgstr "配置文件"
@@ -1693,107 +1794,143 @@ msgstr ""
msgid "Wifi"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492
+#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493
msgid "Free space"
msgstr "空闲空间"
-#: gnu/installer/parted.scm:581
+#: gnu/installer/parted.scm:582
#, scheme-format
msgid "Name: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628
+#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629
msgid "None"
msgstr "无"
-#: gnu/installer/parted.scm:587
+#: gnu/installer/parted.scm:588
#, scheme-format
msgid "Type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:591
+#: gnu/installer/parted.scm:592
#, scheme-format
msgid "File system type: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:597
+#: gnu/installer/parted.scm:598
#, scheme-format
msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:601
+#: gnu/installer/parted.scm:602
#, scheme-format
msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:607
+#: gnu/installer/parted.scm:608
#, scheme-format
msgid "Size: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:613
+#: gnu/installer/parted.scm:614
#, scheme-format
msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:619
+#: gnu/installer/parted.scm:620
#, scheme-format
msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:625
+#: gnu/installer/parted.scm:626
#, scheme-format
msgid "Mount point: ~a"
msgstr ""
-#: gnu/installer/parted.scm:1477
+#: gnu/installer/parted.scm:1450
+msgid ""
+";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
+";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
+";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1489
#, scheme-format
msgid "Device ~a is still in use."
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:95
+#: gnu/installer/services.scm:99
msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:99
+#: gnu/installer/services.scm:103
+msgid ""
+";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
+";; record as a second argument to 'service' below.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:108
msgid "Tor anonymous network router"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:103
+#: gnu/installer/services.scm:112
msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:110
+#: gnu/installer/services.scm:119
msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:115
+#: gnu/installer/services.scm:124
msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:121
+#: gnu/installer/services.scm:130
msgid "NetworkManager network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:126
+#: gnu/installer/services.scm:135
msgid "Connman network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:131
+#: gnu/installer/services.scm:140
msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
msgstr ""
-#: gnu/installer/services.scm:137
+#: gnu/installer/services.scm:146
msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
msgstr ""
+#: gnu/installer/services.scm:163
+msgid ""
+";; Below is the list of system services. To search for available\n"
+";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:192
+msgid ""
+";; This is the default list of services we\n"
+";; are appending to.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/steps.scm:228
+msgid ""
+";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
+";; used in this configuration.\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
#. length below 60 characters.
-#: gnu/installer/steps.scm:242
+#: gnu/installer/steps.scm:246
msgid ""
";; This is an operating system configuration generated\n"
";; by the graphical installer.\n"
+";;\n"
+";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
+";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
+";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
+";; changes.\n"
msgstr ""
#: gnu/installer/timezone.scm:110
@@ -1801,6 +1938,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate path: ~a."
msgstr ""
+#: gnu/installer/user.scm:76
+msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
+msgstr ""
+
#: gnu/installer/utils.scm:131
#, scheme-format
msgid "Press Enter to continue.~%"
@@ -1899,16 +2040,16 @@ msgid ""
"for environment of type '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bootstrap.scm:188
+#: gnu/packages/bootstrap.scm:189
#, scheme-format
msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
msgstr "无法找到引导二进制 '~a',用于系统 '~a'"
-#: gnu/packages/bootstrap.scm:578
+#: gnu/packages/bootstrap.scm:575
msgid "Raw build system with direct store access"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bootstrap.scm:586
+#: gnu/packages/bootstrap.scm:583
msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes."
msgstr ""
@@ -1946,13 +2087,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "无效参数: ~a~%"
-#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: 无法识别的选项~%"
-
-#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:140
-#: guix/scripts/system.scm:1384
+#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108
+#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42
+#: guix/scripts/home/edit.scm:43
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
msgstr ""
@@ -1985,20 +2122,21 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:85
+#: guix/scripts/build.scm:93
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot access build log at '~a':~%"
msgstr "无法访问 `~a': ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:139
+#: guix/scripts/build.scm:147
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:154 guix/scripts/search.scm:42
-#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:48
-#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:546
-#: guix/scripts/repl.scm:80 guix/scripts/style.scm:812
+#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42
+#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543
+#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80
+#: guix/scripts/style.scm:411
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -2006,7 +2144,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前"
-#: guix/scripts/build.scm:156
+#: guix/scripts/build.scm:164
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -2014,7 +2152,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed 保留失败构建的构建树"
-#: guix/scripts/build.scm:158
+#: guix/scripts/build.scm:166
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2023,7 +2161,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run 不要构建派生包"
-#: guix/scripts/build.scm:160
+#: guix/scripts/build.scm:168
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -2031,7 +2169,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run 不要构建派生包"
-#: guix/scripts/build.scm:162
+#: guix/scripts/build.scm:170
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -2039,7 +2177,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --fallback 如果替换器失败,回落到构建"
-#: guix/scripts/build.scm:164
+#: guix/scripts/build.scm:172
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
@@ -2047,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-substitutes 构建而不使用预先构建的替代品"
-#: guix/scripts/build.scm:166 guix/scripts/size.scm:235
+#: guix/scripts/build.scm:174 guix/scripts/size.scm:235
msgid ""
"\n"
" --substitute-urls=URLS\n"
@@ -2057,50 +2195,50 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=URLS\n"
" 从 URLS 获取替代品,如果这些链接被授权的话"
-#: guix/scripts/build.scm:169
+#: guix/scripts/build.scm:177
msgid ""
"\n"
" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:171
+#: guix/scripts/build.scm:179
msgid ""
"\n"
" --no-offload do not attempt to offload builds"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:173
+#: guix/scripts/build.scm:181
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
" mark the build as failed after SECONDS of silence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:176
+#: guix/scripts/build.scm:184
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:178
+#: guix/scripts/build.scm:186
msgid ""
"\n"
" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:180
+#: guix/scripts/build.scm:188
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:182
+#: guix/scripts/build.scm:190
msgid ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:184
+#: guix/scripts/build.scm:192
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2109,115 +2247,166 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose 生成详细的输出"
-#: guix/scripts/build.scm:201
+#: guix/scripts/build.scm:196
+msgid ""
+"\n"
+" --list-targets list available targets"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:198
+msgid ""
+"\n"
+" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"aarch64-linux-gnu\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:202
+msgid ""
+"\n"
+" --list-systems list available systems"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:204
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=系统 尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/build.scm:221
msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:282
+#: guix/scripts/build.scm:302
#, scheme-format
msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:312 guix/scripts/build.scm:319
+#: guix/scripts/build.scm:332 guix/scripts/build.scm:339
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:340
+#: guix/scripts/build.scm:344
+msgid "The available systems are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:358
+msgid "The available targets are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:379
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
+msgstr "~a: 无效的数字~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:383
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:405
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a supported system~%"
+msgstr "~a: 无效的数字~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:409
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Did you mean @code{~a}?\n"
+"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:412
+#, scheme-format
+msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:434
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:342 guix/scripts/archive.scm:91
+#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:344
+#: guix/scripts/build.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:347
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:350 guix/scripts/archive.scm:93
+#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:352
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:355 guix/scripts/pull.scm:121
-#: guix/scripts/pack.scm:1327 guix/scripts/archive.scm:95
-#: guix/scripts/environment.scm:98
-msgid ""
-"\n"
-" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
-msgstr ""
-"\n"
-" -s, --system=系统 尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\""
-
-#: guix/scripts/build.scm:357 guix/scripts/system.scm:1023
-#: guix/scripts/pack.scm:1329 guix/scripts/archive.scm:97
-msgid ""
-"\n"
-" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/build.scm:359
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:361
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:363
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --repair repair the specified items"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:365 guix/scripts/pack.scm:1347
-#: guix/scripts/environment.scm:100
+#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341
+#: guix/scripts/environment.scm:98
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:368 guix/scripts/package.scm:472
+#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479
#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
-#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:119
-#: guix/scripts/system.scm:1025 guix/scripts/copy.scm:122
-#: guix/scripts/pack.scm:1352 guix/scripts/deploy.scm:66
-#: guix/scripts/archive.scm:99 guix/scripts/environment.scm:124
-#: guix/scripts/home.scm:136
+#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122
+#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66
+#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122
+#: guix/scripts/home.scm:140
msgid ""
"\n"
" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:370
+#: guix/scripts/build.scm:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2226,68 +2415,36 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run 不要构建派生包"
-#: guix/scripts/build.scm:372
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:379 guix/scripts/download.scm:104
-#: guix/scripts/package.scm:490 guix/scripts/install.scm:44
-#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48
-#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88
-#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110
-#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:98
-#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49
-#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250
-#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/lint.scm:115
-#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:51
-#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:551
-#: guix/scripts/challenge.scm:430 guix/scripts/copy.scm:127
-#: guix/scripts/pack.scm:1357 guix/scripts/weather.scm:345
-#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301
-#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106
-#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:142
-#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44
-#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45
-#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50
-#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52
-#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:187
-#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78
-#: guix/scripts/style.scm:821
-msgid ""
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-" -h, --help 显示这份说明然后离开"
-
-#: guix/scripts/build.scm:381 guix/scripts/download.scm:106
-#: guix/scripts/package.scm:492 guix/scripts/install.scm:46
+#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46
#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
-#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90
+#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91
#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
-#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:100
+#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70
#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55
#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252
-#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:119
-#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:53
-#: guix/scripts/size.scm:251 guix/scripts/graph.scm:553
-#: guix/scripts/challenge.scm:432 guix/scripts/copy.scm:129
-#: guix/scripts/pack.scm:1359 guix/scripts/weather.scm:347
-#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
+#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121
+#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54
+#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550
+#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129
+#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346
+#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303
#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37
#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108
-#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:144
+#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153
#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46
#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52
#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
-#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47
-#: guix/scripts/refresh.scm:189 guix/scripts/repl.scm:85
-#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:823
+#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
+#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85
+#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -2295,19 +2452,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version 显示程序版本然后离开"
-#: guix/scripts/build.scm:408
+#: guix/scripts/build.scm:502
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:470
+#: guix/scripts/build.scm:559
#, scheme-format
msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:475
+#: guix/scripts/build.scm:564
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
@@ -2324,29 +2481,29 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:488
+#: guix/scripts/build.scm:577
msgid ""
"If you build from a file, make sure the last\n"
"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
"values."
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:573
+#: guix/scripts/build.scm:662
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:592
+#: guix/scripts/build.scm:681
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package '~a' has no source~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:640
+#: guix/scripts/build.scm:729
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:701
+#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541
#, scheme-format
msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -2527,180 +2684,180 @@ msgstr "无效的描述:~s"
msgid "'~a' should probably be a native input"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:532
+#: guix/lint.scm:530
#, scheme-format
msgid "'~a' should probably not be an input at all"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:543
+#: guix/lint.scm:541
#, scheme-format
msgid "label '~a' does not match package name '~a'"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:573
+#: guix/lint.scm:571
#, scheme-format
msgid "\"bash-minimal\" should be in 'inputs' when '~a' is used"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:625
+#: guix/lint.scm:623
msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:639
+#: guix/lint.scm:637
msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:648
+#: guix/lint.scm:646
msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:657
+#: guix/lint.scm:655
msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:665
+#: guix/lint.scm:663
msgid "synopsis should not start with the package name"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:679
+#: guix/lint.scm:677
msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:687
+#: guix/lint.scm:685
msgid "synopsis contains trailing whitespace"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:704
+#: guix/lint.scm:702
msgid "synopsis should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:714
+#: guix/lint.scm:712
#, fuzzy, scheme-format
msgid "invalid synopsis: ~s"
msgstr "无效语法: ~a~%"
-#: guix/lint.scm:814
+#: guix/lint.scm:812
#, scheme-format
msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:824
+#: guix/lint.scm:822
#, scheme-format
msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:829
+#: guix/lint.scm:827
#, scheme-format
msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
msgstr "~a:TLS 证书错误:~a"
-#: guix/lint.scm:834
+#: guix/lint.scm:832
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%"
msgstr "~a:TLS 证书错误:~a"
-#: guix/lint.scm:845 guix/ui.scm:815 guix/scripts/offload.scm:194
+#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:816 guix/scripts/offload.scm:194
#, scheme-format
msgid "~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:877
+#: guix/lint.scm:875
#, scheme-format
msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:886
+#: guix/lint.scm:884
#, scheme-format
msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:892
+#: guix/lint.scm:890
#, fuzzy, scheme-format
msgid "invalid permanent redirect from ~a"
msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
-#: guix/lint.scm:898 guix/lint.scm:908
+#: guix/lint.scm:896 guix/lint.scm:906
#, scheme-format
msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:914
+#: guix/lint.scm:912
#, scheme-format
msgid "URI ~a domain not found: ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:920
+#: guix/lint.scm:918
#, scheme-format
msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:928
+#: guix/lint.scm:926
#, scheme-format
msgid "TLS certificate error: ~a"
msgstr "TLS 证书错误:~a"
-#: guix/lint.scm:955
+#: guix/lint.scm:953
msgid "invalid value for home page"
msgstr "无效的主页值"
-#: guix/lint.scm:960
+#: guix/lint.scm:958
#, scheme-format
msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr "无效的主页 URL:~s"
-#: guix/lint.scm:997
+#: guix/lint.scm:995
msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1017
+#: guix/lint.scm:1015
#, scheme-format
msgid "~a: file name is too long, which may break 'make dist'"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1038
+#: guix/lint.scm:1036
#, scheme-format
msgid "~a: empty patch"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1047
+#: guix/lint.scm:1045
#, scheme-format
msgid "~a: patch lacks comment and upstream status"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1108
+#: guix/lint.scm:1106
#, fuzzy, scheme-format
msgid "proposed synopsis: ~s~%"
msgstr "无效语法: ~a~%"
-#: guix/lint.scm:1122
+#: guix/lint.scm:1120
#, scheme-format
msgid "proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1173
+#: guix/lint.scm:1171
msgid "all the source URIs are unreachable:"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1202
+#: guix/lint.scm:1200
msgid "the source file name should contain the package name"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1214
+#: guix/lint.scm:1212
msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1238
+#: guix/lint.scm:1236
#, scheme-format
msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1278
+#: guix/lint.scm:1276
#, fuzzy, scheme-format
msgid "while accessing '~a'"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/lint.scm:1285
+#: guix/lint.scm:1283
#, scheme-format
msgid "URL should be '~a'"
msgstr ""
@@ -2708,68 +2865,68 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: check and #:tests? are a
#. Scheme symbol and keyword respectively
#. and should not be translated.
-#: guix/lint.scm:1313
+#: guix/lint.scm:1311
msgid "the 'check' phase should respect #:tests?"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1331 guix/lint.scm:1342 guix/lint.scm:1350
+#: guix/lint.scm:1329 guix/lint.scm:1340 guix/lint.scm:1348 guix/lint.scm:1352
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/lint.scm:1336
+#: guix/lint.scm:1334
#, scheme-format
msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1388
+#: guix/lint.scm:1390
#, scheme-format
msgid "propagated inputs ~a and ~a collide"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1412
+#: guix/lint.scm:1414
msgid "invalid license field"
msgstr "无效的许可证字段"
-#: guix/lint.scm:1419
+#: guix/lint.scm:1421
msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1462
+#: guix/lint.scm:1464
#, scheme-format
msgid "probably vulnerable to ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1470
+#: guix/lint.scm:1472
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no updater for ~a"
msgstr "'~a'~% 签名无效"
-#: guix/lint.scm:1475 guix/lint.scm:1650
+#: guix/lint.scm:1477 guix/lint.scm:1652
#, scheme-format
msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1484
+#: guix/lint.scm:1486
#, scheme-format
msgid "can be upgraded to ~a"
msgstr "可升级至 ~a"
-#: guix/lint.scm:1490
+#: guix/lint.scm:1492
#, scheme-format
msgid "updater '~a' failed to find upstream releases"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1517
+#: guix/lint.scm:1519
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to access Disarchive database at ~a"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/lint.scm:1544
+#: guix/lint.scm:1546
msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1548
+#: guix/lint.scm:1550
#, scheme-format
msgid "'~a' returned ~a"
msgstr ""
@@ -2777,163 +2934,163 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun
#. that must remain untranslated. See
#. <https://www.softwareheritage.org>.
-#: guix/lint.scm:1587
+#: guix/lint.scm:1589
msgid "scheduled Software Heritage archival"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1593
+#: guix/lint.scm:1595
msgid "archival rate limit exceeded; try again later"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1614
+#: guix/lint.scm:1616
msgid "source not archived on Software Heritage and missing from the Disarchive database"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1624
+#: guix/lint.scm:1626
#, scheme-format
msgid "Disarchive entry refers to non-existent SWH directory '~a'"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1633
+#: guix/lint.scm:1635
msgid "unsupported source type"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1642
+#: guix/lint.scm:1644
msgid "while connecting to Software Heritage"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1659
+#: guix/lint.scm:1661
#, scheme-format
msgid "ahead of Stackage LTS version ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1676
+#: guix/lint.scm:1678
#, scheme-format
msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1688
+#: guix/lint.scm:1690
#, scheme-format
msgid "trailing white space on line ~a"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1702
+#: guix/lint.scm:1704
#, scheme-format
msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1716
+#: guix/lint.scm:1718
msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1793
+#: guix/lint.scm:1795
#, fuzzy
msgid "source file not found"
msgstr "未找到模块 ~a"
-#: guix/lint.scm:1805
+#: guix/lint.scm:1807
msgid "Validate package names"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1809
+#: guix/lint.scm:1811
msgid "Check if tests are explicitly enabled"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1813
+#: guix/lint.scm:1815
msgid "Validate package descriptions"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1817
+#: guix/lint.scm:1819
msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1821
+#: guix/lint.scm:1823
msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1825
+#: guix/lint.scm:1827
msgid "Identify input labels that do not match package names"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1829
+#: guix/lint.scm:1831
msgid "Make sure 'wrap-program' can finds its interpreter."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
#. translated.
-#: guix/lint.scm:1835
+#: guix/lint.scm:1837
msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1840
+#: guix/lint.scm:1842
msgid "Make sure tests are only run when requested"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1844
+#: guix/lint.scm:1846
msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1848
+#: guix/lint.scm:1850
msgid "Validate file names of sources"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1852
+#: guix/lint.scm:1854
msgid "Check for autogenerated tarballs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1856
+#: guix/lint.scm:1858
msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1861
+#: guix/lint.scm:1863
msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1866
+#: guix/lint.scm:1868
msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1870
+#: guix/lint.scm:1872
msgid "Validate patch headers"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1874
+#: guix/lint.scm:1876
msgid "Look for formatting issues in the source"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1881
+#: guix/lint.scm:1883
msgid "Validate package synopses"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1885
+#: guix/lint.scm:1887
msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1889
+#: guix/lint.scm:1891
msgid "Validate home-page URLs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1893
+#: guix/lint.scm:1895
msgid "Validate source URLs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1897
+#: guix/lint.scm:1899
msgid "Suggest GitHub URLs"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1901
+#: guix/lint.scm:1903
msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1906
+#: guix/lint.scm:1908
msgid "Check the package for new upstream releases"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1910
+#: guix/lint.scm:1912
msgid "Ensure source code archival on Software Heritage"
msgstr ""
-#: guix/lint.scm:1914
+#: guix/lint.scm:1916
msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions"
msgstr ""
@@ -2985,8 +3142,8 @@ msgstr ""
msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
msgstr "~a:未知操作~%"
-#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1075
-#: guix/scripts/pull.scm:798 guix/scripts/publish.scm:1225
+#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074
+#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225
#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123
#, scheme-format
msgid "~A: extraneous argument~%"
@@ -3007,27 +3164,27 @@ msgstr ""
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a:下载失败~%"
-#: guix/scripts/package.scm:130
+#: guix/scripts/package.scm:133
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:137
+#: guix/scripts/package.scm:140
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:161
+#: guix/scripts/package.scm:164
#, scheme-format
msgid "nothing to be done~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:262
+#: guix/scripts/package.scm:269
#, scheme-format
msgid "package '~a' no longer exists~%"
msgstr "软件包“~a”已不再存在~%"
-#: guix/scripts/package.scm:317
+#: guix/scripts/package.scm:324
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting the necessary environment\n"
@@ -3041,7 +3198,7 @@ msgid ""
"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:347
+#: guix/scripts/package.scm:354
msgid ""
";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
@@ -3050,44 +3207,44 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:379
+#: guix/scripts/package.scm:386
#, scheme-format
msgid "no provenance information for this profile~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:381
+#: guix/scripts/package.scm:388
msgid ""
";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
";; used to populate this profile.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:393
+#: guix/scripts/package.scm:400
#, scheme-format
msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:423
+#: guix/scripts/package.scm:430
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:425
+#: guix/scripts/package.scm:432
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:435
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:431
+#: guix/scripts/package.scm:438
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -3095,160 +3252,160 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:435
+#: guix/scripts/package.scm:442
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:438
+#: guix/scripts/package.scm:445
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:447
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:443 guix/scripts/upgrade.scm:41
+#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:445 guix/scripts/pull.scm:109
+#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:447
+#: guix/scripts/package.scm:454
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:104
+#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/pull.scm:111
+#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:456 guix/scripts/pull.scm:114
+#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/package.scm:466
msgid ""
"\n"
" --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:461
+#: guix/scripts/package.scm:468
msgid ""
"\n"
" --export-channels print channels for the chosen profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/install.scm:34
+#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34
#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:465
+#: guix/scripts/package.scm:472
msgid ""
"\n"
" --list-profiles list the user's profiles"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:468
+#: guix/scripts/package.scm:475
msgid ""
"\n"
" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:477
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:475
+#: guix/scripts/package.scm:482
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:477
+#: guix/scripts/package.scm:484
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:480
+#: guix/scripts/package.scm:487
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:483
+#: guix/scripts/package.scm:490
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:538
+#: guix/scripts/package.scm:545
#, scheme-format
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:541
+#: guix/scripts/package.scm:548
#, scheme-format
msgid "is this intended?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:591
+#: guix/scripts/package.scm:598
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:725
+#: guix/scripts/package.scm:733
#, scheme-format
msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:905
+#: guix/scripts/package.scm:918
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
msgstr "~a: 未找到补丁"
-#: guix/scripts/package.scm:952 guix/scripts/pull.scm:727
+#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:1047
+#: guix/scripts/package.scm:1046
#, scheme-format
msgid "nothing to do~%"
msgstr ""
@@ -3317,87 +3474,87 @@ msgstr ""
msgid "missing arguments: no package to show~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:48
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:50
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:52
+#: guix/scripts/gc.scm:53
msgid ""
"\n"
" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:54
+#: guix/scripts/gc.scm:55
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete profile generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:57
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" -D, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:59
+#: guix/scripts/gc.scm:60
msgid ""
"\n"
" --list-roots list the user's garbage collector roots"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:61
+#: guix/scripts/gc.scm:62
msgid ""
"\n"
" --list-busy list store items used by running processes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:63
+#: guix/scripts/gc.scm:64
msgid ""
"\n"
" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:66
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:68
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/gc.scm:71
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/gc.scm:73
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:74
+#: guix/scripts/gc.scm:75
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:76
+#: guix/scripts/gc.scm:77
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3406,7 +3563,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose 生成详细的输出"
-#: guix/scripts/gc.scm:79
+#: guix/scripts/gc.scm:80
msgid ""
"\n"
" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -3414,53 +3571,53 @@ msgid ""
" 'contents'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:83
+#: guix/scripts/gc.scm:84
msgid ""
"\n"
" --list-failures list cached build failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:85
+#: guix/scripts/gc.scm:86
msgid ""
"\n"
" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:99
+#: guix/scripts/gc.scm:100
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:142
+#: guix/scripts/gc.scm:143
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:156
+#: guix/scripts/gc.scm:157
#, scheme-format
msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:163
+#: guix/scripts/gc.scm:164
#, scheme-format
msgid "~s does not denote a duration~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:251
+#: guix/scripts/gc.scm:252
msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:254
+#: guix/scripts/gc.scm:255
#, fuzzy
msgid "freeing ~h MiBs~%"
msgstr "正删除 ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:293
+#: guix/scripts/gc.scm:295
#, fuzzy, scheme-format
msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
msgstr "无效参数: ~a~%"
-#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320
+#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322
msgid "freed ~h MiBs~%"
msgstr ""
@@ -3470,8 +3627,8 @@ msgid ""
"Operate on Git repositories.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943
-#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:92
+#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
@@ -3589,27 +3746,27 @@ msgstr "正删除 ~a~%"
msgid "no arguments specified~%"
msgstr "未指定配置文件~%"
-#: guix/scripts/import.scm:92
+#: guix/scripts/import.scm:62
msgid ""
"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
"Run IMPORTER with ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import.scm:95
+#: guix/scripts/import.scm:65
msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import.scm:112
+#: guix/scripts/import.scm:82
#, scheme-format
msgid "guix import: missing importer name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import.scm:135
+#: guix/scripts/import.scm:103
#, scheme-format
msgid "'~a' import failed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import.scm:137
+#: guix/scripts/import.scm:105
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid importer~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
@@ -3647,7 +3804,7 @@ msgstr "~a: 无效的数字~%"
#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122
#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
-#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88
+#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "太少参数~%"
@@ -3659,7 +3816,7 @@ msgstr "太少参数~%"
#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:90
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:103
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "太多参数~%"
@@ -3682,7 +3839,7 @@ msgid ""
" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
@@ -3726,19 +3883,19 @@ msgstr ""
msgid "failed to download package '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:87
+#: guix/scripts/pull.scm:86
msgid ""
"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:89 guix/scripts/time-machine.scm:53
+#: guix/scripts/pull.scm:88 guix/scripts/time-machine.scm:53
msgid ""
"\n"
" -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:91
+#: guix/scripts/pull.scm:90
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3748,32 +3905,32 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=URLS\n"
" 与 URLS 的构建结果对比"
-#: guix/scripts/pull.scm:93
+#: guix/scripts/pull.scm:92
msgid ""
"\n"
" --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/pull.scm:94
msgid ""
"\n"
" --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pull.scm:96
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:99 guix/scripts/time-machine.scm:61
+#: guix/scripts/pull.scm:98 guix/scripts/time-machine.scm:61
msgid ""
"\n"
" --disable-authentication\n"
" disable channel authentication"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:102
+#: guix/scripts/pull.scm:101
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3782,132 +3939,142 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help 显示这份说明然后离开"
-#: guix/scripts/pull.scm:107
+#: guix/scripts/pull.scm:106
msgid ""
"\n"
" --details show details when listing generations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:117
+#: guix/scripts/pull.scm:116
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:123
+#: guix/scripts/pull.scm:120
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335
+#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335
#, scheme-format
msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:223 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338
+#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338
#, scheme-format
msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:252
+#: guix/scripts/pull.scm:249
msgid "New in this revision:\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is
#. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its
#. URL.
-#: guix/scripts/pull.scm:261
+#: guix/scripts/pull.scm:258
#, scheme-format
msgid " ~a at ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:300
+#: guix/scripts/pull.scm:297
#, scheme-format
msgid " commit ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:338
+#: guix/scripts/pull.scm:335
#, scheme-format
msgid "News for channel '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:365
+#: guix/scripts/pull.scm:362
#, scheme-format
msgid " ~a new channel:~%"
msgid_plural " ~a new channels:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/pull.scm:375
+#: guix/scripts/pull.scm:372
#, scheme-format
msgid " ~a channel removed:~%"
msgid_plural " ~a channels removed:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/pull.scm:439
+#: guix/scripts/pull.scm:436
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgid "no channel news since generation ~a~%"
msgstr "不能切换到系统生成 '~a'~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:440
+#: guix/scripts/pull.scm:437
msgid ""
"Run @command{guix pull -l} to view the\n"
"news for earlier generations."
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:442
+#: guix/scripts/pull.scm:439
#, scheme-format
msgid "profile ~a does not have a previous generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:465
+#: guix/scripts/pull.scm:462
msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news."
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:473
+#: guix/scripts/pull.scm:470
#, scheme-format
msgid ""
"After setting @code{PATH}, run\n"
"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:508
+#: guix/scripts/pull.scm:505
#, scheme-format
msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:552
+#: guix/scripts/pull.scm:549
#, fuzzy, scheme-format
msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:641
+#: guix/scripts/pull.scm:638
#, fuzzy
msgid " ~h new package: ~a~%"
msgid_plural " ~h new packages: ~a~%"
msgstr[0] "~A: 未知包~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:649
+#: guix/scripts/pull.scm:646
#, fuzzy
msgid " ~h package upgraded: ~a~%"
msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%"
msgstr[0] "可升级至 ~a"
-#: guix/scripts/pull.scm:751
+#: guix/scripts/pull.scm:748
#, scheme-format
msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:767
+#: guix/scripts/pull.scm:764
#, scheme-format
msgid ""
"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:840
+#: guix/scripts/pull.scm:810
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory '~a' is not owned by user ~a"
+msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:815
+#, scheme-format
+msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:870
#, scheme-format
msgid "Building from this channel:~%"
msgid_plural "Building from these channels:~%"
@@ -3984,16 +4151,16 @@ msgstr "'~a'~% 签名无效"
msgid "Downloading ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:610
+#: guix/scripts/substitute.scm:608
msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:696
+#: guix/scripts/substitute.scm:694
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid URI~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:783
+#: guix/scripts/substitute.scm:785
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: 无法识别的选项~%"
@@ -4035,62 +4202,62 @@ msgstr "~a: 无效的数字~%"
msgid "wrong arguments~%"
msgstr "参数有误"
-#: guix/scripts/system.scm:182
+#: guix/scripts/system.scm:179
#, scheme-format
msgid "copying to '~a'..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:218
+#: guix/scripts/system.scm:215
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:232
+#: guix/scripts/system.scm:229
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:262
+#: guix/scripts/system.scm:259
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:285
+#: guix/scripts/system.scm:282
#, scheme-format
msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:293
+#: guix/scripts/system.scm:290
#, fuzzy, scheme-format
msgid "service '~a' could not be found~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/system.scm:296
+#: guix/scripts/system.scm:293
#, scheme-format
msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:300
+#: guix/scripts/system.scm:297
#, scheme-format
msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:308
+#: guix/scripts/system.scm:305
#, scheme-format
msgid "something went wrong: ~s~%"
msgstr "出了点问题:~s~%"
-#: guix/scripts/system.scm:311
+#: guix/scripts/system.scm:308
#, scheme-format
msgid "shepherd error~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:315
+#: guix/scripts/system.scm:312
#, scheme-format
msgid "some services could not be upgraded~%"
msgstr "有些服务无法升级~%"
-#: guix/scripts/system.scm:316
+#: guix/scripts/system.scm:313
msgid ""
"To allow changes to all the system services to take\n"
"effect, you will need to reboot."
@@ -4098,51 +4265,51 @@ msgstr ""
"要让所有对系统服务的更改生\n"
"效,你需要重新启动。"
-#: guix/scripts/system.scm:382
+#: guix/scripts/system.scm:379
#, scheme-format
msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgstr "不能切换到系统生成 '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:458
+#: guix/scripts/system.scm:455
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:471
+#: guix/scripts/system.scm:468
msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:486 guix/scripts/home.scm:751
+#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:753
+#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772
#, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " 分支:~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:754
+#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773
#, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:767
+#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " 文件名:~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:768
+#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:512
+#: guix/scripts/system.scm:511
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:512
#, scheme-format
msgid " bootloader: ~a~%"
msgstr " 引导加载程序:~a~%"
@@ -4155,198 +4322,206 @@ msgstr " 引导加载程序:~a~%"
#. root device: label: "my-root"
#. or just:
#. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:523
+#: guix/scripts/system.scm:522
#, scheme-format
msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:529
+#: guix/scripts/system.scm:528
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " 内核:~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:534
+#: guix/scripts/system.scm:533
#, fuzzy, scheme-format
msgid " multiboot: ~a~%"
msgstr " 文件名:~a~%"
#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
#. "guix describe" and "guix pull --channels".
-#: guix/scripts/system.scm:540 guix/scripts/home.scm:774
+#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793
#, scheme-format
msgid " channels:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:543 guix/scripts/home.scm:777
+#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796
#, scheme-format
msgid " configuration file: ~a~%"
msgstr " 配置文件:~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:616
+#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801
+msgid " packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "device '~a' not found: ~a~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/system.scm:619
+#: guix/scripts/system.scm:630
#, scheme-format
msgid ""
"If '~a' is a file system\n"
"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:628
+#: guix/scripts/system.scm:639
#, scheme-format
msgid "file system with label '~a' not found~%"
msgstr "未找到标签为 '~a' 的文件系统 ~%"
-#: guix/scripts/system.scm:634
+#: guix/scripts/system.scm:645
#, scheme-format
msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
msgstr "未找到 UUID 为 '~a' 的文件系统 ~%"
-#: guix/scripts/system.scm:722
+#: guix/scripts/system.scm:733
#, scheme-format
msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "'disk-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%"
-#: guix/scripts/system.scm:724
+#: guix/scripts/system.scm:735
#, scheme-format
msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "'vm-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%"
-#: guix/scripts/system.scm:726
+#: guix/scripts/system.scm:737
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
msgstr "'disk-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%"
-#: guix/scripts/system.scm:736
+#: guix/scripts/system.scm:747
#, scheme-format
msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
msgstr "考虑在 'reconfigure' 之前运行 'guix pull'。~%"
-#: guix/scripts/system.scm:737
+#: guix/scripts/system.scm:748
#, scheme-format
msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
msgstr "如果不这样做,可能会使你的系统降级!~%"
-#: guix/scripts/system.scm:758 guix/scripts/system.scm:868
+#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878
#, scheme-format
msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:871
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:872
+#: guix/scripts/system.scm:882
msgid ""
"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:875
+#: guix/scripts/system.scm:885
msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
msgstr "运行 'herd status' 以查看你系统上的服务的列表。\n"
-#: guix/scripts/system.scm:879
+#: guix/scripts/system.scm:889
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:929
+#: guix/scripts/system.scm:939
msgid "The available image types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:939
+#: guix/scripts/system.scm:949
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:945
+#: guix/scripts/system.scm:955
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:947
+#: guix/scripts/system.scm:957
+msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:959
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:949
+#: guix/scripts/system.scm:961
msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:951
+#: guix/scripts/system.scm:963
msgid " describe describe the current system\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:953
+#: guix/scripts/system.scm:965
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:955
+#: guix/scripts/system.scm:967
msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:957
+#: guix/scripts/system.scm:969
msgid " delete-generations delete old system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:971
msgid " build build the operating system without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:961
+#: guix/scripts/system.scm:973
msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:963
+#: guix/scripts/system.scm:975
msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:965
+#: guix/scripts/system.scm:977
msgid " image build a Guix System image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:967
+#: guix/scripts/system.scm:979
msgid " docker-image build a Docker image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:981
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:971
+#: guix/scripts/system.scm:983
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:973
+#: guix/scripts/system.scm:985
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:977
+#: guix/scripts/system.scm:989
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:979
+#: guix/scripts/system.scm:991
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:982 guix/scripts/home.scm:123
+#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127
msgid ""
"\n"
" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
" channel revisions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:985
+#: guix/scripts/system.scm:997
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
@@ -4354,75 +4529,75 @@ msgid ""
" or debug) when an error occurs while reading FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:989
+#: guix/scripts/system.scm:1001
msgid ""
"\n"
" --list-image-types list available image types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:991
+#: guix/scripts/system.scm:1003
msgid ""
"\n"
" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1005
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:995
+#: guix/scripts/system.scm:1007
msgid ""
"\n"
" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:997
+#: guix/scripts/system.scm:1009
msgid ""
"\n"
" --volatile for 'image', make the root file system volatile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:999
+#: guix/scripts/system.scm:1011
msgid ""
"\n"
" --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1001
+#: guix/scripts/system.scm:1013
msgid ""
"\n"
" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1003 guix/scripts/pack.scm:1340
+#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334
msgid ""
"\n"
" --save-provenance save provenance information"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1005
+#: guix/scripts/system.scm:1017
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
" read/write access according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1008
+#: guix/scripts/system.scm:1020
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
" directory as read-only according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1011
+#: guix/scripts/system.scm:1023
msgid ""
"\n"
" -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1013
+#: guix/scripts/system.scm:1025
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
@@ -4430,82 +4605,113 @@ msgid ""
" register it as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1017
+#: guix/scripts/system.scm:1029
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1019
+#: guix/scripts/system.scm:1031
msgid ""
"\n"
" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1021
+#: guix/scripts/system.scm:1033
msgid ""
"\n"
" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1028
+#: guix/scripts/system.scm:1035
+msgid ""
+"\n"
+" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1040
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1184
+#: guix/scripts/system.scm:1044
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1205
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1208 guix/scripts/home.scm:487
+#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499
#, scheme-format
msgid "both file and expression cannot be specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1215 guix/scripts/home.scm:494
+#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no configuration specified~%"
msgstr "未指定配置文件~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1325 guix/scripts/system.scm:1349
-#: guix/scripts/system.scm:1356 guix/scripts/system.scm:1362
-#: guix/scripts/home.scm:554 guix/scripts/home.scm:576
-#: guix/scripts/home.scm:581 guix/scripts/home.scm:587
-#: guix/scripts/home.scm:594 guix/scripts/import/gnu.scm:100
+#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376
+#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389
+#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593
+#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604
+#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100
#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1336
+#: guix/scripts/system.scm:1359
#, scheme-format
msgid "no system generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1381 guix/scripts/home.scm:617
+#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a:未知操作~%"
-#: guix/scripts/system.scm:1401 guix/scripts/home.scm:633
+#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1406
+#: guix/scripts/system.scm:1433
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:1408
+#: guix/scripts/system.scm:1435
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "尝试 'guix --help' 以获取更多信息。~%"
-#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1535 guix/ui.scm:1553
+#: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "~a: unknown node type~%"
+msgid "~a: no such service type~%"
+msgstr "~a: 未知节点类型~%"
+
+#: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "no service types specified, nothing to edit~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a matching service type~%"
+msgid_plural "~a: ~a matching service types~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554
msgid "unknown"
msgstr "未知"
@@ -4546,13 +4752,21 @@ msgid ""
" -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540
+#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140
+#: guix/scripts/style.scm:413
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:119
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:136
+#: guix/scripts/lint.scm:138
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -4712,27 +4926,27 @@ msgstr ""
msgid "using '~a' compression method, level ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/edit.scm:46
msgid ""
"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:68
+#: guix/scripts/edit.scm:69
#, scheme-format
msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:95
-#, scheme-format
-msgid "no packages specified, nothing to edit~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/edit.scm:106
+#: guix/scripts/edit.scm:93
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+#: guix/scripts/edit.scm:111
+#, scheme-format
+msgid "no packages specified, nothing to edit~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/size.scm:71
#, scheme-format
msgid "no available substitute information for '~a'~%"
@@ -4771,151 +4985,143 @@ msgstr ""
"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
-#: guix/scripts/size.scm:238
-msgid ""
-"\n"
-" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
-msgstr ""
-"\n"
-" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
-
#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
-#: guix/scripts/size.scm:241
+#: guix/scripts/size.scm:239
msgid ""
"\n"
" --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/size.scm:243
+#: guix/scripts/size.scm:241
msgid ""
"\n"
" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/size.scm:277
+#: guix/scripts/size.scm:273
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid sorting key~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/scripts/size.scm:318
+#: guix/scripts/size.scm:315
msgid "missing store item argument\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:95
+#: guix/scripts/graph.scm:97
#, scheme-format
msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:106
+#: guix/scripts/graph.scm:108
msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:142
+#: guix/scripts/graph.scm:144
msgid "the reverse DAG of packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:192
+#: guix/scripts/graph.scm:194
msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:202
+#: guix/scripts/graph.scm:204
msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:232
+#: guix/scripts/graph.scm:234
msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:249
+#: guix/scripts/graph.scm:251
msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:288
+#: guix/scripts/graph.scm:290
msgid "the DAG of derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:300
+#: guix/scripts/graph.scm:302
msgid "unsupported argument for derivation graph"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:334
+#: guix/scripts/graph.scm:336
msgid "unsupported argument for this type of graph"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:348
+#: guix/scripts/graph.scm:350
#, scheme-format
msgid "references for '~a' are not known~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:355
+#: guix/scripts/graph.scm:357
msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:371
+#: guix/scripts/graph.scm:373
msgid "the DAG of referrers in the store"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:401
+#: guix/scripts/graph.scm:403
msgid "the graph of package modules"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:430
+#: guix/scripts/graph.scm:432
#, scheme-format
msgid "~a: unknown node type~%"
msgstr "~a: 未知节点类型~%"
-#: guix/scripts/graph.scm:434
+#: guix/scripts/graph.scm:436
msgid "The available node types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:444
+#: guix/scripts/graph.scm:446
msgid "The available backend types are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:471
+#: guix/scripts/graph.scm:473
#, scheme-format
msgid "no path from '~a' to '~a'~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:527
+#: guix/scripts/graph.scm:526
msgid ""
"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:529
+#: guix/scripts/graph.scm:528
msgid ""
"\n"
" -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:531
+#: guix/scripts/graph.scm:530
msgid ""
"\n"
" --list-backends list the available graph backends"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:533
+#: guix/scripts/graph.scm:532
msgid ""
"\n"
" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:535
+#: guix/scripts/graph.scm:534
msgid ""
"\n"
" --list-types list the available graph types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:537
+#: guix/scripts/graph.scm:536
msgid ""
"\n"
" -M, --max-depth=DEPTH limit to nodes within distance DEPTH"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:539
+#: guix/scripts/graph.scm:538
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4924,96 +5130,85 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help 显示这份说明然后离开"
-#: guix/scripts/graph.scm:541 guix/scripts/pack.scm:1325
-#: guix/scripts/refresh.scm:150 guix/scripts/style.scm:814
-msgid ""
-"\n"
-" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/graph.scm:543
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
-msgstr ""
-"\n"
-" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
-
-#: guix/scripts/graph.scm:598
+#: guix/scripts/graph.scm:597
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:611
+#: guix/scripts/graph.scm:610
#, scheme-format
msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:308
+#: guix/scripts/challenge.scm:310
#, scheme-format
msgid " differing file:~%"
msgid_plural " differing files:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:377
+#: guix/scripts/challenge.scm:327
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to delete '~a': ~a~%"
+msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:408
#, scheme-format
msgid " local hash: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:378
+#: guix/scripts/challenge.scm:409
#, scheme-format
msgid " no local build for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:380
+#: guix/scripts/challenge.scm:411
#, scheme-format
msgid " ~50a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:388
+#: guix/scripts/challenge.scm:419
#, scheme-format
msgid "~a contents differ:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:392
+#: guix/scripts/challenge.scm:423
#, scheme-format
msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:394
+#: guix/scripts/challenge.scm:425
#, scheme-format
msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:397
+#: guix/scripts/challenge.scm:428
#, scheme-format
msgid "~a contents match:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:406
+#: guix/scripts/challenge.scm:437
msgid "~h store items were analyzed:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:407
+#: guix/scripts/challenge.scm:438
msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:409
+#: guix/scripts/challenge.scm:441
msgid " - ~h (~,1f%) differed~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:411
+#: guix/scripts/challenge.scm:443
msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:420
+#: guix/scripts/challenge.scm:452
msgid ""
"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:422
+#: guix/scripts/challenge.scm:454
msgid ""
"\n"
" --substitute-urls=URLS\n"
@@ -5023,19 +5218,19 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=URLS\n"
" 与 URLS 的构建结果对比"
-#: guix/scripts/challenge.scm:425
+#: guix/scripts/challenge.scm:457
msgid ""
"\n"
" -v, --verbose show details about successful comparisons"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:427
+#: guix/scripts/challenge.scm:459
msgid ""
"\n"
" --diff=MODE show differences according to MODE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/challenge.scm:456
+#: guix/scripts/challenge.scm:488
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unknown diff mode~%"
msgstr "~a:未知操作~%"
@@ -5167,17 +5362,17 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=URLS\n"
" 与 URLS 的构建结果对比"
-#: guix/scripts/pack.scm:1274
+#: guix/scripts/pack.scm:1266
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid symlink specification~%"
msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
-#: guix/scripts/pack.scm:1288
+#: guix/scripts/pack.scm:1280
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported profile name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1311
+#: guix/scripts/pack.scm:1305
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
@@ -5186,63 +5381,63 @@ msgstr ""
"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
-#: guix/scripts/pack.scm:1319
+#: guix/scripts/pack.scm:1317
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1321
+#: guix/scripts/pack.scm:1319
msgid ""
"\n"
" --list-formats list the formats available"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1323
+#: guix/scripts/pack.scm:1321
msgid ""
"\n"
" -R, --relocatable produce relocatable executables"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1331
+#: guix/scripts/pack.scm:1325
msgid ""
"\n"
" -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1333
+#: guix/scripts/pack.scm:1327
msgid ""
"\n"
" -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1335
+#: guix/scripts/pack.scm:1329
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1337
+#: guix/scripts/pack.scm:1331
msgid ""
"\n"
" --entry-point=PROGRAM\n"
" use PROGRAM as the entry point of the pack"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1342
+#: guix/scripts/pack.scm:1336
msgid ""
"\n"
" --localstatedir include /var/guix in the resulting pack"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1344
+#: guix/scripts/pack.scm:1338
msgid ""
"\n"
" --profile-name=NAME\n"
" populate /var/guix/profiles/.../NAME"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1350
+#: guix/scripts/pack.scm:1344
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5251,134 +5446,134 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run 不要构建派生包"
-#: guix/scripts/pack.scm:1354
+#: guix/scripts/pack.scm:1348
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1408
+#: guix/scripts/pack.scm:1402
#, scheme-format
msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1417
+#: guix/scripts/pack.scm:1411
#, scheme-format
msgid "both a manifest and a package list were given~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1434
+#: guix/scripts/pack.scm:1428
#, scheme-format
msgid "file provided with option ~a does not exist: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1495
+#: guix/scripts/pack.scm:1489
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unknown pack format~%"
msgstr "~A: 未知包~%"
-#: guix/scripts/pack.scm:1522
+#: guix/scripts/pack.scm:1516
#, scheme-format
msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1526
+#: guix/scripts/pack.scm:1520
#, scheme-format
msgid "Singularity requires you to provide a shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pack.scm:1527
+#: guix/scripts/pack.scm:1521
msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list."
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:97
+#: guix/scripts/weather.scm:98
msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: it is quite possible zero store items are
#. looked for.
-#: guix/scripts/weather.scm:198
+#: guix/scripts/weather.scm:199
#, fuzzy
msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
msgstr "寻找最新版的 GNU~a..."
-#: guix/scripts/weather.scm:227
+#: guix/scripts/weather.scm:228
msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:233
+#: guix/scripts/weather.scm:234
#, scheme-format
msgid " unknown substitute sizes~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:236
+#: guix/scripts/weather.scm:237
msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:237
+#: guix/scripts/weather.scm:238
msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:239
+#: guix/scripts/weather.scm:240
msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:242
+#: guix/scripts/weather.scm:243
msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:244
+#: guix/scripts/weather.scm:245
msgid " ~,1h requests per second~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:250
+#: guix/scripts/weather.scm:251
#, scheme-format
msgid " (continuous integration information unavailable)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:253
+#: guix/scripts/weather.scm:254
#, scheme-format
msgid " '~a' returned ~a (~s)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/weather.scm:271
msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:276
+#: guix/scripts/weather.scm:277
msgid " at least ~h queued builds~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:277
+#: guix/scripts/weather.scm:278
msgid " ~h queued builds~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:280
+#: guix/scripts/weather.scm:281
#, scheme-format
msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:286
+#: guix/scripts/weather.scm:287
#, scheme-format
msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:290
+#: guix/scripts/weather.scm:291
#, scheme-format
msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:298
+#: guix/scripts/weather.scm:299
#, scheme-format
msgid "Substitutes are missing for the following items:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:313
+#: guix/scripts/weather.scm:314
#, fuzzy
msgid "unknown system"
msgstr "未知"
-#: guix/scripts/weather.scm:328
+#: guix/scripts/weather.scm:329
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n"
@@ -5387,7 +5582,7 @@ msgstr ""
"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
-#: guix/scripts/weather.scm:330
+#: guix/scripts/weather.scm:331
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5398,14 +5593,14 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=URLS\n"
" 与 URLS 的构建结果对比"
-#: guix/scripts/weather.scm:333
+#: guix/scripts/weather.scm:334
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=MANIFEST\n"
" look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:336
+#: guix/scripts/weather.scm:337
msgid ""
"\n"
" -c, --coverage[=COUNT]\n"
@@ -5413,87 +5608,78 @@ msgid ""
" COUNT dependents"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:340
+#: guix/scripts/weather.scm:341
msgid ""
"\n"
" --display-missing display the list of missing substitutes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/weather.scm:342
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
-msgstr ""
-"\n"
-" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
-
-#: guix/scripts/weather.scm:366
+#: guix/scripts/weather.scm:367
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid URL~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/scripts/weather.scm:499
+#: guix/scripts/weather.scm:498
#, scheme-format
msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/weather.scm:505
+#: guix/scripts/weather.scm:504
#, scheme-format
msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291
msgid "The available formats are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported output format~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:88
+#: guix/scripts/describe.scm:87
msgid ""
"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
"Display information about the channels currently in use.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:89
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
+#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308
msgid ""
"\n"
" --list-formats display available formats"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:94
+#: guix/scripts/describe.scm:93
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:113
+#: guix/scripts/describe.scm:112
#, scheme-format
msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:116
+#: guix/scripts/describe.scm:115
#, scheme-format
msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:156
+#: guix/scripts/describe.scm:153
#, scheme-format
msgid "failed to determine origin~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:154
#, scheme-format
msgid ""
"Perhaps this\n"
@@ -5501,37 +5687,37 @@ msgid ""
"string is ~a.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:167
+#: guix/scripts/describe.scm:162
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Git checkout:~%"
msgstr "Git 错误:~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:168
+#: guix/scripts/describe.scm:163
#, fuzzy, scheme-format
msgid " repository: ~a~%"
msgstr " 文件名:~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:169
+#: guix/scripts/describe.scm:164
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " 内核:~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:170
+#: guix/scripts/describe.scm:165
#, fuzzy, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr "正删除 ~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:237
+#: guix/scripts/describe.scm:225
#, scheme-format
msgid " repository URL: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/describe.scm:240
+#: guix/scripts/describe.scm:228
#, fuzzy, scheme-format
msgid " branch: ~a~%"
msgstr " 内核:~a~%"
-#: guix/scripts/describe.scm:242
+#: guix/scripts/describe.scm:230
#, fuzzy, scheme-format
msgid " commit: ~a~%"
msgstr "正删除 ~a~%"
@@ -5560,82 +5746,88 @@ msgid ""
" -x, --execute execute the following command on all the machines"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:117
+#: guix/scripts/deploy.scm:121
+#, scheme-format
+msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
+msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/deploy.scm:126
#, scheme-format
msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:131
+#: guix/scripts/deploy.scm:140
#, fuzzy, scheme-format
msgid "deploying to ~a...~%"
msgstr "正删除 ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147
+#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:155
+#: guix/scripts/deploy.scm:164
#, scheme-format
msgid "rolling back ~a...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:161
+#: guix/scripts/deploy.scm:170
#, scheme-format
msgid "successfully deployed ~a~%"
msgstr "成功部署 ~a~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:212
+#: guix/scripts/deploy.scm:221
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command succeeded~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:215
+#: guix/scripts/deploy.scm:224
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command exited with code ~a~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:218
+#: guix/scripts/deploy.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:221
+#: guix/scripts/deploy.scm:230
#, scheme-format
msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:225
+#: guix/scripts/deploy.scm:234
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "command output on ~a:~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/deploy.scm:246
+#: guix/scripts/deploy.scm:256
#, scheme-format
msgid "missing deployment file argument~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:249
+#: guix/scripts/deploy.scm:259
#, scheme-format
msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/deploy.scm:271
+#: guix/scripts/deploy.scm:282
#, scheme-format
msgid "'-x' specified but no command given~%"
msgstr ""
-#: guix/gexp.scm:468
+#: guix/gexp.scm:469
#, scheme-format
msgid "resolving '~a' relative to current directory~%"
msgstr ""
-#: guix/gexp.scm:858
+#: guix/gexp.scm:859
#, scheme-format
msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%"
msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%"
@@ -5907,65 +6099,70 @@ msgstr ""
msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:359
+#: guix/upstream.scm:363
#, scheme-format
msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:363
+#: guix/upstream.scm:367
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:367
+#: guix/upstream.scm:371
#, scheme-format
msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:380
+#: guix/upstream.scm:384
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to fetch source from '~a'"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/upstream.scm:503
+#: guix/upstream.scm:511
#, scheme-format
msgid "cannot download for this method: ~s"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:584
+#: guix/upstream.scm:523
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
+msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#: guix/upstream.scm:596
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:588
+#: guix/upstream.scm:600
#, scheme-format
msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:157
+#: guix/ui.scm:158
#, scheme-format
msgid "error: ~a: unbound variable"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:248
+#: guix/ui.scm:249
msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:306
+#: guix/ui.scm:307
#, fuzzy
msgid "hint: "
msgstr "正删除 ~a~%"
-#: guix/ui.scm:323
+#: guix/ui.scm:324
msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:325
+#: guix/ui.scm:326
#, scheme-format
msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:335
+#: guix/ui.scm:336
#, scheme-format
msgid ""
"File @file{~a} should probably start with:\n"
@@ -5975,59 +6172,59 @@ msgid ""
"@end example"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:349
+#: guix/ui.scm:350
#, scheme-format
msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:353
+#: guix/ui.scm:354
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: file is empty~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/ui.scm:364 guix/ui.scm:415 guix/ui.scm:423 guix/ui.scm:427
+#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:373
+#: guix/ui.scm:374
#, scheme-format
msgid "~amissing closing parenthesis~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:375
+#: guix/ui.scm:376
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
msgid "read error while loading '~a': ~a~%"
msgstr "~a:TLS 证书错误:~a"
-#: guix/ui.scm:379
+#: guix/ui.scm:380
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~s: ~a~%"
msgstr "正删除 ~a~%"
-#: guix/ui.scm:387 guix/ui.scm:418 guix/ui.scm:772 guix/ui.scm:822
-#: guix/ui.scm:873
+#: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:773 guix/ui.scm:823
+#: guix/ui.scm:874
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:395 guix/ui.scm:882
+#: guix/ui.scm:396 guix/ui.scm:883
#, scheme-format
msgid "exception thrown: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:399 guix/ui.scm:437
+#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:434
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:482
+#: guix/ui.scm:483
msgid ""
"Consider installing the @code{glibc-locales} package\n"
"and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n"
@@ -6043,15 +6240,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */
-#: guix/ui.scm:523
+#: guix/ui.scm:524
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:524
+#: guix/ui.scm:525
msgid "the Guix authors\n"
msgstr "Guix 作者\n"
-#: guix/ui.scm:525
+#: guix/ui.scm:526
#, fuzzy
msgid ""
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
@@ -6067,7 +6264,7 @@ msgstr ""
#. package. Please add another line saying "Report translation bugs to
#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
#. team's web or email address).
-#: guix/ui.scm:537
+#: guix/ui.scm:538
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -6077,7 +6274,7 @@ msgstr ""
"报告程序缺陷到:~a。\n"
"报告简体中文翻译错误到:https://translationproject.org/team/zh_CN.html ."
-#: guix/ui.scm:539
+#: guix/ui.scm:540
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -6086,7 +6283,7 @@ msgstr ""
"\n"
"~a 项目首页:<~a>"
-#: guix/ui.scm:541
+#: guix/ui.scm:542
#, fuzzy, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -6097,149 +6294,149 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if
#. the web site is translated in your language.
-#: guix/ui.scm:545
+#: guix/ui.scm:546
msgid "https://guix.gnu.org/en/help/"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:599
+#: guix/ui.scm:600
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:605
+#: guix/ui.scm:606
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/ui.scm:623
+#: guix/ui.scm:624
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "无效的数字:~a~%"
-#: guix/ui.scm:646
+#: guix/ui.scm:647
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:661
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid ""
"You cannot have two different versions\n"
"or variants of @code{~a} in the same profile."
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:664
+#: guix/ui.scm:665
#, scheme-format
msgid ""
"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
"or remove one of them from the profile."
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:695
+#: guix/ui.scm:696
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:702
+#: guix/ui.scm:703
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:708
+#: guix/ui.scm:709
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~s: invalid G-expression input~%"
msgstr "签名不是有效的 S-表达式"
-#: guix/ui.scm:711
+#: guix/ui.scm:712
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:714
+#: guix/ui.scm:715
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:719
+#: guix/ui.scm:720
#, scheme-format
msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:731
+#: guix/ui.scm:732
#, scheme-format
msgid " ... propagated from ~a@~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:741
+#: guix/ui.scm:742
#, scheme-format
msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:744
+#: guix/ui.scm:745
#, scheme-format
msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:750
+#: guix/ui.scm:751
#, scheme-format
msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:762
+#: guix/ui.scm:763
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:764
+#: guix/ui.scm:765
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:767
+#: guix/ui.scm:768
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ui.scm:775
+#: guix/ui.scm:776
#, scheme-format
msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:779
+#: guix/ui.scm:780
#, scheme-format
msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:784
+#: guix/ui.scm:785
#, scheme-format
msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:861
+#: guix/ui.scm:862
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:867
+#: guix/ui.scm:868
#, scheme-format
msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:870
+#: guix/ui.scm:871
#, scheme-format
msgid "syntax error: ~a~%"
msgstr "语法错误:~a~%"
-#: guix/ui.scm:894
+#: guix/ui.scm:895
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:921
+#: guix/ui.scm:922
msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1031
+#: guix/ui.scm:1032
#, scheme-format
msgid "The following derivation would be built:~%"
msgid_plural "The following derivations would be built:~%"
@@ -6248,23 +6445,23 @@ msgstr[0] ""
#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it
#. should be translated to the corresponding
#. abbreviation.
-#: guix/ui.scm:1044
+#: guix/ui.scm:1045
msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1053
+#: guix/ui.scm:1054
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1061
+#: guix/ui.scm:1062
#, scheme-format
msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1066
+#: guix/ui.scm:1067
#, scheme-format
msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
@@ -6272,16 +6469,16 @@ msgstr[0] ""
#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
#. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:1078
+#: guix/ui.scm:1079
msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1082
+#: guix/ui.scm:1083
msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]"
msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1091
+#: guix/ui.scm:1092
#, scheme-format
msgid "The following derivation will be built:~%"
msgid_plural "The following derivations will be built:~%"
@@ -6290,23 +6487,23 @@ msgstr[0] ""
#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it
#. should be translated to the corresponding
#. abbreviation.
-#: guix/ui.scm:1104
+#: guix/ui.scm:1105
msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1113
+#: guix/ui.scm:1114
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1121
+#: guix/ui.scm:1122
#, scheme-format
msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1126
+#: guix/ui.scm:1127
#, scheme-format
msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
@@ -6314,79 +6511,79 @@ msgstr[0] ""
#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
#. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:1138
+#: guix/ui.scm:1139
msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1142
+#: guix/ui.scm:1143
msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]"
msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1261
+#: guix/ui.scm:1262
msgid "(dependencies or package changed)"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1280
+#: guix/ui.scm:1281
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1285
+#: guix/ui.scm:1286
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1298
+#: guix/ui.scm:1299
#, scheme-format
msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1303
+#: guix/ui.scm:1304
#, scheme-format
msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1316
+#: guix/ui.scm:1317
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1321
+#: guix/ui.scm:1322
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1332
+#: guix/ui.scm:1333
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1337
+#: guix/ui.scm:1338
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/ui.scm:1455
+#: guix/ui.scm:1456
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: invalid number~%"
msgid "~a: invalid Texinfo markup~%"
msgstr "~a: 无效的数字~%"
-#: guix/ui.scm:1895
+#: guix/ui.scm:1903
#, scheme-format
msgid "invalid syntax: ~a~%"
msgstr "无效语法: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:1904
+#: guix/ui.scm:1912
#, scheme-format
msgid "Generation ~a\t~a"
msgstr ""
@@ -6396,7 +6593,7 @@ msgstr ""
#. usual way of presenting dates in your locale.
#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
#. for details.
-#: guix/ui.scm:1916
+#: guix/ui.scm:1924
#, scheme-format
msgid "~b ~d ~Y ~T"
msgstr ""
@@ -6404,43 +6601,43 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
#. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate
#. gender where applicable.
-#: guix/ui.scm:1922
+#: guix/ui.scm:1930
#, scheme-format
msgid "~a\t(current)~%"
msgstr "~a\t(当前)~%"
-#: guix/ui.scm:1956
+#: guix/ui.scm:1964
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%"
msgstr "无法访问 `~a': ~a~%"
-#: guix/ui.scm:1958
+#: guix/ui.scm:1966
#, scheme-format
msgid "profile ~a is locked by another process~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1987
+#: guix/ui.scm:1995
#, scheme-format
msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:2003
+#: guix/ui.scm:2011
#, scheme-format
msgid "deleting ~a~%"
msgstr "正删除 ~a~%"
-#: guix/ui.scm:2034
+#: guix/ui.scm:2042
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%"
-#: guix/ui.scm:2126
+#: guix/ui.scm:2134
msgid ""
"Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS, if given.\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:2129
+#: guix/ui.scm:2137
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6452,7 +6649,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help 显示这份说明然后离开"
-#: guix/ui.scm:2131
+#: guix/ui.scm:2139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6464,26 +6661,26 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version 显示程序版本然后离开"
-#: guix/ui.scm:2136
+#: guix/ui.scm:2144
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:2178
+#: guix/ui.scm:2186
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/ui.scm:2180
+#: guix/ui.scm:2188
#, scheme-format
msgid "Did you mean @code{~a}?"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:2214
+#: guix/ui.scm:2222
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:2222
+#: guix/ui.scm:2230
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: 无法识别的选项“~a”~%"
@@ -6717,25 +6914,25 @@ msgstr ""
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:276
+#: guix/channels.scm:297
msgid "unsupported '.guix-channel' version"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:282
+#: guix/channels.scm:303
#, fuzzy
msgid "invalid '.guix-channel' file"
msgstr "无效的许可证字段"
-#: guix/channels.scm:341
+#: guix/channels.scm:362
msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:405
+#: guix/channels.scm:426
#, scheme-format
msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:410
+#: guix/channels.scm:431
msgid ""
"Add the missing introduction to your\n"
"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
@@ -6743,23 +6940,23 @@ msgid ""
"thus potentially malicious code."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:414
+#: guix/channels.scm:435
#, scheme-format
msgid "channel authentication disabled~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:439
+#: guix/channels.scm:460
#, scheme-format
msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
+#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325
msgid ""
"Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
"this downgrade."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:454
+#: guix/channels.scm:475
msgid ""
"This could indicate that the channel has\n"
"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
@@ -6767,73 +6964,83 @@ msgid ""
"allow non-forward updates."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:507
+#: guix/channels.scm:528
#, scheme-format
msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:528
+#: guix/channels.scm:549
#, scheme-format
msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:780
+#: guix/channels.scm:801
msgid "'guix' channel is lacking"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:782
+#: guix/channels.scm:803
msgid ""
"Make sure your list of channels\n"
"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1060
+#: guix/channels.scm:1097
msgid "invalid channel news entry"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1078
+#: guix/channels.scm:1115
msgid "syntactically invalid channel news file"
msgstr ""
-#: guix/channels.scm:1081
+#: guix/channels.scm:1118
#, fuzzy
msgid "invalid channel news file"
msgstr "无效的许可证字段"
-#: guix/packages.scm:344
+#: guix/packages.scm:346
msgid "no SHA256 hash for origin"
msgstr ""
-#: guix/profiles.scm:610
+#: guix/profiles.scm:517
+#, scheme-format
+msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:585
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid repeated entry in profile: ~s"
+msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
+
+#: guix/profiles.scm:653
msgid "unsupported manifest format"
msgstr ""
-#: guix/profiles.scm:1886
+#: guix/profiles.scm:1930
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package ~a does not support ~a"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: guix/profiles.scm:2262
+#: guix/profiles.scm:2310
#, fuzzy, scheme-format
msgid "while creating directory `~a': ~a"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/profiles.scm:2267
+#: guix/profiles.scm:2315
#, scheme-format
msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
msgstr ""
-#: guix/profiles.scm:2276
+#: guix/profiles.scm:2324
#, scheme-format
msgid "directory `~a' is not owned by you"
msgstr ""
-#: guix/profiles.scm:2280
+#: guix/profiles.scm:2328
#, scheme-format
msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
msgstr ""
-#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:188
+#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:190
#, scheme-format
msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a"
msgstr ""
@@ -6843,75 +7050,75 @@ msgstr ""
msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/ssh.scm:153
+#: guix/ssh.scm:155
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ssh.scm:172
+#: guix/ssh.scm:174
#, scheme-format
msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ssh.scm:176
+#: guix/ssh.scm:178
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: download failed~%"
msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%"
msgstr "~a:下载失败~%"
-#: guix/ssh.scm:225
+#: guix/ssh.scm:227
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ssh.scm:321
+#: guix/ssh.scm:323
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ssh.scm:460
+#: guix/ssh.scm:462
#, fuzzy
msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%"
msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%"
msgstr[0] "寻找最新版的 GNU~a..."
-#: guix/ssh.scm:556
+#: guix/ssh.scm:558
msgid "unknown error while sending files over SSH"
msgstr ""
-#: guix/ssh.scm:601
+#: guix/ssh.scm:603
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ssh.scm:604
+#: guix/ssh.scm:606
#, scheme-format
msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}"
msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}"
msgstr[0] ""
-#: guix/ssh.scm:609
+#: guix/ssh.scm:611
#, scheme-format
msgid "protocol error on remote host '~A': ~a"
msgstr ""
-#: guix/ssh.scm:612
+#: guix/ssh.scm:614
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to retrieve store items from '~a'"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ssh.scm:625
+#: guix/ssh.scm:627
#, fuzzy, scheme-format
msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%"
msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%"
msgstr[0] "寻找最新版的 GNU~a..."
-#: guix/ssh.scm:655
+#: guix/ssh.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to start Guile on remote host '~A'"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/ssh.scm:656
+#: guix/ssh.scm:658
#, scheme-format
msgid ""
"Make sure @command{guile} can be found in\n"
@@ -6919,7 +7126,7 @@ msgid ""
"check."
msgstr ""
-#: guix/ssh.scm:663
+#: guix/ssh.scm:665
#, scheme-format
msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s"
msgstr ""
@@ -7077,60 +7284,60 @@ msgstr ""
msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:203
+#: guix/scripts/archive.scm:197
#, fuzzy, scheme-format
msgid "package `~a' has no source~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: guix/scripts/archive.scm:264
+#: guix/scripts/archive.scm:258
#, scheme-format
msgid "no arguments specified; creating an empty archive~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:269
+#: guix/scripts/archive.scm:263
#, scheme-format
msgid "unable to export the given packages~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:276
+#: guix/scripts/archive.scm:270
#, scheme-format
msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:280
+#: guix/scripts/archive.scm:274
#, scheme-format
msgid ""
"Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n"
"this may take time...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:287
+#: guix/scripts/archive.scm:281
#, scheme-format
msgid "key generation failed: ~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:314
+#: guix/scripts/archive.scm:308
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/scripts/archive.scm:321
+#: guix/scripts/archive.scm:315
#, scheme-format
msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:324
+#: guix/scripts/archive.scm:318
msgid ""
"On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n"
"@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead."
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:330
+#: guix/scripts/archive.scm:324
#, scheme-format
msgid "s-expression does not denote a public key~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/archive.scm:423
+#: guix/scripts/archive.scm:417
#, scheme-format
msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%"
msgstr ""
@@ -7219,19 +7426,19 @@ msgid ""
" --search-paths display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:103
+#: guix/scripts/environment.scm:101
msgid ""
"\n"
" -C, --container run command within an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:105 guix/scripts/home.scm:127
+#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131
msgid ""
"\n"
" -N, --network allow containers to access the network"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:107
+#: guix/scripts/environment.scm:105
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -7239,7 +7446,7 @@ msgid ""
" an isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:110
+#: guix/scripts/environment.scm:108
msgid ""
"\n"
" -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n"
@@ -7247,52 +7454,52 @@ msgid ""
" with home directory /home/USER"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:114
+#: guix/scripts/environment.scm:112
msgid ""
"\n"
" --no-cwd do not share current working directory with an\n"
" isolated container"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:118 guix/scripts/home.scm:129
+#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:121 guix/scripts/home.scm:132
+#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
" according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:126
+#: guix/scripts/environment.scm:124
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:130
+#: guix/scripts/environment.scm:128
msgid ""
"Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n"
"Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n"
"COMMAND or an interactive shell in that environment.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:133
+#: guix/scripts/environment.scm:131
msgid "This command is deprecated in favor of 'guix shell'.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:137
+#: guix/scripts/environment.scm:135
msgid ""
"\n"
" -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:140
+#: guix/scripts/environment.scm:138
msgid ""
"\n"
" --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n"
@@ -7304,47 +7511,53 @@ msgstr ""
msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:483
+#: guix/scripts/environment.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgid "~a: command not found~%"
+msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
+
+#: guix/scripts/environment.scm:487
#, scheme-format
msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:487
+#: guix/scripts/environment.scm:491
#, fuzzy, scheme-format
msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:494
+#: guix/scripts/environment.scm:498
#, scheme-format
msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:501
+#: guix/scripts/environment.scm:505
#, fuzzy, scheme-format
msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:507
+#: guix/scripts/environment.scm:511
#, fuzzy, scheme-format
msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
-#: guix/scripts/environment.scm:514
+#: guix/scripts/environment.scm:518
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:518
+#: guix/scripts/environment.scm:522
#, scheme-format
msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:527
+#: guix/scripts/environment.scm:531
#, scheme-format
msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:528
+#: guix/scripts/environment.scm:532
#, scheme-format
msgid ""
"Consider setting a different prompt for\n"
@@ -7361,7 +7574,7 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:544
+#: guix/scripts/environment.scm:548
#, scheme-format
msgid ""
"One or more environment variables have a\n"
@@ -7384,77 +7597,71 @@ msgid ""
"running in a \"container\", immune to the issue described above."
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:563
+#: guix/scripts/environment.scm:567
#, scheme-format
msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:584
+#: guix/scripts/environment.scm:588
#, scheme-format
msgid "Did you mean '~a'?~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:592
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgid "~a: command not found~%"
-msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-
-#: guix/scripts/environment.scm:799
+#: guix/scripts/environment.scm:789
#, scheme-format
msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:837
+#: guix/scripts/environment.scm:827
msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:838
+#: guix/scripts/environment.scm:828
msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:841
+#: guix/scripts/environment.scm:831
msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:842
+#: guix/scripts/environment.scm:832
msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:845
+#: guix/scripts/environment.scm:835
msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:846
+#: guix/scripts/environment.scm:836
msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:923
+#: guix/scripts/environment.scm:913
#, scheme-format
msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:925
+#: guix/scripts/environment.scm:915
#, scheme-format
msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:927
+#: guix/scripts/environment.scm:917
#, scheme-format
msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:942
+#: guix/scripts/environment.scm:932
#, scheme-format
msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:945 guix/scripts/shell.scm:274
+#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275
#, scheme-format
msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/environment.scm:984
+#: guix/scripts/environment.scm:974
#, scheme-format
msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
msgstr ""
@@ -7468,128 +7675,140 @@ msgid ""
";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:88
+#: guix/scripts/home.scm:90
msgid ""
"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:94
+#: guix/scripts/home.scm:96
msgid " search search for existing service types\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:96
+#: guix/scripts/home.scm:98
+msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:100
msgid ""
"\n"
" container run the home environment configuration in a container\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:98
+#: guix/scripts/home.scm:102
msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:100
+#: guix/scripts/home.scm:104
msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:102
+#: guix/scripts/home.scm:106
msgid " describe describe the current home environment\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:104
+#: guix/scripts/home.scm:108
msgid " list-generations list the home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:106
+#: guix/scripts/home.scm:110
msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:108
+#: guix/scripts/home.scm:112
msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:110
+#: guix/scripts/home.scm:114
msgid " build build the home environment without installing anything\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:112
+#: guix/scripts/home.scm:116
msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:114
+#: guix/scripts/home.scm:118
msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:116
+#: guix/scripts/home.scm:120
msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:120
+#: guix/scripts/home.scm:124
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
" instead of reading FILE, when applicable"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:138
+#: guix/scripts/home.scm:142
msgid ""
"\n"
" --graph-backend=BACKEND\n"
" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:451
+#: guix/scripts/home.scm:146
+msgid ""
+"\n"
+" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
+" packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/home.scm:463
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process terminated with signal ~a~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/home.scm:453
+#: guix/scripts/home.scm:465
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgid "process stopped with signal ~a~%"
msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
-#: guix/scripts/home.scm:467
+#: guix/scripts/home.scm:479
#, scheme-format
msgid "'~a' does not return a home environment ~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:560
+#: guix/scripts/home.scm:574
#, scheme-format
msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:562
+#: guix/scripts/home.scm:576
#, scheme-format
msgid ""
"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
"deploy the home environment described by these files.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:569
+#: guix/scripts/home.scm:584
#, scheme-format
msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:638
+#: guix/scripts/home.scm:655
#, scheme-format
msgid "guix home: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/home.scm:640
+#: guix/scripts/home.scm:657
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%"
-#: guix/scripts/home.scm:670
+#: guix/scripts/home.scm:687
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: extraneous command~%"
msgstr "~A: 未预期的参数~%"
-#: guix/scripts/home.scm:826
+#: guix/scripts/home.scm:857
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
@@ -7665,7 +7884,7 @@ msgstr ""
"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
-#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:178
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:168
msgid ""
"\n"
" --key-download=POLICY\n"
@@ -7674,7 +7893,7 @@ msgid ""
" used when 'key-download' is not specified"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:119
+#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:122
#, scheme-format
msgid "unsupported policy: ~a~%"
msgstr ""
@@ -7831,17 +8050,12 @@ msgid ""
" specify the LTS version to use"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:43
+#: guix/scripts/import/texlive.scm:45
msgid ""
"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/texlive.scm:84
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to import package '~a'~%"
-msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
-
#: guix/scripts/offload.scm:130
#, scheme-format
msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
@@ -8020,7 +8234,7 @@ msgstr ""
msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:144
+#: guix/scripts/refresh.scm:134
msgid ""
"Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Update package definitions to match the latest upstream version.\n"
@@ -8030,7 +8244,7 @@ msgid ""
"specified with `--select'.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:152
+#: guix/scripts/refresh.scm:142
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8039,84 +8253,75 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run 不要构建派生包"
-#: guix/scripts/refresh.scm:154
+#: guix/scripts/refresh.scm:144
msgid ""
"\n"
" -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n"
" `core' or `non-core'"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:157
+#: guix/scripts/refresh.scm:147
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:159
+#: guix/scripts/refresh.scm:149
msgid ""
"\n"
" -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n"
" (e.g., 'gnu')"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:162
+#: guix/scripts/refresh.scm:152
msgid ""
"\n"
-" -L, --list-updaters list available updaters and exit"
+" --list-updaters list available updaters and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:164
+#: guix/scripts/refresh.scm:154
msgid ""
"\n"
" -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n"
" be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..."
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:167
+#: guix/scripts/refresh.scm:157
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:169
+#: guix/scripts/refresh.scm:159
msgid ""
"\n"
" --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:172
+#: guix/scripts/refresh.scm:162
msgid ""
"\n"
" --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:174
+#: guix/scripts/refresh.scm:164
msgid ""
"\n"
" --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:176
+#: guix/scripts/refresh.scm:166
msgid ""
"\n"
" --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:184
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
-msgstr ""
-"\n"
-" -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前"
-
-#: guix/scripts/refresh.scm:277
+#: guix/scripts/refresh.scm:267
#, scheme-format
msgid "~a: no such updater~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:281
+#: guix/scripts/refresh.scm:271
#, scheme-format
msgid "Available updaters:~%"
msgstr ""
@@ -8124,104 +8329,104 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered
#. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages
#. covered by the given updater.
-#: guix/scripts/refresh.scm:293
+#: guix/scripts/refresh.scm:283
#, scheme-format
msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:302
+#: guix/scripts/refresh.scm:292
#, scheme-format
msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:308
+#: guix/scripts/refresh.scm:298
#, fuzzy, scheme-format
msgid "no updater for ~a~%"
msgstr "'~a'~% 签名无效"
-#: guix/scripts/refresh.scm:328
+#: guix/scripts/refresh.scm:317
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%"
msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包"
-#: guix/scripts/refresh.scm:349
+#: guix/scripts/refresh.scm:338
#, scheme-format
msgid "~a: consider adding this input: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:352
+#: guix/scripts/refresh.scm:341
#, scheme-format
msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:355
+#: guix/scripts/refresh.scm:344
#, scheme-format
msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:358
+#: guix/scripts/refresh.scm:347
#, scheme-format
msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:361
+#: guix/scripts/refresh.scm:350
#, scheme-format
msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:364
+#: guix/scripts/refresh.scm:353
#, scheme-format
msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:369
+#: guix/scripts/refresh.scm:358
#, scheme-format
msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:386
+#: guix/scripts/refresh.scm:375
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%"
msgstr "可升级至 ~a"
-#: guix/scripts/refresh.scm:392
+#: guix/scripts/refresh.scm:381
#, scheme-format
msgid "~a is already the latest version of ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:398
+#: guix/scripts/refresh.scm:387
#, scheme-format
msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:409
+#: guix/scripts/refresh.scm:398
#, scheme-format
msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:448
+#: guix/scripts/refresh.scm:437
#, scheme-format
msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%"
msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:455
+#: guix/scripts/refresh.scm:444
#, scheme-format
msgid "A single dependent package: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:459
+#: guix/scripts/refresh.scm:448
#, scheme-format
msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%"
msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%"
msgstr[0] ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:483
+#: guix/scripts/refresh.scm:472
#, scheme-format
msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%."
msgstr ""
-#: guix/scripts/refresh.scm:487
+#: guix/scripts/refresh.scm:476
#, scheme-format
msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%"
msgstr ""
@@ -8333,17 +8538,17 @@ msgstr ""
msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%"
msgstr " 文件名:~a~%"
-#: guix/scripts/shell.scm:279
+#: guix/scripts/shell.scm:280
#, fuzzy, scheme-format
msgid "loading environment from '~a'...~%"
msgstr "寻找最新版的 GNU~a..."
-#: guix/scripts/shell.scm:285
+#: guix/scripts/shell.scm:286
#, scheme-format
msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:287
+#: guix/scripts/shell.scm:288
#, scheme-format
msgid ""
"To allow automatic loading of\n"
@@ -8355,66 +8560,83 @@ msgid ""
"@end example\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:470
+#: guix/scripts/shell.scm:478
msgid ""
";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/shell.scm:536
+#: guix/scripts/shell.scm:544
msgid ""
"Consider passing the @option{--check} option once\n"
"to make sure your shell does not clobber environment variables."
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:516
+#: guix/scripts/style.scm:76
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
msgstr "签名不是有效的 S-表达式"
-#: guix/scripts/style.scm:534
+#: guix/scripts/style.scm:94
#, scheme-format
msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:539
+#: guix/scripts/style.scm:99
#, scheme-format
msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:563
+#: guix/scripts/style.scm:123
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: input expression is too short~%"
msgstr "签名不是有效的 S-表达式"
-#: guix/scripts/style.scm:655
+#: guix/scripts/style.scm:215
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:667
+#: guix/scripts/style.scm:227
#, scheme-format
msgid "would be edited~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:738
+#: guix/scripts/style.scm:241
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "file '~a' not found on load path"
+msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
+
+#: guix/scripts/style.scm:307
#, scheme-format
msgid "no definition location for package ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:784
+#: guix/scripts/style.scm:372
#, fuzzy, scheme-format
#| msgid "~a: unknown action~%"
msgid "~a: unknown styling~%"
msgstr "~a:未知操作~%"
-#: guix/scripts/style.scm:791
+#: guix/scripts/style.scm:379
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
-#: guix/scripts/style.scm:805
+#: guix/scripts/style.scm:397
+msgid "Available styling rules:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:398
+msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:399
+msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:402
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
@@ -8423,13 +8645,19 @@ msgstr ""
"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
-#: guix/scripts/style.scm:807
+#: guix/scripts/style.scm:404
msgid ""
"\n"
" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
msgstr ""
-#: guix/scripts/style.scm:810
+#: guix/scripts/style.scm:406
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-stylings display the list of available style rules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:409
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -8441,7 +8669,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run 不要构建派生包"
-#: guix/scripts/style.scm:816
+#: guix/scripts/style.scm:415
msgid ""
"\n"
" --input-simplification=POLICY\n"
@@ -8449,6 +8677,17 @@ msgid ""
" of 'silent', 'safe', or 'always'"
msgstr ""
+#: guix/scripts/style.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/style.scm:462
+#, scheme-format
+msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319
#, scheme-format
msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
@@ -8599,6 +8838,41 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets"
msgstr[0] ""
#, fuzzy
+#~ msgid "failed to import package '~a'~%"
+#~ msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Creating ~a..."
#~ msgstr "正删除 ~a~%"