diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/ikiwiki.pot | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 41 |
9 files changed, 183 insertions, 138 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -20,37 +20,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "Първо трябва да влезете." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "Предпочитанията са запазени." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "дискусия" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "създаване на %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "промяна на %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "Достъпът ви е забранен." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -123,16 +123,21 @@ msgstr "" "Когато се използва „--rss” или „--atom” трябва да се укаже и " "местоположението на уикито посредством параметъра „--url”" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "непознат вид сортиране „%s”" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Дискусия" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен" @@ -387,15 +392,15 @@ msgstr "грешка при четене на „%s”: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "генериране на обвивки..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "обновяване на уики..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "осъвременяване на уики..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "готово" @@ -444,13 +449,13 @@ msgstr "успешно генериране на %s" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "формат: ikiwiki [опции] източник местоназначение" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "При използване на пареметъра „--cgi” е необходимо да се укаже и " "местоположението на уикито чрез параметъра „--url”" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -458,7 +463,7 @@ msgstr "Грешка" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 12:07+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -19,37 +19,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "Nejprve se musíte přihlásit." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "Nastavení uloženo." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s není editovatelná stránka" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "diskuse" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "vytvářím %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "upravuji %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "Jste vyhoštěni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?" @@ -120,16 +120,21 @@ msgstr "googlecalendar v html nenalezl url" msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "Při používání --rss nebo --atom musíte pomocí --url zadat url k wiki" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "neznámý typ řazení %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Diskuse" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám" @@ -382,15 +387,15 @@ msgstr "nemohu číst %s: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "generuji obaly..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "znovu vytvářím wiki..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "obnovuji wiki..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "hotovo" @@ -439,11 +444,11 @@ msgstr "%s byl úspěšně vytvořen" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "použití: ikiwiki [volby] zdroj cíl" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Při použití --cgi musíte pomocí --url zadat url k wiki" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -451,7 +456,7 @@ msgstr "Chyba" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-12 10:31+0100\n" "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Language-Team: spanish <es@li.org>\n" @@ -20,37 +20,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "Antes es necesario identificarse." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "Las preferencias se han guardado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "la página %s no es modificable" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "comentarios" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "creando página %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "modificando página %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "Ha sido expulsado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" "registro fallido, ¿ tal vez es necesario activar las cookies en el " @@ -126,16 +126,21 @@ msgstr "" "Es obligatorio indicar un url al wiki cuando se usan los parámetros --rss ó " "--atom" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Comentarios" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna" @@ -391,15 +396,15 @@ msgstr "no puedo leer el archivo %s: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "generando programas auxiliares.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "reconstruyendo el wiki.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "actualizando el wiki.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "completado" @@ -449,13 +454,13 @@ msgstr "creado con éxito el programa envoltorio %s" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "uso: ikiwiki [opciones] origen destino" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se " "utiliza el parámetro --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -463,7 +468,7 @@ msgstr "Error" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-23 19:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-13 13:02+0100\n" "Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s n'est pas une page éditable" #: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" @@ -125,16 +125,21 @@ msgstr "" "Vous devez indiquer l'url du wiki par --url lors de l'utilisation de --rss " "ou --atom" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "Type de tri %s inconnu" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping" @@ -461,7 +466,7 @@ msgstr "Erreur" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:561 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" @@ -19,37 +19,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "ચર્ચા" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "%s સુધારે છે" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -120,16 +120,21 @@ msgstr "ગુગલકેલેન્ડરને htmlમાં યુઆરએ msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "--rss અથવા --atom ઉપયોગ કરતી વખતે વીકીમાં --url ઉપયોગ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "ચર્ચા" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી" @@ -379,15 +384,15 @@ msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "આવરણ બનાવે છે.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "સંપૂર્ણ" @@ -436,11 +441,11 @@ msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "ઉપયોગ: ikiwiki [વિકલ્પો] source dest" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" @@ -448,7 +453,7 @@ msgstr "ક્ષતિ" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર" diff --git a/po/ikiwiki.pot b/po/ikiwiki.pot index ece8ff388..8a9b77cec 100644 --- a/po/ikiwiki.pot +++ b/po/ikiwiki.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-24 20:17-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "%s is not an editable page" msgstr "" #: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" @@ -121,16 +121,21 @@ msgstr "" msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "" @@ -449,7 +454,7 @@ msgstr "" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:561 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 1.37\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:33+100\n" "Last-Translator: Paweł Tęcza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -20,37 +20,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "Konieczne jest zalogowanie się." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "Ustawienia zostały zapisane." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "dyskusja" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "tworzenie strony %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "edycja strony %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "Dostęp został zabroniony przez administratora." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -125,16 +125,21 @@ msgstr "" "Użycie parametru --rss lub --atom wymaga podania adresu URL do wiki za " "pomocą parametru --url" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "nieznany sposób sortowania %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Dyskusja" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "Niezainstalowany moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania" @@ -391,15 +396,15 @@ msgstr "awaria w trakcie czytania strony %s: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "tworzenie osłon..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "przebudowywanie wiki..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "odświeżanie wiki..." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "gotowe" @@ -448,13 +453,13 @@ msgstr "strona pomyślnie utworzona %s" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "użycie: ikiwiki [parametry] źródło cel" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru " "--url" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -462,7 +467,7 @@ msgstr "Błąd" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -19,37 +19,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "Du måste logga in först." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "Inställningar sparades." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "diskussion" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "Du är bannlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -120,16 +120,21 @@ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html" msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "okänd sorteringstyp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte" @@ -383,15 +388,15 @@ msgstr "kan inte läsa %s: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "genererar wrappers.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "bygger om wiki.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "uppdaterar wiki.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "klar" @@ -440,11 +445,11 @@ msgstr "generering av %s lyckades" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -452,7 +457,7 @@ msgstr "Fel" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-01 22:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -20,37 +20,37 @@ msgstr "" msgid "You need to log in first." msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "Tùy thích đã được lưu." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:332 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:171 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "thảo luận" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:465 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:527 ../IkiWiki/CGI.pm:571 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "đang sửa %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:651 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:668 msgid "You are banned." msgstr "Bạn bị cấm ra." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:700 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -123,16 +123,21 @@ msgstr "" "Cần phải xác định địa chỉ URL tới wiki với « --url » khi dùng « --rss » hay " "« --atom »" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:102 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:179 ../IkiWiki/Render.pm:101 msgid "Discussion" msgstr "Thảo luận" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:394 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" @@ -383,15 +388,15 @@ msgstr "không thể đọc %s: %s" msgid "generating wrappers.." msgstr "đang tạo ra các bộ bao bọc.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "đang xây dựng lại wiki.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 msgid "refreshing wiki.." msgstr "đang làm tươi wiki.." -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 msgid "done" msgstr "xong" @@ -440,12 +445,12 @@ msgstr "%s đã được tạo ra" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "cách sử dụng: ikiwiki [tùy chọn] nguồn đích" -#: ../IkiWiki.pm:103 +#: ../IkiWiki.pm:104 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Cần phải xác định địa chỉ URL tới wiki với « --url » khi dùng « --cgi »" -#: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151 +#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Lỗi" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:558 +#: ../IkiWiki.pm:559 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i" |