aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po53
1 files changed, 32 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2923ac199..465e9c1a1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-12 16:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:18-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado."
msgid "You are banned."
msgstr "Ha sido expulsado."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1280
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "creando nueva página %s"
msgid "deleting bucket.."
msgstr "borrando el directorio.."
-#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:206
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:216
msgid "done"
msgstr "completado"
@@ -265,8 +265,19 @@ msgstr "Aprobación de comentarios"
msgid "comment moderation"
msgstr "aprobación de comentarios"
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
-msgid "Comments"
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:761
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%i comment"
+msgid_plural "%i comments"
+msgstr[0] "Comentarios"
+msgstr[1] "Comentarios"
+
+#. translators: Here "Comment" is a verb;
+#. translators: the user clicks on it to
+#. translators: post a comment.
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:771
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
msgstr "Comentarios"
#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
@@ -1095,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen "
"referencia a ella."
-#: ../IkiWiki/Render.pm:696
+#: ../IkiWiki/Render.pm:707
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: no puedo convertir la página %s"
@@ -1111,16 +1122,16 @@ msgstr "no puedo leer el archivo %s: %s"
msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
msgstr "debe escribir un nombre wiki (que contiene caracteres alfanuméricos)"
-#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:80
+#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:82
#, perl-format
msgid "unsupported revision control system %s"
msgstr "el sistema de control de versiones %s no está soportado"
-#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:106
+#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:108
msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
msgstr "no he podido crear un repositorio con el programa ikiwiki-makerepo"
-#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:124
+#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:126
#, perl-format
msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
msgstr ""
@@ -1160,19 +1171,19 @@ msgstr "uso: ikiwiki [opciones] origen destino"
msgid " ikiwiki --setup configfile"
msgstr " ikiwiki --setup archivo_de_configuración"
-#: ../ikiwiki.in:91
+#: ../ikiwiki.in:92
msgid "usage: --set var=value"
msgstr "uso: --set variable=valor"
-#: ../ikiwiki.in:140
+#: ../ikiwiki.in:142
msgid "generating wrappers.."
msgstr "generando programas auxiliares.."
-#: ../ikiwiki.in:195
+#: ../ikiwiki.in:205
msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "reconstruyendo el wiki.."
-#: ../ikiwiki.in:198
+#: ../ikiwiki.in:208
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "actualizando el wiki.."
@@ -1180,44 +1191,44 @@ msgstr "actualizando el wiki.."
msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios"
-#: ../IkiWiki.pm:507
+#: ../IkiWiki.pm:514
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se "
"utiliza el parámetro --cgi"
-#: ../IkiWiki.pm:553
+#: ../IkiWiki.pm:560
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
-#: ../IkiWiki.pm:582
+#: ../IkiWiki.pm:589
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
-#: ../IkiWiki.pm:1255
+#: ../IkiWiki.pm:1262
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""
"se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
"número %i"
-#: ../IkiWiki.pm:1854
+#: ../IkiWiki.pm:1877
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: ../IkiWiki.pm:1997
+#: ../IkiWiki.pm:2020
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
"Se necesita el módulo Sort::Naturally para el tipo de ordenación "
"title_natural"
-#: ../IkiWiki.pm:2008
+#: ../IkiWiki.pm:2031
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
-#: ../IkiWiki.pm:2027
+#: ../IkiWiki.pm:2050
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s"