diff options
author | joey <joey@0fa5a96a-9a0e-0410-b3b2-a0fd24251071> | 2007-01-11 23:31:29 +0000 |
---|---|---|
committer | joey <joey@0fa5a96a-9a0e-0410-b3b2-a0fd24251071> | 2007-01-11 23:31:29 +0000 |
commit | 605e91c595b431d4785b743e34a0ad356e8b5554 (patch) | |
tree | f4a7ab965cac232774bb54fae74c1826186f5dd0 /po | |
parent | 92e26031ee6209a3b7905f7f7b1822993a327fd7 (diff) | |
download | ikiwiki-605e91c595b431d4785b743e34a0ad356e8b5554.tar ikiwiki-605e91c595b431d4785b743e34a0ad356e8b5554.tar.gz |
remove \n from gettexed string, and unfuzzy
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4 |
4 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "nelze zkompilovat %s" #. translators: The parameter is a filename. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108 #, perl-format -msgid "successfully generated %s\n" -msgstr "%s byl úspěšně vytvořen\n" +msgid "successfully generated %s" +msgstr "%s byl úspěšně vytvořen" #: ../ikiwiki.in:13 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" @@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "ha fallado la compilación del programa envoltorio %s" #. translators: The parameter is a filename. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108 #, perl-format -msgid "successfully generated %s\n" -msgstr "creado con éxito el programa envoltorio %s\n" +msgid "successfully generated %s" +msgstr "creado con éxito el programa envoltorio %s" #: ../ikiwiki.in:13 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "awaria w trakcie zestawiania strony %s" #. translators: The parameter is a filename. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108 #, perl-format -msgid "successfully generated %s\n" -msgstr "strona pomyślnie utworzona %s\n" +msgid "successfully generated %s" +msgstr "strona pomyślnie utworzona %s" #: ../ikiwiki.in:13 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" @@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "misslyckades med att kompilera %s" #. translators: The parameter is a filename. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108 #, perl-format -msgid "successfully generated %s\n" -msgstr "generering av %s lyckades\n" +msgid "successfully generated %s" +msgstr "generering av %s lyckades" #: ../ikiwiki.in:13 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" |