diff options
author | Joey Hess <joey@gnu.kitenet.net> | 2009-08-11 15:19:19 -0400 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joey@gnu.kitenet.net> | 2009-08-11 15:19:19 -0400 |
commit | 8364adcfb75bbf755844c0fd17dc9e393737a960 (patch) | |
tree | 468ad913163b6582c13f2e2928fc746ee19e1ed6 /po/cs.po | |
parent | 24d1cf19b8d711c445e1faf825889dd6cfd5bf4b (diff) | |
download | ikiwiki-8364adcfb75bbf755844c0fd17dc9e393737a960.tar ikiwiki-8364adcfb75bbf755844c0fd17dc9e393737a960.tar.gz |
releasing version 3.15
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 189 |
1 files changed, 106 insertions, 83 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-20 06:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Nejprve se musíte přihlásit." #: ../IkiWiki/CGI.pm:146 msgid "" -"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login " +"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login " "via http, not https" msgstr "" @@ -144,8 +144,9 @@ msgid "Must specify %s" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136 -msgid "Failed to create bucket in S3: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to create S3 bucket: " +msgstr "Nepodařilo se odeslat email." #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221 #, fuzzy @@ -185,10 +186,10 @@ msgid "" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 #: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:283 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:286 -#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 +#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 msgid "Discussion" msgstr "Diskuse" @@ -332,6 +333,26 @@ msgstr "" msgid "fortune failed" msgstr "fortune selhal" +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55 +#, fuzzy +msgid "missing page" +msgstr "chybí hodnoty" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57 +#, perl-format +msgid "The page %s does not exist." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73 +#, fuzzy +msgid "not a page" +msgstr "nemohu číst %s: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s is an attachment, not a page." +msgstr "%s není editovatelná stránka" + #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129 #, perl-format @@ -357,16 +378,6 @@ msgstr "Při používání vyhledávacího modulu musíte zadat %s" msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55 -#, fuzzy -msgid "missing page" -msgstr "chybí hodnoty" - -#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57 -#, perl-format -msgid "The page %s does not exist." -msgstr "" - #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67 msgid "failed to run graphviz" msgstr "nepodařilo se spustit graphviz" @@ -390,28 +401,28 @@ msgid "" "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "polygen není nainstalován" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:72 #, perl-format msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84 -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 #, perl-format msgid "failed to read %s: %s" msgstr "nelze číst %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:90 #, perl-format msgid "failed to resize: %s" msgstr "nelze změnit velikost: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:119 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to determine size of image %s" msgstr "nelze změnit velikost: %s" @@ -430,25 +441,30 @@ msgstr "zdroj nebyl nalezen" msgid "missing pages parameter" msgstr "chybí parametr %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:196 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#, perl-format +msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "neznámý typ řazení %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:310 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Přidat nový příspěvek nazvaný:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "neexistující šablona %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:596 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám" @@ -510,7 +526,8 @@ msgid "Get an OpenID" msgstr "Získat OpenID" #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 -msgid "All pages are linked to by other pages." +#, fuzzy +msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Na každou stránku vede odkaz z jiné stránky." #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30 @@ -568,103 +585,106 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:130 -msgid "" -"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using " -"the po plugin" -msgstr "" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s není editovatelná stránka" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:276 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 msgid "discussion" msgstr "diskuse" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:373 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 #, perl-format -msgid "re-rendering all pages to fix meta titles" +msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:377 ../IkiWiki/Render.pm:415 -#, perl-format -msgid "rendering %s" -msgstr "zpracovávám %s" +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#, fuzzy, perl-format +msgid "building %s" +msgstr "upravuji %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:410 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:434 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 msgid "" -"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its " -"translations as well." +"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " +"translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 msgid "" -"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its " -"translations as well." +"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " +"translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:816 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:824 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#, fuzzy, perl-format +msgid "failed to copy underlay PO file to %s" +msgstr "nelze zkompilovat %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "nelze zkompilovat %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:830 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "nelze zkompilovat %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:866 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:879 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "nelze změnit velikost: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1072 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "nelze zapsat %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1030 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "nepodařilo se spustit dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "nelze číst %s: %s" +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69 msgid "vote" msgstr "hlasovat" @@ -1009,56 +1029,56 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:254 +#: ../IkiWiki/Render.pm:260 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302 +#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:284 +#: ../IkiWiki/Render.pm:290 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:370 +#: ../IkiWiki/Render.pm:376 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "odstraňuji starou stránku %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:410 +#: ../IkiWiki/Render.pm:416 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "prohledávám %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:436 -#, perl-format -msgid "rendering %s, which links to %s" +#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#, fuzzy, perl-format +msgid "building %s, which links to %s" msgstr "zpracovávám %s, která odkazuje na %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:457 -#, perl-format -msgid "rendering %s, which depends on %s" +#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#, fuzzy, perl-format +msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "zpracovávám %s, která závisí na %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:496 -#, perl-format -msgid "rendering %s, to update its backlinks" +#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#, fuzzy, perl-format +msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "zpracovávám %s, aby se aktualizovaly zpětné odkazy" -#: ../IkiWiki/Render.pm:508 -#, perl-format -msgid "removing %s, no longer rendered by %s" +#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#, fuzzy, perl-format +msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "odstraňuji %s, již není zpracovávána %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:532 -#, perl-format -msgid "ikiwiki: cannot render %s" +#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#, fuzzy, perl-format +msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: nelze zpracovat %s" #. translators: The first parameter is a filename, and the second @@ -1175,13 +1195,16 @@ msgid "What revision control system to use?" msgstr "" #: ../auto.setup:20 -msgid "What wiki user (or openid) will be admin?" +msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?" msgstr "" #: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "rendering %s" +#~ msgstr "zpracovávám %s" + #, fuzzy #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin" #~ msgstr "Při používání vyhledávacího modulu musíte zadat %s" |