diff options
author | Amitai Schlair <schmonz@magnetic-babysitter.(none)> | 2009-08-30 03:02:15 -0400 |
---|---|---|
committer | Amitai Schlair <schmonz@magnetic-babysitter.(none)> | 2009-08-30 03:02:15 -0400 |
commit | c36d2fa896e9ea42c0b6b0135ba04b4f4f60950f (patch) | |
tree | 22f1314d8e974c73bde4970c97d497628f2a1465 | |
parent | 5e94e973eeb4ba75d9c37bd801278f686f0977c3 (diff) | |
parent | 517432273b96fc9e6bad9b7667ef6d1b04c699ee (diff) | |
download | ikiwiki-c36d2fa896e9ea42c0b6b0135ba04b4f4f60950f.tar ikiwiki-c36d2fa896e9ea42c0b6b0135ba04b4f4f60950f.tar.gz |
Merge branch 'master' of git://github.com/joeyh/ikiwiki
108 files changed, 5389 insertions, 1223 deletions
diff --git a/IkiWiki.pm b/IkiWiki.pm index 2355c0780..453bc9f8c 100644 --- a/IkiWiki.pm +++ b/IkiWiki.pm @@ -13,8 +13,8 @@ use open qw{:utf8 :std}; use vars qw{%config %links %oldlinks %pagemtime %pagectime %pagecase %pagestate %wikistate %renderedfiles %oldrenderedfiles - %pagesources %destsources %depends %hooks %forcerebuild - %loaded_plugins}; + %pagesources %destsources %depends %depends_simple %hooks + %forcerebuild %loaded_plugins}; use Exporter q{import}; our @EXPORT = qw(hook debug error template htmlpage add_depends pagespec_match @@ -220,6 +220,13 @@ sub getsetup () { safe => 1, rebuild => 1, }, + discussionpage => { + type => "string", + default => gettext("Discussion"), + description => "name of Discussion pages", + safe => 1, + rebuild => 1, + }, sslcookie => { type => "boolean", default => 0, @@ -654,9 +661,15 @@ sub pagetype ($) { return; } +my %pagename_cache; + sub pagename ($) { my $file=shift; + if (exists $pagename_cache{$file}) { + return $pagename_cache{$file}; + } + my $type=pagetype($file); my $page=$file; $page=~s/\Q.$type\E*$// @@ -665,6 +678,8 @@ sub pagename ($) { if ($config{indexpages} && $page=~/(.*)\/index$/) { $page=$1; } + + $pagename_cache{$file} = $page; return $page; } @@ -1248,9 +1263,10 @@ sub preprocess ($$$;$$) { ); }; if ($@) { - chomp $@; + my $error=$@; + chomp $error; $ret="[[!$command <span class=\"error\">". - gettext("Error").": $@"."</span>]]"; + gettext("Error").": $error"."</span>]]"; } } else { @@ -1459,7 +1475,8 @@ sub loadindex () { %oldrenderedfiles=%pagectime=(); if (! $config{rebuild}) { %pagesources=%pagemtime=%oldlinks=%links=%depends= - %destsources=%renderedfiles=%pagecase=%pagestate=(); + %destsources=%renderedfiles=%pagecase=%pagestate= + %depends_simple=(); } my $in; if (! open ($in, "<", "$config{wikistatedir}/indexdb")) { @@ -1499,8 +1516,18 @@ sub loadindex () { $links{$page}=$d->{links}; $oldlinks{$page}=[@{$d->{links}}]; } - if (exists $d->{depends}) { - $depends{$page}=$d->{depends}; + if (exists $d->{depends_simple}) { + $depends_simple{$page}={ + map { $_ => 1 } @{$d->{depends_simple}} + }; + } + if (exists $d->{dependslist}) { + $depends{$page}={ + map { $_ => 1 } @{$d->{dependslist}} + }; + } + elsif (exists $d->{depends}) { + $depends{$page}={$d->{depends} => 1}; } if (exists $d->{state}) { $pagestate{$page}=$d->{state}; @@ -1546,7 +1573,11 @@ sub saveindex () { }; if (exists $depends{$page}) { - $index{page}{$src}{depends} = $depends{$page}; + $index{page}{$src}{dependslist} = [ keys %{$depends{$page}} ]; + } + + if (exists $depends_simple{$page}) { + $index{page}{$src}{depends_simple} = [ keys %{$depends_simple{$page}} ]; } if (exists $pagestate{$page}) { @@ -1716,16 +1747,17 @@ sub rcs_receive () { sub add_depends ($$) { my $page=shift; my $pagespec=shift; - - return unless pagespec_valid($pagespec); - if (! exists $depends{$page}) { - $depends{$page}=$pagespec; - } - else { - $depends{$page}=pagespec_merge($depends{$page}, $pagespec); + if ($pagespec =~ /$config{wiki_file_regexp}/ && + $pagespec !~ /[\s*?()!]/) { + # a simple dependency, which can be matched by string eq + $depends_simple{$page}{lc $pagespec} = 1; + return 1; } + return unless pagespec_valid($pagespec); + + $depends{$page}{$pagespec} = 1; return 1; } @@ -1809,14 +1841,6 @@ sub add_link ($$) { unless grep { $_ eq $link } @{$links{$page}}; } -sub pagespec_merge ($$) { - my $a=shift; - my $b=shift; - - return $a if $a eq $b; - return "($a) or ($b)"; -} - sub pagespec_translate ($) { my $spec=shift; @@ -2048,7 +2072,7 @@ sub match_created_before ($$;@) { } } else { - return IkiWiki::FailReason->new("$testpage has no ctime"); + return IkiWiki::ErrorReason->new("$testpage does not exist"); } } @@ -2068,7 +2092,7 @@ sub match_created_after ($$;@) { } } else { - return IkiWiki::FailReason->new("$testpage has no ctime"); + return IkiWiki::ErrorReason->new("$testpage does not exist"); } } diff --git a/IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm b/IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm index cf8f25281..eb698b0be 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm @@ -27,32 +27,27 @@ sub preprocess (@) { # register a dependency. add_depends($params{page}, $params{pages}); - my %broken; - foreach my $page (pagespec_match_list([keys %links], - $params{pages}, location => $params{page})) { - my $discussion=gettext("Discussion"); - my %seen; - foreach my $link (@{$links{$page}}) { - next if $seen{$link}; - $seen{$link}=1; - next if $link =~ /.*\/\Q$discussion\E/i && $config{discussion}; - my $bestlink=bestlink($page, $link); - next if length $bestlink; - push @{$broken{$link}}, $page; + my @broken; + foreach my $link (keys %IkiWiki::brokenlinks) { + next if $link =~ /.*\/\Q$config{discussionpage}\E/i && $config{discussion}; + + my @pages; + foreach my $page (@{$IkiWiki::brokenlinks{$link}}) { + push @pages, $page + if pagespec_match($page, $params{pages}, location => $params{page}); } - } + next unless @pages; - my @broken; - foreach my $link (keys %broken) { - my $page=$broken{$link}->[0]; + my $page=$IkiWiki::brokenlinks{$link}->[0]; push @broken, sprintf(gettext("%s from %s"), htmllink($page, $params{destpage}, $link, noimageinline => 1), join(", ", map { htmllink($params{page}, $params{destpage}, $_, noimageinline => 1) - } @{$broken{$link}})); + } @pages) + ); } - return gettext("There are no broken links!") unless %broken; + return gettext("There are no broken links!") unless @broken; return "<ul>\n" .join("\n", map { diff --git a/IkiWiki/Plugin/calendar.pm b/IkiWiki/Plugin/calendar.pm index fe4b16072..5d16dff75 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/calendar.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/calendar.pm @@ -211,8 +211,10 @@ EOF # matching the pagespec are added or removed. add_depends($params{page}, $params{pages}); # Explicitly add all currently linked pages as dependencies, so - # that if they are removed, the calendar will be sure to be updated. - add_depends($params{page}, join(" or ", @list)); + # that if they are removed, the calendar will be sure to be updated. + foreach my $p (@list) { + add_depends($params{page}, $p); + } return $calendar; } diff --git a/IkiWiki/Plugin/editpage.pm b/IkiWiki/Plugin/editpage.pm index 467cd9ed5..fca970c60 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/editpage.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/editpage.pm @@ -229,8 +229,9 @@ sub cgi_editpage ($$) { my $dir=$from."/"; $dir=~s![^/]+/+$!!; - if ((defined $form->field('subpage') && length $form->field('subpage')) || - $page eq lc(gettext('Discussion'))) { + if ((defined $form->field('subpage') && + length $form->field('subpage')) || + $page eq lc($config{discussionpage})) { $best_loc="$from/$page"; } else { diff --git a/IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm b/IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm index 6f3379ef4..e6d377f8a 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm @@ -46,7 +46,9 @@ sub sanitize (@) { waitpid $pid, 0; $SIG{PIPE}="DEFAULT"; - return "" if $sigpipe || ! defined $ret; + if ($sigpipe || ! defined $ret) { + return gettext("htmltidy failed to parse this html"); + } return $ret; } diff --git a/IkiWiki/Plugin/img.pm b/IkiWiki/Plugin/img.pm index 68b001671..9ae85c4e6 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/img.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/img.pm @@ -65,6 +65,8 @@ sub preprocess (@) { my $imglink; my $r; + my ($dwidth, $dheight); + if ($params{size} ne 'full') { add_depends($params{page}, $image); @@ -86,7 +88,15 @@ sub preprocess (@) { $r = $im->Read($srcfile); error sprintf(gettext("failed to read %s: %s"), $file, $r) if $r; - $r = $im->Resize(geometry => "${w}x${h}"); + # don't resize any larger + my ($rw, $rh) = ($w, $h); + if ((length $rw && $rw > $im->Get("width")) || + (length $rh && $rh > $im->Get("height"))) { + $rw=$im->Get("width"); + $rh=$im->Get("height"); + } + + $r = $im->Resize(geometry => "${rw}x${rh}"); error sprintf(gettext("failed to resize: %s"), $r) if $r; # don't actually write file in preview mode @@ -98,11 +108,34 @@ sub preprocess (@) { $imglink = $file; } } + + # since we don't really resize larger, set the display + # size, so the browser can scale the image up if necessary + if (length $w && length $h) { + ($dwidth, $dheight)=($w, $h); + } + # avoid division by zero on 0x0 image + elsif ($im->Get("width") == 0 || $im->Get("height") == 0) { + ($dwidth, $dheight)=(0, 0); + } + # calculate unspecified size from the other one, preserving + # aspect ratio + elsif (length $w) { + $dwidth=$w; + $dheight=$w / $im->Get("width") * $im->Get("height"); + } + elsif (length $h) { + $dheight=$h; + $dwidth=$h / $im->Get("height") * $im->Get("width"); + } + } else { $r = $im->Read($srcfile); error sprintf(gettext("failed to read %s: %s"), $file, $r) if $r; $imglink = $file; + $dwidth = $im->Get("width"); + $dheight = $im->Get("height"); } my ($fileurl, $imgurl); @@ -120,8 +153,8 @@ sub preprocess (@) { } my $imgtag='<img src="'.$imgurl. - '" width="'.$im->Get("width"). - '" height="'.$im->Get("height").'"'. + '" width="'.$dwidth. + '" height="'.$dheight.'"'. (exists $params{alt} ? ' alt="'.$params{alt}.'"' : ''). (exists $params{title} ? ' title="'.$params{title}.'"' : ''). (exists $params{align} ? ' align="'.$params{align}.'"' : ''). @@ -135,11 +168,15 @@ sub preprocess (@) { elsif ($params{link} =~ /^\w+:\/\//) { $imgtag='<a href="'.$params{link}.'">'.$imgtag.'</a>'; } - elsif (length bestlink($params{page}, $params{link})) { - add_depends($params{page}, $params{link}); - $imgtag=htmllink($params{page}, $params{destpage}, - $params{link}, linktext => $imgtag, - noimageinline => 1); + else { + my $b = bestlink($params{page}, $params{link}); + + if (length $b) { + add_depends($params{page}, $b); + $imgtag=htmllink($params{page}, $params{destpage}, + $params{link}, linktext => $imgtag, + noimageinline => 1); + } } if (exists $params{caption}) { diff --git a/IkiWiki/Plugin/inline.pm b/IkiWiki/Plugin/inline.pm index 04ad6ed23..ccfadfd69 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/inline.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/inline.pm @@ -195,10 +195,10 @@ sub preprocess_inline (@) { @list = map { bestlink($params{page}, $_) } split ' ', $params{pagenames}; - - $params{pages} = join(" or ", @list); } else { + add_depends($params{page}, $params{pages}); + @list = pagespec_match_list( [ grep { $_ ne $params{page} } keys %pagesources ], $params{pages}, location => $params{page}); @@ -247,14 +247,15 @@ sub preprocess_inline (@) { @list=@list[0..$params{show} - 1]; } - add_depends($params{page}, $params{pages}); # Explicitly add all currently displayed pages as dependencies, so # that if they are removed or otherwise changed, the inline will be # sure to be updated. - add_depends($params{page}, join(" or ", $#list >= $#feedlist ? @list : @feedlist)); + foreach my $p ($#list >= $#feedlist ? @list : @feedlist) { + add_depends($params{page}, $p); + } if ($feeds && exists $params{feedpages}) { - @feedlist=grep { pagespec_match($_, $params{feedpages}, location => $params{page}) } @feedlist; + @feedlist=pagespec_match_list(\@feedlist, $params{feedpages}, location => $params{page}); } my ($feedbase, $feednum); @@ -305,17 +306,7 @@ sub preprocess_inline (@) { # Add a blog post form, with feed buttons. my $formtemplate=template("blogpost.tmpl", blind_cache => 1); $formtemplate->param(cgiurl => $config{cgiurl}); - my $rootpage; - if (exists $params{rootpage}) { - $rootpage=bestlink($params{page}, $params{rootpage}); - if (!length $rootpage) { - $rootpage=$params{rootpage}; - } - } - else { - $rootpage=$params{page}; - } - $formtemplate->param(rootpage => $rootpage); + $formtemplate->param(rootpage => rootpage(%params)); $formtemplate->param(rssurl => $rssurl) if $feeds && $rss; $formtemplate->param(atomurl => $atomurl) if $feeds && $atom; if (exists $params{postformtext}) { @@ -371,15 +362,14 @@ sub preprocess_inline (@) { my $file = $pagesources{$page}; my $type = pagetype($file); if ($config{discussion}) { - my $discussionlink=lc(gettext("Discussion")); - if ($page !~ /.*\/\Q$discussionlink\E$/ && + if ($page !~ /.*\/\Q$config{discussionpage}\E$/ && (length $config{cgiurl} || - exists $links{$page."/".$discussionlink})) { + exists $links{$page."/".$config{discussionpage}})) { $template->param(have_actions => 1); $template->param(discussionlink => htmllink($page, $params{destpage}, - gettext("Discussion"), + $config{discussionpage}, noimageinline => 1, forcesubpage => 1)); } @@ -653,4 +643,21 @@ sub pingurl (@) { exit 0; # daemon done } + +sub rootpage (@) { + my %params=@_; + + my $rootpage; + if (exists $params{rootpage}) { + $rootpage=bestlink($params{page}, $params{rootpage}); + if (!length $rootpage) { + $rootpage=$params{rootpage}; + } + } + else { + $rootpage=$params{page}; + } + return $rootpage; +} + 1 diff --git a/IkiWiki/Plugin/map.pm b/IkiWiki/Plugin/map.pm index 826dbbd66..54146dc46 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/map.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/map.pm @@ -73,7 +73,9 @@ sub preprocess (@) { add_depends($params{page}, $params{pages}); # Explicitly add all currently shown pages, to detect when pages # are removed. - add_depends($params{page}, join(" or ", keys %mapitems)); + foreach my $item (keys %mapitems) { + add_depends($params{page}, $item); + } # Create the map. my $parent=""; diff --git a/IkiWiki/Plugin/meta.pm b/IkiWiki/Plugin/meta.pm index b2295923e..514b09369 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/meta.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/meta.pm @@ -191,11 +191,11 @@ sub preprocess (@) { if ($value !~ /^\w+:\/\//) { my ($redir_page, $redir_anchor) = split /\#/, $value; - add_depends($page, $redir_page); my $link=bestlink($page, $redir_page); if (! length $link) { error gettext("redir page not found") } + add_depends($page, $link); $value=urlto($link, $page); $value.='#'.$redir_anchor if defined $redir_anchor; diff --git a/IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm b/IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm index 60b193eca..1bec4b013 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm @@ -23,8 +23,7 @@ sub canedit ($$) { my $cgi=shift; my $session=shift; - my $discussion=lc(gettext("Discussion")); - return "" if $page=~/(\/|^)\Q$discussion\E$/; + return "" if $page=~/(\/|^)\Q$config{discussionpage}\E$/; return undef; } diff --git a/IkiWiki/Plugin/orphans.pm b/IkiWiki/Plugin/orphans.pm index 7c938ef74..711226772 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/orphans.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/orphans.pm @@ -27,23 +27,16 @@ sub preprocess (@) { # register a dependency. add_depends($params{page}, $params{pages}); - my %linkedto; - foreach my $p (keys %links) { - map { $linkedto{bestlink($p, $_)}=1 if length $_ } - @{$links{$p}}; - } - my @orphans; - my $discussion=lc(gettext("Discussion")); foreach my $page (pagespec_match_list( - [ grep { ! $linkedto{$_} && $_ ne 'index' } + [ grep { ! IkiWiki::backlink_pages($_) && $_ ne 'index' } keys %pagesources ], $params{pages}, location => $params{page})) { # If the page has a link to some other page, it's # indirectly linked to a page via that page's backlinks. next if grep { length $_ && - ($_ !~ /\/\Q$discussion\E$/i || ! $config{discussion}) && + ($_ !~ /\/\Q$config{discussionpage}\E$/i || ! $config{discussion}) && bestlink($page, $_) !~ /^(\Q$page\E|)$/ } @{$links{$page}}; push @orphans, $page; diff --git a/IkiWiki/Plugin/po.pm b/IkiWiki/Plugin/po.pm index 52677076e..792d84261 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/po.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/po.pm @@ -51,8 +51,6 @@ sub import { hook(type => "formbuilder_setup", id => "po", call => \&formbuilder_setup, last => 1); hook(type => "formbuilder", id => "po", call => \&formbuilder); - $origsubs{'bestlink'}=\&IkiWiki::bestlink; - inject(name => "IkiWiki::bestlink", call => \&mybestlink); $origsubs{'beautify_urlpath'}=\&IkiWiki::beautify_urlpath; inject(name => "IkiWiki::beautify_urlpath", call => \&mybeautify_urlpath); $origsubs{'targetpage'}=\&IkiWiki::targetpage; @@ -61,6 +59,8 @@ sub import { inject(name => "IkiWiki::urlto", call => \&myurlto); $origsubs{'cgiurl'}=\&IkiWiki::cgiurl; inject(name => "IkiWiki::cgiurl", call => \&mycgiurl); + $origsubs{'rootpage'}=\&IkiWiki::rootpage; + inject(name => "IkiWiki::rootpage", call => \&myrootpage); } @@ -99,7 +99,7 @@ sub getsetup () { type => "string", example => { 'fr' => 'Français', - 'es' => 'Castellano', + 'es' => 'Español', 'de' => 'Deutsch' }, description => "slave languages (PO files)", @@ -153,6 +153,12 @@ sub checkconfig () { warn(gettext('po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to po_link_to=default')); $config{po_link_to}='default'; } + unless ($config{po_link_to} eq 'default') { + if (! exists $origsubs{'bestlink'}) { + $origsubs{'bestlink'}=\&IkiWiki::bestlink; + inject(name => "IkiWiki::bestlink", call => \&mybestlink); + } + } push @{$config{wiki_file_prune_regexps}}, qr/\.pot$/; @@ -204,10 +210,7 @@ sub scan (@) { if (istranslation($page)) { foreach my $destpage (@{$links{$page}}) { if (istranslatable($destpage)) { - # replace one occurence of $destpage in $links{$page} - # (we only want to replace the one that was added by - # IkiWiki::Plugin::link::scan, other occurences may be - # there for other reasons) + # replace the occurence of $destpage in $links{$page} for (my $i=0; $i<@{$links{$page}}; $i++) { if (@{$links{$page}}[$i] eq $destpage) { @{$links{$page}}[$i] = $destpage . '.' . lang($page); @@ -284,17 +287,16 @@ sub pagetemplate (@) { map add_depends($page, $_), (values %{otherlanguages($page)}); } if ($config{discussion} && istranslation($page)) { - my $discussionlink=gettext("discussion"); - if ($page !~ /.*\/\Q$discussionlink\E$/i && + if ($page !~ /.*\/\Q$config{discussionpage}\E$/i && (length $config{cgiurl} || - exists $links{$masterpage."/".$discussionlink})) { + exists $links{$masterpage."/".lc($config{discussionpage})})) { $template->param('discussionlink' => htmllink( $page, $destpage, - $masterpage . '/' . gettext("Discussion"), + $masterpage . '/' . $config{discussionpage}, noimageinline => 1, forcesubpage => 0, - linktext => gettext("Discussion"), + linktext => $config{discussionpage}, )); } } @@ -306,6 +308,9 @@ sub pagetemplate (@) { && $masterpage eq "index") { $template->param('parentlinks' => []); } + if (ishomepage($page) && $template->query(name => "title")) { + $template->param(title => $config{wikiname}); + } } # }}} # Add the renamed page translations to the list of to-be-renamed pages. @@ -415,7 +420,7 @@ sub change (@) { } if (@pofiles) { refreshpofiles($masterfile, @pofiles); - map { IkiWiki::rcs_add($_) } @pofiles if $config{rcs}; + map { s/^\Q$config{srcdir}\E\/*//; IkiWiki::rcs_add($_) } @pofiles if $config{rcs}; $updated_po_files=1; } } @@ -530,10 +535,23 @@ sub formbuilder (@) { if ($form->field("do") eq "create") { foreach my $field ($form->field) { next unless "$field" eq "type"; - if ($field->type eq 'select') { - # remove po from the list of types - my @types = grep { $_ ne 'po' } $field->options; - $field->options(\@types) if @types; + next unless $field->type eq 'select'; + my $orig_value = $field->value; + # remove po from the list of types + my @types = grep { $_->[0] ne 'po' } $field->options; + $field->options(\@types) if @types; + # favor the type of linking page's masterpage + if ($orig_value eq 'po') { + my ($from, $type); + if (defined $form->field('from')) { + ($from)=$form->field('from')=~/$config{wiki_file_regexp}/; + $from = masterpage($from); + } + if (defined $from && exists $pagesources{$from}) { + $type=pagetype($pagesources{$from}); + } + $type=$config{default_pageext} unless defined $type; + $field->value($type) ; } } } @@ -544,15 +562,18 @@ sub formbuilder (@) { # `---- # Implement po_link_to 'current' and 'negotiated' settings. +# Not injected otherwise. sub mybestlink ($$) { my $page=shift; my $link=shift; my $res=$origsubs{'bestlink'}->(masterpage($page), $link); + my @caller = caller(1); if (length $res - && ($config{po_link_to} eq "current" || $config{po_link_to} eq "negotiated") && istranslatable($res) - && istranslation($page)) { + && istranslation($page) + && !(exists $caller[3] && defined $caller[3] + && ($caller[3] eq "IkiWiki::PageSpec::match_link"))) { return $res . "." . lang($page); } return $res; @@ -603,17 +624,21 @@ sub myurlto ($$;$) { # so that one is redirected to the just-edited page rather than to the # negociated translation; to prevent unnecessary fiddling with caller/inject, # we only do so when our beautify_urlpath would actually do what we want to - # avoid, i.e. when po_link_to = negotiated + # avoid, i.e. when po_link_to = negotiated. + # also avoid doing so when run by cgi_goto, so that the links on recentchanges + # page actually lead to the exact page they pretend to. if ($config{po_link_to} eq "negotiated") { my @caller = caller(1); - my $run_by_editpage = 0; - $run_by_editpage = 1 if (exists $caller[3] && defined $caller[3] - && $caller[3] eq "IkiWiki::cgi_editpage"); + my $use_orig = 0; + $use_orig = 1 if (exists $caller[3] && defined $caller[3] + && ($caller[3] eq "IkiWiki::cgi_editpage" || + $caller[3] eq "IkiWiki::Plugin::goto::cgi_goto") + ); inject(name => "IkiWiki::beautify_urlpath", call => $origsubs{'beautify_urlpath'}) - if $run_by_editpage; + if $use_orig; my $res = $origsubs{'urlto'}->($to,$from,$absolute); inject(name => "IkiWiki::beautify_urlpath", call => \&mybeautify_urlpath) - if $run_by_editpage; + if $use_orig; return $res; } else { @@ -631,6 +656,22 @@ sub mycgiurl (@) { return $origsubs{'cgiurl'}->(%params); } +sub myrootpage (@) { + my %params=@_; + + my $rootpage; + if (exists $params{rootpage}) { + $rootpage=$origsubs{'bestlink'}->($params{page}, $params{rootpage}); + if (!length $rootpage) { + $rootpage=$params{rootpage}; + } + } + else { + $rootpage=masterpage($params{page}); + } + return $rootpage; +} + # ,---- # | Blackboxes for private data # `---- @@ -935,7 +976,7 @@ sub otherlanguagesloop ($) { master => 1, }; } - else { + elsif (istranslation($otherpage)) { push @ret, { url => urlto_with_orig_beautiful_urlpath($otherpage, $page), code => $lang, @@ -957,6 +998,14 @@ sub homepageurl (;$) { return urlto('', $page); } +sub ishomepage ($) { + my $page = shift; + + return 1 if $page eq 'index'; + map { return 1 if $page eq 'index.'.$_ } keys %{$config{po_slave_languages}}; + return undef; +} + sub deletetranslations ($) { my $deletedmasterfile=shift; diff --git a/IkiWiki/Plugin/teximg.pm b/IkiWiki/Plugin/teximg.pm index dba5372b5..f92ed0132 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/teximg.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/teximg.pm @@ -69,13 +69,7 @@ sub preprocess (@) { if (! defined $code && ! length $code) { error gettext("missing tex code"); } - - if (check($code)) { - return create($code, check_height($height), \%params); - } - else { - error gettext("code includes disallowed latex commands") - } + return create($code, check_height($height), \%params); } sub check_height ($) { @@ -155,7 +149,7 @@ sub gen_image ($$$$) { my $tmp = eval { create_tmp_dir($digest) }; if (! $@ && writefile("$digest.tex", $tmp, $tex) && - system("cd $tmp; latex --interaction=nonstopmode $tmp/$digest.tex > /dev/null") == 0 && + system("cd $tmp; shell_escape=f openout_any=p openin_any=p latex --interaction=nonstopmode $digest.tex < /dev/null > /dev/null") == 0 && # ensure destination directory exists writefile("$imagedir/$digest.png", $config{destdir}, "") && (($config{teximg_dvipng} && @@ -191,34 +185,4 @@ sub create_tmp_dir ($) { return $tmpdir; } -sub check ($) { - # Check if the code is ok - my $code = shift; - - my @badthings = ( - qr/\$\$/, - qr/\\include/, - qr/\\includegraphic/, - qr/\\usepackage/, - qr/\\newcommand/, - qr/\\renewcommand/, - qr/\\def/, - qr/\\input/, - qr/\\open/, - qr/\\loop/, - qr/\\errorstopmode/, - qr/\\scrollmode/, - qr/\\batchmode/, - qr/\\read/, - qr/\\write/, - ); - - foreach my $thing (@badthings) { - if ($code =~ m/$thing/ ) { - return 0; - } - } - return 1; -} - 1 diff --git a/IkiWiki/Render.pm b/IkiWiki/Render.pm index 74033fa97..5953b3fee 100644 --- a/IkiWiki/Render.pm +++ b/IkiWiki/Render.pm @@ -8,26 +8,31 @@ use IkiWiki; use Encode; my %backlinks; -my $backlinks_calculated=0; +our %brokenlinks; +my $links_calculated=0; -sub calculate_backlinks () { - return if $backlinks_calculated; - %backlinks=(); +sub calculate_links () { + return if $links_calculated; + %backlinks=%brokenlinks=(); foreach my $page (keys %links) { foreach my $link (@{$links{$page}}) { my $bestlink=bestlink($page, $link); - if (length $bestlink && $bestlink ne $page) { - $backlinks{$bestlink}{$page}=1; + if (length $bestlink) { + $backlinks{$bestlink}{$page}=1 + if $bestlink ne $page; + } + else { + push @{$brokenlinks{$link}}, $page; } } } - $backlinks_calculated=1; + $links_calculated=1; } sub backlink_pages ($) { my $page=shift; - calculate_backlinks(); + calculate_links(); return keys %{$backlinks{$page}}; } @@ -83,11 +88,10 @@ sub genpage ($$) { $actions++; } if ($config{discussion}) { - my $discussionlink=lc(gettext("Discussion")); - if ($page !~ /.*\/\Q$discussionlink\E$/ && + if ($page !~ /.*\/\Q$config{discussionpage}\E$/ && (length $config{cgiurl} || - exists $links{$page."/".$discussionlink})) { - $template->param(discussionlink => htmllink($page, $page, gettext("Discussion"), noimageinline => 1, forcesubpage => 1)); + exists $links{$page."/".$config{discussionpage}})) { + $template->param(discussionlink => htmllink($page, $page, $config{discussionpage}, noimageinline => 1, forcesubpage => 1)); $actions++; } } @@ -153,7 +157,7 @@ sub scan ($) { if ($config{discussion}) { # Discussion links are a special case since they're # not in the text of the page, but on its template. - $links{$page}=[ $page."/".lc(gettext("Discussion")) ]; + $links{$page}=[ $page."/".lc($config{discussionpage}) ]; } else { $links{$page}=[]; @@ -206,6 +210,7 @@ sub render ($) { if (defined $type) { my $page=pagename($file); delete $depends{$page}; + delete $depends_simple{$page}; will_render($page, htmlpage($page), 1); return if $type=~/^_/; @@ -220,6 +225,7 @@ sub render ($) { } else { delete $depends{$file}; + delete $depends_simple{$file}; will_render($file, $file, 1); if ($config{hardlink}) { @@ -417,7 +423,7 @@ sub refresh () { debug(sprintf(gettext("scanning %s"), $file)); scan($file); } - calculate_backlinks(); + calculate_links(); foreach my $file (@needsbuild) { debug(sprintf(gettext("building %s"), $file)); render($file); @@ -427,6 +433,7 @@ sub refresh () { # internal pages are not rendered my $page=pagename($file); delete $depends{$page}; + delete $depends_simple{$page}; foreach my $old (@{$renderedfiles{$page}}) { delete $destsources{$old}; } @@ -450,24 +457,47 @@ sub refresh () { if (%rendered || @del || @internal) { my @changed=(keys %rendered, @del); + my %lcchanged = map { lc(pagename($_)) => 1 } @changed; + # rebuild dependant pages foreach my $f (@$files) { next if $rendered{$f}; my $p=pagename($f); - if (exists $depends{$p}) { - # only consider internal files - # if the page explicitly depends on such files - foreach my $file (@changed, $depends{$p}=~/internal\(/ ? @internal : ()) { - next if $f eq $file; - my $page=pagename($file); - if (pagespec_match($page, $depends{$p}, location => $p)) { - debug(sprintf(gettext("building %s, which depends on %s"), $f, $page)); - render($f); - $rendered{$f}=1; + my $reason = undef; + + if (exists $depends_simple{$p}) { + foreach my $d (keys %{$depends_simple{$p}}) { + if (exists $lcchanged{$d}) { + $reason = $d; last; } } } + + if (exists $depends{$p} && ! defined $reason) { + D: foreach my $d (keys %{$depends{$p}}) { + my $sub=pagespec_translate($d); + next if $@ || ! defined $sub; + + # only consider internal files + # if the page explicitly depends + # on such files + foreach my $file (@changed, $d =~ /internal\(/ ? @internal : ()) { + next if $file eq $f; + my $page=pagename($file); + if ($sub->($page, location => $p)) { + $reason = $page; + last D; + } + } + } + } + + if (defined $reason) { + debug(sprintf(gettext("building %s, which depends on %s"), $f, $reason)); + render($f); + $rendered{$f}=1; + } } # handle backlinks; if a page has added/removed links, diff --git a/Makefile.PL b/Makefile.PL index 602d8fb5c..020813177 100755 --- a/Makefile.PL +++ b/Makefile.PL @@ -27,7 +27,7 @@ PROBABLE_INST_LIB=$(shell \\ W3M_CGI_BIN?=$(PREFIX)/lib/w3m/cgi-bin tflag=$(shell if [ -n "$$NOTAINT" ] && [ "$$NOTAINT" != 1 ]; then printf -- "-T"; fi) -extramodules=$(shell if [ "$$PROFILE" = 1 ]; then printf -- "-d:Profile"; fi) +extramodules=$(shell if [ "$$PROFILE" = 1 ]; then printf -- "-d:NYTProf"; fi) ikiwiki.out: ikiwiki.in ./pm_filter $(PREFIX) $(VER) $(PROBABLE_INST_LIB) < ikiwiki.in > ikiwiki.out @@ -8,7 +8,7 @@ available online at <http://ikiwiki.info/> A few special variables you can set while using the Makefile: PROFILE=1 turns on profiling for the build of the doc wiki. - (Uses Devel::Profile) + (Uses Devel::NYTProf) NOTAINT=0 turns on the taint flag in the ikiwiki program. (Not recommended unless your perl is less buggy than mine -- see diff --git a/debian/NEWS b/debian/NEWS index 75b6d0471..535708872 100644 --- a/debian/NEWS +++ b/debian/NEWS @@ -1,3 +1,13 @@ +ikiwiki (3.1415926) UNRELEASED; urgency=low + + In order to fix a performance bug, all wikis need to be rebuilt on + upgrade to this version. If you listed your wiki in + /etc/ikiwiki/wikilist this will be done automatically when the + Debian package is upgraded. Or use ikiwiki-mass-rebuild to force + a rebuild. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Aug 2009 17:24:43 -0400 + ikiwiki (3.13) unstable; urgency=low The `ikiwiki-transition deduplinks` command introduced in the diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index ed7854e8a..a5b07aac1 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,9 +1,49 @@ -ikiwiki (3.141593) UNRELEASED; urgency=low +ikiwiki (3.1415926) UNRELEASED; urgency=low + [ Joey Hess ] * po: Detect if nowrapi18n can't be passed to po4a, and warn about the old version, but continue. Closes: #541205 * inline: Avoid use of my $_ as it fails with older perls. Closes: #541215 + * Add discussionpage configuration setting. + * Several optimisations, including speedups to orphans and brokenlinks + calculation. + * meta, img: Fix bugs in dependency code. (smcv) + * Allow building ikiwiki on systems w/o po4a -- + building of the translated underlays will be skipped in this case. + * Add basic styling of po plugin's languages list. + * inline: Display an error if feedpages is specified and fails to match + due to a problem such as created_before being told to check against + a page that does not exist. + * Remove deprecated ikiwiki/blog and ikiwiki/preprocessordirective + pages from the basewiki. + * Updated French program translation from Philippe Batailler. + Closes: #542036 + * po: Fixed to run rcs_add ralative to srcdir. + * Italian program translation from Luca Bruno. + * Fix example blog's tags/life to not have a broken PageSpec. + Closes: #543510 + * Optimize the dependencies list. This also fixes a bug + that could cause repeated refreshes of the wiki to grow + increasingly larger dependency lists, and get increasingly + slower. (smcv) + * Rebuild wikis on upgrade to this version to fix bloat caused + by the dependency bug. + * Further optimisation of dependency handling by adding a special + case for simple page dependencies. (smcv) + * htmltidy: Return an error message if tidy fails. Closes: #543722 + * po: Fix name of translated toplevel index page. (intrigeri) + * po: Fix display of links from a translated page to itself (ntrigeri) + * Add Czech basewiki translation from Miroslav Kure. + * po: fix interdiction to create pages of type po (intrigeri) + * po: po: favor the type of linking page's masterpage on page creation + (intrigeri) + * img: Don't generate new verison of image if it is scaled to be + larger in either dimension. + + [ Josh Triplett ] + * teximg: Replace the insufficient blacklist with the built-in security + mechanisms of TeX. -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 Aug 2009 12:25:30 -0400 @@ -11,7 +51,7 @@ ikiwiki (3.141592) unstable; urgency=low * Add new hooks: canremove, canrename, rename. (intrigeri) * rename: Refactor subpage rename handling code into rename hook. (intrigeri) - * po: New plugin, suporting translation of wiki pages using po files. + * po: New plugin<F11>, suporting translation of wiki pages using po files. (intrigeri) * Add build machinery to build po files to translate the underlay wikis, * Add further build machinery to generate translated underlays from diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst index 0a836a0b2..2ba26e5b6 100755 --- a/debian/postinst +++ b/debian/postinst @@ -4,7 +4,7 @@ set -e # Change this when some incompatible change is made that requires # rebuilding all wikis. -firstcompat=2.52 +firstcompat=3.1415926 if [ "$1" = configure ] && \ dpkg --compare-versions "$2" lt "$firstcompat"; then diff --git a/doc/bugs/defintion_lists_appear_to_be_disabled.mdwn b/doc/bugs/defintion_lists_appear_to_be_disabled.mdwn new file mode 100644 index 000000000..6dac9c8b8 --- /dev/null +++ b/doc/bugs/defintion_lists_appear_to_be_disabled.mdwn @@ -0,0 +1,54 @@ +Adding text of the format + + Apple + : Pomaceous fruit of plants of the genus Malus in + the family Rosaceae. + : An american computer company. + + Orange + : The fruit of an evergreen tree of the genus Citrus. + +Does not result in expected HTML as described in the [MultiMarkdown Syntax Guide](http://fletcherpenney.net/multimarkdown/users_guide/multimarkdown_syntax_guide/): + +Should be + + <dl xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <dt>Apple</dt> + <dd> + <p>Pomaceous fruit of plants of the genus Malus in + the family Rosaceae.</p> + </dd> + <dd> + <p>An american computer company.</p> + </dd> + <dt>Orange</dt> + <dd> + <p>The fruit of an evergreen tree of the genus Citrus.</p> + </dd> + </dl> + +But instead it gives: + + <p>Apple + : Pomaceous fruit of plants of the genus Malus in + the family Rosaceae. + : An american computer company.</p> + + <p>Orange + : The fruit of an evergreen tree of the genus Citrus.</p> + +> ikiwiki's markdown support does not include support for multimarkdown by +> default. If you want to enable that, you can turn on the `multimarkdown` +> option in the setup file. --[[Joey]] + +>> Sorry, I should have indicated, I have multimarkdown enabled: + + # mdwn plugin + # enable multimarkdown features? + multimarkdown => 1, + +>>Other features appear to be working, tables and footnotes for instance. See current install: <http://wiki.infosoph.org> + +>>> Ok, in that case it's a bug in the perl module. Forwarded to +>>> <http://github.com/bobtfish/text-markdown/issues#issue/6> --[[Joey]] +>>> [[!tag done]] diff --git a/doc/bugs/pagecount_is_broken.mdwn b/doc/bugs/pagecount_is_broken.mdwn index 101230d94..57df6b75d 100644 --- a/doc/bugs/pagecount_is_broken.mdwn +++ b/doc/bugs/pagecount_is_broken.mdwn @@ -1,3 +1,4 @@ -The [[plugins/pagecount]] plugin seems to be broken, as it claims there are [[!pagecount ]] pages in this wiki. (if it's not 0, the bug is fixed) +The [[plugins/pagecount]] plugin seems to be broken, as it claims there are +\[[!pagecount ]] pages in this wiki. (if it's not 0, the bug is fixed) [[fixed|done]] --[[Joey]] diff --git a/doc/bugs/po_plugin_adds_new_dependency.mdwn b/doc/bugs/po_plugin_adds_new_dependency.mdwn new file mode 100644 index 000000000..3ddcc30f2 --- /dev/null +++ b/doc/bugs/po_plugin_adds_new_dependency.mdwn @@ -0,0 +1,38 @@ +Was it intended that the po plugin add a new dependency? + +> Yes; see debian/control Build-Depends. However, I have made it disable +> building that is po4a is not available. [[done]] --[[Joey]] + + PERL5LIB=.. ./po2wiki underlay.setup + Failed to load plugin IkiWiki::Plugin::po: Can't locate Locale/Po4a/Common.pm in @INC (@INC contains: .. /Library/Perl/Updates/5.8.8 /System/Library/Perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /System/Library/Perl/5.8.8 /Library/Perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /Library/Perl/5.8.8 /Library/Perl /Network/Library/Perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /Network/Library/Perl/5.8.8 /Network/Library/Perl /System/Library/Perl/Extras/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /System/Library/Perl/Extras/5.8.8 /Library/Perl/5.8.6 /Library/Perl/5.8.1 /sw/lib/perl5/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /sw/lib/perl5/5.8.8 /sw/lib/perl5/darwin-thread-multi-2level /sw/lib/perl5 /sw/lib/perl5/darwin /usr/local/lib/perl5/site_perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /usr/local/lib/perl5/site_perl/5.8.8 /usr/local/lib/perl5/site_perl .) at ../IkiWiki/Plugin/po.pm line 13. + BEGIN failed--compilation aborted at ../IkiWiki/Plugin/po.pm line 13. + Compilation failed in require at (eval 27) line 2. + BEGIN failed--compilation aborted at (eval 27) line 2. + + make[1]: *** [po2wiki_stamp] Error 2 + make: *** [extra_build] Error 2 + +And it looks like this dependency is not easy to work around. The issue is that the newly translated base wiki means that the po plugin is being used by the build system. It is no longer optional. I've turned it off in my workspace like this: (heavy handed, but it lets me keep going until a proper fix is available) + + diff --git a/Makefile.PL b/Makefile.PL + index 602d8fb..68728b7 100755 + --- a/Makefile.PL + +++ b/Makefile.PL + @@ -42,7 +42,7 @@ extra_build: ikiwiki.out ikiwiki.setup docwiki + ./mdwn2man ikiwiki-makerepo 1 doc/ikiwiki-makerepo.mdwn > ikiwiki-makerepo.man + ./mdwn2man ikiwiki-transition 1 doc/ikiwiki-transition.mdwn > ikiwiki-transition.man + ./mdwn2man ikiwiki-update-wikilist 1 doc/ikiwiki-update-wikilist.mdwn > ikiwiki-update-wikilist.man + - $(MAKE) -C po + + # $(MAKE) -C po + + docwiki: ikiwiki.out + $(PERL) -Iblib/lib $(extramodules) $(tflag) ikiwiki.out -libdir . -setup docwiki.setup -refresh + @@ -114,7 +114,7 @@ extra_install: underlay_install + install ikiwiki.out $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin/ikiwiki + install ikiwiki-makerepo ikiwiki-transition ikiwiki-update-wikilist $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin/ + + - $(MAKE) -C po install DESTDIR=$(DESTDIR) PREFIX=$(PREFIX) + + # $(MAKE) -C po install DESTDIR=$(DESTDIR) PREFIX=$(PREFIX) + + # These might fail if a regular user is installing into a home + # directory. diff --git a/doc/bugs/po_plugin_cannot_add_po_files_into_git.mdwn b/doc/bugs/po_plugin_cannot_add_po_files_into_git.mdwn new file mode 100644 index 000000000..8e3399611 --- /dev/null +++ b/doc/bugs/po_plugin_cannot_add_po_files_into_git.mdwn @@ -0,0 +1,34 @@ +po files are not added to git (error: /path/to/po/file not in repository tree) in my setup. + +I have set absolute path for srcdir = '/path/to/repo/doc/'. The root of my git repository is '/path/to/repo/'. When I enable the po plugin, it creates all po files and produces an error when it try to add the file saying that the /path/to/repo/doc/index.fr.po is not in the repository tree. + +I have no problem when I use an relative path like srcdir = '.'. + +I have an other issue with the po plugin when I set the srcdir to './doc/' (provided that my config file is in /path/to/repo). In this case the po plugin try to add 'doc/doc/index.fr.po' which does not exists (seems like the srcdir path is prepended twice). + +> You should never use a relative srcdir path with ikiwiki. +> +> I wonder what version of git you have there, since it works ok with the +> version I have here. But, the po plugin is definitly doing the wrong +> thing; it's telling git to add the po file with the full scrdir path +> rather than relative to its root. Fixed that. [[done]] --[[Joey]] + +>> Yeah, I figured for the relative path +>> Git version 1.6.3.3 (on both my dev and server machines) +>> +>> Here is an example of what I get when I update the po file on my laptop and I push to the master repository: + + From /srv/git/sb + 5eb4619..ecac4d7 master -> origin/master + scanning doc.fr.po + building doc.fr.po + building doc.mdwn, which depends on doc.fr + building recentchanges.mdwn, which depends on recentchanges/change_ecac4d7311b15a3a3ed03102b9250487315740bc + fatal: '/srv/www/sb.l.n/new/doc/doc.fr.po' is outside repository + 'git add /srv/www/sb.l.n/new/doc/doc.fr.po' failed: at /usr/share/perl5/IkiWiki/Plugin/git.pm line 161. + done + To ssh://git.lohrun.net/var/cache/git/songbook.git + 5eb4619..ecac4d7 master -> master + +>> The root repository used to run ikiwiki is `/srv/www/sb.l.n/new/` +>> -- [[AlexandreDupas]] diff --git a/doc/css_market.mdwn b/doc/css_market.mdwn index 61254c4b8..c0e349552 100644 --- a/doc/css_market.mdwn +++ b/doc/css_market.mdwn @@ -23,17 +23,6 @@ gnomes will convert them to css files..) Debian lighttpd index.html page. [[!meta stylesheet="embeddedmoose"]] -* **Refresh**, contributed by [[FredericLespez]]. Adapted from a free template - designed by [styleshout](http://www.styleshout.com). - You can see it [here](http://fred.ccheznous.org). You can download the local.css file and - the modified templates [here](http://fred.ccheznous.org/refresh_20060602.tgz). - - * This link (above) seems to deliver an empty tarball. - - * You'll find a updated version of these templates [here](http://www.der-winnie.de/~winnie/configs/ikiwiki-templates.tar.gz). - These templates are known to work with ikiwiki 2.31, and since I'll install always the newest one on my server I'll will update them on a regular basis. - * (This link appears to be broken?) - * **[[02_Template.css]]**, contributed and adapted by [maxx](http://martin.wuertele.net/), [original](http://www.openwebdesign.org/viewdesign.phtml?id=3057) designed by [jarico](http://www.openwebdesign.org/userinfo.phtml?user=jcarico) (License: public domain). You'll need a modified page.tmpl diff --git a/doc/css_market/discussion.mdwn b/doc/css_market/discussion.mdwn index 86d16de9a..3dc47b55a 100644 --- a/doc/css_market/discussion.mdwn +++ b/doc/css_market/discussion.mdwn @@ -18,3 +18,20 @@ The most recent version is always available at: <http://git.upsilon.cc/cgi-bin/g ---- Added small changes to embeddedmoose.css to work with ikiwiki 3.x. Figured here is as good as any until Josh can review and update if he so chooses: <http://bosboot.org/tb-embeddedmoose.css>. It removes annoying borders around the header and footer. -- [[TimBosse]] + +----- + +I removed this from the list since both places to download it are broken. +--[[Joey]] + +* **Refresh**, contributed by [[FredericLespez]]. Adapted from a free template + designed by [styleshout](http://www.styleshout.com). + You can see it [here](http://fred.ccheznous.org). You can download the local.css file and + the modified templates [here](http://fred.ccheznous.org/refresh_20060602.tgz). + + * This link (above) seems to deliver an empty tarball. + + * You'll find a updated version of these templates [here](http://www.der-winnie.de/~winnie/configs/ikiwiki-templates.tar.gz). + These templates are known to work with ikiwiki 2.31, and since I'll install always the newest one on my server I'll will update them on a regular basis. + * (This link appears to be broken?) + diff --git a/doc/examples/blog/tags/life.mdwn b/doc/examples/blog/tags/life.mdwn index ddc2e646c..719f2b192 100644 --- a/doc/examples/blog/tags/life.mdwn +++ b/doc/examples/blog/tags/life.mdwn @@ -1,4 +1,4 @@ This feed contains pages in the "life" category. -[[!inline pages="link(tags/life) and ./posts/* and !*/Discussion" +[[!inline pages="link(tags/life) and !*/Discussion" show="10" actions=yes]] diff --git a/doc/forum/google_openid_broken__63__.mdwn b/doc/forum/google_openid_broken__63__.mdwn index 2ca339c3c..1be9d0487 100644 --- a/doc/forum/google_openid_broken__63__.mdwn +++ b/doc/forum/google_openid_broken__63__.mdwn @@ -3,3 +3,28 @@ when I login via to this wiki (or ours) via Google's OpenID, I get this error: Error: OpenID failure: no_identity_server: The provided URL doesn't declare its OpenID identity server. Any idea how to fix this?? + +> Google is [doing things with openid that are not in the spec](http://googledataapis.blogspot.com/2008/10/federated-login-for-google-account.html) +> and it's not clear to me that they intend regular openid to work at all. +> What is your google openid URL so I can take a look at the data they are +> providing? --[[Joey]] + + +http://openid-provider.appspot.com/larrylud + +> I've debugged this some and filed +> <https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=48728> on the Openid perl +> module. It's a pretty easy fix, so I hope upstream will fix it quickly. +> --[[Joey]] + +>> A little more information here: I'm using that same openid provider at the moment. Note that +>> that provider isn't google - it is someone using the google API to authenticate. I normally have it +>> set up as a redirect from my home page (which means I can change providers easily). + + <link rel="openid.server" href="http://openid-provider.appspot.com/will.uther"> + <link rel="openid.delegate" href="http://openid-provider.appspot.com/will.uther"> + +>> In that mode it works (I used it to log in to make this edit). However, when I try the openid +>> URL directly, it doesn't work. I think there is something weird with re-direction. I hope this +>> isn't a more general security hole. +>> -- [[Will]] diff --git a/doc/git.mdwn b/doc/git.mdwn index 18fbd238b..f6971e84b 100644 --- a/doc/git.mdwn +++ b/doc/git.mdwn @@ -33,6 +33,8 @@ into [[Joey]]'s working tree. This is recommended. :-) * github `git://github.com/joeyh/ikiwiki.git` ([browse](http://github.com/joeyh/ikiwiki/tree/master)) A mirror of the main repo, automatically updated. +* l10n `git://l10n.ikiwiki.info/` + Open push localization branch used for <http://l10n.ikiwiki.info/> * [[smcv]] `git://git.pseudorandom.co.uk/git/smcv/ikiwiki.git` * [[intrigeri]] `git://gaffer.ptitcanardnoir.org/ikiwiki.git` * [[gmcmanus]] `git://github.com/gmcmanus/ikiwiki.git` @@ -46,6 +48,7 @@ into [[Joey]]'s working tree. This is recommended. :-) * [[arpitjain]] `git://github.com/arpitjain11/ikiwiki.git` * [[chrysn]] `git://github.com/github076986099/ikiwiki.git` * [[simonraven]] `git://github.com/kjikaqawej/ikiwiki-simon.git` +* [[schmonz]] `git://github.com/schmonz/ikiwiki.git` ## branches @@ -61,6 +64,8 @@ Some of the branches included in the main repository include: * `debian-stable` is used for updates to the old version included in Debian's stable release, and `debian-testing` is used for updates to Debian's testing release. +* `ignore` gets various branches merged to it that Joey wishes to ignore + when looking at everyone's unmerged changes. * `pristine-tar` contains deltas that [pristine-tar](http://kitenet.net/~joey/code/pristine-tar) can use to recreate released tarballs of ikiwiki diff --git a/doc/ikiwiki/directive/brokenlinks/discussion.mdwn b/doc/ikiwiki/directive/brokenlinks/discussion.mdwn new file mode 100644 index 000000000..65e97cff6 --- /dev/null +++ b/doc/ikiwiki/directive/brokenlinks/discussion.mdwn @@ -0,0 +1 @@ +Would it be possible to have such a thing also checking for external links? -- [[user/emptty]] diff --git a/doc/ikiwiki/directive/inline.mdwn b/doc/ikiwiki/directive/inline.mdwn index 9c55e07c2..99f795972 100644 --- a/doc/ikiwiki/directive/inline.mdwn +++ b/doc/ikiwiki/directive/inline.mdwn @@ -56,7 +56,7 @@ directive. These are the commonly used ones: * `postform` - Set to "yes" to enable a form to post new pages to a blog. * `postformtext` - Set to specify text that is displayed in a postform. -* `rootpage` - Enable the postform, and allows controling where +* `rootpage` - Enables the postform, and allows controling where newly posted pages should go, by specifiying the page that they should be a [[SubPage]] of. diff --git a/doc/ikiwiki/formatting.mdwn b/doc/ikiwiki/formatting.mdwn index 2ed5cc26f..befbce9aa 100644 --- a/doc/ikiwiki/formatting.mdwn +++ b/doc/ikiwiki/formatting.mdwn @@ -7,7 +7,7 @@ called [[MarkDown]], and it works like this: Leave blank lines between paragraphs. -You can \**emphasise*\* or \*\***strongly emphasise**\*\* text by placing it +You can *\*emphasise\** or **\*\*strongly emphasise\*\*** text by placing it in single or double asterisks. To create a list, start each line with an asterisk: diff --git a/doc/ikiwiki/markdown/discussion.mdwn b/doc/ikiwiki/markdown/discussion.mdwn deleted file mode 100644 index d3affec34..000000000 --- a/doc/ikiwiki/markdown/discussion.mdwn +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Is anyone else having trouble using the definition list feature of multimarkdown? If not, then I could use some help figuring out why it's not working on my text site. Version is 3.141~bpo50+1 (debian backports), multimarkdown and mdwn support enabled in preferences. Any pointers to the obvious thing I'm missing would be appreciated. - dave diff --git a/doc/ikiwiki/searching.mdwn b/doc/ikiwiki/searching.mdwn index 539e7193d..4c1287933 100644 --- a/doc/ikiwiki/searching.mdwn +++ b/doc/ikiwiki/searching.mdwn @@ -5,7 +5,7 @@ then="This wiki has searching **enabled**." else="This wiki has searching **disabled**."]] If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, -as you'd expect. There are a few special things you can do to constuct +as you'd expect. There are a few special things you can do to construct more powerful searches. * To match a phrase, enclose it in double quotes. diff --git a/doc/ikiwikiusers.mdwn b/doc/ikiwikiusers.mdwn index 58dd51600..e1e25a045 100644 --- a/doc/ikiwikiusers.mdwn +++ b/doc/ikiwikiusers.mdwn @@ -124,6 +124,7 @@ Personal sites and blogs * [Mick Pollard aka \_lunix_ - Personal sysadmin blog and wiki](http://www.lunix.com.au) * [tumashu's page](http://tumashu.github.com) This is my personal site in github created with ikiwiki and only a page,you can get the [source](http://github.com/tumashu/tumashu/tree/master) * [Skirv's Wiki](http://wiki.killfile.org) - formerly Skirv's Homepage +* [Jimmy Tang - personal blog and wiki](http://www.sgenomics.org/~jtang) Please feel free to add your own ikiwiki site! diff --git a/doc/news/openid.mdwn b/doc/news/openid.mdwn index 7a6f84518..79eeaec01 100644 --- a/doc/news/openid.mdwn +++ b/doc/news/openid.mdwn @@ -10,4 +10,4 @@ log back in, try out the OpenID signup process if you don't already have an OpenID, and see how OpenID works for you. And let me know your feelings about making such a switch. --[[Joey]] -[[!poll 63 "Accept only OpenID for logins" 19 "Accept only password logins" 36 "Accept both"]] +[[!poll 63 "Accept only OpenID for logins" 20 "Accept only password logins" 36 "Accept both"]] diff --git a/doc/plugins/contrib/cvs.mdwn b/doc/plugins/contrib/cvs.mdwn index 23e00201f..6b600eef7 100644 --- a/doc/plugins/contrib/cvs.mdwn +++ b/doc/plugins/contrib/cvs.mdwn @@ -22,8 +22,7 @@ Consider creating `$HOME/.cvsrc` if you don't have one already; the plugin doesn * [[ikiwiki-makerepo]]: * creates a repository, * imports `$SRCDIR` into top-level module `ikiwiki` (vendor tag IKIWIKI, release tag PRE_CVS), - * creates a small post-commit wrapper to prevent `cvs add <directory>` from being seen by ikiwiki's [[post-commit]] hook (and avoid `cvs` locking against itself), - * configures the wrapper itself as a post-commit hook in `CVSROOT/loginfo`. + * configures the post-commit hook in `CVSROOT/loginfo`. * CVS multi-directory commits happen separately; the post-commit hook sees only the first directory's changes in time for [[recentchanges|plugins/recentchanges]]. The next run of `ikiwiki --setup` will correctly re-render such a recentchanges entry. It should be possible to solve this problem with NetBSD's `commit_prep` and `log_accum` scripts (see below). ### To do diff --git a/doc/plugins/contrib/cvs/discussion.mdwn b/doc/plugins/contrib/cvs/discussion.mdwn new file mode 100644 index 000000000..e1fa6e428 --- /dev/null +++ b/doc/plugins/contrib/cvs/discussion.mdwn @@ -0,0 +1,91 @@ +I've started reviewing this, and the main thing I don't like is the +post-commit wrapper wrapper that ikiwiki-makerepo is patched to set up. +That just seems unnecessarily complicated. Why can't ikiwiki itself detect +the "cvs add <directory>" call and avoid doing anything in that case? +--[[Joey]] + +> The wrapper wrapper does three things: +> +> 7. It ignores `cvs add <directory>`, since this is a weird CVS +> behavior that ikiwiki gets confused by and doesn't need to act on. +> 7. It prevents `cvs` locking against itself: `cvs commit` takes a +> write lock and runs the post-commit hook, which runs `cvs update`, +> which wants a read lock and sleeps forever -- unless the post-commit +> hook runs in the background so the commit can "finish". +> 7. It fails silently if the ikiwiki post-commit hook is missing. +> CVS doesn't have any magic post-commit filenames, so hooks have to +> be configured explicitly. I don't think a commit will actually fail +> if a configured post-commit hook is missing (though I can't test +> this at the moment). +> +> Thing 1 can probably be handled within ikiwiki, if that seems less +> gross to you. + +>> It seems like it might be. You can use a `getopt` hook to check +>> `@ARGV` to see how it was called. --[[Joey]] + +>>> This does the trick iff the post-commit wrapper passes its args +>>> along. Committed on my branch. This seems potentially dangerous, +>>> since the args passed to ikiwiki are influenced by web commits. +>>> I don't see an exploit, but for paranoia's sake, maybe the wrapper +>>> should only be built with execv() if the cvs plugin is loaded? +>>> --[[schmonz]] + +>>>> Hadn't considered that. While in wrapper mode the normal getopt is not +>>>> done, plugin getopt still runs, and so any unsafe options that +>>>> other plugins support could be a problem if another user runs +>>>> the setuid wrapper and passes those options through. --[[Joey]] + +>>>>> I've tried compiling the argument check into the wrapper as +>>>>> the first thing main() does, and was surprised to find that +>>>>> this doesn't prevent the `cvs add <dir>` deadlock in a web +>>>>> commit. I was convinced this'd be a reasonable solution, +>>>>> especially if conditionalized on the cvs plugin being loaded, +>>>>> but it doesn't work. And I stuck debug printfs at the beginning +>>>>> of all the rcs_foo() subs, and whatever `cvs add <dir>` is +>>>>> doing to ikiwiki isn't visible to my plugin, because none of +>>>>> those subs are getting called. Nuts. Can you think of anything +>>>>> else that might solve the problem, or should I go back to +>>>>> generating a minimal wrapper wrapper that checks for just +>>>>> this one thing? --[[schmonz]] + +>>>>>> I don't see how there could possibly be a difference between +>>>>>> ikiwiki's C wrapper and your shell wrapper wrapper here. --[[Joey]] + +> Thing 2 I'm less sure of. (I'd like to see the web UI return +> immediately on save anyway, to a temporary "rebuilding, please wait +> if you feel like knowing when it's done" page, but this problem +> with CVS happens with any kind of commit, and could conceivably +> happen with some other VCS.) + +>> None of the other VCSes let a write lock block a read lock, apparently. +>> +>> Anyway, re the backgrounding, when committing via the web, the +>> post-commit hook doesn't run anyway; the rendering is done via the +>> ikiwiki CGI. It would certianly be nice if it popped up a quick "working" +>> page and replaced it with the updated page when done, but that's +>> unrelated; the post-commit +>> hook only does rendering when committing using the VCS directly. The +>> backgrounding you do actually seems safe enough -- but tacking +>> on a " &" to the ikiwiki wrapper call doesn't need a wrapper script, +>> does it? --[[Joey]] + +>>> Nope, it works fine to append it to the `CVSROOT/loginfo` line. +>>> Fixed on my branch. --[[schmonz]] + +> Thing 3 I think I did in order to squelch the error messages that +> were bollixing up the CGI. It was easy to do this in the wrapper +> wrapper, but if that's going away, it can be done just as easily +> with output redirection in `CVSROOT/loginfo`. +> +> --[[schmonz]] + +>> If the error messages screw up the CGI they must go to stdout. +>> I thought we had stderr even in the the CVS dark ages. ;-) --[[Joey]] + +>>> Some messages go to stderr, but definitely not all. That's why +>>> I wound up reaching for IPC::Cmd, to execute the command line +>>> safely while shutting CVS up. Anyway, I've tested what happens +>>> if a configured post-commit hook is missing, and it seems fine, +>>> probably also thanks to IPC::Cmd. +>>> --[[schmonz]] diff --git a/doc/plugins/contrib/rsync.mdwn b/doc/plugins/contrib/rsync.mdwn new file mode 100644 index 000000000..71cd63947 --- /dev/null +++ b/doc/plugins/contrib/rsync.mdwn @@ -0,0 +1,21 @@ +[[!template id=plugin name=rsync core=0 author="[[schmonz]]"]] + +[[!template id=gitbranch branch=schmonz author="[[schmonz]]"]] + +This plugin allows ikiwiki to push generated pages to another host +by running a command such as `rsync`. + +### Usage +7. Enable automated SSH key exchange between ikiwiki and the remote + host. [keychain](http://www.gentoo.org/proj/en/keychain/) makes + it easy to use a passphrase-protected key for this purpose. It's + also a good idea to specify the exact command line to be permitted + in the remote host's `$HOME/.ssh/authorized_keys`. +7. Set `rsync_command` in your setup file. If you're using a + passphrase-protected key, then set `rsync_command` to a shell + script which reads `keychain`'s current state before calling + `rsync`. + +### Implementation details +* The plugin relies on a new "postrefresh" hook called at the very end of + `IkiWiki/Render.pm:refresh()`. diff --git a/doc/plugins/contrib/rsync/discussion.mdwn b/doc/plugins/contrib/rsync/discussion.mdwn new file mode 100644 index 000000000..20c04af0f --- /dev/null +++ b/doc/plugins/contrib/rsync/discussion.mdwn @@ -0,0 +1,48 @@ +## A use case + +Why I needed this plugin: I have two web servers available to me +for a project. Neither does everything I need, but together they +do. (This is a bit like the [Amazon S3 +scenario](http://kitenet.net/~joey/blog/entry/running_a_wiki_on_Amazon_S3/).) + +Server (1) is a university web server. It provides plentiful space +and bandwidth, easy authentication for people editing the wiki, and +a well-known stable URL. The wiki really wants to live here and +very easily could except that the server doesn't allow arbitrary +CGIs. + +Server (2) is provided by a generous alumnus's paid [[tips/DreamHost]] +account. Disk and particularly network usage need to be minimized +because over some threshold it costs him. CGI, etc. are available. + +My plan was to host the wiki on server (1) by taking advantage of +server (2) to store the repository, source checkout, and generated +pages, to host the repository browser, and to handle ikiwiki's CGI +operations. In order for this to work, web edits on (2) would need +to automatically push any changed pages to (1). + +As a proof of concept, I added an rsync post-commit hook after +ikiwiki's usual. It worked, just not for web edits, which is how +the wiki will be used. So I wrote this plugin to finish the job. +The wiki now lives on (1), and clicking "edit" just works. --[[schmonz]] + +> Just out of interest, why use `rsync` and not `git push`. i.e. a +> different setup to solve the same problem would be to run a +> normal ikiwiki setup on the universities server with its git +> repository available over ssh (same security setup your using +> for rsync should work for git over ssh). On the cgi-capable server, +> when it would rsync, make it git push. It would seem that git +> has enough information that it should be able to be more +> network efficient. It also means that corruption at one end +> wouldn't be propagated to the other end. -- [[Will]] + +>> Hey, that's a nice solution. (The site was in svn to begin with, +>> but it's in git now.) One advantage of my approach in this particular +>> case: server (1) doesn't have `git` installed, but does have `rsync`, +>> so (1)'s environment can remain completely untweaked other than the +>> SSH arrangement. I kind of like that all the sysadmin effort is +>> contained on one host. +>> +>> This plugin is definitely still useful for projects not able to use +>> a DVCS (of which I've got at least one other), and possibly for +>> other uses not yet imagined. ;-) --[[schmonz]] diff --git a/doc/plugins/po.mdwn b/doc/plugins/po.mdwn index 2fbf67016..04420c115 100644 --- a/doc/plugins/po.mdwn +++ b/doc/plugins/po.mdwn @@ -114,7 +114,8 @@ Apache Using Apache `mod_negotiation` makes it really easy to have Apache serve any page in the client's preferred language, if available. -This is the default Debian Apache configuration. + +Add 'Options MultiViews' to the wiki directory's configuration in Apache. When `usedirs` is enabled, one has to set `DirectoryIndex index` for the wiki context. @@ -123,6 +124,8 @@ Setting `DefaultLanguage LL` (replace `LL` with your default MIME language code) for the wiki context can help to ensure `bla/page/index.en.html` is served as `Content-Language: LL`. +For details, see [Apache's documentation](http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html). + lighttpd -------- @@ -248,16 +251,7 @@ ea753782b222bf4ba2fb4683b6363afdd9055b64, which should be reverted once [[intrigeri]]'s `meta` branch is merged. An integration branch, called `meta-po`, merges [[intrigeri]]'s `po` -and `meta` branches, and thus has thise additional features. - -Self links ----------- - -If a page contains a WikiLink to itself, ikiwiki does not normally -turn that into a hyperlink. However, if a translated page contains a -WikiLink to itself, a hyperlink is inserted, at least with the default -`po_link_to` the link points to the English version of the page. Is there a -good reason for that to be done? --[[Joey]] +and `meta` branches, and thus has this additional features. Language display order ---------------------- @@ -268,15 +262,67 @@ order, as `po_slave_languages` is a hash. It would need to be converted to an array to support this. (If twere done, twere best done quickly.) --[[Joey]] -Duplicate %links ? ------------------- +Pagespecs +--------- + +I was suprised that, when using the map directive, a pagespec of "*" +listed all the translated pages as well as regular pages. That can +make a big difference to an existing wiki when po is turned on, +and seems generally not wanted. +(OTOH, you do want to match translated pages by +default when locking pages.) --[[Joey]] -I notice code in the scan hook that seems to assume -that %links will accumulate duplicate links for a page. -That used to be so, but the bug was fixed. Does this mean -that po might be replacing the only link on a page, in error? +Edit links on untranslated pages +-------------------------------- + +If a page is not translated yet, the "translated" version of it +displays wikilinks to other, existing (but not yet translated?) +pages as edit links, as if those pages do not exist. + +That's really confusing, especially as clicking such a link +brings up an edit form to create a new, english page. + +This is with po_link_to=current or negotiated. With default, it doesn't +happen.. + +Also, this may only happen if the page being linked to is coming from an +underlay, and the underlays lack translation to a given language. --[[Joey]] +Double commits of po files +-------------------------- + +When adding a new english page, the po files are created, committed, +and then committed again. The second commit makes this change: + + -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING" + +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" + +Same thing happens when a change to an existing page triggers a po file +update. --[[Joey]] + +Ugly messages with empty files +------------------------------ + +If there are empty .mdwn files, the po plugin displays some ugly messages. + +Translation of directives +------------------------- + +If a translated page contains a directive, it may expand to some english +text, or text in whatever single language ikiwiki is configured to "speak". + +Maybe there could be a way to switch ikiwiki to speaking another language +when building a non-english page? Then the directives would get translated. + +2 test suite failures +-------------------- + +t/po is currently failing tests 57 and 59 (and I would like to release +soon..) --[[Joey]] + Documentation ------------- diff --git a/doc/plugins/po/discussion.mdwn b/doc/plugins/po/discussion.mdwn index 1c3f0e752..ab822e76c 100644 --- a/doc/plugins/po/discussion.mdwn +++ b/doc/plugins/po/discussion.mdwn @@ -699,3 +699,28 @@ and via CGI, have been tested. * general test with `indexpages` enabled: **not OK** * general test with `po_link_to=default` with `userdirs` enabled: **OK** * general test with `po_link_to=default` with `userdirs` disabled: **OK** + +Duplicate %links ? +------------------ + +I notice code in the scan hook that seems to assume +that %links will accumulate duplicate links for a page. +That used to be so, but the bug was fixed. Does this mean +that po might be replacing the only link on a page, in error? +--[[Joey]] + +> It would replace it. The only problematic case is when another +> plugin has its own reasons, in its `scan` hook, to add a page +> that is already there to `$links{$page}`. This other plugin's +> effect might then be changed by po's `scan` hook... which could +> be either good (better overall l10n) or bad (break the other +> plugin's goal). --[[intrigeri]] + +>> Right.. well, the cases where links are added is very small. +>> Grepping for `add_link`, it's just done by link, camelcase, meta, and +>> tag. All of these are supposed to work just link regular links +>> so I'd think that is ok. We could probably remove the currently scary +>> comment about only wanting to change the first link. --[[Joey]] + +>>> Commit 3c2bffe21b91684 in my po branch does this. --[[intrigeri]] +>>>> Cherry-picked --[[Joey]] diff --git a/doc/plugins/recentchanges.mdwn b/doc/plugins/recentchanges.mdwn index 4ab2cd078..9375296a4 100644 --- a/doc/plugins/recentchanges.mdwn +++ b/doc/plugins/recentchanges.mdwn @@ -24,3 +24,6 @@ Here's an example of how to show only changes that Joey didn't make. \[[!inline pages="internal(recentchanges/change_*) and !author(joey) and !author(http://joey.kitenet.net*)" template=recentchanges show=0]] + +If you want to generate feeds for the RecentChanges page, you have to use +[[`rss`_or_`atom`_in_the_setup_file|/todo/minor adjustment to setup documentation for recentchanges feeds]]. diff --git a/doc/sandbox.mdwn b/doc/sandbox.mdwn index 9b0a53c68..96b880b34 100644 --- a/doc/sandbox.mdwn +++ b/doc/sandbox.mdwn @@ -4,16 +4,18 @@ This is the [[SandBox]], a page anyone can edit to try out ikiwiki (version [[!v 2009/7/13 Monday Blue...\\ While working on [[http://eoffice.im.fju.edu.tw/phpbb/viewtopic.php?p=27199|[97] Phpbb 與 Dokuwiki 之間的往來]] (External Link to //http://eoffice.im.fju.edu.tw/phpbb/viewtopic.php?p=27199// not working?), surf Internet for Wikis supporting //Creole V1.0//, found this site. -<<<<<<< HEAD:doc/sandbox.mdwn * I thought that creole markup is used by ikiwiki... * Thought about using //SVN/CVS// server, however with different idea * Kinda curious why **Tcl** does not show her face in this Wiki arena -======= -* Thought about using //SVN/CVS// server, however with different idea -* Kinda curious why **Tcl** does not show her face in this Wiki arena * It looks like that I was wrong, from Wikipedia Creole page it mention that ikiwiki is also adopting Creole markup. ->>>>>>> 55c1a37cce91d4fd01bf80fcaeeaf56535218a5c:doc/sandbox.mdwn +--- + +Guten Morgen aus Deutschland. Wir mögen Umläuter (ich weiß, der Plural ist falsch, aber dafür hat er einen). Die sind heutzutage kein Ärgernis mehr. + +&#x263a; becomes ☺ + +<script>alert("If this pops, ikiwiki is not cross site scripting safe."); /* Fortunately, this does not work. */</script> --- I try to have a discussion page !!! @@ -169,3 +171,13 @@ testing [[!toc levels=2]] [[Mamma Mia]] + +---- + +[[!format c """ +void main () { + printf("hello, world!"); +} +"""]] + + diff --git a/doc/setup/byhand.mdwn b/doc/setup/byhand.mdwn index 0184d3d2a..53f8d18bb 100644 --- a/doc/setup/byhand.mdwn +++ b/doc/setup/byhand.mdwn @@ -83,7 +83,7 @@ the rest of the files. A good place to put it is in a ~/.ikiwiki/ subdirectory. Most of the options, like `wikiname` in the setup file are the same as -ikiwiki's command line options (documented in [[usage]]. `srcdir` and +ikiwiki's command line options (documented in [[usage]]). `srcdir` and `destdir` are the two directories you specify when running ikiwiki by hand. Make sure that these are pointing to the right directories, and read through and configure the rest of the file to your liking. diff --git a/doc/shortcuts.mdwn b/doc/shortcuts.mdwn index 14cd5ff2b..500146a31 100644 --- a/doc/shortcuts.mdwn +++ b/doc/shortcuts.mdwn @@ -62,9 +62,9 @@ This page controls what shortcut links the wiki supports. To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, "%s" is replaced with the -text passed to the named shortcut, after url-encoding it, and '%S' is -replaced with the raw, non-encoded text. The optional `desc` parameter -controls the description of the link. +text passed to the named shortcut, after [[!wikipedia url_encoding]] +it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The optional +`desc` parameter controls the description of the link. Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/directive]]. Avoid using a `name` that conflicts @@ -73,5 +73,5 @@ parameter that will override the one provided at definition time. If you come up with a shortcut that you think others might find useful, consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki -ikiwiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of +wiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include your shortcut in the standard underlay. diff --git a/doc/style.css b/doc/style.css index e6512aed8..4770fc942 100644 --- a/doc/style.css +++ b/doc/style.css @@ -24,6 +24,10 @@ padding: 6px; list-style-type: none; } +.actions li { + display: inline; + padding: .2em .4em; +} .pageheader .actions ul { border-bottom: 1px solid #000; } @@ -32,14 +36,22 @@ border-bottom: 0; } -div.inlinecontent { - margin-top: .4em; +#otherlanguages ul { + margin: 0; + padding: 6px; + list-style-type: none; } - -.actions li { +#otherlanguages li { display: inline; padding: .2em .4em; } +.pageheader #otherlanguages { + border-bottom: 1px solid #000; +} + +div.inlinecontent { + margin-top: .4em; +} .pagefooter { clear: both; diff --git a/doc/tips/laptop_wiki_with_git_extended.mdwn b/doc/tips/laptop_wiki_with_git_extended.mdwn index 620370218..0666da450 100644 --- a/doc/tips/laptop_wiki_with_git_extended.mdwn +++ b/doc/tips/laptop_wiki_with_git_extended.mdwn @@ -10,7 +10,7 @@ a bare repo on `gitserver`, and clone that to a workingdir on gitserver. Next create a setup file for the laptop with gitorigin_branch=> "", - wrapper => "/working/dir/.git/hooks/post-commit", + git_wrapper => "/working/dir/.git/hooks/post-commit", At this point, assuming you followed page above, and not my hasty summary, @@ -21,7 +21,7 @@ a bare repo on `gitserver`, and clone that to a workingdir on gitserver. 2. Now create a setup file for the server (I call it server.setup). gitorigin_branch=> "origin", - wrapper => "/repo/wiki.git/hooks/post-update.ikiwiki" + git_wrapper => "/repo/wiki.git/hooks/post-update.ikiwiki" Note the non-standard and bizzare name of the hook. diff --git a/doc/tips/nearlyfreespeech/discussion.mdwn b/doc/tips/nearlyfreespeech/discussion.mdwn new file mode 100644 index 000000000..3d4dc732d --- /dev/null +++ b/doc/tips/nearlyfreespeech/discussion.mdwn @@ -0,0 +1,9 @@ +with version 3.141592 I get +<pre> +HOME=/home/me /usr/bin/perl -Iblib/lib ikiwiki.out -libdir . -dumpsetup ikiwiki.setup +Failed to load plugin IkiWiki::Plugin::inline: Can't use global $_ in "my" at IkiWiki/Plugin/inline.pm line 198, near "my $_" +Compilation failed in require at (eval 19) line 2. +BEGIN failed--compilation aborted at (eval 19) line 2. +</pre> + +perl is 5.8.9 diff --git a/doc/todo/Raw_view_link.mdwn b/doc/todo/Raw_view_link.mdwn index fd64074c2..b62a9022b 100644 --- a/doc/todo/Raw_view_link.mdwn +++ b/doc/todo/Raw_view_link.mdwn @@ -4,7 +4,7 @@ The configuration setting for Mercurial could be something like this: rawurl => "http://localhost:8000//raw-file/tip/\[[file]]", -> What I want to do when I want to see if the raw source is either +> What I do when I want to see if the raw source is either > click on the edit link, or click on history and navigate to it in the > history browser (easier to do in viewvc than in gitweb, IIRC). > Not that I'm opposed to the idea of a plugin that adds a Raw link @@ -14,4 +14,6 @@ The configuration setting for Mercurial could be something like this: >> to gitweb/etc. I think Will's patch is a good approach, and have improved >> on it a bit in a git branch. +>>> Since that is merged in now, I'm marking this [[done]] --[[Joey]] + [[!tag wishlist]] diff --git a/doc/todo/Restrict_page_viewing.mdwn b/doc/todo/Restrict_page_viewing.mdwn new file mode 100644 index 000000000..089d27fff --- /dev/null +++ b/doc/todo/Restrict_page_viewing.mdwn @@ -0,0 +1,36 @@ +I'd like to have some pages of my wiki to be only viewable by some users. + +I could use htaccess for that, but it would force the users to have +2 authentication mecanisms, so I'd prefer to use openID for that too. + +* I'm thinking of adding a "show" parameter to the cgi script, thanks + to a plugin similar to goto. +* When called, it would check the credential using the session stuff + (that I don't understand yet). +* If not enough, it would serve a 403 error of course. +* If enough, it would read the file locally on the server side and + return this as a content. + +Then, I'd have to generate the private page the regular way with ikiwiki, +and prevent apache from serving them with an appropriate and +much more maintainable htaccess file. + +-- [[users/emptty]] + +> While I'm sure a plugin could do this, it adds so much scalability cost +> and is so counter to ikiwiki's design.. Have you considered using the +> [[plugins/httpauth]] plugin to unify around htaccess auth? --[[Joey]] + +>> I'm not speaking of rendering the pages on demand, but to serve them on demand. +>> They would still be compiled the regular way; +>> I'll have another look at [[plugins/httpauth]] but I really like the openID whole idea. +>> --[[emptty]] + +>>> How about +>>> [mod_auth_openid](http://trac.butterfat.net/public/mod_auth_openid), then? +>>> A plugin for ikiwiki to serve its own pages is far afield from ikiwiki's roots, +>>> as Joey pointed out, but might be a neat option to have anyway -- for unifying +>>> authentication across views and edits, for systems not otherwise running +>>> web servers, for systems with web servers you don't have access to, and +>>> doubtless for other purposes. Such a plugin would add quite a bit of flexibility, +>>> and in that sense (IMO, of course) it'd be in the spirit of ikiwiki. --[[schmonz]] diff --git a/doc/todo/Suggested_location_should_be_subpage_if_siblings_exist.mdwn b/doc/todo/Suggested_location_should_be_subpage_if_siblings_exist.mdwn index 0fb14bafe..4489dd5d2 100644 --- a/doc/todo/Suggested_location_should_be_subpage_if_siblings_exist.mdwn +++ b/doc/todo/Suggested_location_should_be_subpage_if_siblings_exist.mdwn @@ -23,4 +23,4 @@ that we're at the root of a (sub-)hierarchy. >> This sounds like WONTFIX to me? --[[smcv]] -[[!tag wishlist]] +[[!tag wishlist done]] diff --git a/doc/todo/l10n.mdwn b/doc/todo/l10n.mdwn index bba103494..fed3f63b6 100644 --- a/doc/todo/l10n.mdwn +++ b/doc/todo/l10n.mdwn @@ -1,3 +1,19 @@ +ikiwiki should be fully internationalized. + +---- + +As to the hardcoded strings in ikiwiki, I've internationalized the program, +and there is a po/ikiwiki.pot in the source that can be translated. +--[[Joey]] + +---- + +> The now merged po plugin handles l10n of wiki pages. The only missing +> piece now is l10n of the templates. +> --[[Joey]] + +---- + From [[Recai]]: > Here is my initial work on ikiwiki l10n infrastructure (I'm sending it > before finalizing, there may be errors). @@ -54,48 +70,3 @@ kullanıcının ait IP adresi: <TMPL_VAR REMOTE_ADDR>[2] <TMPL_VAR WIKIURL> This could be easily worked around in tmpl_process3, but I wouldn't like to maintain a separate utility. ----- - -As to the hardcoded strings in ikiwiki, I've internationalized the program, -and there is a po/ikiwiki.pot in the source that can be translated. ---[[Joey]] - ----- - -Danish l10n of templates and basewiki is available with the following commands: - - git clone http://source.jones.dk/ikiwiki.git newsite - cd newsite - make - -Updates are retrieved with this single command: - - make - -l10n is maintained using po4a for basewiki, smiley and templates - please send me PO files if you -translate to other languagess than the few I know about myself: <dr@jones.dk> - -As upstream ikiwiki is now maintained in GIT too, keeping the master mirror in sync with upstream -could probably be automated even more - but an obstacle seems to be that content is not maintained -separately but as an integral part of upstream source (GIT seems to not support subscribing to -only parts of a repository). - -For example use, here's how to roll out a clone of the [Redpill support site](http://support.redpill.dk/): - - mkdir -p ~/public_cgi/support.redpill.dk - git clone git://source.jones.dk/bin - bin/localikiwikicreatesite -o git://source.redpill.dk/support rpdemo - -(Redpill support is inspired by <http://help.riseup.net> but needs to be reusable for several similarly configured networks) - ---[[JonasSmedegaard]] - -> I don't understand at all why you're using git the way you are. -> -> I think that this needs to be reworked into a patch against the regular -> ikiwiki tree, that adds the po4a stuff needed to generate the pot files for the -> basewiki and template content, as well as the stuff that generates the -> translated versions of those from the po files. -> -> The now merged po plugin also handles some of this. -> --[[Joey]] diff --git a/doc/todo/language_definition_for_the_meta_plugin.mdwn b/doc/todo/language_definition_for_the_meta_plugin.mdwn index 90bfbef3b..44fcf32bb 100644 --- a/doc/todo/language_definition_for_the_meta_plugin.mdwn +++ b/doc/todo/language_definition_for_the_meta_plugin.mdwn @@ -95,7 +95,24 @@ This may be useful for sites with a few pages in different languages, but no ful >>> Now that po has been merged, this patch should probably also be adapted >>> so that the po plugin forces the meta::lang of every page to what po ->>> thinks it should be. Perhaps [[the_special_po_pagespecs|ikiwiki/pagespec/po]] ->>> should also work with meta-assigned languages? --[[smcv]] +>>> thinks it should be. --[[smcv]] + +>>>> Agreed, users of the po plugin would greatly benefit from it. +>>>> Seems doable. --[[intrigeri]] + +>>> Perhaps [[the_special_po_pagespecs|ikiwiki/pagespec/po]] should +>>> also work with meta-assigned languages? --[[smcv]] + +>>>> Yes. But then, these special pagespecs should be moved outside of +>>>> [[plugins/po]], as they could be useful to anyone using the +>>>> currently discussed patch even when not using the po plugin. +>>>> +>>>> We could add these pagespecs to the core and make them use +>>>> a simple language-guessing system based on a new hook. Any plugin +>>>> that implements such a hook could decide whether it should +>>>> overrides the language guessed by another one, and optionally use +>>>> the `first`/`last` options (e.g. the po plugin will want to be +>>>> authoritative on the pages of type po, and will then use +>>>> `last`). --[[intrigeri]] [[!tag wishlist patch plugins/meta translation]] diff --git a/doc/todo/mirrorlist_with_per-mirror_usedirs_settings.mdwn b/doc/todo/mirrorlist_with_per-mirror_usedirs_settings.mdwn new file mode 100644 index 000000000..6ca9962ba --- /dev/null +++ b/doc/todo/mirrorlist_with_per-mirror_usedirs_settings.mdwn @@ -0,0 +1,24 @@ +I've got a wiki that is built at two places: + +* a static copy, aimed at being viewed without any web server, using + a web browser's `file:///` urls => usedirs is disabled to get nice + and working links +* an online copy, with usedirs enabled in order to benefit from the + language negotiation using the po plugin + +I need to use mirrorlist on the static copy, so that one can easily +reach the online, possibly updated, pages. But as documented, "pages are +assumed to exist in the same location under the specified url on each +mirror", so the generated urls are wrong. + +My `mirrorlist` branch contains a patch that allows one to configure usedirs +per-mirror. Note: the old configuration format is still supported, so this should +not break existing wikis. + +OT: as a bonus, this branch contains a patch to support {hashes,arrays} of +{hashes,arrays} in `$config`, which I missed a bit when writing the po plugin, +and decided this time it was really needed to implement this feature. + +--[[intrigeri]] + +[[!tag patch]] diff --git a/doc/todo/optimize_simple_dependencies.mdwn b/doc/todo/optimize_simple_dependencies.mdwn new file mode 100644 index 000000000..91e184c29 --- /dev/null +++ b/doc/todo/optimize_simple_dependencies.mdwn @@ -0,0 +1,97 @@ +[[!template id=gitbranch branch=smcv/ready/depends-exact author="[[smcv]]"]] + +I'm still trying to optimize ikiwiki for a site using +[[plugins/contrib/album]], and checking which pages depend on which pages +is still taking too long. Here's another go at fixing that, using [[Will]]'s +suggestion from [[todo/should_optimise_pagespecs]]: + +> A hash, by itself, is not optimal because +> the dependency list holds two things: page names and page specs. The hash would +> work well for the page names, but you'll still need to iterate through the page specs. +> I was thinking of keeping a list and a hash. You use the list for pagespecs +> and the hash for individual page names. To make this work you need to adjust the +> API so it knows which you're adding. -- [[Will]] + +If you have P pages and refresh after changing C of them, where an average +page has E dependencies on exact page names and D other dependencies, this +branch should drop the complexity of checking dependencies from +O(P * (D+E) * C) to O(C + P*E + P*D*C). Pages that use inline or map have +a large value for E (e.g. one per inlined page) and a small value for D (e.g. +one per inline). + +Benchmarking: + +Test 1: a wiki with about 3500 pages and 3500 photos, and a change that +touches about 350 pages and 350 photos + +Test 2: the docwiki (about 700 objects not excluded by docwiki.setup, mostly +pages), docwiki.setup modified to turn off verbose, and a change that touches +the 98 pages of plugins/*.mdwn + +In both tests I rebuilt the wiki with the target ikiwiki version, then touched +the appropriate pages and refreshed. + +Results of test 1: without this branch it took around 5:45 to rebuild and +around 5:45 again to refresh (so rebuilding 10% of the pages, then deciding +that most of the remaining 90% didn't need to change, took about as long as +rebuilding everything). With this branch it took 5:47 to rebuild and 1:16 +to refresh. + +Results of test 2: rebuilding took 14.11s without, 13.96s with; refreshing +three times took 7.29/7.40/7.37s without, 6.62/6.56/6.63s with. + +(This benchmarking was actually done with my [[plugins/contrib/album]] branch, +since that's what the huge wiki needs; that branch doesn't alter core code +beyond the ready/depends-exact branch point, so the results should be +equally valid.) + +--[[smcv]] + +> Now [[merged|done]] --[[smcv]] + +---- + +> We discussed this on irc; I had some worries that things may have been +> switched to `add_depends_exact` that were not pure page names. My current +> feeling is it's all safe, but who knows. It's easy to miss something. +> Which makes me think this is not a good interface. +> +> Why not, instead, make `add_depends` smart. If it's passed something +> that is clearly a raw page name, it can add it to the exact depends hash. +> Else, add it to the pagespec hash. You can tell if it's a pure page name +> by matching on `$config{wiki_file_regexp}`. + +>> Good thinking. Done in commit 68ce514a 'Auto-detect "simple dependencies"', +>> with a related bugfix in e8b43825 "Force %depends_exact to lower case". +>> +>> Performance impact: Test 2 above takes 0.2s longer to rebuild (probably +>> from all the calls to lc, which are, however, necessary for correctness) +>> and has indistinguishable performance for a refresh. +>> +>> Test 1 took about 6 minutes to rebuild and 1:25 to refresh; those are +>> pessimistic figures, since I've added 90 more photos and 90 more pages +>> (both to the wiki as a whole, and the number touched before refreshing) +>> since testing the previous version of this branch. --[[smcv]] + +> Also I think there may be little optimisation value left in +> 7227c2debfeef94b35f7d81f42900aa01820caa3, since the "regular" dependency +> lists will be much shorter. + +>> You're probably right, but IMO it's not worth reverting it - a set (hash with +>> dummy values) is still the right data structure. --[[smcv]] + +> Sounds like inline pagenames has an already exstant bug WRT +> pages moving, which this should not make worse. Would be good to verify. + +>> If you mean the standard "add a better match for a link-like construct" bug +>> that also affects sidebar, then yes, it does have the bug, but I'm pretty +>> sure this branch doesn't make it any worse. I could solve this at the cost +>> of making pagenames less useful for interactive use, by making it not +>> respect [[ikiwiki/subpage/LinkingRules]], but instead always interpret +>> its paths as relative to the top of the wiki - that's actually all that +>> [[plugins/contrib/album]] needs. --[[smcv]] + +> Re coding, it would be nice if `refresh()` could avoid duplicating +> the debug message, etc in the two cases. --[[Joey]] + +>> Fixed in commit f805d566 "Avoid duplicating debug message..." --[[smcv]] diff --git a/doc/todo/should_optimise_pagespecs.mdwn b/doc/todo/should_optimise_pagespecs.mdwn index 3ccef62fe..4b4e267f0 100644 --- a/doc/todo/should_optimise_pagespecs.mdwn +++ b/doc/todo/should_optimise_pagespecs.mdwn @@ -90,6 +90,8 @@ I can think about reducung the size of my wiki source and making it available on >> rather than a single pagespec. This does turn out to be faster, although >> not as much as I'd like. --[[smcv]] +>>> [[Merged|done]] --[[smcv]] + >>> I just wanted to note that there is a whole long discussion of dependencies and pagespecs on the [[todo/tracking_bugs_with_dependencies]] page. -- [[Will]] >>>> Yeah, I had a look at that (as the only other mention of `pagespec_merge`). @@ -105,4 +107,211 @@ I can think about reducung the size of my wiki source and making it available on >>>>> ikiwiki-transition, but that copy doesn't have to be optimal or support >>>>> future features like [[tracking_bugs_with_dependencies]]). --[[smcv]] +--- + +Some questions on your optimize-depends branch. --[[Joey]] + +In saveindex it still or'd together the depends list, but the `{depends}` +field seems only useful for backwards compatability (ie, ikiwiki-transition +uses it still), and otherwise just bloats the index. + +> If it's acceptable to declare that downgrading IkiWiki requires a complete +> rebuild, I'm happy with that. I'd prefer to keep the (simple form of the) +> transition done automatically during a load/save cycle, rather than +> requiring ikiwiki-transition to be run; we should probably say in NEWS +> that the performance increase won't fully apply until the next +> rebuild. --[[smcv]] + +>> It is acceptable not to support downgrades. +>> I don't think we need a NEWS file update since any sort of refresh, +>> not just a full rebuild, will cause the indexdb to be loaded and saved, +>> enabling the optimisation. --[[Joey]] + +>>> A refresh will load the current dependencies from `{depends}` and save +>>> them as-is as a one-element `{dependslist}`; only a rebuild will replace +>>> the single complex pagespec with a long list of simpler pagespecs. +>>> --[[smcv]] + +Is an array the right data structure? `add_depends` has to loop through the +array to avoid dups, it would be better if a hash were used there. Since +inline (and other plugins) explicitly add all linked pages, each as a +separate item, the list can get rather long, and that single add_depends +loop has suddenly become O(N^2) to the number of pages, which is something +to avoid.. + +> I was also thinking about this (I've been playing with some stuff based on the +> `remove-pagespec-merge` branch). A hash, by itself, is not optimal because +> the dependency list holds two things: page names and page specs. The hash would +> work well for the page names, but you'll still need to iterate through the page specs. +> I was thinking of keeping a list and a hash. You use the list for pagespecs +> and the hash for individual page names. To make this work you need to adjust the +> API so it knows which you're adding. -- [[Will]] + +> I wasn't thinking about a lookup hash, just a dedup hash, FWIW. +> --[[Joey]] + +>> I was under the impression from previous code review that you preferred +>> to represent unordered sets as lists, rather than hashes with dummy +>> values. If I was wrong, great, I'll fix that and it'll probably go +>> a bit faster. --[[smcv]] + +>>> It depends, really. And it'd certianly make sense to benchmark such a +>>> change. --[[Joey]] + +>>>> Benchmarked, below. --[[smcv]] + +Also, since a lot of places are calling add_depends in a loop, it probably +makes sense to just make it accept a list of dependencies to add. It'll be +marginally faster, probably, and should allow for better optimisation +when adding a lot of depends at once. + +> That'd be an API change; perhaps marginally faster, but I don't +> see how it would allow better optimisation if we're de-duplicating +> anyway? --[[smcv]] + +>> Well, I was thinking that it might be sufficient to build a `%seen` +>> hash of dependencies inside `add_depends`, if the places that call +>> it lots were changed to just call it once. Of course the only way to +>> tell is benchmarking. --[[Joey]] + +>>> It doesn't seem that it significantly affects performance either way. +>>> --[[smcv]] + +In Render.pm, we now have a triply nested loop, which is a bit +scary for efficiency. It seems there should be a way to +rework this code so it can use the optimised `pagespec_match_list`, +and/or hoist some of the inner loop calculations (like the `pagename`) +out. + +> I don't think the complexity is any greater than it was: I've just +> moved one level of "loop" out of the generated Perl, to be +> in visible code. I'll see whether some of it can be hoisted, though. +> --[[smcv]] + +>> The call to `pagename` is the only part I can see that's clearly +>> run more often than before. That function is pretty inexpensive, but.. +>> --[[Joey]] + +>>> I don't see anything that can be hoisted without significant refactoring, +>>> actually. Beware that there are two pagename calls in the loop: one for +>>> `$f` (which is the page we might want to rebuild), and one for `$file` +>>> (which is the changed page that it might depend on). Note that I didn't +>>> choose those names! +>>> +>>> The three loops are over source files, their lists of dependency pagespecs, +>>> and files that might have changed. I see the following things we might be +>>> doing redundantly: +>>> +>>> * If `$file` is considered as a potential dependency for more than +>>> one `$f`, we evaluate `pagename($file)` more than once. Potential fix: +>>> cache them (this turns out to save about half a second on the docwiki, +>>> see below). +>>> * If several pages depend on the same pagespec, we evaluate whether each +>>> changed page matches that pagespec more than once: however, we do so +>>> with a different location parameter every time, so repeated calls are, +>>> in the general case, the only correct thing to do. Potential fix: +>>> perhaps special-case "page x depends on page y and nothing else" +>>> (i.e. globs that have no wildcards) into a separate hash? I haven't +>>> done anything in this direction. +>>> * Any preparatory work done by pagespec_match (converting the pagespec +>>> into Perl, mostly?) is done in the inner loop; switching to +>>> pagespec_match_list (significant refactoring) saves more than half a +>>> second on the docwiki. +>>> +>>> --[[smcv]] + +Very good catch on img/meta using the wrong dependency; verified in the wild! +(I've cherry-picked those bug fixes.) + +---- + +Benchmarking results: I benchmarked by altering docwiki.setup to switch off +verbose, running "make clean && ./Makefile.PL && make", and timing one rebuild +of the docwiki followed by three refreshes. Before each refresh I used +`touch plugins/*.mdwn` to have something significant to refresh. + +I'm assuming that "user" CPU time is the important thing here (system time was +relatively small in all cases, up to 0.35 seconds per run). + +master at the time of rebasing: 14.20s to rebuild, 10.04/12.07/14.01s to +refresh. I think you can see the bug clearly here - the pagespecs are getting +more complicated every time! + +> I can totally see a bug here, and it's one I didn't think existed. Ie, +> I thought that after the first refresh, the pagespec should stabalize, +> and what it stabalized to was probably unnecessarily long, but not +> growing w/o bounds! +> +> a) Explains why ikiwiki.info has been so slow lately. Well that and some +> other things that overloaded the system. +> b) Suggests to me we will probably want to force a rebuild on upgrade +> when fixing this (via the mechanism in the postinst). +> +> I've investigated why the pagespecs keep growing: When page A changes, +> its old depends are cleared. Then +> page B that inlines A gets rebuilt, and its old depends are also cleared. +> But page B also inlines page C; which means C gets re-rendered. And this +> happens w/o its old depends being cleared, so C's depends are doubled. +> --[[Joey]] + +After the initial optimization: 14.27s to rebuild, 8.26/8.33/8.26 to refresh. +Success! + +Not pre-joining dependencies actually took about ~0.2s more; I don't know why. +I'm worried that duplicates will just build up (again) in less simple cases, +though, so 0.2s is probably a small price to pay for that not happening (it +might well be experimental error, for that matter). + +> It's weird that the suggested optimisations to +> `add_depends` had no effect. So, the commit message to +> b6fcb1cb0ef27e5a63184440675d465fad652acf is actually wrong.. ? --[[Joey]] + +>> I'll try benchmarking again on the non-public wiki where I had the 4% +>> speedup. The docwiki is so small that 4% is hard to measure... --[[smcv]] + +Not saving {depends} to the index, using a hash instead of a list to +de-duplicate, and allowing add_depends to take an arrayref instead of a single +pagespec had no noticable positive or negative effect on this test. + +> I see e4cd168ebedd95585290c97ff42234344bfed46c is still in your branch +> though. I don't like using an arrayref, it could just take `($page, @depends)`. +> and I don't see the need to keep it if it doesn't currently help. + +>> I'll drop it. --[[smcv]] + +> Is there any reason to keep 7227c2debfeef94b35f7d81f42900aa01820caa3 +> if it doesn't improve speed? +> --[[Joey]] + +>> I'll try benchmarking on a more complex wiki and see whether it has a +>> positive or negative effect. It does avoid being O(n**2) in number of +>> dependencies. --[[smcv]] + +Memoizing the results of pagename brought the rebuild time down to 14.06s +and the refresh time down to 7.96/7.92/7.92, a significant win. + +> Ok, that seems safe to memoize. (It's a real function and it isn't +> called with a great many inputs.) Why did you chose to memoize it +> explicitly rather than adding it to the memoize list at the top? + +>> It does depend on global variables, so using Memoize seemed like asking for +>> trouble. I suppose what I did is equivalent to Memoize though... --[[smcv]] + +Refactoring to use pagespec_match_list looks more risky from a code churn +point of view; rebuild now takes 14.35s, but refresh is only 7.30/7.29/7.28, +another significant win. + +--[[smcv]] + +> I had mostly convinced myself that +> `pagespec_match_list` would not lead to a speed gain here. My reasoning +> was that you want to stop after finding one match, while `pagespec_match_list` +> checks all pages for matches. So what we're seeing is that +> on a rebuild, `@changed` is all pages, and not short-circuiting leads +> to unnecessary work. OTOH, on refresh, `@changed` is small and I suppose +> `pagespec_match_list`'s other slight efficiencies win out somehow. +> +> Welcome to the "I made ikiwiki twice as fast +> and all I got was this lousy git sha1sum" club BTW :-) --[[Joey]] + [[!tag wishlist patch patch/core]] diff --git a/doc/todo/tmplvars_plugin/discussion.mdwn b/doc/todo/tmplvars_plugin/discussion.mdwn new file mode 100644 index 000000000..93cb9b414 --- /dev/null +++ b/doc/todo/tmplvars_plugin/discussion.mdwn @@ -0,0 +1 @@ +I find this plugin quite usefull. But one thing, I would like to be able to do is set a tmplvar e.g. in a sidebar so that it affects all Pages this sidebar is used in. --martin diff --git a/doc/todo/tracking_bugs_with_dependencies.mdwn b/doc/todo/tracking_bugs_with_dependencies.mdwn index a198530fc..bfdbf0875 100644 --- a/doc/todo/tracking_bugs_with_dependencies.mdwn +++ b/doc/todo/tracking_bugs_with_dependencies.mdwn @@ -410,8 +410,8 @@ account all comments above (which doesn't mean it is above reproach :) ). --[[W >>>>> then the last definition (baz) takes precedence. >>>>> In the process of writing this I think I've come up with a way to change this back the way it was, still using closures. -- [[Will]] ->>> Alternatively, my [[remove-pagespec-merge|should_optimise_pagespecs]] ->>> branch solves this, in a Gordian knot sort of way :-) --[[smcv]] +>>> My [[remove-pagespec-merge|should_optimise_pagespecs]] branch has now +>>> solved all this by deleting the offending function :-) --[[smcv]] >> Secondly, it seems that there are two types of dependency, and ikiwiki >> currently only handles one of them. The first type is "Rebuild this diff --git a/doc/translation.mdwn b/doc/translation.mdwn index 459f47eb5..d869a6821 100644 --- a/doc/translation.mdwn +++ b/doc/translation.mdwn @@ -26,6 +26,10 @@ essentially three pieces needed for a complete translation: [[plugins/contrib/po]] ikiwiki plugin will allow translating wikis using po files and can be used for this. + There is now a website, [l10n.ikiwiki.info](http://l10n.ikiwiki.info) + that both demos the translated basewiki, and allows easy translation of + it. + To generate the po and pot files for translating the basewiki, get ikiwiki's source, edit the `po/underlay.setup` file, adding your language. Then run 'make -C po underlays`. diff --git a/doc/users/Jimmy_Tang.mdwn b/doc/users/Jimmy_Tang.mdwn new file mode 100644 index 000000000..a1402bcae --- /dev/null +++ b/doc/users/Jimmy_Tang.mdwn @@ -0,0 +1 @@ +<http://www.sgenomics.org/~jtang> diff --git a/doc/users/emptty.mdwn b/doc/users/emptty.mdwn new file mode 100644 index 000000000..08ef7d0f3 --- /dev/null +++ b/doc/users/emptty.mdwn @@ -0,0 +1,2 @@ +My professional homepage is [here](http://www.loria.fr/~quinson/). I'm currently (09/09) trying to move it from WML to ikiwiki. +I'm sure I'll have a bunch of ideas, requests and maybe even patches in the process. diff --git a/doc/users/schmonz.mdwn b/doc/users/schmonz.mdwn index 752880561..8273bdbb6 100644 --- a/doc/users/schmonz.mdwn +++ b/doc/users/schmonz.mdwn @@ -1,4 +1,3 @@ [Amitai Schlair](http://www.columbia.edu/~ays2105/) recently discovered ikiwiki and finds himself using it for all sorts of things. His attempts at contributing: -* [[plugins/contrib/unixauth]] -* [[plugins/contrib/cvs]] +[[!map pages="link(users/schmonz) and plugins/* and !*/Discussion"]] diff --git a/gitremotes b/gitremotes index 91bf2fe84..e2468814b 100755 --- a/gitremotes +++ b/gitremotes @@ -15,13 +15,19 @@ while (<IN>) { # check configured url to deal with it changing my $info=`git remote show -n $remote`; my ($oldurl)=$info=~/URL: (.*)/m; + my $r; if ($oldurl ne $url) { system("git remote rm $remote 2>/dev/null"); - $error |= system("git", "remote", "add", "-f", $remote, $url); + $r = system("git", "remote", "add", "-f", $remote, $url) } else { - $error |= system("git", "fetch", $remote); + $r = system("git", "fetch", "--no-tag", $remote); } + + if ($r != 0) { + print "$remote failed\n"; + } + $error |= $r; } } close IN; diff --git a/ikiwiki-transition b/ikiwiki-transition index 398b1a3c8..8a20cf655 100755 --- a/ikiwiki-transition +++ b/ikiwiki-transition @@ -299,7 +299,7 @@ sub oldloadindex { $pagemtime{$page}=$items{mtime}[0]; $oldlinks{$page}=[@{$items{link}}]; $links{$page}=[@{$items{link}}]; - $depends{$page}=$items{depends}[0] if exists $items{depends}; + $depends{$page}={ $items{depends}[0] => 1 } if exists $items{depends}; $destsources{$_}=$page foreach @{$items{dest}}; $renderedfiles{$page}=[@{$items{dest}}]; $pagecase{lc $page}=$page; @@ -335,4 +335,14 @@ sub get_banned_users () { return @ret; } +# Used to be in IkiWiki, but only used here (to migrate admin prefs into the +# setup file) now. +sub pagespec_merge ($$) { + my $a=shift; + my $b=shift; + + return $a if $a eq $b; + return "($a) or ($b)"; +} + 1 diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile index d67c3a4ff..dfb018c81 100644 --- a/po/Makefile +++ b/po/Makefile @@ -5,7 +5,10 @@ POTFILES=$(sort $(shell find ../IkiWiki -type f -name \*.pm)) \ POFILES=$(wildcard *.po) MOFILES=$(POFILES:.po=.mo) -all: ikiwiki.pot mo ../underlays/locale +# Translated underlays can only be generated if po4a is available. +TRANSLATED_UNDERLAYS=$(shell if perl -e 'use Locale::Po4a::Common' 2>/dev/null; then echo ../underlays/locale; fi) + +all: ikiwiki.pot mo $(TRANSLATED_UNDERLAYS) mo: $(MOFILES) @@ -34,7 +37,7 @@ ikiwiki.pot: $(POTFILES) clean: rm -f $(MOFILES) messages messages.mo *_stamp - rm -rf html underlays/.ikiwiki ../underlays/locale + rm -rf html underlays/.ikiwiki $(TRANSLATED_UNDERLAYS) find underlays -name \*.mdwn -or -name \*.pot | xargs rm -f %.mo: %.po @@ -83,7 +86,7 @@ underlays: ../ikiwiki.out underlays_copy_stamp ../Makefile: ../Makefile.PL cd .. && ./Makefile.PL -../underlays/locale: po2wiki_stamp +$(TRANSLATED_UNDERLAYS): po2wiki_stamp po2wiki_stamp: po2wiki underlays_copy_stamp PERL5LIB=.. ./po2wiki underlay.setup touch $@ @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Предпочитанията са запазени." msgid "You are banned." msgstr "Достъпът ви е забранен." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -188,20 +188,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Дискусия" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Няма „счупени” връзки!" @@ -296,14 +288,14 @@ msgstr "премахване на старата страница „%s”" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "създаване на %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "промяна на %s" @@ -371,7 +363,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -447,30 +439,30 @@ msgstr "шаблонът „%s” не е намерен" msgid "missing pages parameter" msgstr "липсващ параметър „id” на шаблона" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "непознат вид сортиране „%s”" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен" @@ -501,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "шаблонът „%s” не е намерен" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 #, fuzzy msgid "redir page not found" msgstr "шаблонът „%s” не е намерен" @@ -535,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "Получаване на OpenID номер" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Всички страници имат връзки от други страници." @@ -595,103 +587,103 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "дискусия" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "промяна на %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "крешка при компилиране на файла %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "крешка при компилиране на файла %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "крешка при компилиране на файла %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1043,54 +1035,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "премахване на старата страница „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "сканиране на „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "обновяване на страницата „%s”, съдържаща препратки към „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "обновяване на страницата „%s”, зависеща от „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "обновяване на „%s” и осъвременяване на обратните връзки" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "премахване на „%s” понеже не се генерира от „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: неуспех при обновяване на страницата „%s”" @@ -1169,31 +1161,35 @@ msgstr "обновяване на уики..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "осъвременяване на уики..." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Дискусия" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "При използване на пареметъра „--cgi” е необходимо да се укаже и " "местоположението на уикито чрез параметъра „--url”" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "грешка при четене на „%s”: %s" @@ -1218,6 +1214,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "дискусия" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "обновяване на страницата „%s”" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nastavení uloženo." msgid "You are banned." msgstr "Jste vyhoštěni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -185,20 +185,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Diskuse" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Žádné porušené odkazy!" @@ -293,14 +285,14 @@ msgstr "odstraňuji starou stránku %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s není editovatelná stránka" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "vytvářím %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "upravuji %s" @@ -368,7 +360,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -441,30 +433,30 @@ msgstr "zdroj nebyl nalezen" msgid "missing pages parameter" msgstr "chybí parametr %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "neznámý typ řazení %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Přidat nový příspěvek nazvaný:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "neexistující šablona %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám" @@ -491,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "styl nebyl nalezen" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 #, fuzzy msgid "redir page not found" msgstr "zdroj nebyl nalezen" @@ -525,7 +517,7 @@ msgstr "Přihlásit pomocí" msgid "Get an OpenID" msgstr "Získat OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Na každou stránku vede odkaz z jiné stránky." @@ -585,103 +577,103 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s není editovatelná stránka" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "diskuse" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "upravuji %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "nelze zkompilovat %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "nelze zkompilovat %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "nelze zkompilovat %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "nelze změnit velikost: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "nelze zapsat %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "nepodařilo se spustit dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "nelze číst %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1029,54 +1021,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "odstraňuji starou stránku %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "prohledávám %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "zpracovávám %s, která odkazuje na %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "zpracovávám %s, která závisí na %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "zpracovávám %s, aby se aktualizovaly zpětné odkazy" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "odstraňuji %s, již není zpracovávána %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: nelze zpracovat %s" @@ -1155,29 +1147,33 @@ msgstr "znovu vytvářím wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "obnovuji wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Diskuse" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Při použití --cgi musíte pomocí --url zadat url k wiki" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "nemohu číst %s: %s" @@ -1202,6 +1198,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "diskuse" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "zpracovávám %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Indstillinger gemt" msgid "You are banned." msgstr "Du er banlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -193,20 +193,12 @@ msgstr "" "Beklager, men det ligner spam til <a href=\"http://blogspam.net/\">blogspam</" "a>: " -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "%s fra %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!" @@ -301,14 +293,14 @@ msgstr "fjerner gammelt smugkig %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s er ikke en redigérbar side" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "opretter %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerer %s" @@ -372,7 +364,7 @@ msgstr "du kan ikke påvirke en fil med modus %s" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "du har ikke lov til at ændre modus for filer" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "sideredigering er ikke tilladt" msgid "missing pages parameter" msgstr "mangler pages-parametren" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "Sort::Naturally krævet for title_natural sortering" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "ukendt sorteringsform %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke" @@ -496,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 msgid "redir page not found" msgstr "henvisningsside ikke fundet" @@ -528,7 +520,7 @@ msgstr "Log på med" msgid "Get an OpenID" msgstr "Skaf en OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Alle sider har henvisninger fra andre sider." @@ -587,12 +579,16 @@ msgstr "ignorerer ping-direktiv for wiki %s (denne wiki er %s)" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "LWP ikke fundet, pinger ikke" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s er ikke en gyldig sprogkode" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" @@ -600,7 +596,7 @@ msgstr "" "%s er ikke en gyldig værdi for po_link_to, falder tilbage til " "po_link_to=default" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" @@ -608,25 +604,21 @@ msgstr "" "po_link_to=negotiated kræver at usedirs er aktiveret, falder tilbage til " "po_link_to=default" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "gendanner alle sider for at korrigere meta titler" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, perl-format msgid "building %s" msgstr "danner %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "opdaterer PO-filer" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." @@ -634,7 +626,7 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne en oversættelse. Fjern i stedet hovedsiden, så fjernes dens " "oversættelser også." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." @@ -642,55 +634,55 @@ msgstr "" "Kan ikke omdøbe en oversættelse. Omdøb i stedet hovedsiden, så omdøbes dens " "oversættelser også." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "POT-filen %s eksisterer ikke" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "opdatering af %s mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "oversættelse af %s mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "forældede PO filer fjernet" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "skrivning af %s mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 msgid "failed to translate" msgstr "oversættelse mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "læsning af %s mislykkedes" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" "forkert gettext-data, gå tilbage til forrige side og fortsæt redigering" @@ -1034,7 +1026,7 @@ msgstr "kan ikke afgøre id for ikke-tillidsfulde skribent %s" msgid "bad file name %s" msgstr "dårligt filnavn %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " @@ -1043,47 +1035,47 @@ msgstr "" "symbolsk lænke fundet i srcdir-sti (%s) -- sæt allow_symlinks_before_srcdir " "for at tillade dette" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "udelader forkert filnavn %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "%s har flere mulige kildesider" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "fjerner gammel side %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "gennemlæser %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "danner %s, som henviser til %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "danner %s, som afhænger af %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s" @@ -1162,30 +1154,34 @@ msgstr "genopbygger wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "genopfrisker wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Diskussion" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "kan ikke bruge flere samtidige RCS-udvidelser" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" "indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s" @@ -1209,3 +1205,6 @@ msgstr "Hvilken bruger (wiki konto eller openid) skal være administrator?" #: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "Hvad er webserverens domænenavn?" + +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "diskussion" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0100\n" "Last-Translator: Kurt Gramlich <kurt@skolelinux.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert." msgid "You are banned." msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -190,20 +190,12 @@ msgstr "" "Entschuldigung, aber <a href=\"http://blogspam.net/\">blogspam</a> stuft das " "als Spam ein: " -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "%s von %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Es gibt keine ungültigen Verweise!" @@ -299,14 +291,14 @@ msgstr "entferne alte Vorschau %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "erstelle %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "bearbeite %s" @@ -370,7 +362,7 @@ msgstr "Sie können eine Datei mit den Zugriffsrechten %s nicht nutzen" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "Sie dürfen die Zugriffsrechte der Datei nicht ändern" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "bearbeiten der Seiten nicht erlaubt" msgid "missing pages parameter" msgstr "fehlender Seitenparameter" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "Sort::Naturally wird benötigt für title_natural sort" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu. Titel:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "nicht-vorhandene Vorlage %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nicht gefunden, führe Ping nicht aus" @@ -497,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "Stylesheet nicht gefunden" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 msgid "redir page not found" msgstr "Umleitungsseite nicht gefunden" @@ -529,7 +521,7 @@ msgstr "Anmelden mit" msgid "Get an OpenID" msgstr "Eine OpenID anfordern" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Alle Seiten haben mindenstens einen Verweis von einer anderen Seite." @@ -590,12 +582,16 @@ msgstr "Ignoriere die ping Anweisung für das Wiki %s (dieses Wiki ist %s)" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s ist keine gültige Sprachkodierung" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" @@ -603,7 +599,7 @@ msgstr "" "%s ist kein gültiger Wert für po_link_to, greife zurück auf " "po_link_to=default" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" @@ -611,25 +607,21 @@ msgstr "" "po_link_to=negotiated benötigt usedirs eingeschaltet, greife zurück auf " "po_link_to=default" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "Diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "um die meta-titeln zu reparieren werden alle Seiten neu erstellt" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, perl-format msgid "building %s" msgstr "erzeuge %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "PO-Dateien aktualisiert" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." @@ -637,7 +629,7 @@ msgstr "" "Übersetzung kann nicht entfernt werden. Wenn die Master Seite entfernt wird, " "werden auch ihre Übersetzungen entfernt." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." @@ -645,55 +637,55 @@ msgstr "" "Eine Übersetzung kann nicht umbenannt werden. Wenn die Master Seite " "unbenannt wird, werden auch ihre Übersetzungen unbenannt." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "aktualisieren von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "übersetzen von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "überflüssige PO-Dateien wurden entfernt" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "schreiben von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 msgid "failed to translate" msgstr "übersetzen fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "lesen von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" "ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu " @@ -1043,7 +1035,7 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "fehlerhafter Dateiname %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " @@ -1052,47 +1044,47 @@ msgstr "" "symbolischer Verweis im srcdir Pfad (%s) gefunden -- setzen Sie " "allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "entferne alte Seite %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "durchsuche %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "erzeuge %s, die auf %s verweist" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "erzeuge %s, um dessen Rückverweise zu aktualisieren" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen" @@ -1174,32 +1166,36 @@ msgstr "erzeuge Wiki neu.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "aktualisiere Wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Diskussion" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt " "wird" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" "Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s" @@ -1223,3 +1219,6 @@ msgstr "Wer (Wiki-Konto oder OpenID) soll Administrator sein?" #: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "Wie lautet der Domainname des Webservers?" + +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "Diskussion" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n" "Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado." msgid "You are banned." msgstr "Ha sido expulsado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -195,20 +195,12 @@ msgstr "" "Lo siento, pero el analizador <a href=\"http://blospam.net\">blogspam</a> " "dice que el texto puede ser spam." -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Comentarios" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "%s desde la página %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "¡ No hay enlaces rotos !" @@ -303,14 +295,14 @@ msgstr "eliminando la antigua previsualización %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "la página %s no es modificable" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "creando página %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "modificando página %s" @@ -374,7 +366,7 @@ msgstr "no puede actuar sobre un archivo con permisos %s" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "No puede cambiar los permisos de acceso de un archivo" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -449,32 +441,32 @@ msgstr "no está permitida la modificación de páginas" msgid "missing pages parameter" msgstr "falta el parámetro pages" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" "Se necesita el módulo Sort::Naturally para el tipo de ordenación " "title_natural" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "la plantilla %s no existe " -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna" @@ -503,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "hoja de estilo no encontrada " -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 msgid "redir page not found" msgstr "falta la página a donde redirigir" @@ -535,7 +527,7 @@ msgstr "Identificarse mediante " msgid "Get an OpenID" msgstr "Consiga un identificador OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Todas las páginas están referenciadas entre sí." @@ -598,104 +590,103 @@ msgstr "Ignorando directiva 'ping' para el wiki %s (este wiki es %s)" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "No he encontrado el componente LWP, no envío señal alguna" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s no es un archivo" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -#, fuzzy -msgid "discussion" -msgstr "Comentarios" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "Informaremos a %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, fuzzy, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "No existe la página %s." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "ha fallado la compilación del programa %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "ha fallado la compilación del programa %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "ha fallado la compilación del programa %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "dimensionamiento fallido: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "dimensionamiento fallido: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "no he podido ejecutar el programa dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "no puedo leer de %s: %s " -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1044,7 +1035,7 @@ msgstr "no puedo determinar el identificador de un usuario no fiable como %s" msgid "bad file name %s" msgstr "el nombre de archivo %s es erróneo" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " @@ -1053,49 +1044,49 @@ msgstr "" "encontrado un enlace simbólico en la ruta del directorio fuente (%s) -- use " "la directiva allow_symlinks_before_srcdir para permitir la acción" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "ignorando el archivo %s porque su nombre no es correcto" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "%s tiene mútiples páginas fuente posibles" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "eliminando la antigua página %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "explorando %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "convirtiendo la página %s, la cual referencia a %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "convirtiendo la página %s, la cual depende de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "" "convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen " "referencia a ella." -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "eliminando la página %s puesto que ya no se deriva de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: no puedo convertir la página %s" @@ -1176,33 +1167,37 @@ msgstr "reconstruyendo el wiki.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "actualizando el wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Comentarios" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se " "utiliza el parámetro --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración " "número %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "si" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s" @@ -1230,6 +1225,10 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?" +#, fuzzy +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "Comentarios" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "convirtiendo %s" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.141\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-29 16:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-25 18:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-17 10:06+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Les préférences ont été enregistrées." msgid "You are banned." msgstr "Vous avez été banni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1269 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -148,17 +148,14 @@ msgid "Must specify %s" msgstr "Vous devez spécifier %s" #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136 -#, fuzzy msgid "Failed to create S3 bucket: " msgstr "Impossible de créer un compartiment S3 :" #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221 -#, fuzzy msgid "Failed to save file to S3: " msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier dans le compartiment S3 :" #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243 -#, fuzzy msgid "Failed to delete file from S3: " msgstr "Échec lors de la suppression du fichier sur S3 :" @@ -188,23 +185,15 @@ msgid "" "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -"Désolé, mais ceci ressemble à un spam à destination de <a href=\"http://" -"blogspam.net/\">blogspam</a>: " - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Discussion" +"Désolé, mais cela ressemble à un « spam » selon les critères de <a href=" +"\"http://blogspam.net/\">blogspam</a> : " -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "%s sur %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Aucun lien cassé !" @@ -299,14 +288,14 @@ msgstr "Suppression de l'ancienne prévisualisation %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s n'est pas une page éditable" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "Création de %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "Édition de %s" @@ -346,14 +335,13 @@ msgid "The page %s does not exist." msgstr "La page %s n'existe pas." #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73 -#, fuzzy msgid "not a page" -msgstr "Impossible de trouver les pages %s" +msgstr "Ce n'est pas une page." #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s is an attachment, not a page." -msgstr "%s n'est pas une page éditable" +msgstr "%s est une pièce jointe, pas une page." #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129 @@ -364,21 +352,21 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier %s" #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:666 #, perl-format msgid "you cannot act on a file with mode %s" -msgstr "Vous ne pouvez modifier un fichier dont le mode est %s" +msgstr "Vous ne pouvez pas modifier un fichier dont le mode est %s" #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:670 msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mode des fichiers" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" -msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon « search »." +msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon %s." #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" -msgstr "Impossible d'analyser l'url, pas de nom de domaine" +msgstr "Impossible d'analyser l'URL, pas de nom de domaine" #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67 msgid "failed to run graphviz" @@ -412,7 +400,7 @@ msgstr "Image::Magick n'est pas installé" #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:72 #, perl-format msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)" -msgstr "" +msgstr "Format de la taille incorrect \"%s\", (devrait être LxH)" #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 @@ -444,16 +432,16 @@ msgstr "Modification de page interdite" msgid "missing pages parameter" msgstr "Paramètre « pages » manquant" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" -msgstr "" +msgstr "Les paramètres %s et %s ne peuvent être utilisés ensemble." -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "Sort::Naturally est nécessaire pour un tri « title_natural »" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "Type de tri %s inconnu" @@ -467,7 +455,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :" msgid "nonexistant template %s" msgstr "Le modèle de page %s n'existe pas" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:614 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping" @@ -495,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "Feuille de style introuvable " -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 msgid "redir page not found" msgstr "Page de redirection introuvable" @@ -527,8 +515,7 @@ msgstr "S'identifier en tant que" msgid "Get an OpenID" msgstr "Obtenir un compte OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 -#, fuzzy +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Toutes les pages sont liées à d'autres pages." @@ -547,7 +534,7 @@ msgstr "Erreur lors de la création du compte." #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:258 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions." msgstr "" -"Pas d'adresse spécifiée. Impossible d'envoyer les instructions pour " +"Aucune adresse indiquée. Impossible d'envoyer les instructions pour " "réinitialiser le mot de passe." #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:292 @@ -574,7 +561,7 @@ msgstr "Ping reçu" #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53 msgid "requires 'from' and 'to' parameters" -msgstr "les paramètres 'from' et 'to' sont nécessaires" +msgstr "les paramètres « from » et « to » sont nécessaires." #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58 #, perl-format @@ -590,105 +577,118 @@ msgstr "Les instructions du wiki %s sont ignorées (ce wiki est %s)" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "LWP est introuvable. Pas de réponse au ping" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" +"Note : ancienne version de po4a détectée. Il est recommandé d'installer la " +"version 0.35." + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 +#, perl-format msgid "%s is not a valid language code" -msgstr "%s n'est pas un fichier" +msgstr "%s n'est pas un code de langue valable" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" +"%s n'est pas une valeur correcte pour po_link_to, retour à la valeur par " +"défaut." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" +"po_link_to=negotiated nécessite que usedirs soit activé, retour à " +"po_link_to=default." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "Discussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" +"Reconstruction de toutes les pages pour corriger les titres (greffon " +"« meta »)." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 +#, perl-format msgid "building %s" -msgstr "va envoyer un ping à %s" +msgstr "construction de %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers PO mis à jour." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" +"Impossible de supprimer cette traduction. Si la page maître est supprimée, " +"alors ses traductions seront supprimées." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" +"Impossible de renommer cette traduction. Si la page maître est renommée, " +"alors ses traductions pourront être renommées." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 +#, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" -msgstr "La page %s n'existe pas." +msgstr "Le fichier POT %s n'existe pas." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 +#, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" -msgstr "Échec de la compilation de %s" +msgstr "Impossible de copier le fichier PO underlay dans %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 +#, perl-format msgid "failed to update %s" -msgstr "Échec de la compilation de %s" +msgstr "Impossible de mettre à jour %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 +#, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" -msgstr "Échec de la compilation de %s" +msgstr "Impossible de copier le fichier POT dans %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 +#, perl-format msgid "failed to translate %s" -msgstr "Échec du redimensionnement : %s" +msgstr "Impossible de traduire %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers PO obsolètes supprimés." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 +#, perl-format msgid "failed to write %s" -msgstr "Échec du redimensionnement : %s" +msgstr "Impossible de modifier %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 -#, fuzzy +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 msgid "failed to translate" -msgstr "Échec du lancement de dot" +msgstr "Impossible de traduire" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 +#, perl-format msgid "failed to read %s" -msgstr "Échec de la lecture de %s : %s" +msgstr "Impossible de lire %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" +"Données gettext incorrectes, retour à la page précédente pour la poursuite " +"des modifications." #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69 msgid "vote" @@ -906,12 +906,10 @@ msgid "parse error" msgstr "Erreur d'analyse" #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78 -#, fuzzy msgid "invalid featurepoint diameter" msgstr "Diamètre du point incorrect" #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88 -#, fuzzy msgid "invalid featurepoint location" msgstr "Emplacement du point incorrect" @@ -920,7 +918,6 @@ msgid "missing values" msgstr "Il manque des valeurs" #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104 -#, fuzzy msgid "invalid height value" msgstr "Hauteur incorrecte" @@ -929,7 +926,6 @@ msgid "missing width parameter" msgstr "Le paramètre largeur manque" #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115 -#, fuzzy msgid "invalid width value" msgstr "Largeur incorrecte" @@ -1035,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "Nom de fichier incorrect %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " @@ -1044,48 +1040,48 @@ msgstr "" "Lien symbolique trouvé dans l'adresse de srcdir (%s) -- pour l'autoriser, " "activez le paramètre « allow_symlinks_before_srcdir »." -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "Omission du fichier au nom incorrect %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "%s peut être associé à plusieurs pages source." -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "Suppression de l'ancienne page %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "Examen de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 +#, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "Reconstruction de %s, qui est lié à %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Render.pm:473 +#, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "Reconstruction de %s, qui dépend de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Render.pm:513 +#, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "Reconstruction de %s, afin de mettre à jour ses rétroliens" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Render.pm:525 +#, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "Suppression de %s, qui n'est plus rendu par %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 -#, fuzzy, perl-format +#: ../IkiWiki/Render.pm:549 +#, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki : impossible de reconstruire %s" @@ -1115,7 +1111,7 @@ msgstr "Échec lors de la création du dépôt avec ikiwiki-makerepo" #, perl-format msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:" msgstr "" -"** désactivation du greffon %s, car échec de l'installation, avec le message " +"** Désactivation du greffon %s, l'installation a échoué avec le message " "suivant :" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16 @@ -1168,30 +1164,34 @@ msgstr "Reconstruction du wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "Rafraîchissement du wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Discussion" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Vous devez indiquer l'URL du wiki par --url lors de l'utilisation de --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1251 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" -msgstr "Une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i" +msgstr "Une boucle de prétraitement a été détectée sur %s à hauteur de %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1791 msgid "yes" msgstr "oui" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "Impossible de trouver les pages %s" @@ -1209,7 +1209,6 @@ msgid "What revision control system to use?" msgstr "Système de contrôle de version utilisé :" #: ../auto.setup:20 -#, fuzzy msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?" msgstr "Identifiant de l'administrateur (utilisateur du wiki ou openid) :" @@ -1217,6 +1216,9 @@ msgstr "Identifiant de l'administrateur (utilisateur du wiki ou openid) :" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "Discussion" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "Reconstruction de %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" @@ -186,20 +186,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "ચર્ચા" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!" @@ -294,14 +286,14 @@ msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "%s સુધારે છે" @@ -369,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -442,30 +434,30 @@ msgstr "ફીડ મળ્યું નહી" msgid "missing pages parameter" msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેરો:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "અસ્તિત્વમાં ન હોય તેવું ટેમ્પલેટ %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી" @@ -491,7 +483,7 @@ msgstr "Markdown.pm પર્લ મોડ્યુલ (%s) અથવા /usr/bi msgid "stylesheet not found" msgstr "સ્ટાઇલશીટ મળ્યું નહી" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 #, fuzzy msgid "redir page not found" msgstr "ફીડ મળ્યું નહી" @@ -525,7 +517,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "ઓપનઆઇડી મેળવો" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "બધા પાનાંઓ બીજા પાનાંઓ વડે જોડાયેલ છે." @@ -585,103 +577,103 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "ચર્ચા" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "%s સુધારે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "%s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1029,54 +1021,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "%s શોધે છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી" @@ -1155,29 +1147,33 @@ msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "ચર્ચા" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" @@ -1202,6 +1198,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "ચર્ચા" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "રેન્ડર કરે છે %s" diff --git a/po/ikiwiki.pot b/po/ikiwiki.pot index 8ba10ecbb..29a2d508c 100644 --- a/po/ikiwiki.pot +++ b/po/ikiwiki.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-25 18:43-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "You are banned." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1269 msgid "Error" msgstr "" @@ -183,20 +183,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "" @@ -291,14 +283,14 @@ msgstr "" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "" @@ -361,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -431,16 +423,16 @@ msgstr "" msgid "missing pages parameter" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "" @@ -454,7 +446,7 @@ msgstr "" msgid "nonexistant template %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:614 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "" @@ -480,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 msgid "redir page not found" msgstr "" @@ -512,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "" @@ -570,102 +562,102 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, perl-format msgid "building %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 msgid "failed to translate" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1004,54 +996,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:473 #, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:513 #, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:525 #, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:549 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "" @@ -1130,29 +1122,33 @@ msgstr "" msgid "refreshing wiki.." msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1251 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1791 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 000000000..c740fb0cb --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,1205 @@ +# Italian translation of ikiwiki. +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Luca Bruno <lucab@debian.org>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ikiwiki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-25 18:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-16 11:01+0100\n" +"Last-Translator: Luca Bruno <lucab@debian.org>\n" +"Language-Team: Italian TP <tp@lists.linux.it>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:113 +msgid "You need to log in first." +msgstr "Occorre prima effettuare l'accesso." + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:146 +msgid "" +"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login " +"via http, not https" +msgstr "" +"possibile errore di configurazione: sslcookie è impostato, ma si sta " +"tentando un accesso via http, non https" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:149 +msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" +msgstr "errore nell'accesso, probabilmente i cookie sono disabilitati?" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299 +msgid "Your login session has expired." +msgstr "La sessione è scaduta." + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:189 +msgid "Login" +msgstr "Entra" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:190 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:191 +msgid "Admin" +msgstr "Amministrazione" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:231 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferenze salvate." + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:262 +msgid "You are banned." +msgstr "Avete ricevuto un ban." + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1269 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84 +msgid "Aggregation triggered via web." +msgstr "Aggregazione attivata dal web." + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93 +msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!" +msgstr "" +"Nessuna azione da intraprendere, tutti i notiziari sono già aggiornati." + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220 +#, perl-format +msgid "missing %s parameter" +msgstr "parametro %s mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255 +msgid "new feed" +msgstr "nuovo notiziario" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269 +msgid "posts" +msgstr "articoli" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271 +msgid "new" +msgstr "nuovo" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441 +#, perl-format +msgid "expiring %s (%s days old)" +msgstr "in scadenza %s (vecchio di %s giorni)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448 +#, perl-format +msgid "expiring %s" +msgstr "in scadenza %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475 +#, perl-format +msgid "last checked %s" +msgstr "ultimo controllo %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479 +#, perl-format +msgid "checking feed %s ..." +msgstr "controllo notiziario %s..." + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484 +#, perl-format +msgid "could not find feed at %s" +msgstr "impossibile trovare il notiziario %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503 +msgid "feed not found" +msgstr "notiziario non trovato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514 +#, perl-format +msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" +msgstr "(codifica UTF-8 non valida eliminata dal notiziario)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522 +#, perl-format +msgid "(feed entities escaped)" +msgstr "(entità del notiziario espanse con escape)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530 +msgid "feed crashed XML::Feed!" +msgstr "il notiziario ha fatto andare in crash XML::Feed." + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616 +#, perl-format +msgid "creating new page %s" +msgstr "creazione nuova pagina %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31 +msgid "deleting bucket.." +msgstr "eliminazione contenitore..." + +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:210 +msgid "done" +msgstr "fatto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97 +#, perl-format +msgid "Must specify %s" +msgstr "Occorre specificare %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136 +msgid "Failed to create S3 bucket: " +msgstr "Impossibile creare il contenitore S3: " + +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221 +msgid "Failed to save file to S3: " +msgstr "Impossibile salvare il file sul S3: " + +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243 +msgid "Failed to delete file from S3: " +msgstr "Impossibile eliminare il file dal S3: " + +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49 +#, perl-format +msgid "there is already a page named %s" +msgstr "esiste già una pagina chiamata %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:65 +msgid "prohibited by allowed_attachments" +msgstr "non permesso da allowed_attachments" + +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:140 +msgid "bad attachment filename" +msgstr "nome file dell'allegato non valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:182 +msgid "attachment upload" +msgstr "carica allegato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105 +msgid "automatic index generation" +msgstr "generazione automatica dell'indice" + +#: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:108 +msgid "" +"Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/" +"\">blogspam</a>: " +msgstr "" +"È stato riconosciuto come spam da <a href=\"http://blogspam.net/\">blogspam</" +"a>: " + +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 +#, perl-format +msgid "%s from %s" +msgstr "%s da %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 +msgid "There are no broken links!" +msgstr "Non ci sono collegamenti rotti." + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:124 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 +#, perl-format +msgid "unsupported page format %s" +msgstr "formato pagina %s non supportato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:129 +msgid "comment must have content" +msgstr "i commenti devono avere un contenuto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:340 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +msgid "bad page name" +msgstr "nome pagina non valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:345 +#, perl-format +msgid "commenting on %s" +msgstr "commento su %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#, perl-format +msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" +msgstr "la pagina «%s» non esiste, impossibile commentarla" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:370 +#, perl-format +msgid "comments on page '%s' are closed" +msgstr "i commenti per la pagina «%s» sono chiusi" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 +msgid "comment stored for moderation" +msgstr "commento trattenuto per moderazione" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:466 +msgid "Your comment will be posted after moderator review" +msgstr "Il commento sarà pubblicato dopo la verifica del moderatore" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:479 +msgid "Added a comment" +msgstr "Aggiunto commento" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:483 +#, perl-format +msgid "Added a comment: %s" +msgstr "Aggiunto commento: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +msgid "you are not logged in as an admin" +msgstr "non siete autenticati come amministratore" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:576 +msgid "Comment moderation" +msgstr "Moderazione commenti" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:615 +msgid "comment moderation" +msgstr "moderazione commento" + +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:766 +msgid "Comments" +msgstr "Commenti" + +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:30 +#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:45 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:61 +#: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26 +#, perl-format +msgid "%s parameter is required" +msgstr "parametro %s necessario" + +#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:66 +msgid "no text was copied in this page" +msgstr "nessun testo è stato copiato in questa pagina" + +#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:69 +#, perl-format +msgid "no text was copied in this page with id %s" +msgstr "nessun testo è stato copiato in questa pagina con l'id %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:40 +#, perl-format +msgid "removing old preview %s" +msgstr "rimozione vecchia anteprima %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:113 +#, perl-format +msgid "%s is not an editable page" +msgstr "%s non è una pagina modificabile" + +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 +#, perl-format +msgid "creating %s" +msgstr "creazione %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 +#, perl-format +msgid "editing %s" +msgstr "modifica %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:51 +msgid "template not specified" +msgstr "modello non specificato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54 +msgid "match not specified" +msgstr "corrispondenza non specificata" + +#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:62 +#, perl-format +msgid "edittemplate %s registered for %s" +msgstr "edittemplate %s registrato per %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133 +msgid "failed to process" +msgstr "errore nell'elaborazione" + +#: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:20 +msgid "must specify format and text" +msgstr "occorre specificare formato e testo" + +#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:27 +msgid "fortune failed" +msgstr "errore nel fortune" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55 +msgid "missing page" +msgstr "pagina mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57 +#, perl-format +msgid "The page %s does not exist." +msgstr "La pagina %s non esiste." + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73 +msgid "not a page" +msgstr "non è una pagina" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75 +#, perl-format +msgid "%s is an attachment, not a page." +msgstr "%s è un allegato, non una pagina." + +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644 +#: ../IkiWiki/Receive.pm:129 +#, perl-format +msgid "you are not allowed to change %s" +msgstr "non è permesso modificare %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:666 +#, perl-format +msgid "you cannot act on a file with mode %s" +msgstr "non è permesso lavorare su un file in modalità %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:670 +msgid "you are not allowed to change file modes" +msgstr "non è permesso cambiare la modalità del file" + +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 +#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 +#, perl-format +msgid "Must specify %s when using the %s plugin" +msgstr "Occorre specificare %s quando si usa il plugin %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31 +msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" +msgstr "" +"Errore nell'interpretazione dell'URL, impossibile determinare il nome del " +"dominio" + +#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67 +msgid "failed to run graphviz" +msgstr "errore nell'eseguire graphviz" + +#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:94 +msgid "prog not a valid graphviz program" +msgstr "prog non è un programma graphviz valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "tohighlight contiene il tipo di file sconosciuto «%s»" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "Sorgente: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" +"attenzione: modulo perl highlight non trovato, verrà passato inalterato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63 +msgid "Image::Magick is not installed" +msgstr "Image::Magick non è installato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:72 +#, perl-format +msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)" +msgstr "Formato dimensione «%s» non valido (dovrebbe essere LxA)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 +#, perl-format +msgid "failed to read %s: %s" +msgstr "impossibile leggere %s: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:90 +#, perl-format +msgid "failed to resize: %s" +msgstr "impossibile ridimensionare: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:119 +#, perl-format +msgid "failed to determine size of image %s" +msgstr "impossibile determinare la dimensione dell'immagine %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:92 +msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" +msgstr "" +"Occorre specificare l'url del wiki tramite --url quando si usa --rss o --atom" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:138 +msgid "page editing not allowed" +msgstr "modifica della pagina non ammessa" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:155 +msgid "missing pages parameter" +msgstr "parametro pagine mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 +#, perl-format +msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" +msgstr "i parametri %s e %s non possono essere usati insieme" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 +msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" +msgstr "Sort::Naturally è richiesto per l'ordinamento title_natural" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 +#, perl-format +msgid "unknown sort type %s" +msgstr "ordinamento %s sconosciuto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +msgid "Add a new post titled:" +msgstr "Aggiungere un nuovo articolo dal titolo:" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "modello %s non esistente" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:614 +msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" +msgstr "RPC::XML::Client non trovato, impossibile inviare ping" + +#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:106 +msgid "failed to run dot" +msgstr "impossibile eseguire dot" + +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:47 +#, perl-format +msgid "%s is locked and cannot be edited" +msgstr "%s è bloccata e non può essere modificata" + +#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44 +msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed" +msgstr "" +"multimarkdown è stato abilitato, ma Text::MultiMarkdown non è aggiornato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67 +#, perl-format +msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" +msgstr "" +"impossibile caricare il modulo perl Markdown.pm (%s) o /usr/bin/markdown (%s)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:158 +msgid "stylesheet not found" +msgstr "foglio di stile non trovato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 +msgid "redir page not found" +msgstr "pagina di reindirizzamento non trovata" + +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:210 +msgid "redir cycle is not allowed" +msgstr "ciclo di reindirizzamento non ammesso" + +#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42 +msgid "Mirrors" +msgstr "Mirror" + +#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42 +msgid "Mirror" +msgstr "Mirror" + +#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8 +msgid "more" +msgstr "altro" + +#: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:65 +msgid "getctime not implemented" +msgstr "getctime non implementata" + +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:61 +msgid "Log in with" +msgstr "Accedi tramite" + +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:64 +msgid "Get an OpenID" +msgstr "Ottieni un OpenID" + +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 +msgid "All pages have other pages linking to them." +msgstr "Tutte le pagine hanno collegamenti in entrata da altre pagine." + +#: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30 +msgid "bad or missing template" +msgstr "modello errato o mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:248 +msgid "Account creation successful. Now you can Login." +msgstr "Account creato con successo. È ora possibile effettuare l'accesso." + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:251 +msgid "Error creating account." +msgstr "Errore nella creazione dell'account." + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:258 +msgid "No email address, so cannot email password reset instructions." +msgstr "" +"Nessun indirizzo email, impossibile inviare per email le istruzioni per " +"reimpostare la password." + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:292 +msgid "Failed to send mail" +msgstr "Impossibile spedire il messaggio" + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:294 +msgid "You have been mailed password reset instructions." +msgstr "" +"Il messaggio con le istruzioni per reimpostare la password è stato inviato." + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:329 +msgid "incorrect password reset url" +msgstr "url per il reset della password non corretto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:332 +msgid "password reset denied" +msgstr "reset della password non permesso" + +#: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30 +msgid "Ping received." +msgstr "Ping ricevuto." + +#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53 +msgid "requires 'from' and 'to' parameters" +msgstr "sono richiesti i parametri \"to\" e \"from\"" + +#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58 +#, perl-format +msgid "Will ping %s" +msgstr "Verrà inviato un ping a %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61 +#, perl-format +msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)" +msgstr "Ignorata la richiesta di ping per il wiki %s (questo wiki è %s)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77 +msgid "LWP not found, not pinging" +msgstr "LWP non trovato, ping non inviato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" +"attenzione: è presente un vecchio po4a. Si raccomanda di aggiornare almeno " +"alla versione 0.35." + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 +#, perl-format +msgid "%s is not a valid language code" +msgstr "%s non è una codifica di lingua valida" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#, perl-format +msgid "" +"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" +msgstr "" +"%s non è un valore per po_link_to valido, verrà utilizzato po_link_to=default" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 +msgid "" +"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " +"po_link_to=default" +msgstr "" +"po_link_to=negotiated richiede che venga abilitato usedirs, verrà utilizzato " +"po_link_to=default" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 +#, perl-format +msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" +msgstr "rigenerazione di tutte le pagine per sistemare i meta-titoli" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 +#, perl-format +msgid "building %s" +msgstr "compilazione di %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 +msgid "updated PO files" +msgstr "file PO aggiornati" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 +msgid "" +"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " +"translations will be removed as well." +msgstr "" +"Impossibile eliminare una traduzione. Tuttavia, se la pagina principale è " +"stata eliminata anche le traduzioni lo saranno." + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 +msgid "" +"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " +"translations will be renamed as well." +msgstr "" +"Impossibile rinominare una traduzione. Tuttavia, se la pagina principale è " +"stata rinominata anche le traduzioni lo saranno." + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 +#, perl-format +msgid "POT file (%s) does not exist" +msgstr "Il file POT (%s) non esiste" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 +#, perl-format +msgid "failed to copy underlay PO file to %s" +msgstr "impossibile copiare il file PO di underlay in %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 +#, perl-format +msgid "failed to update %s" +msgstr "impossibile aggiornare %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 +#, perl-format +msgid "failed to copy the POT file to %s" +msgstr "impossibile copiare il file POT in %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 +#, perl-format +msgid "failed to translate %s" +msgstr "impossibile tradurre %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 +msgid "removed obsolete PO files" +msgstr "file PO obsoleti rimossi" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 +#, perl-format +msgid "failed to write %s" +msgstr "impossibile scrivere %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 +msgid "failed to translate" +msgstr "impossibile tradurre" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 +#, perl-format +msgid "failed to read %s" +msgstr "impossibile leggere %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 +msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" +msgstr "" +"dati gettext non validi, tornare alle pagina precedente per continuare le " +"modifiche" + +#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69 +msgid "vote" +msgstr "voto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:77 +msgid "Total votes:" +msgstr "Voti totali:" + +#: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:41 +msgid "polygen not installed" +msgstr "polygen non è installato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:60 +msgid "command failed" +msgstr "errore nel comando" + +#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:41 +msgid "missing formula" +msgstr "formula mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:48 +msgid "unknown formula" +msgstr "formula sconosciuta" + +#. translators: These descriptions of times of day are used +#. translators: in messages like "last edited <description>". +#. translators: %A is the name of the day of the week, while +#. translators: %A- is the name of the previous day. +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15 +msgid "late %A- night" +msgstr "%A- a tarda notte" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17 +msgid "in the wee hours of %A- night" +msgstr "%A prima dell'alba" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20 +msgid "terribly early %A morning" +msgstr "%A mattina molto presto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22 +msgid "early %A morning" +msgstr "%A mattina presto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 +msgid "mid-morning %A" +msgstr "%A metà mattina" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 +msgid "late %A morning" +msgstr "%A mattina tardi" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27 +msgid "at lunch time on %A" +msgstr "%A all'ora di pranzo" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29 +msgid "%A afternoon" +msgstr "%A pomeriggio" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32 +msgid "late %A afternoon" +msgstr "%A pomeriggio tardo" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33 +msgid "%A evening" +msgstr "%A sera" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35 +msgid "late %A evening" +msgstr "%A sera tardi" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37 +msgid "%A night" +msgstr "%A notte" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101 +msgid "at teatime on %A" +msgstr "%A all'ora di merenda" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105 +msgid "at midnight" +msgstr "a mezzanotte" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108 +msgid "at noon on %A" +msgstr "%A a mezzogiorno" + +#: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:34 +#, perl-format +msgid "illegal percent value %s" +msgstr "valore percentuale %s non ammesso" + +#: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:59 +msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters" +msgstr "" +"occorrono alternativamente i parametri \"percent\" o \"totalpages\" e " +"\"donepages\"" + +#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37 +msgid "(Diff truncated)" +msgstr "(Diff troncato)" + +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:31 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:36 +#, perl-format +msgid "%s does not exist" +msgstr "%s non esiste" + +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:38 +#, perl-format +msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted" +msgstr "%s non è in src, quindi non può essere eliminato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:41 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:45 +#, perl-format +msgid "%s is not a file" +msgstr "%s non è un file" + +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134 +#, perl-format +msgid "confirm removal of %s" +msgstr "conferma rimozione di %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171 +msgid "Please select the attachments to remove." +msgstr "Selezionare l'allegato da rimuovere." + +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211 +msgid "removed" +msgstr "rimosso" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:42 +#, perl-format +msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed" +msgstr "%s non è in src, quindi non può essere rinominato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:62 +msgid "no change to the file name was specified" +msgstr "non è stata specificata nessuna modifica al nome del file" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68 +#, perl-format +msgid "illegal name" +msgstr "nome non valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73 +#, perl-format +msgid "%s already exists" +msgstr "%s esiste già" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79 +#, perl-format +msgid "%s already exists on disk" +msgstr "%s già presente su disco" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122 +#, perl-format +msgid "rename %s" +msgstr "rinomina di %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161 +msgid "Also rename SubPages and attachments" +msgstr "Rinomina anche SottoPagine e allegati" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247 +msgid "Only one attachment can be renamed at a time." +msgstr "Si può rinominare un solo allegato alla volta." + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250 +msgid "Please select the attachment to rename." +msgstr "Selezionare l'allegato da rinominare." + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347 +#, perl-format +msgid "rename %s to %s" +msgstr "rinomina %s in %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571 +#, perl-format +msgid "update for rename of %s to %s" +msgstr "aggiornamento per rinomina di %s in %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182 +#, perl-format +msgid "need Digest::SHA1 to index %s" +msgstr "è necessario Digest::SHA1 per l'indice di %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:217 +msgid "search" +msgstr "cerca" + +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:31 +#, perl-format +msgid "shortcut plugin will not work without %s" +msgstr "il plugin scorciatoia non può funzionare senza %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:44 +msgid "missing name or url parameter" +msgstr "parametro nome o url mancante" + +#. translators: This is used to display what shortcuts are defined. +#. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second +#. translators: is an URL. +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:54 +#, perl-format +msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>" +msgstr "la scorciatoia %s punta a <i>%s</i>" + +#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43 +msgid "failed to parse any smileys" +msgstr "impossibile interpretare gli smile" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:72 +msgid "parse error" +msgstr "errore nell'interpretazione" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78 +msgid "invalid featurepoint diameter" +msgstr "Diametro featurepoint non valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88 +msgid "invalid featurepoint location" +msgstr "Posizione featurepoint non valida" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99 +msgid "missing values" +msgstr "valori mancanti" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104 +msgid "invalid height value" +msgstr "valore altezza non valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:111 +msgid "missing width parameter" +msgstr "parametro larghezza mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115 +msgid "invalid width value" +msgstr "valore larghezza non valido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:153 +msgid "failed to run php" +msgstr "impossibile eseguire php" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:31 +msgid "cannot find file" +msgstr "impossibile trovare il file" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:87 +msgid "unknown data format" +msgstr "formato dati sconosiuto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:95 +msgid "empty data" +msgstr "nessun dato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:114 +msgid "Direct data download" +msgstr "Scaricamento diretto dei dati" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:148 +#, perl-format +msgid "parse fail at line %d: %s" +msgstr "errore di interpretazione alla riga %d: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29 +msgid "missing id parameter" +msgstr "parametro id mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36 +#, perl-format +msgid "template %s not found" +msgstr "modello %s non trovato" + +#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55 +msgid "failed to process:" +msgstr "errore nell'elaborazione:" + +#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:70 +msgid "missing tex code" +msgstr "codice tex mancante" + +#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:77 +msgid "code includes disallowed latex commands" +msgstr "nel codice sono presenti comandi latex non permessi" + +#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:128 +msgid "failed to generate image from code" +msgstr "impossibile generare l'immagine dal codice" + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:89 +msgid "plugin" +msgstr "plugin" + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:108 +#, perl-format +msgid "enable %s?" +msgstr "abilitare %s?" + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:240 +msgid "setup file for this wiki is not known" +msgstr "il file di setup di questo wiki non è noto" + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256 +msgid "main" +msgstr "principale" + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:257 +msgid "plugins" +msgstr "plugin" + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395 +msgid "" +"The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." +msgstr "" +"Le sottostanti modifiche alla configurazione richiedono la ricompilazione " +"del wiki." + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399 +msgid "" +"For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need " +"to rebuild the wiki." +msgstr "" +"Affinché le sottostanti modifiche alla configurazione abbiano effetto, " +"occorre ricostruire il wiki." + +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436 +#, perl-format +msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes." +msgstr "Errore: %s è terminato con errore (%s). Modifiche al setup scartate." + +#: ../IkiWiki/Receive.pm:35 +#, perl-format +msgid "cannot determine id of untrusted committer %s" +msgstr "impossibile determinare l'id del committer non fidato %s" + +#: ../IkiWiki/Receive.pm:85 +#, perl-format +msgid "bad file name %s" +msgstr "nome file %s scorretto" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 +#, perl-format +msgid "" +"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " +"allow this" +msgstr "" +"collegamento simbolico trovato nel percorso srcdir (%s) -- impostare " +"allow_symlinks_before_srcdir per abilitare questa configurazione" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 +#, perl-format +msgid "skipping bad filename %s" +msgstr "ignorato il file dal nome scorretto %s" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 +#, perl-format +msgid "%s has multiple possible source pages" +msgstr "%s ha diverse pagine sorgenti possibili" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 +#, perl-format +msgid "removing old page %s" +msgstr "rimozione della vecchia pagina %s" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 +#, perl-format +msgid "scanning %s" +msgstr "scansione %s" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 +#, perl-format +msgid "building %s, which links to %s" +msgstr "compilazione di %s, che è collegato a %s" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:473 +#, perl-format +msgid "building %s, which depends on %s" +msgstr "compilazione di %s, che dipende da %s" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:513 +#, perl-format +msgid "building %s, to update its backlinks" +msgstr "compilazione di %s, per aggiornare i collegamenti ai precedenti" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:525 +#, perl-format +msgid "removing %s, no longer built by %s" +msgstr "rimozione di %s, non più richiesto da %s" + +#: ../IkiWiki/Render.pm:549 +#, perl-format +msgid "ikiwiki: cannot build %s" +msgstr "ikiwiki: impossibile compilare %s" + +#. translators: The first parameter is a filename, and the second +#. translators: is a (probably not translated) error message. +#: ../IkiWiki/Setup.pm:19 +#, perl-format +msgid "cannot read %s: %s" +msgstr "impossibile leggere %s: %s" + +#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34 +msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)" +msgstr "occorre inserire un wikiname (contente caratteri alfanumerici)" + +#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:71 +#, perl-format +msgid "unsupported revision control system %s" +msgstr "sistema di controllo di revisione %s non supportato" + +#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:97 +msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo" +msgstr "impossibile creare un repository tramite ikiwiki-makerepo" + +#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115 +#, perl-format +msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:" +msgstr "" +"** Plugin %s disabilitato, a causa della seguente segnalazione di errore:" + +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16 +#, perl-format +msgid "%s doesn't seem to be executable" +msgstr "%s non sembra essere eseguibile" + +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20 +msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file" +msgstr "impossibile creare un contenitore che utilizzi un file di setup" + +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24 +msgid "wrapper filename not specified" +msgstr "nome del file del contenitore non specificato" + +#. translators: The parameter is a C filename. +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:152 +#, perl-format +msgid "failed to compile %s" +msgstr "errore nel compilare %s" + +#. translators: The parameter is a filename. +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:172 +#, perl-format +msgid "successfully generated %s" +msgstr "%s generato con successo" + +#: ../ikiwiki.in:13 +msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" +msgstr "utilizzo: ikiwiki [opzioni] sorgente destinazione" + +#: ../ikiwiki.in:14 +msgid " ikiwiki --setup configfile" +msgstr " ikiwiki --setup configfile" + +#: ../ikiwiki.in:91 +msgid "usage: --set var=value" +msgstr "utilizzo: --set var=valore" + +#: ../ikiwiki.in:140 +msgid "generating wrappers.." +msgstr "generazione contenitori..." + +#: ../ikiwiki.in:199 +msgid "rebuilding wiki.." +msgstr "ricostruzione wiki..." + +#: ../ikiwiki.in:202 +msgid "refreshing wiki.." +msgstr "aggiornamento wiki..." + +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Discussione" + +#: ../IkiWiki.pm:494 +msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" +msgstr "Occorre specificare l'url del wiki tramite --url quando si usa --cgi" + +#: ../IkiWiki.pm:540 +msgid "cannot use multiple rcs plugins" +msgstr "impossibile usare più plugin rcs" + +#: ../IkiWiki.pm:569 +#, perl-format +msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" +msgstr "impossibile caricare il plugin esterno per il plugin %s: %s" + +#: ../IkiWiki.pm:1251 +#, perl-format +msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" +msgstr "ciclo del preprocessore individuato su %s alla profondità %i" + +#: ../IkiWiki.pm:1791 +msgid "yes" +msgstr "sì" + +#: ../IkiWiki.pm:1915 +#, perl-format +msgid "cannot match pages: %s" +msgstr "impossibile trovare pagine corrispondenti: %s" + +#: ../auto.setup:16 +msgid "What will the wiki be named?" +msgstr "Quale sarà il nome del wiki?" + +#: ../auto.setup:16 +msgid "wiki" +msgstr "wiki" + +#: ../auto.setup:18 +msgid "What revision control system to use?" +msgstr "Che sistema di controllo di revisione usare?" + +#: ../auto.setup:20 +msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?" +msgstr "Quale utente (openid o del wiki) sarà l'amministratore?" + +#: ../auto.setup:23 +msgid "What is the domain name of the web server?" +msgstr "Qual è il nome del dominio del server web?" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n" "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Preferencje zapisane." msgid "You are banned." msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -190,20 +190,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Dyskusja" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Wszystkie odnośniki są aktualne!" @@ -298,14 +290,14 @@ msgstr "usuwanie starej strony %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "Strona %s nie może być edytowana" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "tworzenie %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "edycja %s" @@ -373,7 +365,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -449,30 +441,30 @@ msgstr "nieznaleziony kanał RSS" msgid "missing pages parameter" msgstr "brakujący parametr %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "nieznany sposób sortowania %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Tytuł nowego wpisu" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "brakujący szablon %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania" @@ -504,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "nieznaleziony szablon ze stylami CSS" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 #, fuzzy msgid "redir page not found" msgstr "nieznaleziony kanał RSS" @@ -538,7 +530,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "Pobierz OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Dla każdej strony istnieje odnośnik z innej strony" @@ -598,103 +590,103 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "Strona %s nie może być edytowana" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "dyskusja" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "edycja %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "awaria w trakcie zapisu %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "awaria w trakcie uruchamiania dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1051,54 +1043,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "usuwanie starej strony %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "skanowanie %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "renderowanie %s z odnośnikiem do %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "renderowanie %s zależącego od %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "renderowanie %s w celu aktualizacji powrotnych odnośników" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "usuwanie %s nie tworzonego już przez %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: awaria w trakcie tworzenia %s" @@ -1177,31 +1169,35 @@ msgstr "przebudowywanie wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "odświeżanie wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Dyskusja" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru " "--url" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s" @@ -1226,6 +1222,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "dyskusja" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "renderowanie %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Inställningar sparades." msgid "You are banned." msgstr "Du är bannlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -187,20 +187,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Det finns inga trasiga länkar!" @@ -295,14 +287,14 @@ msgstr "tar bort gammal sida %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerar %s" @@ -370,7 +362,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "mallen %s hittades inte" msgid "missing pages parameter" msgstr "mall saknar id-parameter" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "okänd sorteringstyp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte" @@ -497,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "mallen %s hittades inte" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 #, fuzzy msgid "redir page not found" msgstr "mallen %s hittades inte" @@ -531,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "Skaffa ett OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor." @@ -591,103 +583,103 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "redigerar %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "misslyckades med att kompilera %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "misslyckades med att kompilera %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "misslyckades med att kompilera %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "linkmap misslyckades att köra dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1038,54 +1030,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "tar bort gammal sida %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "söker av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s" @@ -1164,29 +1156,33 @@ msgstr "bygger om wiki.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "uppdaterar wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Diskussion" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "kan inte läsa %s: %s" @@ -1211,6 +1207,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "diskussion" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "ritar upp %s" diff --git a/po/underlay.setup b/po/underlay.setup index 3e6c12566..237acef5d 100644 --- a/po/underlay.setup +++ b/po/underlay.setup @@ -11,6 +11,7 @@ use IkiWiki::Setup::Standard { #'es' => 'Español', #'de' => 'Deutsch', 'da' => 'Dansk', + 'cs' => 'česky', }, po_master_language => { 'code' => 'en', 'name' => 'English' }, po_translatable_pages => "*", diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki.cs.po new file mode 100644 index 000000000..2584af2a6 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki.cs.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:29+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" +msgstr "" +"Tato wiki běží na [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Momentálně na verzi [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Some documentation on using ikiwiki:" +msgstr "Základní dokumentace o používání ikiwiki:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/formatting]]" +msgstr "[[formátování|ikiwiki/formatting]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/wikilink]]" +msgstr "[[wiki_odkazy|ikiwiki/wikilink]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/subpage]]" +msgstr "[[podstránky|ikiwiki/subpage]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/pagespec]]" +msgstr "[[výběr_stránek|ikiwiki/pagespec]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/directive]]" +msgstr "[[direktivy|ikiwiki/directive]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/markdown]]" +msgstr "[[ikiwiki/markdown]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/openid]]" +msgstr "[[ikiwiki/openid]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/searching]]" +msgstr "[[vyhledávání|ikiwiki/searching]]" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/blog.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/blog.da.po deleted file mode 100644 index 6b188fe3e..000000000 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/blog.da.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# Danish translation of basewiki/ikiwiki/blog page for ikiwiki. -# Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> -# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. -# Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" -"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" -"Language-Team: None\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: Danish\n" -"X-Poedit-Country: DENMARK\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" -msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" - -#. type: Plain text -msgid "" -"This page has been removed from ikiwiki's basewiki. For documentation about " -"creating a blog with ikiwiki, see the documentation of the [[!iki ikiwiki/" -"directive/inline desc=inline]] directive." -msgstr "" -"Denne side er blevet fjernet fra ikiwiki's basewiki. For dokumentation om " -"oprettelse af en blog med ikiwiki se dokumentationen til [[!iki ikiwiki/" -"directive/inline desc=inline]]-direktivet." - -#. type: Plain text -msgid "" -"Please update your links, as this redirection page will be removed in a " -"future ikiwiki release." -msgstr "" -"Opdatér dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en " -"fremtidig udgave af ikiwiki." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po new file mode 100644 index 000000000..984c77603 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/directive page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-22 07:39+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Directives are similar to a [[ikiwiki/WikiLink]] in form, except they begin " +"with `!` and may contain parameters. The general form is:" +msgstr "" +"Direktivy se podobají [[wiki odkazům|ikiwiki/WikiLink]], až na to, že " +"začínají vykřičníkem a mohou obsahovat parametry. Obecný formát vypadá " +"následovně:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!direktiva param=\"hodnota\" param=\"hodnota\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " +"to transform the page in various ways." +msgstr "" +"Direktivy se aplikují před zpracováním zbytku stránky a mohou stránku " +"nejrůznějším způsobem měnit." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " +"Also, some directives may use parameters without values, for example:" +msgstr "" +"Uvozovky okolo hodnot mohou být vynechány v případě, že je hodnotou jediné " +"slovo. Některé direktivy mohou používat parametry bez hodnot. Například:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!tag foo]]\n" +msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"A directive does not need to all be on one line, it can be wrapped to " +"multiple lines if you like:" +msgstr "" +"Direktiva nemusí být zapsána celá na jednom řádku. Pokud je to čitelnější, " +"můžete ji roztáhnout přes více řádků:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!direktiva foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " +"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-" +"quotes:" +msgstr "" +"Více řádků *uvozeného* textu lze použít i v hodnotě. Chcete-li v uvozeném " +"textu použít (anglické) uvozovky, obklopte text trojitými uvozovkami:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!direktiva text=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' 1. ' +msgid "\"foo\"" +msgstr "\"něco\"" + +#. type: Bullet: ' 2. ' +msgid "\"bar\"" +msgstr "\"cosi\"" + +#. type: Bullet: ' 3. ' +msgid "\"baz\"" +msgstr "\"cokoliv\"" + +#. type: Plain text +msgid "" +"ikiwiki also has an older syntax for directives, which requires a space in " +"directives to distinguish them from [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. This " +"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with " +"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in " +"[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed " +"syntax shown above as default. However, ikiwiki still supports wikis using " +"the older syntax, if the `prefix_directives` option is disabled." +msgstr "" +"ikiwiki podporuje i starší zápis direktiv, který vyžaduje, aby se v " +"direktivě nacházela mezera, což ji odliší od [[wiki odkazů|ikiwiki/" +"wikilink]]. Tento zápis má několik nevýhod: vyžaduje za direktivou bez " +"parametrů mezeru (například `\\[[pagecount ]]`) a naopak neumožňuje mezery " +"ve [[wiki odkazech|ikiwiki/wikilink]]. Zápis direktiv s `!` na začátku je v " +"ikiwiki výchozí, ale chcete-li použít starší způsob zápisu, stačí vypnout " +"volbu `prefix_directives`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a list of currently available directives in this wiki:" +msgstr "Následuje seznam direktiv povolených v této wiki:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!listdirectives ]]\n" +msgstr "[[!listdirectives ]]\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po new file mode 100644 index 000000000..320667742 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po @@ -0,0 +1,288 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/formatting page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:17+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"Formátování wiki stránek\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you " +"might write text for an email message. This style of text formatting is " +"called [[MarkDown]], and it works like this:" +msgstr "" +"Text na této wiki je psán hodně podobně tomu, jak byste mohli psát email. " +"Tento styl formátování se nazývá [[Markdown]] a používá se následovně:" + +#. type: Plain text +msgid "Leave blank lines between paragraphs." +msgstr "Odstavce oddělujte prázdnými řádky." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can *\\*emphasise\\** or **\\*\\*strongly emphasise\\*\\*** text by " +"placing it in single or double asterisks." +msgstr "" +"Text můžete *\\*zvýraznit\\** nebo **\\*\\*silně zdůraznit\\*\\*** uzavřením " +"mezi jedny nebo dvoje hvězdičky." + +#. type: Plain text +msgid "To create a list, start each line with an asterisk:" +msgstr "Pro vytvoření seznamu začněte každý řádek hvězdičkou:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"* this is my list\"" +msgstr "\"* toto je můj seznam\"" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"* another item\"" +msgstr "\"* další položka\"" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) " +"followed by a period:" +msgstr "" +"Pro vytvoření číslovaného seznamu začněte každý řádek číslem (libovolným) " +"následovaným tečkou:" + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "\"1. first line\"" +msgstr "\"1. první řádek\"" + +#. type: Bullet: '2. ' +msgid "\"2. second line\"" +msgstr "\"2. druhý řádek\"" + +#. type: Bullet: '2. ' +msgid "\"2. third line\"" +msgstr "\"2. třetí řádek\"" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by " +"a space and the header text. The number of `#` characters controls the size " +"of the header:" +msgstr "" +"Pro vytvoření nadpisu začněte řádek jedním nebo více znaky `#`, mezerou a " +"textem nadpisu. Počet znaků `#` určuje velikost nadpisu:" + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "# h1" +msgstr "# h1" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "## h2" +msgstr "## h2" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "### h3" +msgstr "### h3" + +#. type: Title #### +#, no-wrap +msgid "#### h4" +msgstr "#### h4" + +#. type: Title ##### +#, no-wrap +msgid "##### h5" +msgstr "##### h5" + +#. type: Title ###### +#, no-wrap +msgid "###### h6" +msgstr "###### h6" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on " +"their own line:" +msgstr "" +"Pro vytvoření horizontální čáry napište na samostatný řádek alespoň tři " +"pomlčky nebo hvězdičky:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n" +msgstr "Chcete-li někoho citovat, uvoďte citaci znakem „>“:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"> To be or not to be,\n" +"> that is the question.\n" +msgstr "" +"> Být či nebýt,\n" +"> toť oč tu běží.\n" + +#. type: Plain text +msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" +msgstr "" +"Pro zápis bloku kódu odsaďte každý řádek tabulátorem nebo čtyřmi mezerami:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" +msgstr "" +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"To link to an url or email address, you can just put the\n" +"url in angle brackets: <<http://ikiwiki.info>>, or you can use the\n" +"form \\[link text\\]\\(url\\)\n" +msgstr "Pro vytvoření odkazu na url nebo emailovou adresu můžete jednoduše uzavřít url do špičatých závorek: <<http://ikiwiki.info>>, nebo použít formu \\[text odkazu\\]\\(url\\)\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " +"use the following additional features:" +msgstr "" +"Kromě základního html formátování pomocí [[MarkDown]]u vám tato wiki dává k " +"dispozici následující vylepšení:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " +"square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." +msgstr "" +"Odkaz na jinou stránku ve wiki vytvoříte tak, že jméno stránky uzavřete do " +"dvojice hranatých závorek. Pro odkaz na stránku [[WikiLink]] byste použili `" +"\\[[WikiLink]]`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)" +msgstr "" +"Vkládání [[smajlíků|smileys]] a několika dalších užitečných symbolů. :-)" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "Use [[shortcuts]] to link to common resources." +msgstr "Použití [[zkratek|shortcuts]] pro odkazy na běžné zdroje." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +msgstr "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of parameterized wiki " +"text." +msgstr "" +"Vytváření a používání [[šablon|templates]] pro opakované kusy " +"parameterizovaného wiki textu." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* Insert various [[directives|directive]] onto a page to perform useful\n" +" actions.\n" +"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" +"* Vkládání různých [[direktiv|directive]], které mohou provádět užitečné\n" +" akce.\n" +"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " For example, you can:\n" +msgstr " Například můžete:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Add a table of contents to a page:" +msgstr "Přidat do stránky obsah:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toc]]\n" +msgstr "\t\\[[!toc]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Change the title of a page:" +msgstr "Změnit název stránky:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!meta title=\"Kompletní název stránky\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Create a blog by inlining a set of pages:" +msgstr "Vytvořit blog vložením množiny stránek:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Full list of [[directives|directive]] enabled for this wiki:\n" +msgstr " Úplný seznam [[direktiv|directive]] povolených v této wiki:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " [[!listdirectives ]]\n" +msgstr " [[!listdirectives ]]\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po index 3a229e9f0..2c4b67814 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-22 21:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -44,8 +44,12 @@ msgid "Leave blank lines between paragraphs." msgstr "hold afstand med blanke linjer mellem afsnit." #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by " +#| "placing it in single or double asterisks." msgid "" -"You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by " +"You can *\\*emphasise\\** or **\\*\\*strongly emphasise\\*\\*** text by " "placing it in single or double asterisks." msgstr "" "du kan \\**fremhæve*\\* eller \\*\\***kraftigt fremhæve**\\*\\* tekst ved at " diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po new file mode 100644 index 000000000..3217b009e --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/markdown page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-22 08:43+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) is a minimal " +"markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " +"the markup language used by this wiki by default." +msgstr "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) je minimální " +"značkovací jazyk, který připomíná prostý text používaný v emailové " +"korespondeci. Tento značkovací jazyk je v této wiki používaný jako výchozí." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " +"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." +msgstr "" +"Popis syntaxe naleznete na stránkách [[formátování|formatting]] a [Markdown: " +"syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that [[WikiLinks|WikiLink]] and [[directives|directive]] are not part " +"of the markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki " +"handles internally." +msgstr "" +"Poznamenejme, že [[wiki odkazy|WikiLink]] a [[direktivy|directive]] nejsou " +"součástí syntaxe Markdownu a jsou jediné části značkování, které si tato " +"wiki řeší interně." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.cs.po new file mode 100644 index 000000000..6cc5f7126 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.cs.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/openid page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-22 09:00+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"Tato wiki má OpenID **povolené**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má OpenID **vypnuté**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " +"allows you to have one login that you can use on a growing number of " +"websites." +msgstr "" +"[OpenID](http://openid.net) je decentralizovaný authentizační systém, který " +"vám umožňuje mít jedno přihlášení, které můžete použít na stále rostoucím " +"počtu webů." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +msgstr "" +"Pro získání OpenID navštivte některého z následujících poskytovatelů identit:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[Videntity](http://videntity.org/)" +msgstr "[Videntity](http://videntity.org/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-" +"providers-c-1.html)" +msgstr "" +"nebo některého [z mnoha dalších](http://openiddirectory.com/openid-providers-" +"c-1.html)" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" +"Vaše OpenID je URL, které jste získali, když jste se zaregistrovali.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in " +"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " +"any registration process when using OpenID." +msgstr "" +"Pro přihlášení do této wiki pomocí OpenID jednoduše zadejte své OpenID do " +"pole pro přihlášení přes OpenID. Při používání OpenID se u této wiki " +"nemusíte registrovat ani zadávat žádné heslo." + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " +"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" +msgstr "" +"Dokonce je možné vytvořit wiki stránku, která bude sloužit jako OpenID url. " +"Tato stránka bude delegovat požadavky na OpenID server. Příklad:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://vase-id.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po new file mode 100644 index 000000000..d59e7dd28 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po @@ -0,0 +1,247 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/pagespec page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 14:14+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit " +"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses " +"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages." +msgstr "" +"Pro výběr množiny stránek (jako jsou například zamknuté stránky, stránky, u " +"nichž chcete dostávat maily se změnami nebo třeba stránky, které chcete " +"zkombinovat do blogu) používá wiki něco s názvem PageSpec. PageSpec je " +"výraz, který se shoduje s množinou stránek." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches " +"any of the three listed pages:" +msgstr "" +"Nejjednodušší PageSpec je jednoduchý seznam stránek. Například následující " +"se shoduje s libovolnou ze tří zmíněných stránek:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tfoo or bar or baz\n" +msgstr "\tstránka1 or stránka2 or stránka3\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"More often you will want to match any pages that have a particular thing in " +"their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any " +"part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So " +"this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but " +"does not match the SandBox itself:" +msgstr "" +"Mnohem častěji budete chtít vybrat stránky, které obsahují ve svém názvu " +"konkrétní řetězec. K tomu můžete použít tzv. vzor, který může obsahovat " +"zástupné znaky. „`*`“ znamená libovolnou část názvu stránky, „`?`“ zastupuje " +"jedno písmeno názvu stránky. Následující příklad vybere všechny stránky o " +"hudbě a všechny [[podstránky|SubPage]] [[pískoviště|SandBox]] (ve wiki " +"uložené jako SandBox), ale ne pískoviště samotné:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t*music* or SandBox/*\n" +msgstr "\t*music* or SandBox/*\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to " +"match all pages except for Discussion pages and the SandBox:" +msgstr "" +"Výraz můžete uvodit znakem „`!`“ a negovat tak jeho význam, tj. přeskočit " +"dané stránky. Například chcete-li vybrat všechny stránky ve wiki kromě " +"diskuzí (uložené jako Discussion) a pískoviště (SandBox), použijte:" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "and !SandBox and !*/Discussion" +msgstr "and !SandBox and !*/Discussion" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some more elaborate limits can be added to what matches using these " +"functions:" +msgstr "S komplikovanějšími výběry mohou pomoci následující funkce:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" +msgstr "" +"„`link(stránka)`“ - vybere stránky, které odkazují na danou stránku (resp. " +"stránky, pokud použijete zástupné znaky)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`tagged(tag)`\" - matches pages that are tagged or link to the given tag " +"(or tags matched by a glob)" +msgstr "" +"„`tagged(štítek)`“ - vybere stránky, které obsahují daný štítek (resp. " +"štítky, pokud použijete zástupné znaky), nebo na něj odkazují" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to" +msgstr "" +"„`backlink(stránka)`“ - vybere pouze stránky, na které odkazuje daná stránka" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`creation_month(month)`\" - matches only pages created on the given month" +msgstr "" +"„`creation_month(měsíc)`“ - vybere pouze stránky vytvořené v daném měsíci" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month" +msgstr "" +"„`creation_day(den_měsíce)`“ - vybere pouze stránky vytvořené daného dne v " +"měsíci" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year" +msgstr "„`creation_year(rok)`“ - vybere pouze stránky vytvořené v daném roce" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`created_after(page)`\" - matches only pages created after the given page " +"was created" +msgstr "" +"„`created_after(stránka)`“ - vybere pouze stránky vytvořené po vytvoření " +"dané stránky" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`created_before(page)`\" - matches only pages created before the given " +"page was created" +msgstr "" +"„`created_before(stránka)`“ - vybere pouze stránky vytvořené před vytvořením " +"dané stránky" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`glob(someglob)`\" - matches pages that match the given glob. Just writing " +"the glob by itself is actually a shorthand for this function." +msgstr "" +"„`glob(vzor)`“ - vybere stránky, které odpovídají danému vzoru. Použití " +"samotného vzoru je zkratkou za tuto funkci." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages " +"that globs do not usually match." +msgstr "" +"„`internal(vzor)`“ - jako `glob()`, ale vybere i stránky pro interní " +"potřebu, které glob() obvykle přeskočí." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" +"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given metadata, " +"matching the specified glob." +msgstr "" +"„`title(vzor)`“, „`author(vzor)`“, „`authorurl(vzor)`“, „`license(vzor)`“, " +"„`copyright(vzor)`“ - vybere stránky, které obsahují metadata odpovídající " +"zadanému vzoru." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`user(username)`\" - tests whether a modification is being made by a user " +"with the specified username. If openid is enabled, an openid can also be put " +"here." +msgstr "" +"„`user(uživatelskéjméno)`“ - testuje, zda změnu provádí uživatel s daným " +"uživatelským jménem. Je-li povoleno openid, můžete ho použít místo " +"uživatelského jména." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`admin()`\" - tests whether a modification is being made by one of the " +"wiki admins." +msgstr "„`admin()`“ - testuje, zda změnu provádí některý ze správců wiki." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ip(address)`\" - tests whether a modification is being made from the " +"specified IP address." +msgstr "„`ip(adresa)`“ - testuje, zda změnu provádí někdo z dané IP adresy." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`postcomment(glob)`\" - matches only when comments are being posted to a " +"page matching the specified glob" +msgstr "" +"„`postcomment(vzor)`“ - shoduje se pouze pokud se komentáře ukládají do " +"stránky odpovídající zadanému vzoru" + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music " +"and were written in 2005:" +msgstr "" +"Například pro výběr všech stránek v blogu, které se odkazují na stránku o " +"hudbě a byly napsány v roce 2005:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" +msgstr "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages " +"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when " +"you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page " +"to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and " +"SandBox\", since no page can match both expressions." +msgstr "" +"Povšimněte si použití „and“ v předchozím příkladu. Znamená to, že se vyberou " +"pouze stránky, které splňují všechny tři podmínky zároveň. Pokud by stačilo, " +"aby byla platná alespoň jedna ze zadaných podmínek, použijte „or“. Poznámka: " +"výraz „index and SandBox“ nikdy nevrátí žádnou stránku, protože není možné, " +"aby nějaká stránka splňovala obě podmínky zároveň." + +#. type: Plain text +msgid "" +"More complex expressions can also be created, by using parentheses for " +"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either " +"of two tags, use:" +msgstr "" +"Při vytváření komplexnějších výrazů můžete použít závorky. Například pro " +"výběr stránek v blogu, které mají alespoň jeden ze dvou štítků, můžete " +"použít:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n" +msgstr "\tblog/* and (tagged(štítek1) or tagged(štítek2))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames " +"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will " +"not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the " +"directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For " +"example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"." +msgstr "" +"Jména stránek v PageSpec se porovnávají vůči absolutním jménům souborů wiki " +"stránek, takže PageSpec „něco“ použité na stránce „a/b“ nenajde „a/něco“ ani " +"„a/b/něco“. Chcete-li vyhledávat relativně k adresáři stránky, která " +"obsahuje PageSpec, můžete použít „./“. To znamená, že „./něco“ na stránce „a/" +"b“ najde stránku „a/něco“." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po new file mode 100644 index 000000000..2eb1493c8 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:04+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"Tato wiki má přílohy **povolené**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má přílohy **vypnuté**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration " +"setting." +msgstr "" +"Pokud jsou přílohy povoleny, může správce wiki pomocí volby " +"`allowed_attachments` určovat, které typy příloh budou povoleny." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger mp3 " +"files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +"attachments for viruses, something like this could be used:" +msgstr "" +"Například pokud byste chtěli omezit všechny soubory na 50 kilobajtů s " +"výjimkou větčích mp3 souborů nahraných uživatelem joey do specifického " +"adresáře a navíc byste chtěli všechny soubory zkontrolovat na přítomnost " +"virů, mohli byste použít něco jako:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following " +"additional tests:" +msgstr "Běžná syntaxe [[ikiwiki/PageSpec]] je rozšířena o následující testy:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the " +"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb" +"\" etc can be used to specify the units." +msgstr "" +"„`maxsize(velikost)`“ - testuje, zda není příloha větší než zadaná velikost. " +"Velikost je standardně uváděna v bajtech, ale můžete použít i jiné jednotky, " +"když za velikost připojíte „kb“, „mb“, „gb“ apod." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the " +"specified size." +msgstr "" +"„`minsize(velikost)`“ - testuje, zda není příloha menší než zadaná velikost. " + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as " +"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other " +"enabled page format)." +msgstr "" +"„`ispage()`“ - testuje, zda bude ikiwiki přílohu chápat jako wiki stránku " +"(tzn. zda má příloha příponu „.mdwn“, nebo příponu některého jiného " +"podporovaného formátu)." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" +msgstr "" +" Pokud nechcete umožnit nahrávání wiki stránek jako příloh, použijte\n" +" `!ispage()`. Analogicky, chcete-li umožnit nahrávání pouze wiki stránek,\n" +" použijte `ispage()`.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can " +"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`." +msgstr "" +"„`mimetype(něco/cosi)`“ - zkontroluje MIME typ přílohy. Můžete použít i " +"zástupné znaky, například `mimetype(image/*)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program." +msgstr "„`virusfree()`“ - zkontroluje přílohu antivirovým programem." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po new file mode 100644 index 000000000..6e09fa4e6 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/po page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:20+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"Tato wiki má podporu překladů **povolenou**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má podporu překladů **vypnutou**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular [[ikiwiki/" +"PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can " +"be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:" +msgstr "" +"Pokud je povolený modul [[!iki plugins/po desc=po]], je standardní syntaxe " +"[[ikiwiki/PageSpec]] rozšířena o následující testy, které lze použít pro " +"zlepšení navigace ve vícejazyčné wiki:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified " +"as a ISO639-1 (two-letter) language code." +msgstr "" +"„`lang(LL)`“ - testuje, zda je stránka napsána v jazyce zadaném " +"dvoupísmenným kódem jazyka dle normy ISO639-1." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language " +"as the current page." +msgstr "" +"„`currentlang()`“ - testuje, zda je stránka napsána ve stejném jazyce jako " +"aktuální stránka." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that every non-po page is considered to be written in " +"`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`." +msgstr "" +"O každé stránce, která nepoužívá „po“ překlad, se předpokládá, že je napsaná " +"v jazyce zadaném proměnnou `po_master_language` v konfiguračním souboru " +"ikiwiki." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/preprocessordirective.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/preprocessordirective.da.po deleted file mode 100644 index 4eee72835..000000000 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/preprocessordirective.da.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# Danish translation of basewiki/ikiwiki/preprocessordirective page for ikiwiki. -# Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> -# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. -# Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" -"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" -"Language-Team: None\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: Danish\n" -"X-Poedit-Country: DENMARK\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/directive delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/directive delay=10]]\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" -msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" - -#. type: Plain text -msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/directive|ikiwiki/directive]]. Please " -"update your links, as this redirection page will be removed in a future " -"ikiwiki release." -msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/directive|ikiwiki/directive]]. Opdatér " -"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " -"udgave af ikiwiki." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po new file mode 100644 index 000000000..7734ff343 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/searching page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:17+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +"then=\"This wiki has searching **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +" then=\"Tato wiki má hledání **povolené**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má hledání **vypnuté**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, as " +"you'd expect. There are a few special things you can do to construct more " +"powerful searches." +msgstr "" +"Pokud je hledání povoleno, můžete ve wiki vyhledávat prostřednictvím " +"vyhledávacího pole. Pro získání přesnějších výsledků existuje několik tipů:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "To match a phrase, enclose it in double quotes." +msgstr "Pro vyhledání celé fráze ji uzavřete do uvozovek." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`AND` can be used to search for documents containing two expressions." +msgstr "Pro vyhledání dokumentů obsahujících dva výrazy je možno použít „AND“." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`OR` can be used to search for documents containing either one of two " +"expressions." +msgstr "" +"Pro vyhledání dokumentů obsahujících libovolný ze dvou výrazů je možno " +"použít „OR“." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Parentheses can be used to build up complicated search expressions. For " +"example, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\"" +msgstr "" +"Komplikovanější dotazy lze sestavit pomocí uzávorkování. Například „(něco " +"AND cosi) or (já AND ty)“." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Prefix a search term with \"-\" to avoid it from appearing in the results. " +"For example, \"-discussion\" will omit \"discussion\"." +msgstr "" +"Pokud nechcete, aby se zadaný výraz objevoval ve výsledcích hledání, napište " +"před něj „-“. Například „-diskuze“ vynechá \"diskuze\"." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "To search for a page with a given title, use \"title:foo\"." +msgstr "Pro vyhledání stránky se zadaným názvem použijte „title:něco“." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "To search for pages that contain a \"bar\" link, use \"link:bar\"." +msgstr "Pro vyhledání stránek obsahujících odkaz „cosi“ použijte „link:cosi“." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po index 3d65812ca..02827e6b0 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -36,9 +36,14 @@ msgstr "" "else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\"]]\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, " +#| "as you'd expect. There are a few special things you can do to constuct " +#| "more powerful searches." msgid "" "If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, as " -"you'd expect. There are a few special things you can do to constuct more " +"you'd expect. There are a few special things you can do to construct more " "powerful searches." msgstr "" "Hvis søgning er aktiveret, kan du angive søgeudtryk i søgefeltet, som du " diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.cs.po new file mode 100644 index 000000000..8a69549f9 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.cs.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/subpage page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 17:01+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"ikiwiki supports placing pages in a directory hierarchy. For example, this " +"page, [[SubPage]] has some related pages placed under it, like [[SubPage/" +"LinkingRules]]. This is a useful way to add some order to your wiki rather " +"than just having a great big directory full of pages." +msgstr "" +"ikiwiki podporuje ukládání stránek do adresářové hierarchie. Například tato " +"stránka, [[SubPage]], má pod sebou umístěno několik příbuzných stránek, jako " +"je [[SubPage/LinkingRules]]. Adresářová hierarchie je vhodným nástrojem pro " +"zavedení pořádku ve wiki - určitě to je lepší, než mít jeden adresář plný " +"stránek." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " +"this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is also a SubPage " +"subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. Subpages can be " +"nested as deeply as you'd like." +msgstr "" +"Pro přidání [[podstránky|SubPage]] jednoduše vytvořte podadresář a umístěte " +"do něj nějaké stránky. Například tato stránka je ve zdrojové podobě této " +"wiki uložena jako SubPage.mdwn a existuje též podadresář SubPage, který " +"obsahuje soubor SubPage/LinkingRules.mdwn. Hierarchie podstránek můžete být " +"libovolně hluboká (s přihlédnutím k limitům operačního systému)." + +#. type: Plain text +msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." +msgstr "" +"Vytváření odkazů na podstránky je vysvětleno v [[pravidlech vytváření odkazů|" +"LinkingRules]]." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po new file mode 100644 index 000000000..46918a42e --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 10:43+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular " +"[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the " +"[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " +"that matches your link." +msgstr "" +"Pro vytvoření odkazu z/na [[podstránku|SubPage]] můžete použít běžný [[wiki " +"odkaz|WikiLink]], který neobsahuje název rodičovského adresáře [[podstránky|" +"SubPage]]. Ikiwiki postupuje hierarchií adresářů a hledá stránku, která " +"odpovídá zadanému odkazu." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first " +"prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " +"FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." +msgstr "" +"Například pokud stránka Cokoliv/Podstránka odkazuje na „JináStránka“, bude " +"ikiwiki preferovat odkaz na Cokoliv/Podstránka/JináStránka (pokud existuje), " +"potom Cokoliv/JináStránka a na závěr odkaz na JináStránka v kořenu wiki." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" " +"currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage " +"is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the " +"other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this " +"creation of a [[SubPage]] of FooBar." +msgstr "" +"To mimo jiné znamená, že pokud odkaz „JináStránka“ na stránce Cokoliv/" +"NějakáStránka momentálně odkazuje na stránku JináStránka v kořenu wiki a " +"někdo vytvoří stránku Cokoliv/JináStránka, odkaz se _změní_ a začne ukazovat " +"na Cokoliv/JináStránka. Na druhou stranu odkaz z DalšíStránka na JináStránka " +"by vytvořením [[podstránky|SubPage]] v adresáři Cokoliv zůstal nezměněn." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/" +"OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only " +"way to link to an unrelated [[SubPage]]." +msgstr "" +"Pro přesnější určení, kam má odkaz ukazovat, je možné zadat odkaz včetně " +"jména adresáře, např. „Cokoliv/JináStránka“. Toto je jediný způsob, jak se " +"odkazovat na nesouvisející [[podstránku|SubPage]]." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " +"or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." +msgstr "" +"Můžete tak odkazovat například ze stránky DalšíStránka na „Cokoliv/" +"Podstránka“, nebo z DalšíStránka/Podstránka na „Cokoliv/Podstránka“." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " +"to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " +"goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage" +"\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, " +"even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." +msgstr "" +"Pokud ve wiki existuje několik stránek se stejnými názvy a odkaz se vytváří " +"na nesprávnou stránku, můžete na začátku odkazu použít „/“ a zapsat " +"absolutní cestu ke stránce. Například odkaz z „Cosi/Podstránka“ na „/" +"JináStránka“ se bude odkazovat na stránku v kořenu wiki i v případě, že " +"existuje „Cosi/JináStránka“." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within " +"the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy " +"linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " +"checked for last of all." +msgstr "" +"Pokud je wiki nastavena s volbou „userdir“, můžete se odkazovat na stránky " +"uvnitř uživatelského adresáře bez nutnosti zadávání cesty. To umožňuje " +"jednoduché odkazování na uživatelovu stránku, podepsání komentáře. Tyto " +"odkazy jsou kontrolovány jako poslední." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.cs.po new file mode 100644 index 000000000..1ca35af2f --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.cs.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/wikilink page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 08:23+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " +"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " +"For example `\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"Wiki odkazy poskytují jednoduchý způsob vytváření odkazů mezi stránkami ve " +"wiki. Pro vytvoření [[wiki odkazu|WikiLink]] jednoduše umístěte jméno " +"stránky, na kterou se chcete odkázat, do dvojitých hranatých závorek. " +"Například `\\[[WikiLink]]`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " +"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"Pokud byste někdy potřebovali napsat něco jako `\\[[WikiLink]]` bez " +"vytvoření wiki odkazu, jednoduše před první závorku napište `\\` jako zde: `" +"\\\\[[WikiLink]]`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " +"linking between [[SubPages|SubPage]]." +msgstr "" +"Při odkazování mezi [[podstránkami|SubPage]] platí speciální [[pravidla " +"vytváření odkazů|SubPage/LinkingRules]]." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " +"displayed inline on the page." +msgstr "" +"Také pokud soubor odkazovaný pomocí wiki odkazu vypadá jako obrázek, bude " +"zobrazen přímo ve stránce." + +#. type: Plain text +msgid "" +"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " +"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " +"links at the start of a sentence, and so on." +msgstr "" +"Wiki odkazy ignorují rozdíly mezi malými a velkými písmeny, takže se " +"nemusíte starat o to, jaký zápis jste použili při vytváření stránky. Můžete " +"tak v odkazech na začátcích vět použít velká písmena a podobně." + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " +"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " +"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." +msgstr "" +"Také je možné vytvořit wiki odkaz, který používá jiný text odkazu, než je " +"název odkazované stránky (čehož zhusta využíváme v českém překladu). " +"Například `\\[[pískoviště|SandBox]]` odkazuje na stránku SandBox, ale odkaz " +"bude vypadat takto: [[pískoviště|SandBox]]." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To link to an anchor inside a page, you can use something like `" +"\\[[WikiLink#foo]]` ." +msgstr "" +"Pro odkaz na kotvu uvnitř stránky použijte něco jako `\\[[WikiLink#kotva]]`." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Directives and WikiLinks" +msgstr "Direktivy a wiki odkazy" + +#. type: Plain text +msgid "" +"ikiwiki has two syntaxes for [[directives|directive]]. The older syntax " +"used spaces to distinguish between directives and wikilinks; as a result, " +"with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must " +"replace spaces with underscores. The newer syntax, enabled with the " +"`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives " +"with `!`, and thus does not prevent links with spaces. Future versions of " +"ikiwiki will turn this option on by default." +msgstr "" +"ikiwiki používá pro [[direktivy|directive]] dva zápisy. Starší zápis používá " +"pro rozlišení mezi direktivami a wiki odkazy mezery. To znamená, že ve wiki " +"odkazech pak nemůžete použít mezery a musíte je nahradit podtržítky. Novější " +"zápis, který se povoluje v konfiguračním souboru volbou `prefix_directives` " +"vyžaduje, aby direktivy začínaly vykřičníkem a tím pádem nevylučuje odkazy s " +"mezerami. Budoucí verze ikiwiki budou mít tuto volbu implicitně zapnutou." diff --git a/po/underlays/basewiki/index.cs.po b/po/underlays/basewiki/index.cs.po new file mode 100644 index 000000000..acc7dc756 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/index.cs.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Czech translation of basewiki/index page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:18+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +msgid "Welcome to your new wiki." +msgstr "Vítejte ve své nové wiki." + +#. type: Plain text +msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." +msgstr "Všechny wiki by měly mít [[pískoviště|SandBox]] a tato není výjimkou." + +#. type: Plain text +msgid "This wiki is powered by [[ikiwiki]]." +msgstr "Tato wiki běží na [[ikiwiki]]." diff --git a/po/underlays/basewiki/index.da.po b/po/underlays/basewiki/index.da.po index 8835e9b99..9da4c5021 100644 --- a/po/underlays/basewiki/index.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/index.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-22 11:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:53-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -30,5 +30,7 @@ msgstr "" "også." #. type: Plain text -msgid "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." +#, fuzzy +#| msgid "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." +msgid "This wiki is powered by [[ikiwiki]]." msgstr "Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po new file mode 100644 index 000000000..069faded7 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Czech translation of basewiki/recentchanges page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:43+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"Nedávné změny\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Recent changes to this wiki:" +msgstr "Nedávné změny v této wiki:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po new file mode 100644 index 000000000..778a61419 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Czech translation of basewiki/sandbox page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:56+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." +msgstr "" +"Toto je pískoviště, stránka, kterou může upravovat kdokoliv, aby se naučil " +"používat wiki." + +#. type: Plain text +msgid "Here's a paragraph." +msgstr "Tady máme odstavec." + +#. type: Plain text +msgid "Here's another one with *emphasised* text." +msgstr "A tady máme další se *zvýrazněným* textem." + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "Header" +msgstr "Nadpis" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Subheader" +msgstr "Podnadpis" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"> This is a blockquote.\n" +">\n" +"> This is the first level of quoting.\n" +">\n" +"> > This is nested blockquote.\n" +">\n" +"> Back to the first level.\n" +msgstr "" +"> Toto je citace.\n" +">\n" +"> Toto je první úroveň citace.\n" +">\n" +"> > Toto je vnořená citace.\n" +">\n" +"> Zpět na první úroveň.\n" + +#. type: Plain text +msgid "Numbered list" +msgstr "Číslovaný seznam" + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "First item." +msgstr "První položka." + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "Another." +msgstr "Další." + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "And another.." +msgstr "A další..." + +#. type: Plain text +msgid "Bulleted list" +msgstr "Odrážkový seznam" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "*item*" +msgstr "*položka*" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "item" +msgstr "položka" + +#. type: Plain text +msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]" +msgstr "[[wiki_odkaz|ikiwiki/WikiLink]]" diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po new file mode 100644 index 000000000..c842e249f --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Czech translation of basewiki/shortcuts page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:20+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"Tato wiki má zkratky **povolené**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má zkratky **vypnuté**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Some examples of using shortcuts include:" +msgstr "Příklady použití některých zkratek:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" +"\tCheck the \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n" +msgstr "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" +"\tZkontrolujte \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA stránku %s\"]].\n" + +#. type: Plain text +msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." +msgstr "Tato stránka určuje, které zkratky bude wiki podporovat." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"chyba č. %s" +"\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc=" +"\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc=" +"\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s" +"\"]]" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" +"* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" +msgstr "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Použití: `\\[[!debss balík]]`, `\\[[!debss balík#verze]]` nebo `\\[[!debss balík/verze]]`. Podrobnosti na http://snapshot.debian.net.\n" +"* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME chyba č. %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux chyba č. %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla chyba č. %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, " +"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!" +"wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded " +"text. The optional `desc` parameter controls the description of the link." +msgstr "" +"Pro přidání nové zkratky použijte [[direktivu|ikiwiki/directive]] " +"`shortcut`. Řetězec „%s“ je v adrese nahrazen textem předaným dané zkratce. " +"Tento text je automaticky zakódován ([[! wikipedia url_encoding]]) do podoby " +"vhodné pro url. Nechcete-li text kódovat, použijte „%S“. Volitelný parametr " +"`desc` dovoluje změnit popis odkazu." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/" +"directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing " +"directive. These directives also accept a `desc` parameter that will " +"override the one provided at definition time." +msgstr "" +"Mějte na paměti, že jméno, které dáte zkratce pomocí parametru `name`, se " +"stane novou [[direktivou|ikiwiki/directive]]. Vyhněte se tedy jménům, která " +"kolidují s existujícími direktivami. Tyto direktivy podporují parametr " +"`desc`, který má přednost před popisem zadaným při definici zkratky." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " +"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://" +"ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include " +"your shortcut in the standard underlay." +msgstr "" +"Pokud jste přišli na nějakou zkratku, o které si myslíte, že by byla " +"užitečná i pro ostatní, zkuste ji přidat do [seznamu zkratek ve wiki ikiwiki]" +"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), aby ji budoucí verze ikiwiki obsahovaly " +"rovnou ve standardní výbavě." diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po index f6907d9e4..c342d12e1 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -193,11 +193,17 @@ msgstr "" "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the " +#| "url, \"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after " +#| "url-encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The " +#| "optional `desc` parameter controls the description of the link." msgid "" "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, " -"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after url-" -"encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The " -"optional `desc` parameter controls the description of the link." +"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!" +"wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded " +"text. The optional `desc` parameter controls the description of the link." msgstr "" "Tilføj en ny genvej med [[direktivet|ikiwiki/directive]] `shortcut`. I URLen " "erstattes \"%s\" med teksten overdraget til den navngivne genvej, efter URL-" @@ -217,11 +223,17 @@ msgstr "" "overskygge den der blev angivet ved definitionen." #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " +#| "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]" +#| "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will " +#| "include your shortcut in the standard underlay." msgid "" "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " -"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]" -"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will " -"include your shortcut in the standard underlay." +"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://" +"ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include " +"your shortcut in the standard underlay." msgstr "" "Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, kan " "du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]" diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.cs.po b/po/underlays/basewiki/templates.cs.po new file mode 100644 index 000000000..c30f067aa --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/templates.cs.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# Czech translation of basewiki/templates page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-20 09:38+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has templates **disabled**.\"\n" +"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"Tato wiki má šablony **povolené**.\"\n" +"else=\"Tato wiki má šablony **vypnuté**.\"\n" +"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +"wiki." +msgstr "" +"Šablony jsou soubory, které je možno vyplnit a vložit do stránek ve wiki." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" +msgstr "V této wiki jsou k dispozici následující šablony:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Using a template" +msgstr "Používání šablon" + +#. type: Plain text +msgid "Using a template works like this:" +msgstr "Použití šablony vypadá následovně:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Text pro vložení do poznámky.\"\"\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the " +"specified value, and inserts the result into the page." +msgstr "" +"Tímto se v šabloně [[note]] vyplní pole `text` zadanou hodnotou a výsledek " +"se vloží do stránky." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki " +"page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be " +"included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for " +"large chunks of marked up text to be embedded into a template:" +msgstr "" +"Hodnota může obsahovat libovolné značky, které jsou povoleny v běžné wiki " +"stránce. Trojité uvozovky dokonce umožňují používat uvnitř hodnoty i běžné " +"anglické uvozovky. V kombinaci s viceřádkovými hodnotami lze do šablony " +"vložit poměrně velké kusy označkovaného textu:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" +msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"zelená\" age=8 notes=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "\\[[Charley]]'s sister." +msgstr "\\[[Charlieho|Charley]] sestra." + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "\"I want to be an astronaut when I grow up.\"" +msgstr "\"Až vyrostu, chci být kosmonautem.\"" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Really 8 and a half." +msgstr "Opravdu, 8 a půl." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Creating a template" +msgstr "Vytvoření šablony" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a template, simply add a template directive to a page, and the " +"page will provide a link that can be used to create the template. The " +"template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory " +"inside the source directory of the wiki." +msgstr "" +"Pro vytvoření šablony jednoduše přidejte do stránky direktivu template a " +"stránka poskytne odkaz, který se dá použít pro vytvoření šablony. Šablona je " +"běžná wiki stránka umístěná ve zdrojovém adresáři wiki v podadresáři " +"`templates/`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl " +"module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its " +"documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few " +"things:" +msgstr "" +"Šablona používá stejnou syntaxi jako perlový modul [[!cpan HTML::Template]], " +"což umožňuje provádět poměrně komplexní věci. Úplný popis syntaxe naleznete " +"v dokumentaci modulu, ale ve skutečnosti stačí znát jen pár věcí:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Each parameter you pass to the template directive will generate a template " +"variable. There are also some pre-defined variables like PAGE and BASENAME." +msgstr "" +"Každý parametr, který předáte direktivě template, vygeneruje proměnnou " +"šablony. Existuje několik předdefinovaných proměnných jako PAGE a BASENAME." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To insert the value of a variable, use `<TMPL_VAR variable>`. Wiki markup in " +"the value will first be converted to html." +msgstr "" +"Pro vložení hodnoty proměnné použijte `<TMPL_VAR proměnná>`. Wiki značky v " +"hodnotě budou nejprve převedeny na html." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to " +"html, use `<TMPL_VAR raw_variable>`." +msgstr "" +"Chcete-li vložit hodnotu proměnné bez dalších úprav (bez převodu na html), " +"použijte `<TMPL_VAR raw_proměnná>`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To make a block of text conditional on a variable being set use `<TMPL_IF " +"NAME=\"variable\">text</TMPL_IF>`." +msgstr "" +"Chcete-li blok textu zobrazit pouze pokud je nastavena příslušná proměnná, " +"použijte `<TMPL_IF NAME=\"proměnná\">text</TMPL_IF>`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " +"`<TMPL_IF NAME=\"variable\">text<TMPL_ELSE>other text</TMPL_IF>`" +msgstr "" +"Chcete-li použít jeden blok textu v případě, že je proměnná nastavená, a " +"jiný blok textu pokud nastavená není, použijte `<TMPL_IF NAME=\"proměnná" +"\">text<TMPL_ELSE>jiný text</TMPL_IF>`." + +#. type: Plain text +msgid "Here's a sample template:" +msgstr "Ukázková šablona:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" <span class=\"infobox\">\n" +" Name: \\[[<TMPL_VAR raw_name>]]<br />\n" +" Age: <TMPL_VAR age><br />\n" +" <TMPL_IF NAME=\"color\">\n" +" Favorite color: <TMPL_VAR color><br />\n" +" <TMPL_ELSE>\n" +" No favorite color.<br />\n" +" </TMPL_IF>\n" +" <TMPL_IF NAME=\"notes\">\n" +" <hr />\n" +" <TMPL_VAR notes>\n" +" </TMPL_IF>\n" +" </span>\n" +msgstr "" +" <span class=\"infobox\">\n" +" Jméno: \\[[<TMPL_VAR raw_name>]]<br />\n" +" Věk: <TMPL_VAR age><br />\n" +" <TMPL_IF NAME=\"color\">\n" +" Oblíbená barva: <TMPL_VAR color><br />\n" +" <TMPL_ELSE>\n" +" Žádná oblíbená barva.<br />\n" +" </TMPL_IF>\n" +" <TMPL_IF NAME=\"notes\">\n" +" <hr />\n" +" <TMPL_VAR notes>\n" +" </TMPL_IF>\n" +" </span>\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The filled out template will be formatted the same as the rest of the page " +"that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki " +"markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as " +"backlinks to the page that uses the template." +msgstr "" +"Vyplněná šablona bude formátována stejně jako zbytek stránky, do které je " +"vložena, tudíž můžete v šabloně používat wiki linky a všechny obvyklé " +"formátovací značky. Změnou je, že se wiki linky neobjeví jako zpětné odkazy " +"na stránku, která šablonu použila." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note the use of \"raw_name\" inside the [[ikiwiki/WikiLink]] generator. This " +"ensures that if the name contains something that might be mistaken for wiki " +"markup, it's not converted to html before being processed as a [[ikiwiki/" +"WikiLink]]." +msgstr "" +"Všimněte si použití „raw_name“ uvnitř generátoru [[wiki odkazu|ikiwiki/" +"WikiLink]]. Tímto se zajistí, že pokud by jméno obsahovalo něco, co by mohlo " +"být považováno za formátovací wiki značku, nebude to převedeno na html před " +"vytvořením [[wiki odkazu|ikiwiki/WikiLink]]." diff --git a/po/underlays/basewiki/templates/note.cs.po b/po/underlays/basewiki/templates/note.cs.po new file mode 100644 index 000000000..74f66e9a0 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/templates/note.cs.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# Czech translation of basewiki/templetes/note page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-20 10:11+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<div class=\"notebox\">\n" +"<TMPL_VAR text>\n" +"</div>\n" +"<TMPL_UNLESS NAME=\"text\">\n" +"Use this template to insert a note into a page. The note will be styled to\n" +"float to the right of other text on the page. This template has one\n" +"parameter:\n" +"<ul>\n" +"<li>`text` - the text to display in the note\n" +"</ul>\n" +"</TMPL_UNLESS>\n" +msgstr "" +"<div class=\"notebox\">\n" +"<TMPL_VAR text>\n" +"</div>\n" +"<TMPL_UNLESS NAME=\"text\">\n" +"Šablona slouží pro vložení poznámky do stránky. Poznámka bude pomocí stylů \n" +"nastavena, aby plavala při pravém okraji stránky. Šablona má jediný \n" +"parametr:\n" +"<ul>\n" +"<li>`text` - text, který se má zobrazit v poznámce\n" +"</ul>\n" +"</TMPL_UNLESS>\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/templates/popup.cs.po b/po/underlays/basewiki/templates/popup.cs.po new file mode 100644 index 000000000..5951b0145 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/templates/popup.cs.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Czech translation of basewiki/templetes/popup page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-20 10:28+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<TMPL_UNLESS NAME=\"mouseover\">\n" +"Use this template to create a popup window that is displayed when the mouse\n" +"is over part of the page. This template has two parameters:\n" +"<ul>\n" +"<li>`mouseover` - This is the text or other content that triggers the\n" +"popup.\n" +"<li>`popup` - This should be the content of the popup window. It can be\n" +"anything, even images or a whole little wiki page, but should not be too\n" +"large for good usability.\n" +"</ul>\n" +"Note that browsers that do not support the CSS will display the popup\n" +"inline in the page, inside square brackets.\n" +"</TMPL_UNLESS>\n" +"<span class=\"popup\"><TMPL_VAR mouseover>\n" +"<span class=\"paren\">[</span><span class=\"balloon\"><TMPL_VAR popup></span><span class=\"paren\">]</span>\n" +"</span>\n" +msgstr "" +"<TMPL_UNLESS NAME=\"mouseover\">\n" +"Šablona slouží pro vytvoření vyskakovacího okna, které se objeví při najetí\n" +"myší nad danou část stránky. Šablona má dva parametry:\n" +"<ul>\n" +"<li>`mouseover` - Text, případně jiný obsah, který aktivuje vyskočení okna.\n" +"<li>`popup` - Obsah vyskakovacího okna. Může to být téměř cokoliv (obrázky\n" +"nebo celá malá wiki stránka), ale pro rozumnou použitelnost by to nemělo být\n" +"příliš velké.\n" +"</ul>\n" +"Prohlížeče, které nepodporují kaskádové styly, zobrazí obsah vyskakovacího\n" +"okna přímo ve stránce uvnitř hranatých závorek.\n" +"</TMPL_UNLESS>\n" +"<span class=\"popup\"><TMPL_VAR mouseover>\n" +"<span class=\"paren\">[</span><span class=\"balloon\"><TMPL_VAR popup></span><span class=\"paren\">]</span>\n" +"</span>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu." msgid "You are banned." msgstr "Bạn bị cấm ra." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -188,20 +188,12 @@ msgid "" "\">blogspam</a>: " msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156 -msgid "Discussion" -msgstr "Thảo luận" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào." @@ -296,14 +288,14 @@ msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "đang sửa %s" @@ -371,7 +363,7 @@ msgstr "" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -447,30 +439,30 @@ msgstr "không tìm thấy mẫu %s" msgid "missing pages parameter" msgstr "mẫu thiếu tham số id" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" @@ -498,7 +490,7 @@ msgstr "lỗi nạp mô-đun perl Markdown.pm (%s) hay « /usr/bin/markdown » ( msgid "stylesheet not found" msgstr "không tìm thấy mẫu %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 #, fuzzy msgid "redir page not found" msgstr "không tìm thấy mẫu %s" @@ -532,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "Lấy OpenID" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Mọi trang được liên kết với trang khác." @@ -592,103 +584,103 @@ msgstr "" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "thảo luận" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "đang sửa %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "linkmap không chạy dot được" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" @@ -1039,54 +1031,54 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:260 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "allow this" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:290 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:376 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:416 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "đang quét %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "đang vẽ %s mà liên kết tới %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:463 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "đang vẽ %s mà phụ thuộc vào %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:502 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "đang vẽ %s để cập nhật các liên kết ngược của nó" -#: ../IkiWiki/Render.pm:514 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "đang gỡ bỏ %s, không còn được vẽ lại bởi %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:538 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: không thể vẽ %s" @@ -1165,29 +1157,33 @@ msgstr "đang xây dựng lại wiki.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "đang làm tươi wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Thảo luận" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Cần phải xác định địa chỉ URL tới wiki với « --url » khi dùng « --cgi »" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "không thể đọc %s: %s" @@ -1212,6 +1208,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "thảo luận" + #~ msgid "rendering %s" #~ msgstr "đang vẽ %s" @@ -32,9 +32,9 @@ $renderedfiles{"bar.png"}=["bar.png"]; $links{"Foo"}=["bar.png"]; $links{"bar"}=["Foo", "new-page"]; $links{"bar.png"}=[]; -$depends{"Foo"}=""; -$depends{"bar"}="foo*"; -$depends{"bar.png"}=""; +$depends{"Foo"}={}; +$depends{"bar"}={"foo*" => 1}; +$depends{"bar.png"}={}; $pagestate{"bar"}{meta}{title}="a page about bar"; $pagestate{"bar"}{meta}{moo}="mooooo"; # only loaded plugins save state, so this should not be saved out @@ -80,9 +80,9 @@ is_deeply(\%links, { "bar.png" => [], }, "%links loaded correctly"); is_deeply(\%depends, { - Foo => "", - bar => "foo*", - "bar.png" => "", + Foo => {}, + bar => {"foo*" => 1}, + "bar.png" => {}, }, "%depends loaded correctly"); is_deeply(\%pagestate, { bar => { diff --git a/t/pagespec_merge.t b/t/pagespec_merge.t deleted file mode 100755 index 9e38d5761..000000000 --- a/t/pagespec_merge.t +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#!/usr/bin/perl -use warnings; -use strict; -use Test::More tests => 25; - -BEGIN { use_ok("IkiWiki"); } - -sub same { - my $a=shift; - my $b=shift; - my $match=shift; - - my $imatch=(pagespec_match($match, $a) || - pagespec_match($match, $b)); - my $cmatch=pagespec_match($match, IkiWiki::pagespec_merge($a, $b)); - - return $imatch == $cmatch; -} - -ok(same("foo", "bar", "foo"), "basic match 1"); -ok(same("foo", "bar", "bar"), "basic match 2"); -ok(same("foo", "bar", "foobar"), "basic failed match"); -ok(same("foo", "!bar", "foo"), "basic match with inversion"); -ok(same("foo", "!bar", "bar"), "basic failed match with inversion"); -ok(same("!foo", "bar", "foo"), "basic failed match with inversion 2"); -ok(same("!foo", "bar", "bar"), "basic match with inversion 2"); -ok(same("!foo", "!bar", "foo"), "double inversion failed match"); -ok(same("!foo", "!bar", "bar"), "double inversion failed match 2"); -ok(same("*", "!bar", "foo"), "glob+inversion match"); -ok(same("*", "!bar", "bar"), "matching glob and matching inversion"); -ok(same("* and !foo", "!bar", "bar"), "matching glob and matching inversion"); -ok(same("* and !foo", "!bar", "foo"), "matching glob with matching inversion and non-matching inversion"); -ok(same("* and !foo", "!foo", "foo"), "matching glob with matching inversion and matching inversion"); -ok(same("b??", "!b??", "bar"), "matching glob and matching inverted glob"); -ok(same("f?? !f??", "!bar", "bar"), "matching glob and matching inverted glob"); -ok(same("b??", "!b?z", "bar"), "matching glob and non-matching inverted glob"); -ok(same("f?? !f?z", "!bar", "bar"), "matching glob and non-matching inverted glob"); -ok(same("!foo bar baz", "!bar", "bar"), "matching list and matching inversion"); -ok(pagespec_match("foo/Discussion", - IkiWiki::pagespec_merge("* and !*/Discussion", "*/Discussion")), "should match"); -ok(same("* and !*/Discussion", "*/Discussion", "foo/Discussion"), "Discussion merge 1"); -ok(same("*/Discussion", "* and !*/Discussion", "foo/Discussion"), "Discussion merge 2"); -ok(same("*/Discussion !*/bar", "*/bar !*/Discussion", "foo/Discussion"), "bidirectional merge 1"); -ok(same("*/Discussion !*/bar", "*/bar !*/Discussion", "foo/bar"), "bidirectional merge 2"); diff --git a/templates/page.tmpl b/templates/page.tmpl index 653179e5d..e71ba316d 100644 --- a/templates/page.tmpl +++ b/templates/page.tmpl @@ -29,7 +29,7 @@ <span class="title"> <TMPL_VAR TITLE> <TMPL_IF NAME="ISTRANSLATION"> -(<TMPL_VAR NAME="PERCENTTRANSLATED"> %) + (<TMPL_VAR NAME="PERCENTTRANSLATED">%) </TMPL_IF> </span> </span><!--.header--> @@ -76,7 +76,7 @@ <TMPL_IF NAME="MASTER"> (master) <TMPL_ELSE> -(<TMPL_VAR NAME="PERCENT"> %) + (<TMPL_VAR NAME="PERCENT">%) </TMPL_IF> </li> </TMPL_LOOP> diff --git a/underlays/basewiki/ikiwiki/blog.mdwn b/underlays/basewiki/ikiwiki/blog.mdwn deleted file mode 100644 index 0a5a5247d..000000000 --- a/underlays/basewiki/ikiwiki/blog.mdwn +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -[[!meta robots="noindex, follow"]] - -This page has been removed from ikiwiki's basewiki. For documentation about -creating a blog with ikiwiki, see the documentation of the -[[!iki ikiwiki/directive/inline desc=inline]] directive. - -Please update your links, as this redirection page will be removed in a -future ikiwiki release. diff --git a/underlays/basewiki/ikiwiki/preprocessordirective.mdwn b/underlays/basewiki/ikiwiki/preprocessordirective.mdwn deleted file mode 100644 index bd12895cc..000000000 --- a/underlays/basewiki/ikiwiki/preprocessordirective.mdwn +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -[[!meta redir=ikiwiki/directive delay=10]] -[[!meta robots="noindex, follow"]] - -This page has moved to -[[ikiwiki/directive|ikiwiki/directive]]. Please -update your links, as this redirection page will be removed in a future -ikiwiki release. |