diff options
author | joey <joey@0fa5a96a-9a0e-0410-b3b2-a0fd24251071> | 2007-04-29 04:57:39 +0000 |
---|---|---|
committer | joey <joey@0fa5a96a-9a0e-0410-b3b2-a0fd24251071> | 2007-04-29 04:57:39 +0000 |
commit | 3340087f66197af36ec1f1924e0703fcabfab2d3 (patch) | |
tree | e843f52d1ac2f7aa3146c8bf113e00aedf4026b4 | |
parent | 5c36a5cfc675ca4282c0a03ee444c43dea537fa9 (diff) | |
download | ikiwiki-3340087f66197af36ec1f1924e0703fcabfab2d3.tar ikiwiki-3340087f66197af36ec1f1924e0703fcabfab2d3.tar.gz |
releasing version 1.51
-rw-r--r-- | debian/changelog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ikiwiki.pot | 2 |
3 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 1a14021c4..de7eae4cf 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,4 +1,4 @@ -ikiwiki (1.51) UNRELEASED; urgency=low +ikiwiki (1.51) unstable; urgency=low [ Joey Hess ] * Support setting svnpath to "" for wikis that are rooted at the top of @@ -49,7 +49,7 @@ ikiwiki (1.51) UNRELEASED; urgency=low path, but this still passes the test suite, and indeed, is how the test suite calls hg add. - -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Apr 2007 23:51:35 -0400 + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Apr 2007 00:01:23 -0400 ikiwiki (1.50) unstable; urgency=low @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-26 20:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-29 00:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 22:01+0200\n" "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -53,8 +53,7 @@ msgstr "Ha sido expulsado." #: ../IkiWiki/CGI.pm:706 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" -"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el " -"navegador ?" +"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62 #, perl-format @@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "creando nueva página %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "¡ No hay enlaces rotos !" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:20 +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" msgstr "los parámetros \"test\" y \"then\" son obligatorios " @@ -130,7 +129,8 @@ msgstr "el programa fortune ha fallado" #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22 msgid "failed to find url in html" -msgstr "El complemento googlecalendar no ha encontrado un URL en el código html " +msgstr "" +"El complemento googlecalendar no ha encontrado un URL en el código html " #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59 msgid "failed to run graphviz" @@ -402,23 +402,23 @@ msgstr "valor incorrecto para el ancho" msgid "failed to run php" msgstr "error fatal invocando el programa php" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:21 msgid "cannot find file" msgstr "no puedo encontrar el archivo" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:45 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:44 msgid "unknown data format" msgstr "formato de datos desconocido" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:53 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:52 msgid "empty data" msgstr "sin datos" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:73 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72 msgid "Direct data download" msgstr "Enlace directo para descarga" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:106 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:105 #, perl-format msgid "parse fail at line %d: %s" msgstr "error de análisis en la línea %d: %s" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "completado" #. translators: A list of one or more pages that were changed, #. translators: And the name of the user making the change. #. translators: This is used as the subject of a commit email. -#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:146 +#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:145 #, perl-format msgid "update of %s's %s by %s" msgstr "actualizado el wiki %s y la página %s por el usuario %s" @@ -534,7 +534,8 @@ msgstr "el programa %s no parece ser ejecutable" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file" -msgstr "no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración" +msgstr "" +"no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24 msgid "wrapper filename not specified" @@ -577,10 +578,9 @@ msgstr "Error" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:625 +#: ../IkiWiki.pm:631 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" "se ha detectado un bucle de preprocesado %s en la página %s en la vuelta " "número %i" - diff --git a/po/ikiwiki.pot b/po/ikiwiki.pot index 53a791c47..1198e9c22 100644 --- a/po/ikiwiki.pot +++ b/po/ikiwiki.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-28 22:47-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-29 00:02-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |