aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/doc/guix-cookbook.sk.po
blob: 900fed5f231b8f20339d32a1dcfe2afcc8eb67cf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) 2021 the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr)
# This file is distributed under the same license as the guix manual package.
# Marek Felšöci <marek@felsoci.sk>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix manual checkout\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-04 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Marek Felšöci <marek@felsoci.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-cookbook/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:7
msgid "@documentencoding UTF-8"
msgstr ""
"@documentencoding UTF-8\n"
"@documentlanguage sk"

#. type: top
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:7 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:39
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:53
#, no-wrap
msgid "GNU Guix Cookbook"
msgstr "Receptár GNU Guix"

#. type: copying
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:24
msgid "Copyright @copyright{} 2019 Ricardo Wurmus@* Copyright @copyright{} 2019 Efraim Flashner@* Copyright @copyright{} 2019 Pierre Neidhardt@* Copyright @copyright{} 2020 Oleg Pykhalov@* Copyright @copyright{} 2020 Matthew Brooks@* Copyright @copyright{} 2020 Marcin Karpezo@* Copyright @copyright{} 2020 Brice Waegeneire@* Copyright @copyright{} 2020 André Batista@* Copyright @copyright{} 2020 Christine Lemmer-Webber@* Copyright @copyright{} 2021 Joshua Branson@*"
msgstr ""
"Copyright @copyright{} 2019 Ricardo Wurmus@*\n"
"Copyright @copyright{} 2019 Efraim Flashner@*\n"
"Copyright @copyright{} 2019 Pierre Neidhardt@*\n"
"Copyright @copyright{} 2020 Oleg Pykhalov@*\n"
"Copyright @copyright{} 2020 Matthew Brooks@*\n"
"Copyright @copyright{} 2020 Marcin Karpezo@*\n"
"Copyright @copyright{} 2020 Brice Waegeneire@*\n"
"Copyright @copyright{} 2020 André Batista@*\n"
"Copyright @copyright{} 2020 Christine Lemmer-Webber@*\n"
"Copyright @copyright{} 2021 Joshua Branson@*"

#. type: copying
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:31
msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.  A copy of the license is included in the section entitled ``GNU Free Documentation License''."
msgstr "Tento dokument môžete kopírovať, ďalej šíriť a/alebo upravovať pod podmienkami licencie GNU Free Documentation License vo verzii 1.3 alebo v akejkoľvek novšej verzii, ktorú vydáva Free Software Foundation; bez nemenných oddielov, úvodnej strany a propagačného textu.  Kópia tejto licencie je priložená v oddiele „GNU Free Documentation License“."

#. type: dircategory
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:33
#, no-wrap
msgid "System administration"
msgstr "Správa systému"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:36
msgid "Guix cookbook: (guix-cookbook)"
msgstr "Receptár Guix: (guix-cookbook)"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:36
msgid "Tutorials and examples for GNU Guix."
msgstr "Návody a príklady GNU Guix."

#. type: subtitle
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:40
#, no-wrap
msgid "Tutorials and examples for using the GNU Guix Functional Package Manager"
msgstr "Návody na používanie funkcionálneho správcu balíkov GNU Guix a príklady z praxe"

#. type: author
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:41
#, no-wrap
msgid "The GNU Guix Developers"
msgstr "Vývojári GNU Guix"

#. type: node
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:52
#, no-wrap
msgid "Top"
msgstr "Top"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:59
msgid "This document presents tutorials and detailed examples for GNU@tie{}Guix, a functional package management tool written for the GNU system.  Please @pxref{Top,,, guix, GNU Guix reference manual} for details about the system, its API, and related concepts."
msgstr "Tento dokument obsahuje návody a podrobné príklady použitia GNU@tie{}Guix, funkcionálneho správcu balíkov napísaného pre systém GNU.  Získajte viac podrobností o systéme, jeho API a súvisiacich pojmoch v @pxref{Top,,, guix, GNU Guix reference manual}."

#.  You can replace the following paragraph with information on
#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:69
msgid "This manual is also available in French (@pxref{Top,,, guix-cookbook.fr, Livre de recettes de GNU Guix}) and German (@pxref{Top,,, guix-cookbook.de, GNU-Guix-Kochbuch}).  If you would like to translate this document in your native language, consider joining @uref{https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-cookbook, Weblate} (@pxref{Translating Guix,,, guix, GNU Guix reference manual})."
msgstr "Táto príručka je dostupná aj v angličtine (@pxref{Top,,, guix-cookbook, GNU Guix Cookbook}), francúzštine (@pxref{Top,,, guix-cookbook.fr, Livre de recettes de GNU Guix}) a nemčine (@pxref{Top,,, guix-cookbook.de, GNU-Guix-Kochbuch}).  Ak chcete pomôcť s prekladom tohto dokumentu do vášho rodného jazyka, pripojte sa k @uref{https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-cookbook, Weblate} (@pxref{Translating Guix,,, guix, GNU Guix reference manual})."

#. type: chapter
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:85
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:101 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:102
#, no-wrap
msgid "Scheme tutorials"
msgstr "Návody na Scheme"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76
msgid "Meet your new favorite language!"
msgstr "Zoznámte sa s vašim novým najobľúbenejším jazykom!"

#. type: chapter
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:89
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:308 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:309
#, no-wrap
msgid "Packaging"
msgstr "Zadávanie balíkov"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76
msgid "Packaging tutorials"
msgstr "Návody na zadávanie balíkov"

#. type: chapter
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:93
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1343 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1344
#, no-wrap
msgid "System Configuration"
msgstr "Nastavenie systému"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76
msgid "Customizing the GNU System"
msgstr "Prispôsobenie systému GNU"

#. type: chapter
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2441
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2442
#, no-wrap
msgid "Advanced package management"
msgstr "Pokročilá správa balíkov"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76
msgid "Power to the users!"
msgstr "Moc pre používateľov!"

#. type: chapter
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2840
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2841
#, no-wrap
msgid "Environment management"
msgstr "Správa prostredí"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:76
msgid "Control environment"
msgstr "Kontrolné prostredie"

#. type: chapter
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:80 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2964
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2965
#, no-wrap
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Poďakovanie"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:80
msgid "Thanks!"
msgstr "Ďakujeme!"

#. type: appendix
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:80 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2989
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2990
#, no-wrap
msgid "GNU Free Documentation License"
msgstr "Licencia GNU Free Documentation"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:80
msgid "The license of this document."
msgstr "Licencia, ktorej podlieha tento dokument."

#. type: unnumbered
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:80 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2995
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2996
#, no-wrap
msgid "Concept Index"
msgstr "Zoznam pojmov"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:80
msgid "Concepts."
msgstr "Pojmy."

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:83
msgid "--- The Detailed Node Listing ---"
msgstr "--- Podrobný zoznam uzlov ---"

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:87 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:115
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:116
#, no-wrap
msgid "A Scheme Crash Course"
msgstr "Zrýchlené školenie jazyka Scheme"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:87
msgid "Learn the basics of Scheme"
msgstr "Naučte sa základy jazyka Scheme"

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:91 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:320
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:322 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:323
#, no-wrap
msgid "Packaging Tutorial"
msgstr "Návod na zadávanie balíkov"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:91
msgid "Let's add a package to Guix!"
msgstr "Pridajme do Guixu nejaký balík!"

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:96 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1365 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1366
#, no-wrap
msgid "Auto-Login to a Specific TTY"
msgstr "Automatické pripojenie k určitému TTY"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:96 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Automatically Login a User to a Specific TTY"
msgstr "Automaticky pripojiť používateľa k určitému TTY"

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:96 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1410 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1411
#, no-wrap
msgid "Customizing the Kernel"
msgstr "Prispôsobenie jadra"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:96 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Creating and using a custom Linux kernel on Guix System."
msgstr "Vytvorenie a používanie vlastného Linuxového jadra v systéme Guix."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:108
msgid "GNU@tie{}Guix is written in the general purpose programming language Scheme, and many of its features can be accessed and manipulated programmatically.  You can use Scheme to generate package definitions, to modify them, to build them, to deploy whole operating systems, etc."
msgstr "GNU@tie{}Guix je zapísaný v programovacom jazyku Scheme. K mnohým jeho súčastiam je možné pristupovať a upravovať ich prostredníctvom programovania.  Pomocou jazyka Scheme môžete zadávať, upravovať a zostavovať balíky, nasadzovať celé operačné systémy, atď."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:112
msgid "Knowing the basics of how to program in Scheme will unlock many of the advanced features Guix provides --- and you don't even need to be an experienced programmer to use them!"
msgstr "Poznať základy programovania v jazyku Scheme vám otvorí dvere k množstvu pokročilých súčastí, ktoré Guix ponúka --- a to ani nemusíte byť skúseným vývojárom, aby ste ich mohli využívať!"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:114
msgid "Let's get started!"
msgstr "Poďme na to!"

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:118
#, no-wrap
msgid "Scheme, crash course"
msgstr "Scheme, rýchlokurz"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:124
msgid "Guix uses the Guile implementation of Scheme.  To start playing with the language, install it with @code{guix install guile} and start a @dfn{REPL}---short for @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Read%E2%80%93eval%E2%80%93print_loop, @dfn{read-eval-print loop}}---by running @code{guile} from the command line."
msgstr "Guix používa Guile implementáciu jazyka Scheme. Ak si chcete tento jazyk vyskúšať, nainštalujte si Guile pomocou @code{guix install guile} a spustite @dfn{REPL}, tzv. @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Read%E2%80%93eval%E2%80%93print_loop, @dfn{slučku čítaj-vykonaj-zobraz}}, zadaním @code{guile} v príkazovom riadku."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:127
msgid "Alternatively you can also run @code{guix environment --ad-hoc guile -- guile} if you'd rather not have Guile installed in your user profile."
msgstr "Môžete tiež použiť príkaz @code{guix environment --ad-hoc guile -- guile} ak nechcete inštalovať Guile do vášho používateľského profilu."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:133
msgid "In the following examples, lines show what you would type at the REPL; lines starting with ``@result{}'' show evaluation results, while lines starting with ``@print{}'' show things that get printed.  @xref{Using Guile Interactively,,, guile, GNU Guile Reference Manual}, for more details on the REPL."
msgstr "Riadky v nasledovných príkladoch znázorňujú to, čo treba zadať v rámci REPL; riadky začínajúce na „@result{}“ znázorňujú výsledok vykonania príkazu, zatiaľ čo riadky začínajúce na „@print{}“ znázorňujú to čo sa zobrazí na obrazovke. @xref{Using Guile Interactively,,, guile, GNU Guile Reference Manual}, pre viac podrobností o REPL."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:141
msgid "Scheme syntax boils down to a tree of expressions (or @emph{s-expression} in Lisp lingo).  An expression can be a literal such as numbers and strings, or a compound which is a parenthesized list of compounds and literals.  @code{#true} and @code{#false} (abbreviated @code{#t} and @code{#f}) stand for the Booleans ``true'' and ``false'', respectively."
msgstr "Skladbu jazyka Scheme si možno predstaviť ako strom výrazov (alebo ako @emph{s-expression} v jazyku Lisp). Výrazom môže byť priama konštanta, napr. číselná hodnota či reťazec znakov, alebo môže predstavovať zoznam iných zložených prvkov a priamych konštánt ohraničený v zátvorkách. @code{#true} a @code{#false} (skrátene @code{#t} a @code{#f}) znázorňujú logické hodnoty „pravda“ a „nepravda“."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:143
msgid "Examples of valid expressions:"
msgstr "Príklady platných výrazov:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:147
#, no-wrap
msgid ""
"\"Hello World!\"\n"
"@result{} \"Hello World!\"\n"
"\n"
msgstr ""
"\"Ahoj svet!\"\n"
"@result{} \"Ahoj svet!\"\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:150
#, no-wrap
msgid ""
"17\n"
"@result{} 17\n"
"\n"
msgstr ""
"17\n"
"@result{} 17\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:154
#, no-wrap
msgid ""
"(display (string-append \"Hello \" \"Guix\" \"\\n\"))\n"
"@print{} Hello Guix!\n"
"@result{} #<unspecified>\n"
msgstr ""
"(display (string-append \"Ahoj \" \"Guix\" \"\\n\"))\n"
"@print{} Ahoj Guix!\n"
"@result{} #<unspecified>\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:161
msgid "This last example is a function call nested in another function call.  When a parenthesized expression is evaluated, the first term is the function and the rest are the arguments passed to the function.  Every function returns the last evaluated expression as its return value."
msgstr "Tento posledný príklad znázorňuje volanie funkcie vnorené do iného volania funkcie. Pri vykonávaní výrazu v zátvorkách predstavuje prvá položka funkciu a zvyšok sú parametre volania. Návratová hodnota každej funkcie je výsledok vykonania posledného výrazu v nej."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:164
msgid "Anonymous functions are declared with the @code{lambda} term:"
msgstr "Bezmenné funkcie možno zadávať pomocou slova @code{lambda}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:168
#, no-wrap
msgid ""
"(lambda (x) (* x x))\n"
"@result{} #<procedure 120e348 at <unknown port>:24:0 (x)>\n"
msgstr ""
"(lambda (x) (* x x))\n"
"@result{} #<procedure 120e348 at <unknown port>:24:0 (x)>\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:173
msgid "The above procedure returns the square of its argument.  Since everything is an expression, the @code{lambda} expression returns an anonymous procedure, which can in turn be applied to an argument:"
msgstr "Vyššie uvedená funkcia vracia druhú mocninu hodnoty jej parametra. Keďže všetko sa považuje za výraz, aj výraz @code{lambda} vracia bezmennú funkciu, ktorú je následne možné uplatniť na nejaký parameter:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:177
#, no-wrap
msgid ""
"((lambda (x) (* x x)) 3)\n"
"@result{} 9\n"
msgstr ""
"((lambda (x) (* x x)) 3)\n"
"@result{} 9\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:181
msgid "Anything can be assigned a global name with @code{define}:"
msgstr "Všetkému je možné prideliť globálny názov pomocou @code{define}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:187
#, no-wrap
msgid ""
"(define a 3)\n"
"(define square (lambda (x) (* x x)))\n"
"(square a)\n"
"@result{} 9\n"
msgstr ""
"(define a 3)\n"
"(define druha-mocnina (lambda (x) (* x x)))\n"
"(druha-mocnina a)\n"
"@result{} 9\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:191
msgid "Procedures can be defined more concisely with the following syntax:"
msgstr "Funkcie možno zadávať aj v kratšom tvare s použitím nasledovnej skladby:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:194
#, no-wrap
msgid "(define (square x) (* x x))\n"
msgstr "(define (druha-mocnina x) (* x x))\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:198
msgid "A list structure can be created with the @code{list} procedure:"
msgstr "Zoznam je možné vytvoriť pomocou funkcie @code{list}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:202
#, no-wrap
msgid ""
"(list 2 a 5 7)\n"
"@result{} (2 3 5 7)\n"
msgstr ""
"(list 2 a 5 7)\n"
"@result{} (2 3 5 7)\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:209
msgid "The @dfn{quote} disables evaluation of a parenthesized expression: the first term is not called over the other terms (@pxref{Expression Syntax, quote,, guile, GNU Guile Reference Manual}).  Thus it effectively returns a list of terms."
msgstr "@dfn{quote} (jednoduchá úvodzkovka) zabraňuje vykonaniu výrazu v zátvorkách: prvá položka sa nevykoná ako volanie funkcie s ostatnými položkami ako parametrami (@pxref{Expression Syntax, quote,, guile, GNU Guile Reference Manual}). Výsledkom je teda zoznam výrazov."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:213
#, no-wrap
msgid ""
"'(display (string-append \"Hello \" \"Guix\" \"\\n\"))\n"
"@result{} (display (string-append \"Hello \" \"Guix\" \"\\n\"))\n"
"\n"
msgstr ""
"'(display (string-append \"Ahoj \" \"Guix\" \"\\n\"))\n"
"@result{} (display (string-append \"Ahoj \" \"Guix\" \"\\n\"))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:216
#, no-wrap
msgid ""
"'(2 a 5 7)\n"
"@result{} (2 a 5 7)\n"
msgstr ""
"'(2 a 5 7)\n"
"@result{} (2 a 5 7)\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:222
msgid "The @dfn{quasiquote} disables evaluation of a parenthesized expression until @dfn{unquote} (a comma) re-enables it.  Thus it provides us with fine-grained control over what is evaluated and what is not."
msgstr "@dfn{quasiquote} (obrátená jednoduchá úvodzovka) zabraňuje vykonaniu výrazu v zátvorke dovtedy, kým nie je jeho vykonanie opätovne povolené pomocou @dfn{unquote} (čiarky). Týmto spôsobom si zachovávame kontrolu nad tým, čo sa vykoná a čo nie."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:226
#, no-wrap
msgid ""
"`(2 a 5 7 (2 ,a 5 ,(+ a 4)))\n"
"@result{} (2 a 5 7 (2 3 5 7))\n"
msgstr ""
"`(2 a 5 7 (2 ,a 5 ,(+ a 4)))\n"
"@result{} (2 a 5 7 (2 3 5 7))\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:230
msgid "Note that the above result is a list of mixed elements: numbers, symbols (here @code{a}) and the last element is a list itself."
msgstr "Všimnite si, že hore uvedený výsledok je zoznam rôznorodých položiek: čísel, znakov (@code{a}) a posledná položka je tiež zoznam."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:234
msgid "Multiple variables can be named locally with @code{let} (@pxref{Local Bindings,,, guile, GNU Guile Reference Manual}):"
msgstr "Pomocou @code{let} (@pxref{Local Bindings,,, guile, GNU Guile Reference Manual}) môžeme zadať a pomenovať viacero miestnych premenných:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:241
#, no-wrap
msgid ""
"(define x 10)\n"
"(let ((x 2)\n"
"      (y 3))\n"
"  (list x y))\n"
"@result{} (2 3)\n"
"\n"
msgstr ""
"(define x 10)\n"
"(let ((x 2)\n"
"      (y 3))\n"
"  (list x y))\n"
"@result{} (2 3)\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:244
#, no-wrap
msgid ""
"x\n"
"@result{} 10\n"
"\n"
msgstr ""
"x\n"
"@result{} 10\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:247
#, no-wrap
msgid ""
"y\n"
"@error{} In procedure module-lookup: Unbound variable: y\n"
msgstr ""
"y\n"
"@error{} In procedure module-lookup: Unbound variable: y\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:251
msgid "Use @code{let*} to allow later variable declarations to refer to earlier definitions."
msgstr "Ak chcete, aby bolo možné v neskorších zadaniach premenných odkazovať na predtým zadané premenné, použite @code{let*}."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:257
#, no-wrap
msgid ""
"(let* ((x 2)\n"
"       (y (* x 3)))\n"
"  (list x y))\n"
"@result{} (2 6)\n"
msgstr ""
"(let* ((x 2)\n"
"       (y (* x 3)))\n"
"  (list x y))\n"
"@result{} (2 6)\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:264
msgid "@dfn{Keywords} are typically used to identify the named parameters of a procedure.  They are prefixed by @code{#:} (hash, colon) followed by alphanumeric characters: @code{#:like-this}.  @xref{Keywords,,, guile, GNU Guile Reference Manual}."
msgstr "@dfn{Kľúčové slová} sa bežne používajú na stotožnenie pomenovaných parametrov funkcie. Začínajú sa @code{#:} (mriežkou a dvojbodkou), po ktorých nasledujú písmenové či číselné znaky: @code{#:takto}. @xref{Keywords,,, guile, GNU Guile Reference Manual}."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:269
msgid "The percentage @code{%} is typically used for read-only global variables in the build stage.  Note that it is merely a convention, like @code{_} in C.  Scheme treats @code{%} exactly the same as any other letter."
msgstr "Znak percento @code{%} je bežne používaný pre globálne premenné s prístupom len na čítanie počas zostavovania. Všimnite si, že je to len všeobecným zvykom, ako napr. @code{_} v jazyku C. Scheme spracúva  @code{%} ako hocijaký iný znak."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:273
msgid "Modules are created with @code{define-module} (@pxref{Creating Guile Modules,,, guile, GNU Guile Reference Manual}).  For instance"
msgstr "Moduly sa vytvárajú pomocou @code{define-module} (@pxref{Creating Guile Modules,,, guile, GNU Guile Reference Manual}). Napríklad"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:279
#, no-wrap
msgid ""
"(define-module (guix build-system ruby)\n"
"  #:use-module (guix store)\n"
"  #:export (ruby-build\n"
"            ruby-build-system))\n"
msgstr ""
"(define-module (guix build-system ruby)\n"
"  #:use-module (guix store)\n"
"  #:export (ruby-build\n"
"            ruby-build-system))\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:285
msgid "defines the module @code{guix build-system ruby} which must be located in @file{guix/build-system/ruby.scm} somewhere in the Guile load path.  It depends on the @code{(guix store)} module and it exports two variables, @code{ruby-build} and @code{ruby-build-system}."
msgstr "určuje modul @code{guix build-system ruby}, ktorý má byť umiestnený v @file{guix/build-system/ruby.scm} niekde vo vyhľadávacej ceste Guilu. Závisí na module @code{(guix store)} a určuje dve premenné, @code{ruby-build} a @code{ruby-build-system}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:290
msgid "For a more detailed introduction, check out @uref{http://www.troubleshooters.com/codecorn/scheme_guile/hello.htm, Scheme at a Glance}, by Steve Litt."
msgstr "Ak hľadáte podrobnejšiu úvodnú príručku, pozrite si @uref{http://www.troubleshooters.com/codecorn/scheme_guile/hello.htm, Scheme at a Glance}, od Steva Litta."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:302
#, fuzzy
#| msgid "One of the reference Scheme books is the seminal ``Structure and Interpretation of Computer Programs'', by Harold Abelson and Gerald Jay Sussman, with Julie Sussman.  You'll find a @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, free copy online}, together with @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, videos of the lectures by the authors}.  The book is available in Texinfo format as the @code{sicp} Guix package.  Go ahead, run @code{guix install sicp} and start reading with @code{info sicp} (@pxref{,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}).  An @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, unofficial ebook is also available}."
msgid "One of the reference Scheme books is the seminal ``Structure and Interpretation of Computer Programs'', by Harold Abelson and Gerald Jay Sussman, with Julie Sussman.  You'll find a @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, free copy online}, together with @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, videos of the lectures by the authors}.  The book is available in Texinfo format as the @code{sicp} Guix package.  Go ahead, run @code{guix install sicp} and start reading with @code{info sicp} (@pxref{Top,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}).  An @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, unofficial ebook is also available}."
msgstr "Jednou z hlavných kníh o jazyku Scheme je „Structure and Interpretation of Computer Programs“ od Harolda Abelsona, Gerlda Jay Sussmana a Julie Sussmanovej. @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, Bezplatné vydanie je dostupné online} spolu so @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, záznamami prednášok autorov}. Kniha je tiež dostupná vo formáte Texinfo ako balík Guix @code{sicp}. Neváhajte, zadajte @code{guix install sicp} do príkazového riadku a začnite čítať pomocou príkazu @code{info sicp} (@pxref{,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}). @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, Dostupná online je aj neoficiálna elektronická kniha}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:305
msgid "You'll find more books, tutorials and other resources at @url{https://schemers.org/}."
msgstr "Ďalšie knihy, návody ako aj iné druhy zdrojov nájdete na @url{https://schemers.org/}."

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:311
#, no-wrap
msgid "packaging"
msgstr "zadávanie balíkov"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:317
msgid "This chapter is dedicated to teaching you how to add packages to the collection of packages that come with GNU Guix.  This involves writing package definitions in Guile Scheme, organizing them in package modules, and building them."
msgstr "Tento oddiel je zameraný na pridávanie nových balíkov do zbierky balíkov GNU Guix, čo zahŕňa zadávanie balíkov v Guile Scheme, ich usporadúvanie do modulov a zostavovanie."

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:320
msgid "A tutorial on how to add packages to Guix."
msgstr "Návod na pridávanie balíkov do Guixu."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:331
msgid "GNU Guix stands out as the @emph{hackable} package manager, mostly because it uses @uref{https://www.gnu.org/software/guile/, GNU Guile}, a powerful high-level programming language, one of the @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Scheme_%28programming_language%29, Scheme} dialects from the @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Lisp_%28programming_language%29, Lisp family}."
msgstr "GNU Guix sa vyznačuje ako @emph{prispôsobiteľný} správca balíkov hlavne preto, že používa @uref{https://www.gnu.org/software/guile/, GNU Guile}, výkonný vysokoúrovňový programovací jazyk, jedno z nárečí jazyka @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Scheme_%28programming_language%29, Scheme} z jazykovej rodiny @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Lisp_%28programming_language%29, Lispu}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:335
msgid "Package definitions are also written in Scheme, which empowers Guix in some very unique ways, unlike most other package managers that use shell scripts or simple languages."
msgstr "Zadania balíkov sú rovnako písané v jazyku Scheme, čo dáva Guixu jedinečnú výhodu v porovnaní s ostatnými správcami balíkov, ktoré používajú skripty shellu alebo jednoduché programovacie jazyky."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:340
msgid "Use functions, structures, macros and all of Scheme expressiveness for your package definitions."
msgstr "Vo vašich zadaniach balíkov môžete využiť funkcie, štruktúry, makrá a všetku schopnosť vyjadrovania jazyka Scheme."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:344
msgid "Inheritance makes it easy to customize a package by inheriting from it and modifying only what is needed."
msgstr "Dedičnosť zjednodušuje prispôsobovanie balíka tým, že umožňuje zdediť vybraný jestvujúci balík a upraviť len to čo je potrebné."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:354
msgid "Batch processing: the whole package collection can be parsed, filtered and processed.  Building a headless server with all graphical interfaces stripped out? It's possible.  Want to rebuild everything from source using specific compiler optimization flags? Pass the @code{#:make-flags \"...\"} argument to the list of packages.  It wouldn't be a stretch to think @uref{https://wiki.gentoo.org/wiki/USE_flag, Gentoo USE flags} here, but this goes even further: the changes don't have to be thought out beforehand by the packager, they can be @emph{programmed} by the user!"
msgstr "Dávkové spracovanie: celú zbierku balíkov je možné načítať, prefiltrovať a spracovať. Potrebujete zostaviť server bez grafického rozhrania? Dá sa to. Potrebujete opätovne zostaviť všetko zo zdrojových súborov s použitím odlišných optimalizačných príznakov? Pridajte parameter @code{#:make-flags \"...\"} do zoznamu balíkov. Tiež by nebolo od veci spomenúť @uref{https://wiki.gentoo.org/wiki/USE_flag, Gentoo príznak USE}, ale to je na dlhšie: tvorca balíkov nemusí vopred myslieť na tieto zmeny, pretože ich môže neskôr @emph{naprogramovať} koncový používateľ!"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:360
msgid "The following tutorial covers all the basics around package creation with Guix.  It does not assume much knowledge of the Guix system nor of the Lisp language.  The reader is only expected to be familiar with the command line and to have some basic programming knowledge."
msgstr "Nasledovný návod vysvetľuje základy vytvárania balíkov s Guixom. Nepredpokladá žiadnu znalosť systému Guix ani jazyka Lisp. Čitateľ by však mal byť oboznámený s príkazovým riadkom a mať aspoň základnú znalosť programovania."

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:361 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:362
#, no-wrap
msgid "A ``Hello World'' package"
msgstr "Balík „Vitaj svet“"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:367
msgid "The ``Defining Packages'' section of the manual introduces the basics of Guix packaging (@pxref{Defining Packages,,, guix, GNU Guix Reference Manual}).  In the following section, we will partly go over those basics again."
msgstr "Oddiel „Zadávanie balíkov“ v príručke obsahuje základy tvorby balíkov s Guixom (@pxref{Defining Packages,,, guix, GNU Guix Reference Manual}). V nasledovnom oddieli si tieto základy z časti pripomenieme."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:373
msgid "GNU@tie{}Hello is a dummy project that serves as an idiomatic example for packaging.  It uses the GNU build system (@code{./configure && make && make install}).  Guix already provides a package definition which is a perfect example to start with.  You can look up its declaration with @code{guix edit hello} from the command line.  Let's see how it looks:"
msgstr "GNU@tie{}Hello je šablóna projektu, ktorá slúži ako základný príklad zadávania balíkov. Využíva zostavovací systém GNU (@code{./configure && make && make install}). Guix už obsahuje zadanie príslušného balíka, ktoré predstavuje vhodný odrazový bod. Môžete si zadanie balíka prezrieť zadaním @code{guix edit hello} do príkazového riadku. Pozrime sa ako toto zadania balíka vyzerá:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:394
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public hello\n"
"  (package\n"
"    (name \"hello\")\n"
"    (version \"2.10\")\n"
"    (source (origin\n"
"              (method url-fetch)\n"
"              (uri (string-append \"mirror://gnu/hello/hello-\" version\n"
"                                  \".tar.gz\"))\n"
"              (sha256\n"
"               (base32\n"
"                \"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\"))))\n"
"    (build-system gnu-build-system)\n"
"    (synopsis \"Hello, GNU world: An example GNU package\")\n"
"    (description\n"
"     \"GNU Hello prints the message \\\"Hello, world!\\\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on.\")\n"
"    (home-page \"https://www.gnu.org/software/hello/\")\n"
"    (license gpl3+)))\n"
msgstr ""
"(define-public hello\n"
"  (package\n"
"    (name \"hello\")\n"
"    (version \"2.10\")\n"
"    (source (origin\n"
"              (method url-fetch)\n"
"              (uri (string-append \"mirror://gnu/hello/hello-\" version\n"
"                                  \".tar.gz\"))\n"
"              (sha256\n"
"               (base32\n"
"                \"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\"))))\n"
"    (build-system gnu-build-system)\n"
"    (synopsis \"Hello, GNU world: An example GNU package\")\n"
"    (description\n"
"     \"GNU Hello prints the message \\\"Hello, world!\\\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on.\")\n"
"    (home-page \"https://www.gnu.org/software/hello/\")\n"
"    (license gpl3+)))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:398
msgid "As you can see, most of it is rather straightforward.  But let's review the fields together:"
msgstr "Ako môžete vidieť, tá najobsiahlejšia časť je dosť jednoduchá. Ale prejdime si spoločne jednotlivé polia:"

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:400
#, no-wrap
msgid "name"
msgstr "name"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:403
msgid "The project name.  Using Scheme conventions, we prefer to keep it lower case, without underscore and using dash-separated words."
msgstr "Názov projektu. Podľa všeobecných zvyklostí ho zapisujeme malými písmenami, bez podčiarkovníkov a s použitím pomlčiek na oddelenie jednotlivých slov."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:404
#, no-wrap
msgid "source"
msgstr "source"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:407
msgid "This field contains a description of the source code origin.  The @code{origin} record contains these fields:"
msgstr "Toto pole obsahuje popis pôvodu zdrojového kódu. Záznam @code{origin} obsahuje tieto polia:"

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:409
#, no-wrap
msgid "The method, here @code{url-fetch} to download via HTTP/FTP, but other methods"
msgstr "Spôsob, v tomto prípade @code{url-fetch} pre stiahnutie prostredníctvom HTTP/FTP, ale poznáme"

#. type: enumerate
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:411
msgid "exist, such as @code{git-fetch} for Git repositories."
msgstr "aj iné spôsoby, ako napr. @code{git-fetch} pre Git repozitáre."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:411
#, no-wrap
msgid "The URI, which is typically some @code{https://} location for @code{url-fetch}.  Here"
msgstr "Prepojenie (URI), čo obyčajne predstavuje nejaké umiestnenie @code{https://} pre @code{url-fetch}. V tomto prípade"

#. type: enumerate
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:414
msgid "the special `mirror://gnu` refers to a set of well known locations, all of which can be used by Guix to fetch the source, should some of them fail."
msgstr "zvláštne „mirror://gnu“ odkazuje na súbor dobre známych umiestnení, ktoré môžu byť všetky použité na získanie zdrojového kódu ak by niektoré z nich nebolo dostupné."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:414
#, no-wrap
msgid "The @code{sha256} checksum of the requested file.  This is essential to ensure"
msgstr "Kontrolný súčet @code{sha256} požadovaného súboru. Je dôležitý pre zaistenie"

#. type: enumerate
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:417
msgid "the source is not corrupted.  Note that Guix works with base32 strings, hence the call to the @code{base32} function."
msgstr "celistvosti zdroja. Všimnite si, že Guix pracuje z base32 reťazcami, čo vysvetľuje použitie funkcie @code{base32}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:419
#, no-wrap
msgid "build-system"
msgstr "build-system"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:428
msgid "This is where the power of abstraction provided by the Scheme language really shines: in this case, the @code{gnu-build-system} abstracts away the famous @code{./configure && make && make install} shell invocations.  Other build systems include the @code{trivial-build-system} which does not do anything and requires from the packager to program all the build steps, the @code{python-build-system}, the @code{emacs-build-system}, and many more (@pxref{Build Systems,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."
msgstr "Práve tu má príležitosť zažiariť sila všeobecnosti jazyka Scheme: v tomto prípade, @code{gnu-build-system} je zovšeobecnenie známych príkazov shellu @code{./configure && make && make install}. Medzi ďalšie zostavovacie systémy patrí @code{trivial-build-system}, ktorý nerobí nič a necháva na programátorovi, aby zadal všetky potrebné kroky zostavenia, @code{python-build-system}, @code{emacs-build-system} a mnohé ďalšie (@pxref{Build Systems,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:429
#, no-wrap
msgid "synopsis"
msgstr "synopsis"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:432
msgid "It should be a concise summary of what the package does.  For many packages a tagline from the project's home page can be used as the synopsis."
msgstr "Toto by mal byť súhrnný popis toho, na čo balík slúži. Pri mnohých balíkoch je vhodné použiť slogan zo stránky príslušného projektu."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:433
#, no-wrap
msgid "description"
msgstr "description"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:436
msgid "Same as for the synopsis, it's fine to re-use the project description from the homepage.  Note that Guix uses Texinfo syntax."
msgstr "Podobne ako v prípade súhrnného popisu je vhodné použiť popis projektu z jeho domovskej stránky. Všimnite si, že Guix používa značkovanie Texinfo."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:437
#, no-wrap
msgid "home-page"
msgstr "home-page"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:439
msgid "Use HTTPS if available."
msgstr "Použitie HTTPS prepojenie, ak je dostupné."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:440
#, no-wrap
msgid "license"
msgstr "license"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:443
msgid "See @code{guix/licenses.scm} in the project source for a full list of available licenses."
msgstr "Viď @code{guix/licenses.scm} v zdrojovom kóde projektu pre zoznam všetkých dostupných licencií."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:447
msgid "Time to build our first package! Nothing fancy here for now: we will stick to a dummy @code{my-hello}, a copy of the above declaration."
msgstr "Nastal čas na zostavenie nášho prvého balíka! Zatiaľ nič zvláštne: spoľahneme sa jednoducho na kópiu vyššie uvedeného zadania @code{my-hello}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:451
msgid "As with the ritualistic ``Hello World'' taught with most programming languages, this will possibly be the most ``manual'' approach.  We will work out an ideal setup later; for now we will go the simplest route."
msgstr "Tak ako pri rituálnom „Ahoj svet“, ktorý sa vyučuje pri väčšine programovacích jazykov, toto bude ten „najručnejší“ spôsob zadávania balíka, ktorý použijete. Neskôr si ukážeme dokonalejší postup, no zatiaľ sa vyberieme tou najjednoduchšou cestou."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:453
msgid "Save the following to a file @file{my-hello.scm}."
msgstr "Uložte nasledujúci obsah do súboru s názvom @file{my-hello.scm}."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:459
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (guix packages)\n"
"             (guix download)\n"
"             (guix build-system gnu)\n"
"             (guix licenses))\n"
"\n"
msgstr ""
"(use-modules (guix packages)\n"
"             (guix download)\n"
"             (guix build-system gnu)\n"
"             (guix licenses))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:478
#, no-wrap
msgid ""
"(package\n"
"  (name \"my-hello\")\n"
"  (version \"2.10\")\n"
"  (source (origin\n"
"            (method url-fetch)\n"
"            (uri (string-append \"mirror://gnu/hello/hello-\" version\n"
"                                \".tar.gz\"))\n"
"            (sha256\n"
"             (base32\n"
"              \"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\"))))\n"
"  (build-system gnu-build-system)\n"
"  (synopsis \"Hello, Guix world: An example custom Guix package\")\n"
"  (description\n"
"   \"GNU Hello prints the message \\\"Hello, world!\\\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on.\")\n"
"  (home-page \"https://www.gnu.org/software/hello/\")\n"
"  (license gpl3+))\n"
msgstr ""
"(package\n"
"  (name \"my-hello\")\n"
"  (version \"2.10\")\n"
"  (source (origin\n"
"            (method url-fetch)\n"
"            (uri (string-append \"mirror://gnu/hello/hello-\" version\n"
"                                \".tar.gz\"))\n"
"            (sha256\n"
"             (base32\n"
"              \"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\"))))\n"
"  (build-system gnu-build-system)\n"
"  (synopsis \"Hello, Guix world: An example custom Guix package\")\n"
"  (description\n"
"   \"GNU Hello prints the message \\\"Hello, world!\\\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on.\")\n"
"  (home-page \"https://www.gnu.org/software/hello/\")\n"
"  (license gpl3+))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:481
msgid "We will explain the extra code in a moment."
msgstr "Dodatočné príkazy si vysvetlíme o chvíľu."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:488
msgid "Feel free to play with the different values of the various fields.  If you change the source, you'll need to update the checksum.  Indeed, Guix refuses to build anything if the given checksum does not match the computed checksum of the source code.  To obtain the correct checksum of the package declaration, we need to download the source, compute the sha256 checksum and convert it to base32."
msgstr "Neváhajte a vyskúšajte si, čo sa stane ak zmeníte hodnoty niektorých polí. Ak zmeníte zdroj balíka, budete musieť aktualizovať aj kontrolný súčet. Guix nezostaví nič ak daný kontrolný súčet neodpovedá kontrolnému súčtu zdrojového kódu. Pre získanie správneho kontrolného súčtu potrebujeme stiahnuť zdroj, vypočítať kontrolný súčet sha256 a previesť ho do base32."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:491
msgid "Thankfully, Guix can automate this task for us; all we need is to provide the URI:"
msgstr "Našťastie, Guix to môže urobiť za nás; všetko čo budeme potrebovať je prepojenie (URI) zdroja:"

#.  This is example shell output.
#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:495
#, no-wrap
msgid ""
"$ guix download mirror://gnu/hello/hello-2.10.tar.gz\n"
"\n"
msgstr ""
"$ guix download mirror://gnu/hello/hello-2.10.tar.gz\n"
"\n"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:502
#, no-wrap
msgid ""
"Starting download of /tmp/guix-file.JLYgL7\n"
"From https://ftpmirror.gnu.org/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz...\n"
"following redirection to `https://mirror.ibcp.fr/pub/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz'...\n"
" …10.tar.gz  709KiB                                 2.5MiB/s 00:00 [##################] 100.0%\n"
"/gnu/store/hbdalsf5lpf01x4dcknwx6xbn6n5km6k-hello-2.10.tar.gz\n"
"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\n"
msgstr ""
"Starting download of /tmp/guix-file.JLYgL7\n"
"From https://ftpmirror.gnu.org/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz...\n"
"following redirection to `https://mirror.ibcp.fr/pub/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz'...\n"
" …10.tar.gz  709KiB                                 2.5MiB/s 00:00 [##################] 100.0%\n"
"/gnu/store/hbdalsf5lpf01x4dcknwx6xbn6n5km6k-hello-2.10.tar.gz\n"
"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:507
msgid "In this specific case the output tells us which mirror was chosen.  If the result of the above command is not the same as in the above snippet, update your @code{my-hello} declaration accordingly."
msgstr "V tomto konkrétnom prípade nám výstup hovorí, aké zrkadlo bolo vybraté. Ak výsledok tohto príkazu nie je rovnaký ako v predchádzajúcom úryvku, aktualizujte vaše zadanie @code{my-hello} podľa potreby."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:511
msgid "Note that GNU package tarballs come with an OpenPGP signature, so you should definitely check the signature of this tarball with `gpg` to authenticate it before going further:"
msgstr "Všimnite si, že archívy GNU balíkov sú poskytované spolu s OpenPGP podpisom, takže by ste si jednoznačne mali overiť podpis tohto archívu pomocou „gpg“ predtým než budete pokračovať:"

#.  This is example shell output.
#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:515
#, no-wrap
msgid ""
"$ guix download mirror://gnu/hello/hello-2.10.tar.gz.sig\n"
"\n"
msgstr ""
"$ guix download mirror://gnu/hello/hello-2.10.tar.gz.sig\n"
"\n"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:530
#, no-wrap
msgid ""
"Starting download of /tmp/guix-file.03tFfb\n"
"From https://ftpmirror.gnu.org/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz.sig...\n"
"following redirection to `https://ftp.igh.cnrs.fr/pub/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz.sig'...\n"
" ….tar.gz.sig  819B                                                                                                                       1.2MiB/s 00:00 [##################] 100.0%\n"
"/gnu/store/rzs8wba9ka7grrmgcpfyxvs58mly0sx6-hello-2.10.tar.gz.sig\n"
"0q0v86n3y38z17rl146gdakw9xc4mcscpk8dscs412j22glrv9jf\n"
"$ gpg --verify /gnu/store/rzs8wba9ka7grrmgcpfyxvs58mly0sx6-hello-2.10.tar.gz.sig /gnu/store/hbdalsf5lpf01x4dcknwx6xbn6n5km6k-hello-2.10.tar.gz\n"
"gpg: Signature made Sun 16 Nov 2014 01:08:37 PM CET\n"
"gpg:                using RSA key A9553245FDE9B739\n"
"gpg: Good signature from \"Sami Kerola <kerolasa@@iki.fi>\" [unknown]\n"
"gpg:                 aka \"Sami Kerola (http://www.iki.fi/kerolasa/) <kerolasa@@iki.fi>\" [unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
"Primary key fingerprint: 8ED3 96E3 7E38 D471 A005  30D3 A955 3245 FDE9 B739\n"
msgstr ""
"Starting download of /tmp/guix-file.03tFfb\n"
"From https://ftpmirror.gnu.org/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz.sig...\n"
"following redirection to `https://ftp.igh.cnrs.fr/pub/gnu/hello/hello-2.10.tar.gz.sig'...\n"
" ….tar.gz.sig  819B                                                                                                                       1.2MiB/s 00:00 [##################] 100.0%\n"
"/gnu/store/rzs8wba9ka7grrmgcpfyxvs58mly0sx6-hello-2.10.tar.gz.sig\n"
"0q0v86n3y38z17rl146gdakw9xc4mcscpk8dscs412j22glrv9jf\n"
"$ gpg --verify /gnu/store/rzs8wba9ka7grrmgcpfyxvs58mly0sx6-hello-2.10.tar.gz.sig /gnu/store/hbdalsf5lpf01x4dcknwx6xbn6n5km6k-hello-2.10.tar.gz\n"
"gpg: Podpis vytvorený Ne 16. november 2014, 13:08:37 CET\n"
"gpg:                pomocou RSA kľúča A9553245FDE9B739\n"
"gpg: Dobrý podpis od \"Sami Kerola <kerolasa@@iki.fi>\" neznáme\n"
"gpg:                 alias \"Sami Kerola (http://www.iki.fi/kerolasa/) <kerolasa@@iki.fi>\" neznáme\n"
"gpg: VAROVANIE: Tento kľúč nie certifikovaný dôveryhodným podpisom!\n"
"gpg:          Nič nenaznačuje tomu, že tento podpis patrí vlastníkovi kľúča.\n"
"Primárny fingerprint kľúča: 8ED3 96E3 7E38 D471 A005  30D3 A955 3245 FDE9 B739\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:533
msgid "You can then happily run"
msgstr "Potom môžete spokojne spustiť"

#.  Do not translate this command
#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:537
#, no-wrap
msgid "$ guix package --install-from-file=my-hello.scm\n"
msgstr "$ guix package --install-from-file=my-hello.scm\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:540
msgid "You should now have @code{my-hello} in your profile!"
msgstr "Teraz by ste už mali mať @code{my-hello} vo vašom profile!"

#.  Do not translate this command
#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:546
#, no-wrap
msgid ""
"$ guix package --list-installed=my-hello\n"
"my-hello\t2.10\tout\n"
"/gnu/store/f1db2mfm8syb8qvc357c53slbvf1g9m9-my-hello-2.10\n"
msgstr ""
"$ guix package --list-installed=my-hello\n"
"my-hello\t2.10\tout\n"
"/gnu/store/f1db2mfm8syb8qvc357c53slbvf1g9m9-my-hello-2.10\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:551
msgid "We've gone as far as we could without any knowledge of Scheme.  Before moving on to more complex packages, now is the right time to brush up on your Scheme knowledge.  @pxref{A Scheme Crash Course} to get up to speed."
msgstr "Dostali sme sa tak ďaleko ako sa dalo bez znalosti Scheme. Predtým než prejdeme k zložitejším balíkom si dáme rýchlokurz jazyka Scheme. Na začiatok odporúčame @pxref{A Scheme Crash Course}."

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:552 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:553
#, no-wrap
msgid "Setup"
msgstr "Nastavenie"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:558
msgid "In the rest of this chapter we will rely on some basic Scheme programming knowledge.  Now let's detail the different possible setups for working on Guix packages."
msgstr "V ďalších častiach tohto oddielu sa budeme spoliehať na vašu základnú znalosť jazyka Scheme. Teraz si predstavíme rôzne možnosti práce s balíkmi Guix."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:560
msgid "There are several ways to set up a Guix packaging environment."
msgstr "Jestvuje viacero spôsobov nastavenia prostredia pre zadávanie balíkov Guix."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:563
msgid "We recommend you work directly on the Guix source checkout since it makes it easier for everyone to contribute to the project."
msgstr "Odporúčame vám pracovať priamo v repozitári zdrojových súborov Guixu za účelom jednoduchšieho prispievania do projektu."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:565
msgid "But first, let's look at other possibilities."
msgstr "Ale najprv sa pozrime na ostatné možnosti."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:566 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:567
#, no-wrap
msgid "Local file"
msgstr "Miestny súbor"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:572
msgid "This is what we previously did with @samp{my-hello}.  With the Scheme basics we've covered, we are now able to explain the leading chunks.  As stated in @code{guix package --help}:"
msgstr "Toto je spôsob, ktorý sme práve použili v prípade @samp{my-hello}. Vďaka základom Scheme, ktoré sme si predstavili, vám teraz môžeme vysvetliť tie najdôležitejšie časti. Ako je uvedené v @code{guix package --help}:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:577
#, no-wrap
msgid ""
"  -f, --install-from-file=FILE\n"
"                         install the package that the code within FILE\n"
"                         evaluates to\n"
msgstr ""
"  -f, --install-from-file=SÚBOR\n"
"                         inštalovať balíky priamo definované\n"
"                         v SÚBORE\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:581
msgid "Thus the last expression @emph{must} return a package, which is the case in our earlier example."
msgstr "Teda, posledný výraz @emph{musí} vracať balík, čo pre náš skorší príklad aj platí."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:585
msgid "The @code{use-modules} expression tells which of the modules we need in the file.  Modules are a collection of values and procedures.  They are commonly called ``libraries'' or ``packages'' in other programming languages."
msgstr "Výraz @code{use-modules} nám hovorí, ktoré moduly potrebujeme. Moduly predstavujú zbierky hodnôt a funkcií. V iných programovacích jazykoch sa všeobecne označujú ako „knižnice“ alebo „balíky“."

#. type: node
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:586
#, no-wrap
msgid "@samp{GUIX_PACKAGE_PATH}"
msgstr "@samp{GUIX_PACKAGE_PATH}"

#. type: samp{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:587
#, no-wrap
msgid "GUIX_PACKAGE_PATH"
msgstr "GUIX_PACKAGE_PATH"

#. type: emph{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:591
msgid "Note: Starting from Guix 0.16, the more flexible Guix @dfn{channels} are the preferred way and supersede @samp{GUIX_PACKAGE_PATH}.  See next section."
msgstr "Upozornenie: Počínajúc Guix 0.16 sú Guix @dfn{channels} uprednostňovaným spôsobom práce a nahrádzajú použitie @samp{GUIX_PACKAGE_PATH}. Viď nasledujúci oddiel."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:595
msgid "It can be tedious to specify the file from the command line instead of simply calling @code{guix package --install my-hello} as you would do with the official packages."
msgstr "Uvádzanie súboru so zadaním balíka v príkazovom riadku namiesto použitia @code{guix package --install my-hello}, ako v prípade oficiálnych balíkov, môže byť zdĺhavé."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:598
msgid "Guix makes it possible to streamline the process by adding as many ``package declaration directories'' as you want."
msgstr "Guix umožňuje zjednodušiť túto úlohu pridaním toľkých „priečinkov zadaní balíkov“, koľkých chcete."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:601
msgid "Create a directory, say @file{~/guix-packages} and add it to the @samp{GUIX_PACKAGE_PATH} environment variable:"
msgstr "Vytvorte priečinok, povedzme @file{~/guix-packages} a pridajte cestu k nemu do premennej prostredia @samp{GUIX_PACKAGE_PATH}:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:605
#, no-wrap
msgid ""
"$ mkdir ~/guix-packages\n"
"$ export GUIX_PACKAGE_PATH=~/guix-packages\n"
msgstr ""
"$ mkdir ~/guix-packages\n"
"$ export GUIX_PACKAGE_PATH=~/guix-packages\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:608
msgid "To add several directories, separate them with a colon (@code{:})."
msgstr "Pri pridávaní viacerých priečinkov oddeľte jednotlivé cesty k nim dvojbodkou (@code{:})."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:610
msgid "Our previous @samp{my-hello} needs some adjustments though:"
msgstr "Avšak, náš predchádzajúci príklad @samp{my-hello} vyžaduje niekoľko úprav:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:617
#, no-wrap
msgid ""
"(define-module (my-hello)\n"
"  #:use-module (guix licenses)\n"
"  #:use-module (guix packages)\n"
"  #:use-module (guix build-system gnu)\n"
"  #:use-module (guix download))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define-module (my-hello)\n"
"  #:use-module (guix licenses)\n"
"  #:use-module (guix packages)\n"
"  #:use-module (guix build-system gnu)\n"
"  #:use-module (guix download))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:637
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public my-hello\n"
"  (package\n"
"    (name \"my-hello\")\n"
"    (version \"2.10\")\n"
"    (source (origin\n"
"              (method url-fetch)\n"
"              (uri (string-append \"mirror://gnu/hello/hello-\" version\n"
"                                  \".tar.gz\"))\n"
"              (sha256\n"
"               (base32\n"
"                \"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\"))))\n"
"    (build-system gnu-build-system)\n"
"    (synopsis \"Hello, Guix world: An example custom Guix package\")\n"
"    (description\n"
"     \"GNU Hello prints the message \\\"Hello, world!\\\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on.\")\n"
"    (home-page \"https://www.gnu.org/software/hello/\")\n"
"    (license gpl3+)))\n"
msgstr ""
"(define-public my-hello\n"
"  (package\n"
"    (name \"my-hello\")\n"
"    (version \"2.10\")\n"
"    (source (origin\n"
"              (method url-fetch)\n"
"              (uri (string-append \"mirror://gnu/hello/hello-\" version\n"
"                                  \".tar.gz\"))\n"
"              (sha256\n"
"               (base32\n"
"                \"0ssi1wpaf7plaswqqjwigppsg5fyh99vdlb9kzl7c9lng89ndq1i\"))))\n"
"    (build-system gnu-build-system)\n"
"    (synopsis \"Hello, Guix world: An example custom Guix package\")\n"
"    (description\n"
"     \"GNU Hello prints the message \\\"Hello, world!\\\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on.\")\n"
"    (home-page \"https://www.gnu.org/software/hello/\")\n"
"    (license gpl3+)))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:643
msgid "Note that we have assigned the package value to an exported variable name with @code{define-public}.  This is effectively assigning the package to the @code{my-hello} variable so that it can be referenced, among other as dependency of other packages."
msgstr "Všimnite si, že sme tentokrát zadanie balíka uložili do verejnej premennej @code{my-hello} pomocou @code{define-public}, na ktorú je možné odkazovať, medzi iným aj ako na závislosť v rámci zadania nejakého ďalšieho balíka."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:648
msgid "If you use @code{guix package --install-from-file=my-hello.scm} on the above file, it will fail because the last expression, @code{define-public}, does not return a package.  If you want to use @code{define-public} in this use-case nonetheless, make sure the file ends with an evaluation of @code{my-hello}:"
msgstr "Ak spustíte @code{guix package --install-from-file=my-hello.scm} s použitím vyššie uvedeného súboru, tak príkaz zlyhá, pretože posledný výraz, @code{define-public}, nevracia balík. Ak aj napriek tomu chcete v tomto prípade použiť @code{define-public}, uistite sa, že súbor končí vykonaním @code{my-hello}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:654
#, no-wrap
msgid ""
"; ...\n"
"(define-public my-hello\n"
"  ; ...\n"
"  )\n"
"\n"
msgstr ""
"; ...\n"
"(define-public my-hello\n"
"  ; ...\n"
"  )\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:656
#, no-wrap
msgid "my-hello\n"
msgstr "my-hello\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:659
msgid "This last example is not very typical."
msgstr "Tento posledný príklad nie je veľmi bežný."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:662
msgid "Now @samp{my-hello} should be part of the package collection like all other official packages.  You can verify this with:"
msgstr "Teraz by už mal byť @samp{my-hello} súčasťou zbierky balíkov ako všetky ostatné oficiálne balíky. Môžete si to overiť pomocou:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:665
#, no-wrap
msgid "$ guix package --show=my-hello\n"
msgstr "$ guix package --show=my-hello\n"

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:667 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:668
#, no-wrap
msgid "Guix channels"
msgstr "Kanály Guix"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:674
msgid "Guix 0.16 features channels, which is very similar to @samp{GUIX_PACKAGE_PATH} but provides better integration and provenance tracking.  Channels are not necessarily local, they can be maintained as a public Git repository for instance.  Of course, several channels can be used at the same time."
msgstr "Guix 0.16 uvádza kanály, čo je mechanizmus veľmi podobný @samp{GUIX_PACKAGE_PATH}, ale ponúka lepšie začlenenie a sledovanie pôvodu. Kanály nemusia byť miestne, môžu byť udržiavané, napríklad, vo forme verejných Git repozitárov. Je samozrejme možné použiť viacero kanálov naraz."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:676
msgid "@xref{Channels,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for setup details."
msgstr "Viď @xref{Channels,,, guix, GNU Guix Reference Manual} pre viac podrobností o používaní kanálov."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:677 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:678
#, no-wrap
msgid "Direct checkout hacking"
msgstr "Priamy zásah do git repozitára"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:683
msgid "Working directly on the Guix project is recommended: it reduces the friction when the time comes to submit your changes upstream to let the community benefit from your hard work!"
msgstr "Odporúčame vám pracovať priamo v rámci projektu Guix: znižuje to čas potrebný na odoslanie a zapracovanie vašich zmien do oficiálnej verzie Guixu, aby aj ostatní mali úžitok z vašej ťažkej práce!"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:689
msgid "Unlike most software distributions, the Guix repository holds in one place both the tooling (including the package manager) and the package definitions.  This choice was made so that it would give developers the flexibility to modify the API without breakage by updating all packages at the same time.  This reduces development inertia."
msgstr "Na rozdiel od väčšiny softvérových distribúcií, repozitár Guixu obsahuje aj nástroje (vrátane správcu balíkov) aj zadania balíkov. Vývojárom je takto možné zaistiť pružnosť potrebnú pre upravovanie API bez toho, aby niečo pokazili. Všetky zadania balíkov sa po každej úprave samy aktualizujú, čím sa predíde zdržaniam vo vývoji."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:691
msgid "Check out the official @uref{https://git-scm.com/, Git} repository:"
msgstr "Vytvorte si kópiu oficiálneho @uref{https://git-scm.com/, Git} repozitára:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:694
#, no-wrap
msgid "$ git clone https://git.savannah.gnu.org/git/guix.git\n"
msgstr "$ git clone https://git.savannah.gnu.org/git/guix.git\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:698
msgid "In the rest of this article, we use @samp{$GUIX_CHECKOUT} to refer to the location of the checkout."
msgstr "Vo zvyšku tohto príspevku použijeme pri odkazovaní na túto kópiu premennú @samp{$GUIX_CHECKOUT}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:702
msgid "Follow the instructions in the manual (@pxref{Contributing,,, guix, GNU Guix Reference Manual}) to set up the repository environment."
msgstr "Pre nastavenie prostredia repozitára postupujte podľa pokynov v príručke (@pxref{Contributing,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:705
msgid "Once ready, you should be able to use the package definitions from the repository environment."
msgstr "Keď budete pripravení, mali by ste byť schopní použiť zadania balíkov z prostredia repozitára."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:707
msgid "Feel free to edit package definitions found in @samp{$GUIX_CHECKOUT/gnu/packages}."
msgstr "Nebojte sa upravovať zadania balíkov v @samp{$GUIX_CHECKOUT/gnu/packages}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:711
msgid "The @samp{$GUIX_CHECKOUT/pre-inst-env} script lets you use @samp{guix} over the package collection of the repository (@pxref{Running Guix Before It Is Installed,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."
msgstr "Skript @samp{$GUIX_CHECKOUT/pre-inst-env} vám umožňuje použiť @samp{guix} so zbierkou balíkov v repozitári (@pxref{Running Guix Before It Is Installed,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:715
msgid "Search packages, such as Ruby:"
msgstr "Vyhľadávajte balíky, napríklad Ruby:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:722
#, no-wrap
msgid ""
"  $ cd $GUIX_CHECKOUT\n"
"  $ ./pre-inst-env guix package --list-available=ruby\n"
"      ruby    1.8.7-p374      out     gnu/packages/ruby.scm:119:2\n"
"      ruby    2.1.6   out     gnu/packages/ruby.scm:91:2\n"
"      ruby    2.2.2   out     gnu/packages/ruby.scm:39:2\n"
msgstr ""
"  $ cd $GUIX_CHECKOUT\n"
"  $ ./pre-inst-env guix package --list-available=ruby\n"
"      ruby    1.8.7-p374      out     gnu/packages/ruby.scm:119:2\n"
"      ruby    2.1.6   out     gnu/packages/ruby.scm:91:2\n"
"      ruby    2.2.2   out     gnu/packages/ruby.scm:39:2\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:726
msgid "Build a package, here Ruby version 2.1:"
msgstr "Zostavte balík, v tomto prípade Ruby vo verzii 2.1:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:730
#, no-wrap
msgid ""
"  $ ./pre-inst-env guix build --keep-failed ruby@@2.1\n"
"  /gnu/store/c13v73jxmj2nir2xjqaz5259zywsa9zi-ruby-2.1.6\n"
msgstr ""
"  $ ./pre-inst-env guix build --keep-failed ruby@@2.1\n"
"  /gnu/store/c13v73jxmj2nir2xjqaz5259zywsa9zi-ruby-2.1.6\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:734
msgid "Install it to your user profile:"
msgstr "Nainštaluje ho do vášho používateľského profilu:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:737
#, no-wrap
msgid "  $ ./pre-inst-env guix package --install ruby@@2.1\n"
msgstr "  $ ./pre-inst-env guix package --install ruby@@2.1\n"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:741
msgid "Check for common mistakes:"
msgstr "Overte si, či ste neurobili niektorú z častých chýb:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:744
#, no-wrap
msgid "  $ ./pre-inst-env guix lint ruby@@2.1\n"
msgstr "  $ ./pre-inst-env guix lint ruby@@2.1\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:749
msgid "Guix strives at maintaining a high packaging standard; when contributing to the Guix project, remember to"
msgstr "Guix sa usiluje udržať vysokú úroveň zadávania balíkov; pri prispievaní do projektu Guix si zapamätajte, že je potrebné"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:753
msgid "follow the coding style (@pxref{Coding Style,,, guix, GNU Guix Reference Manual}),"
msgstr "dodržiavať spôsob kódovania (@pxref{Coding Style,,, guix, GNU Guix Reference Manual}),"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:755
msgid "and review the check list from the manual (@pxref{Submitting Patches,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."
msgstr "a prejsť si kontrolný zoznam z príručky (@pxref{Submitting Patches,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:759
msgid "Once you are happy with the result, you are welcome to send your contribution to make it part of Guix.  This process is also detailed in the manual.  (@pxref{Contributing,,, guix, GNU Guix Reference Manual})"
msgstr "Keď ste spokojní s výsledkom, privítame, ak nám zašlete váš príspevok, aby sa mohol stať súčasťou Guixu. Tento postup je tiež opísaný v príručke. (@pxref{Contributing,,, guix, GNU Guix Reference Manual})"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:762
msgid "It's a community effort so the more join in, the better Guix becomes!"
msgstr "Guix závisí od spoločného úsilia, preto čím viac ľudí prispeje, tým bude Guix lepší!"

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:763 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:764
#, no-wrap
msgid "Extended example"
msgstr "Zložitejší príklad"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:769
msgid "The above ``Hello World'' example is as simple as it goes.  Packages can be more complex than that and Guix can handle more advanced scenarios.  Let's look at another, more sophisticated package (slightly modified from the source):"
msgstr "Vyššie uvedený príklad zadania balíka „Ahoj svet“ je taký jednoduchý ako sa len dá. Avšak, zadania balíkov môžu byť zložitejšie a Guix si poradí aj s omnoho náročnejšími balíkmi. Pozrime sa teda na iné, zložitejšie zadanie balíka (mierne upravené v porovnaní s pôvodným zadaním):"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:783
#, no-wrap
msgid ""
"(define-module (gnu packages version-control)\n"
"  #:use-module ((guix licenses) #:prefix license:)\n"
"  #:use-module (guix utils)\n"
"  #:use-module (guix packages)\n"
"  #:use-module (guix git-download)\n"
"  #:use-module (guix build-system cmake)\n"
"  #:use-module (gnu packages ssh)\n"
"  #:use-module (gnu packages web)\n"
"  #:use-module (gnu packages pkg-config)\n"
"  #:use-module (gnu packages python)\n"
"  #:use-module (gnu packages compression)\n"
"  #:use-module (gnu packages tls))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define-module (gnu packages version-control)\n"
"  #:use-module ((guix licenses) #:prefix license:)\n"
"  #:use-module (guix utils)\n"
"  #:use-module (guix packages)\n"
"  #:use-module (guix git-download)\n"
"  #:use-module (guix build-system cmake)\n"
"  #:use-module (gnu packages ssh)\n"
"  #:use-module (gnu packages web)\n"
"  #:use-module (gnu packages pkg-config)\n"
"  #:use-module (gnu packages python)\n"
"  #:use-module (gnu packages compression)\n"
"  #:use-module (gnu packages tls))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:837
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public my-libgit2\n"
"  (let ((commit \"e98d0a37c93574d2c6107bf7f31140b548c6a7bf\")\n"
"        (revision \"1\"))\n"
"    (package\n"
"      (name \"my-libgit2\")\n"
"      (version (git-version \"0.26.6\" revision commit))\n"
"      (source (origin\n"
"                (method git-fetch)\n"
"                (uri (git-reference\n"
"                      (url \"https://github.com/libgit2/libgit2/\")\n"
"                      (commit commit)))\n"
"                (file-name (git-file-name name version))\n"
"                (sha256\n"
"                 (base32\n"
"                  \"17pjvprmdrx4h6bb1hhc98w9qi6ki7yl57f090n9kbhswxqfs7s3\"))\n"
"                (patches (search-patches \"libgit2-mtime-0.patch\"))\n"
"                (modules '((guix build utils)))\n"
"                ;; Remove bundled software.\n"
"                (snippet '(delete-file-recursively \"deps\"))))\n"
"      (build-system cmake-build-system)\n"
"      (outputs '(\"out\" \"debug\"))\n"
"      (arguments\n"
"       `(#:tests? #true                         ; Run the test suite (this is the default)\n"
"         #:configure-flags '(\"-DUSE_SHA1DC=ON\") ; SHA-1 collision detection\n"
"         #:phases\n"
"         (modify-phases %standard-phases\n"
"           (add-after 'unpack 'fix-hardcoded-paths\n"
"             (lambda _\n"
"               (substitute* \"tests/repo/init.c\"\n"
"                 ((\"#!/bin/sh\") (string-append \"#!\" (which \"sh\"))))\n"
"               (substitute* \"tests/clar/fs.h\"\n"
"                 ((\"/bin/cp\") (which \"cp\"))\n"
"                 ((\"/bin/rm\") (which \"rm\")))))\n"
"           ;; Run checks more verbosely.\n"
"           (replace 'check\n"
"             (lambda _ (invoke \"./libgit2_clar\" \"-v\" \"-Q\")))\n"
"           (add-after 'unpack 'make-files-writable-for-tests\n"
"             (lambda _ (for-each make-file-writable (find-files \".\" \".*\")))))))\n"
"      (inputs\n"
"       (list libssh2 http-parser python-wrapper))\n"
"      (native-inputs\n"
"       (list pkg-config))\n"
"      (propagated-inputs\n"
"       ;; These two libraries are in 'Requires.private' in libgit2.pc.\n"
"       (list openssl zlib))\n"
"      (home-page \"https://libgit2.github.com/\")\n"
"      (synopsis \"Library providing Git core methods\")\n"
"      (description\n"
"       \"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
"write native speed custom Git applications in any language with bindings.\")\n"
"      ;; GPLv2 with linking exception\n"
"      (license license:gpl2))))\n"
msgstr ""
"(define-public my-libgit2\n"
"  (let ((commit \"e98d0a37c93574d2c6107bf7f31140b548c6a7bf\")\n"
"        (revision \"1\"))\n"
"    (package\n"
"      (name \"my-libgit2\")\n"
"      (version (git-version \"0.26.6\" revision commit))\n"
"      (source (origin\n"
"                (method git-fetch)\n"
"                (uri (git-reference\n"
"                      (url \"https://github.com/libgit2/libgit2/\")\n"
"                      (commit commit)))\n"
"                (file-name (git-file-name name version))\n"
"                (sha256\n"
"                 (base32\n"
"                  \"17pjvprmdrx4h6bb1hhc98w9qi6ki7yl57f090n9kbhswxqfs7s3\"))\n"
"                (patches (search-patches \"libgit2-mtime-0.patch\"))\n"
"                (modules '((guix build utils)))\n"
"                ;; Odstrániť pribalený softvér.\n"
"                (snippet '(delete-file-recursively \"deps\"))))\n"
"      (build-system cmake-build-system)\n"
"      (outputs '(\"out\" \"debug\"))\n"
"      (arguments\n"
"       `(#:tests? #true                         ; Preveriť výsledok zostavenia (predvolené).\n"
"         #:configure-flags '(\"-DUSE_SHA1DC=ON\") ; Zisťovanie rozporov v odtlačkoch SHA-1\n"
"         #:phases\n"
"         (modify-phases %standard-phases\n"
"           (add-after 'unpack 'fix-hardcoded-paths\n"
"             (lambda _\n"
"               (substitute* \"tests/repo/init.c\"\n"
"                 ((\"#!/bin/sh\") (string-append \"#!\" (which \"sh\"))))\n"
"               (substitute* \"tests/clar/fs.h\"\n"
"                 ((\"/bin/cp\") (which \"cp\"))\n"
"                 ((\"/bin/rm\") (which \"rm\")))))\n"
"           ;; Bohatší výstup pri preverovaní zostavenia\n"
"           (replace 'check\n"
"             (lambda _ (invoke \"./libgit2_clar\" \"-v\" \"-Q\")))\n"
"           (add-after 'unpack 'make-files-writable-for-tests\n"
"             (lambda _ (for-each make-file-writable (find-files \".\" \".*\")))))))\n"
"      (inputs\n"
"       (list libssh2 http-parser python-wrapper))\n"
"      (native-inputs\n"
"       (list pkg-config))\n"
"      (propagated-inputs\n"
"       ;; Tieto dve knižnice sa nachádzajú v „Requires.private“ v libgit2.pc.\n"
"       (list openssl zlib))\n"
"      (home-page \"https://libgit2.github.com/\")\n"
"      (synopsis \"Library providing Git core methods\")\n"
"      (description\n"
"       \"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
"write native speed custom Git applications in any language with bindings.\")\n"
"      ;; GPLv2 s odkazovou výnimkou\n"
"      (license license:gpl2))))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:842
msgid "(In those cases were you only want to tweak a few fields from a package definition, you should rely on inheritance instead of copy-pasting everything.  See below.)"
msgstr "(V prípade, že chcete zmeniť len pár polí v pôvodnom zadaní balíka by ste sa mali spoľahnúť na dedičnosť namiesto skopírovania celého zadania. Viď nižšie.)"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:844
msgid "Let's discuss those fields in depth."
msgstr "Pozrime sa teraz na tieto polia zblízka."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:845
#, no-wrap
msgid "@code{git-fetch} method"
msgstr "spôsob @code{git-fetch}"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:852
msgid "Unlike the @code{url-fetch} method, @code{git-fetch} expects a @code{git-reference} which takes a Git repository and a commit.  The commit can be any Git reference such as tags, so if the @code{version} is tagged, then it can be used directly.  Sometimes the tag is prefixed with a @code{v}, in which case you'd use @code{(commit (string-append \"v\" version))}."
msgstr "Narozdiel od funkcie @code{url-fetch}, @code{git-fetch} vyžaduje @code{git-reference}, ktorú určuje Git repozitár a príslušná úprava. Úpravou sa rozumie akýkoľvek odkaz Git ako napríklad značka. Teda, ak je @code{version} označená, tak je možné použiť priamo číslo verzie. Niekedy majú značky verzií perdponu @code{v}. V tomto prípade môžete použiť @code{(commit (string-append \"v\" version))}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:856
msgid "To ensure that the source code from the Git repository is stored in a directory with a descriptive name, we use @code{(file-name (git-file-name name version))}."
msgstr "Aby sme sa uistili, že sa zdrojový kód z Git repozitára uloží do priečinka s výstižným názvom, použijeme @code{(file-name (git-file-name name version))}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:861
msgid "The @code{git-version} procedure can be used to derive the version when packaging programs for a specific commit, following the Guix contributor guidelines (@pxref{Version Numbers,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."
msgstr "Keď zadávate balík pre program s určitým číslom úpravy, môžete pre odvodenie správneho označenia verzie použiť funkciu @code{git-version} podľa pokynov v príručke prispievateľa do Guixu (@pxref{Version Numbers,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:865
msgid "How does one obtain the @code{sha256} hash that's in there, you ask? By invoking @command{guix hash} on a checkout of the desired commit, along these lines:"
msgstr "Pýtate sa ako získať správny odtlačok @code{sha256}? Vyvolaním @command{guix hash} na miestnej kópii repozitára v požadovanej úprave, asi takto:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:871
#, no-wrap
msgid ""
"git clone https://github.com/libgit2/libgit2/\n"
"cd libgit2\n"
"git checkout v0.26.6\n"
"guix hash -rx .\n"
msgstr ""
"git clone https://github.com/libgit2/libgit2/\n"
"cd libgit2\n"
"git checkout v0.26.6\n"
"guix hash -rx .\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:876
msgid "@command{guix hash -rx} computes a SHA256 hash over the whole directory, excluding the @file{.git} sub-directory (@pxref{Invoking guix hash,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."
msgstr "@command{guix hash -rx} vypočíta odtlačok SHA256 celého priečinka nezahŕňajúc pod-priečinok @file{.git} (@pxref{Invoking guix hash,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:879
msgid "In the future, @command{guix download} will hopefully be able to do these steps for you, just like it does for regular downloads."
msgstr "Do budúcna bude snáď @command{guix download} schopný vykonávať tieto kroky za vás, tak ako je tomu pri bežných sťahovaniach súborov."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:880
#, no-wrap
msgid "Snippets"
msgstr "Kusy kódu"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:886
msgid "Snippets are quoted (i.e. non-evaluated) Scheme code that are a means of patching the source.  They are a Guix-y alternative to the traditional @file{.patch} files.  Because of the quote, the code in only evaluated when passed to the Guix daemon for building.  There can be as many snippets as needed."
msgstr "Kusy kódu predstavujú malé časti Scheme kódu v úvodzovkách, t.j. bežne nevykonávané, ktoré sa používajú na plátanie zdrojových súborov. Je to taká Guixová náhrada za dobre známe @file{.patch} súbory. Vďaka úvodzovkám sa daný kód vykoná len vtedy, keď sa odošle démonovi Guixu na zostavenie. V praxi môžeme použiť toľko kusov kódu, koľko potrebujeme."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:889
msgid "Snippets might need additional Guile modules which can be imported from the @code{modules} field."
msgstr "Kusy kódu môžu vyžadovať prídavné moduly Guilu, ktoré je možné načítať pomocou poľa @code{modules}."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:890
#, no-wrap
msgid "Inputs"
msgstr "Vstupy"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:893
msgid "There are 3 different input types.  In short:"
msgstr "Jestvujú tri rôzne druhy vstupov. V skratke:"

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:895
#, no-wrap
msgid "native-inputs"
msgstr "native-inputs"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:898
msgid "Required for building but not runtime -- installing a package through a substitute won't install these inputs."
msgstr "Vyžadované pri zostavovaní ale nie pri spúšťaní. V prípade inštalácie balíka prostredníctvom náhrady sa tieto vstupy nebudú inštalovať."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:898
#, no-wrap
msgid "inputs"
msgstr "vstupy"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:901
msgid "Installed in the store but not in the profile, as well as being present at build time."
msgstr "Inštalované do úložiska ale nie do profilu a prítomné pri zostavovaní."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:901
#, no-wrap
msgid "propagated-inputs"
msgstr "propagated-inputs"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:904
msgid "Installed in the store and in the profile, as well as being present at build time."
msgstr "Inštalované do úložiska aj do profilu a prítomné pri zostavovaní."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:907
#, fuzzy
#| msgid "@xref{Package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for more details."
msgid "@xref{package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for more details."
msgstr "Viď @xref{Package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} pre viac podrobností."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:911
msgid "The distinction between the various inputs is important: if a dependency can be handled as an @emph{input} instead of a @emph{propagated input}, it should be done so, or else it ``pollutes'' the user profile for no good reason."
msgstr "Správne rozlišovanie medzi jednotlivými druhmi vstupov je dôležité: ak je možné závislosť zaradiť ako @emph{input} namiesto @emph{propagated input}, tak by sa to tak malo urobiť. Inak bezdôvodne „znečistí“ používateľský profil."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:918
msgid "For instance, a user installing a graphical program that depends on a command line tool might only be interested in the graphical part, so there is no need to force the command line tool into the user profile.  The dependency is a concern to the package, not to the user.  @emph{Inputs} make it possible to handle dependencies without bugging the user by adding undesired executable files (or libraries) to their profile."
msgstr "Napríklad, ak inštalujete grafický program, ktorý závisí na nejakom nástroji spúšťanom v príkazovom riadku, tak vám pravdepodobne ide len o tú grafickú časť. Nie je teda potrebné siliť inštaláciu nástroja spúšťaného v príkazovom riadku do používateľského profilu. Závislosti sú spravované balíkmi a nie používateľmi. @emph{Vstupy} umožňujú spravovať závislosti bez toho, aby to nejako zaťažovalo používateľov pridávaním neužitočných programov či knižníc do ich profilu."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:924
msgid "Same goes for @emph{native-inputs}: once the program is installed, build-time dependencies can be safely garbage-collected.  It also matters when a substitute is available, in which case only the @emph{inputs} and @emph{propagated inputs} will be fetched: the @emph{native inputs} are not required to install a package from a substitute."
msgstr "Rovnako to platí aj pre @emph{native-inputs}: po inštalácii programu môžu byť závislosti vyžadované pri zostavovaní bezpečne odstránené zberačom odpadkov. Okrem toho, ak je dostupná binárna náhrada, stiahnu sa len @emph{inputs} a @emph{propagated inputs}: @emph{native inputs} nie sú pri inštalácii balíka prostredníctvom náhrady potrebné."

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:925 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1895
#, no-wrap
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:928
msgid "You may see here and there snippets where package inputs are written quite differently, like so:"
msgstr "Tu a tam nájdete úryvky, v ktorých sú vstupy zapísané pomerne odlišne, teda asi takto:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:935
#, no-wrap
msgid ""
";; The \"old style\" for inputs.\n"
"(inputs\n"
" `((\"libssh2\" ,libssh2)\n"
"   (\"http-parser\" ,http-parser)\n"
"   (\"python\" ,python-wrapper)))\n"
msgstr ""
";; „Pôvodný tvar“ zápisu vstupov\n"
"(inputs\n"
" `((\"libssh2\" ,libssh2)\n"
"   (\"http-parser\" ,http-parser)\n"
"   (\"python\" ,python-wrapper)))\n"

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:941
msgid "This is the ``old style'', where each input in the list is explicitly given a label (a string).  It is still supported but we recommend using the style above instead.  @xref{package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual}, for more info."
msgstr "Toto je „pôvodný tvar“, v ktorom má každá položka zoznamu vstupov pridelenú menovku (reťazec).  Tento tvar je stále podporovaný ale odporúčame vám používať už len vyššie uvedený tvar.  Viď @xref{package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} pre viac podrobností."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:943
#, no-wrap
msgid "Outputs"
msgstr "Výstupy"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:947
msgid "Just like how a package can have multiple inputs, it can also produce multiple outputs."
msgstr "Tak ako môže mať balík viacero vstupov, môže mať aj viacero výstupov."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:949
msgid "Each output corresponds to a separate directory in the store."
msgstr "Každý výstup má osobitný priečinok v úložisku."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:952
msgid "The user can choose which output to install; this is useful to save space or to avoid polluting the user profile with unwanted executables or libraries."
msgstr "Používateľ si môže vybrať, ktorý výstup nainštaluje; pomáha to šetriť úložné miesto a predchádzať znečisteniu používateľského profilu nechcenými programami či knižnicami."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:955
msgid "Output separation is optional.  When the @code{outputs} field is left out, the default and only output (the complete package) is referred to as @code{\"out\"}."
msgstr "Oddeľovanie výstupov je voliteľné. Ak sa pole @code{outputs} vynechá, predvoleným a jediným výstupom (celý balík) bude @code{\"out\"}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:957
msgid "Typical separate output names include @code{debug} and @code{doc}."
msgstr "Často vidíme oddelené výstupy s názvom @code{debug} alebo @code{doc}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:961
msgid "It's advised to separate outputs only when you've shown it's worth it: if the output size is significant (compare with @code{guix size}) or in case the package is modular."
msgstr "Oddelené výstupy by ste mali používať len vtedy, keď sa to oplatí: ak je výstup značne veľký (možno porovnať pomocou @code{guix size}), alebo ak je balík modulárny."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:962
#, no-wrap
msgid "Build system arguments"
msgstr "Argumenty zostavovacieho systému"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:965
msgid "The @code{arguments} is a keyword-value list used to configure the build process."
msgstr "Pole @code{arguments} obsahuje páry kľúč-hodnota používané pri nastavovaní postupu zostavenia."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:970
msgid "The simplest argument @code{#:tests?} can be used to disable the test suite when building the package.  This is mostly useful when the package does not feature any test suite.  It's strongly recommended to keep the test suite on if there is one."
msgstr "Ten najjednoduchší argument @code{#:tests?} možno použiť na vynechanie testov po zostavení balíka. Je to užitočné najmä v prípade, keď balík neobsahuje žiadnu testovaciu súpravu. Je dôrazne odporúčané ponechať testovaciu súpravu povolenú, ak je nejaká dostupná."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:974
msgid "Another common argument is @code{:make-flags}, which specifies a list of flags to append when running make, as you would from the command line.  For instance, the following flags"
msgstr "Ďalším bežným argumentom je @code{:make-flags} určujúci zoznam dodatočných príznakov, ktoré sa majú použiť pri spúšťaní nástroja make ako keby ste pridali priamo do príkazového riadku. Napríklad, nasledovné príznaky"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:978
#, no-wrap
msgid ""
"#:make-flags (list (string-append \"prefix=\" (assoc-ref %outputs \"out\"))\n"
"                   \"CC=gcc\")\n"
msgstr ""
"#:make-flags (list (string-append \"prefix=\" (assoc-ref %outputs \"out\"))\n"
"                   \"CC=gcc\")\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:981
msgid "translate into"
msgstr "sú chápané ako"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:984
#, no-wrap
msgid "$ make CC=gcc prefix=/gnu/store/...-<out>\n"
msgstr "$ make CC=gcc prefix=/gnu/store/...-<out>\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:990
msgid "This sets the C compiler to @code{gcc} and the @code{prefix} variable (the installation directory in Make parlance) to @code{(assoc-ref %outputs \"out\")}, which is a build-stage global variable pointing to the destination directory in the store (something like @file{/gnu/store/...-my-libgit2-20180408})."
msgstr "Toto nastaví prekladač jazyka C na @code{gcc} a premennú @code{prefix} (cieľový priečinok inštalácie v prípade nástroja Make) na @code{(assoc-ref %outputs \"out\")}, čo predstavuje globálnu premennú prítomnú pri zostavovaní, ktorá udáva cestu k cieľovému priečinku v úložisku (niečo ako @file{/gnu/store/...-my-libgit2-20180408})."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:992
msgid "Similarly, it's possible to set the configure flags:"
msgstr "Podobným spôsobom môžete nastaviť aj príznaky nastavenia:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:995
#, no-wrap
msgid "#:configure-flags '(\"-DUSE_SHA1DC=ON\")\n"
msgstr "#:configure-flags '(\"-DUSE_SHA1DC=ON\")\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:999
msgid "The @code{%build-inputs} variable is also generated in scope.  It's an association table that maps the input names to their store directories."
msgstr "Dostupná je aj premenná @code{%build-inputs}. Predstavuje tabuľku, ktorá priraďuje názvy vstupov k ich priečinkom v úložisku."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1004
msgid "The @code{phases} keyword lists the sequential steps of the build system.  Typically phases include @code{unpack}, @code{configure}, @code{build}, @code{install} and @code{check}.  To know more about those phases, you need to work out the appropriate build system definition in @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/build/gnu-build-system.scm}:"
msgstr "Kľúčové slovo @code{phases} predstavuje postupnosť krokov zostavovacieho systému. Medzi bežné kroky patria @code{unpack}, @code{configure}, @code{build}, @code{install} a @code{check}. Ak chcete o týchto krokoch zistiť viac, musíte nájsť to správne zadanie zostavovacieho systému v @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/build/gnu-build-system.scm}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1023
#, no-wrap
msgid ""
"(define %standard-phases\n"
"  ;; Standard build phases, as a list of symbol/procedure pairs.\n"
"  (let-syntax ((phases (syntax-rules ()\n"
"                         ((_ p ...) `((p . ,p) ...)))))\n"
"    (phases set-SOURCE-DATE-EPOCH set-paths install-locale unpack\n"
"            bootstrap\n"
"            patch-usr-bin-file\n"
"            patch-source-shebangs configure patch-generated-file-shebangs\n"
"            build check install\n"
"            patch-shebangs strip\n"
"            validate-runpath\n"
"            validate-documentation-location\n"
"            delete-info-dir-file\n"
"            patch-dot-desktop-files\n"
"            install-license-files\n"
"            reset-gzip-timestamps\n"
"            compress-documentation)))\n"
msgstr ""
"(define %standard-phases\n"
"  ;; Standard build phases, as a list of symbol/procedure pairs.\n"
"  (let-syntax ((phases (syntax-rules ()\n"
"                         ((_ p ...) `((p . ,p) ...)))))\n"
"    (phases set-SOURCE-DATE-EPOCH set-paths install-locale unpack\n"
"            bootstrap\n"
"            patch-usr-bin-file\n"
"            patch-source-shebangs configure patch-generated-file-shebangs\n"
"            build check install\n"
"            patch-shebangs strip\n"
"            validate-runpath\n"
"            validate-documentation-location\n"
"            delete-info-dir-file\n"
"            patch-dot-desktop-files\n"
"            install-license-files\n"
"            reset-gzip-timestamps\n"
"            compress-documentation)))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1026
msgid "Or from the REPL:"
msgstr "Alebo cez REPL:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1032
#, no-wrap
msgid ""
"(add-to-load-path \"/path/to/guix/checkout\")\n"
",use (guix build gnu-build-system)\n"
"(map first %standard-phases)\n"
"@result{} (set-SOURCE-DATE-EPOCH set-paths install-locale unpack bootstrap patch-usr-bin-file patch-source-shebangs configure patch-generated-file-shebangs build check install patch-shebangs strip validate-runpath validate-documentation-location delete-info-dir-file patch-dot-desktop-files install-license-files reset-gzip-timestamps compress-documentation)\n"
msgstr ""
"(add-to-load-path \"/path/to/guix/checkout\")\n"
",use (guix build gnu-build-system)\n"
"(map first %standard-phases)\n"
"@result{} (set-SOURCE-DATE-EPOCH set-paths install-locale unpack bootstrap patch-usr-bin-file patch-source-shebangs configure patch-generated-file-shebangs build check install patch-shebangs strip validate-runpath validate-documentation-location delete-info-dir-file patch-dot-desktop-files install-license-files reset-gzip-timestamps compress-documentation)\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1036
msgid "If you want to know more about what happens during those phases, consult the associated procedures."
msgstr "Ak chcete vedieť čo sa počas jednotlivých krokov odohráva, preštudujte si príslušné funkcie."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1039
msgid "For instance, as of this writing the definition of @code{unpack} for the GNU build system is:"
msgstr "Napríklad, v čase písania týchto riadkov, bolo zadanie kroku @code{unpack} v zostavovacom systéme GNU nasledovné:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1049
#, no-wrap
msgid ""
"(define* (unpack #:key source #:allow-other-keys)\n"
"  \"Unpack SOURCE in the working directory, and change directory within the\n"
"source.  When SOURCE is a directory, copy it in a sub-directory of the current\n"
"working directory.\"\n"
"  (if (file-is-directory? source)\n"
"      (begin\n"
"        (mkdir \"source\")\n"
"        (chdir \"source\")\n"
"\n"
msgstr ""
"(define* (unpack #:key source #:allow-other-keys)\n"
"  \"Unpack SOURCE in the working directory, and change directory within the\n"
"source.  When SOURCE is a directory, copy it in a sub-directory of the current\n"
"working directory.\"\n"
"  (if (file-is-directory? source)\n"
"      (begin\n"
"        (mkdir \"source\")\n"
"        (chdir \"source\")\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1060
#, no-wrap
msgid ""
"        ;; Preserve timestamps (set to the Epoch) on the copied tree so that\n"
"        ;; things work deterministically.\n"
"        (copy-recursively source \".\"\n"
"                          #:keep-mtime? #true))\n"
"      (begin\n"
"        (if (string-suffix? \".zip\" source)\n"
"            (invoke \"unzip\" source)\n"
"            (invoke \"tar\" \"xvf\" source))\n"
"        (chdir (first-subdirectory \".\"))))\n"
"  #true)\n"
msgstr ""
"        ;; Preserve timestamps (set to the Epoch) on the copied tree so that\n"
"        ;; things work deterministically.\n"
"        (copy-recursively source \".\"\n"
"                          #:keep-mtime? #true))\n"
"      (begin\n"
"        (if (string-suffix? \".zip\" source)\n"
"            (invoke \"unzip\" source)\n"
"            (invoke \"tar\" \"xvf\" source))\n"
"        (chdir (first-subdirectory \".\"))))\n"
"  #true)\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1068
msgid "Note the @code{chdir} call: it changes the working directory to where the source was unpacked.  Thus every phase following the @code{unpack} will use the source as a working directory, which is why we can directly work on the source files.  That is to say, unless a later phase changes the working directory to something else."
msgstr "Všimnite si volanie @code{chdir}: zmení súčasný priečinok na umiestnenie, kde boli rozbalené zdrojové súbory. To znamená, že kroky nasledujúce po @code{unpack} použijú priečinok so zdrojovými súbormi ako ich pracovný priečinok. Preto môžeme priamo narábať so zdrojovými súbormi. Teda aspoň dovtedy, kým niektorý ďalší krok nezmení pracovný priečinok na iný."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1072
msgid "We modify the list of @code{%standard-phases} of the build system with the @code{modify-phases} macro as per the list of specified modifications, which may have the following forms:"
msgstr "Zoznam krokov @code{%standard-phases} zostavovacieho systému upravujeme pomocou makra @code{modify-phases} určujúceho aké úpravy sa majú vykonať, čo môže vyzerať asi takto:"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1076
msgid "@code{(add-before @var{phase} @var{new-phase} @var{procedure})}: Run @var{procedure} named @var{new-phase} before @var{phase}."
msgstr "@code{(add-before @var{krok} @var{novy-krok} @var{funkcia})}: Spustiť @var{funkcia} s názvom @var{novy-krok} pred @var{krok}."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1078
msgid "@code{(add-after @var{phase} @var{new-phase} @var{procedure})}: Same, but afterwards."
msgstr "@code{(add-after @var{krok} @var{novy-krok} @var{funkcia})}: Tak isto, ale za @var{krok}."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1080
msgid "@code{(replace @var{phase} @var{procedure})}."
msgstr "@code{(replace @var{krok} @var{funkcia})}."

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1082
msgid "@code{(delete @var{phase})}."
msgstr "@code{(delete @var{krok})}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1089
msgid "The @var{procedure} supports the keyword arguments @code{inputs} and @code{outputs}.  Each input (whether @emph{native}, @emph{propagated} or not) and output directory is referenced by their name in those variables.  Thus @code{(assoc-ref outputs \"out\")} is the store directory of the main output of the package.  A phase procedure may look like this:"
msgstr "@var{Funkcia} podporuje parametre @code{inputs} a @code{outputs} v tvare kľúčových slov.  Každý vstup (či už @emph{pôvodný}, @emph{rozšírený} alebo nie) a výstupný priečinok je označený svojim názvom v týchto premenných.  Takže @code{(assoc-ref outputs \"out\")} predstavuje priečinok úložiska hlavného výstupu balíka.  Funkcia kroku vyzerá nasledovne:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1097
#, no-wrap
msgid ""
"(lambda* (#:key inputs outputs #:allow-other-keys)\n"
"  (let ((bash-directory (assoc-ref inputs \"bash\"))\n"
"        (output-directory (assoc-ref outputs \"out\"))\n"
"        (doc-directory (assoc-ref outputs \"doc\")))\n"
"    ;; ...\n"
"    #true))\n"
msgstr ""
"(lambda* (#:key inputs outputs #:allow-other-keys)\n"
"  (let ((bash-directory (assoc-ref inputs \"bash\"))\n"
"        (output-directory (assoc-ref outputs \"out\"))\n"
"        (doc-directory (assoc-ref outputs \"doc\")))\n"
"    ;; ...\n"
"    #true))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1103
msgid "The procedure must return @code{#true} on success.  It's brittle to rely on the return value of the last expression used to tweak the phase because there is no guarantee it would be a @code{#true}.  Hence the trailing @code{#true} to ensure the right value is returned on success."
msgstr "Funkcia musí po úspešnom vykonaní vrátiť @code{#true}.  Nie je veľmi spoľahlivé opierať sa o návratovú hodnotu posledného výrazu keďže nie je isté, že to bude práve @code{#true}.  Koncové @code{#true} zaisťuje, že bude po úspešnom vykonaní vrátená správna hodnota."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1104
#, no-wrap
msgid "Code staging"
msgstr "Oddialené vykonanie"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1110
msgid "The astute reader may have noticed the quasi-quote and comma syntax in the argument field.  Indeed, the build code in the package declaration should not be evaluated on the client side, but only when passed to the Guix daemon.  This mechanism of passing code around two running processes is called @uref{https://arxiv.org/abs/1709.00833, code staging}."
msgstr "Ak ste boli pozorní, mohli ste si všimnúť obrátenú úvodzovku a čiarku v poli parametrov.  Vskutku, zdrojový kód zostavenia v zadaní balíka by sa nemal vykonávať na strane klienta, ale až vtedy, keď sa odovzdá démonovi Guixu.  Toto odovzdávanie zdrojového kódu medzi dvoma procesmi nazývame @uref{https://arxiv.org/abs/1709.00833, oddialené vykonanie}."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1111
#, no-wrap
msgid "Utility functions"
msgstr "Pomocné funkcie"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1116
msgid "When customizing @code{phases}, we often need to write code that mimics the equivalent system invocations (@code{make}, @code{mkdir}, @code{cp}, etc.)@: commonly used during regular ``Unix-style'' installations."
msgstr "Pri prispôsobovaní @code{phases} budete často potrebovať funkcie zodpovedajúce systémovým volaniam (@code{make}, @code{mkdir}, @code{cp}, atď.), ktoré sú zvyčajne dostupné na Unixových systémoch."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1119
msgid "Some like @code{chmod} are native to Guile.  @xref{,,, guile, Guile reference manual} for a complete list."
msgstr "Niektoré z nich, ako napríklad @code{chmod}, sú priamo dostupné v jazyku Guile.  Viď úplný zoznam v @xref{,,, guile, Guile reference manual}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1122
msgid "Guix provides additional helper functions which prove especially handy in the context of package management."
msgstr "Guix poskytuje ďalšie pomocné funkcie, užitočné najmä v súvislosti so správou balíkov."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1126
msgid "Some of those functions can be found in @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/guix/build/utils.scm}.  Most of them mirror the behaviour of the traditional Unix system commands:"
msgstr "Niektoré z týchto funkcií sa nachádzajú v @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/guix/build/utils.scm}.  Väčšinou napodobňujú správanie pôvodných Unixových systémových príkazov:"

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1128
#, no-wrap
msgid "which"
msgstr "which"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1130
msgid "Like the @samp{which} system command."
msgstr "Rovnaká ako systémový príkaz @samp{which}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1130
#, no-wrap
msgid "find-files"
msgstr "find-files"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1132
msgid "Akin to the @samp{find} system command."
msgstr "Podobná príkazu @samp{find}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1132
#, no-wrap
msgid "mkdir-p"
msgstr "mkdir-p"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1134
msgid "Like @samp{mkdir -p}, which creates all parents as needed."
msgstr "Rovnaká ako príkaz @samp{mkdir -p}, ktorý v prípade potreby vytvorí aj všetky nadradené priečinky."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1134
#, no-wrap
msgid "install-file"
msgstr "install-file"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1138
msgid "Similar to @samp{install} when installing a file to a (possibly non-existing) directory.  Guile has @code{copy-file} which works like @samp{cp}."
msgstr "Podobná ako príkaz @samp{install} na inštaláciu súboru do priečinka (aj nejestvujúceho). Guile má funkciu @code{copy-file}, ktorá funguje ako príkaz @samp{cp}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1138
#, no-wrap
msgid "copy-recursively"
msgstr "copy-recursively"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1140
msgid "Like @samp{cp -r}."
msgstr "Ako @samp{cp -r}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1140
#, no-wrap
msgid "delete-file-recursively"
msgstr "delete-file-recursively"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1142
msgid "Like @samp{rm -rf}."
msgstr "Ako @samp{rm -rf}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1142
#, no-wrap
msgid "invoke"
msgstr "invoke"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1144
msgid "Run an executable.  This should be used instead of @code{system*}."
msgstr "Vyvolať spustiteľný súbor.  Toto by ste mali používať namiesto @code{system*}."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1144
#, no-wrap
msgid "with-directory-excursion"
msgstr "with-directory-excursion"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1147
msgid "Run the body in a different working directory, then restore the previous working directory."
msgstr "Vykoná telo funkcie v odlišnom pracovnom priečinku a následne obnoví pôvodný pracovný priečinok."

#. type: item
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1147
#, no-wrap
msgid "substitute*"
msgstr "substitute*"

#. type: table
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1149
msgid "A ``@command{sed}-like'' function."
msgstr "Funkcia podobná príkazu @command{sed}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1153
msgid "@xref{Build Utilities,,, guix, GNU Guix Reference Manual}, for more information on these utilities."
msgstr "Viď @xref{Build Utilities,,, guix, GNU Guix Reference Manual} pre viac podrobností o pomocných funkciách."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1154
#, no-wrap
msgid "Module prefix"
msgstr "Predpony modulov"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1164
msgid "The license in our last example needs a prefix: this is because of how the @code{license} module was imported in the package, as @code{#:use-module ((guix licenses)  #:prefix license:)}.  The Guile module import mechanism (@pxref{Using Guile Modules,,, guile, Guile reference manual})  gives the user full control over namespacing: this is needed to avoid clashes between, say, the @samp{zlib} variable from @samp{licenses.scm} (a @emph{license} value) and the @samp{zlib} variable from @samp{compression.scm} (a @emph{package} value)."
msgstr "Licencia v našom predošlom príklade je uvedená s predponou vzhľadom na spôsob akým bol načítaný modul @code{licenses} v tomto balíku: @code{#:use-module ((guix licenses) #:prefix license:)}.  Spôsob načítavania modulov v Guile (@pxref{Using Guile Modules,,, guile, Guile reference manual}) používateľovi dáva úplnú kontrolu nad menným priestorom.  Môže sa tak predísť rozporom, povedzme, medzi premennou @samp{zlib} zo súboru @samp{licenses.scm} (názov @emph{licencie}) a premennou @samp{zlib} zo súboru @samp{compression.scm} (názov @emph{balíka})."

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1165 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1166
#, no-wrap
msgid "Other build systems"
msgstr "Ďalšie zostavovacie systémy"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1173
msgid "What we've seen so far covers the majority of packages using a build system other than the @code{trivial-build-system}.  The latter does not automate anything and leaves you to build everything manually.  This can be more demanding and we won't cover it here for now, but thankfully it is rarely necessary to fall back on this system."
msgstr "To čo sme doteraz videli pokrýva väčšinu balíkov využívajúcich iný zostavovací systém ako je @code{trivial-build-system}, ktorý nič neautomatizuje a nechá vás všetko zostaviť ručne.  Tento postup môže byť náročnejší a zatiaľ sa tu ním nebudeme zaoberať.  Našťastie je nutné uchýliť sa k nemu len zriedkavo."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1177
msgid "For the other build systems, such as ASDF, Emacs, Perl, Ruby and many more, the process is very similar to the GNU build system except for a few specialized arguments."
msgstr "Pri ostatných zostavovacích systémoch, ako sú ASDF, Emacs, Perl, Ruby a mnoho ďalších, je postup, okrem niekoľkých zvláštnych parametrov, veľmi podobný zostavovaciemu systému GNU."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1182
msgid "@xref{Build Systems,,, guix, GNU Guix Reference Manual}, for more information on build systems, or check the source code in the @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/build} and @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/build-system} directories."
msgstr "Viď @xref{Build Systems,,, guix, GNU Guix Reference Manual} alebo zdrojový kód v priečinkoch @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/build} a @samp{$GUIX_CHECKOUT/guix/build-system} pre viac podrobností o zostavovacích systémoch."

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1183 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1184
#, no-wrap
msgid "Programmable and automated package definition"
msgstr "Programovateľné a automatické zadávanie balíkov"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1188
msgid "We can't repeat it enough: having a full-fledged programming language at hand empowers us in ways that reach far beyond traditional package management."
msgstr "Nemôžme to nezdôrazniť: mať po ruke plnohodnotný programovací jazyk nám umožňuje oveľa viac než len bežnú správu balíkov."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1190
msgid "Let's illustrate this with some awesome features of Guix!"
msgstr "Ukážme si to na príklade niekoľkých úžasných súčastí Guixu!"

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1191 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1192
#, no-wrap
msgid "Recursive importers"
msgstr "Rekurzívne nahrávače"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1199
msgid "You might find some build systems good enough that there is little to do at all to write a package, to the point that it becomes repetitive and tedious after a while.  A @emph{raison d'être} of computers is to replace human beings at those boring tasks.  So let's tell Guix to do this for us and create the package definition of an R package from CRAN (the output is trimmed for conciseness):"
msgstr "Niektoré zostavovacie systémy sú natoľko dobré, že toho na zadanie balíka ani veľa netreba, a to až do takej miery, že sa vám zadávanie balíkov rýchlo zunuje.  Jedným z dôvodov bytia počítačov je nahradiť ľudí pri vykonávaní týchto nudných činností.  Nechajme teda Guix urobiť to za nás a vytvoriť zadanie nejakého balíka R pochádzajúceho z CRANu (výstup bol skrátený pre ušetrenie miesta):"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1202
#, no-wrap
msgid ""
"$ guix import cran --recursive walrus\n"
"\n"
msgstr ""
"$ guix import cran --recursive walrus\n"
"\n"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1206
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public r-mc2d\n"
"    ; ...\n"
"    (license gpl2+)))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define-public r-mc2d\n"
"    ; ...\n"
"    (license gpl2+)))\n"
"\n"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1210
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public r-jmvcore\n"
"    ; ...\n"
"    (license gpl2+)))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define-public r-jmvcore\n"
"    ; ...\n"
"    (license gpl2+)))\n"
"\n"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1214
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public r-wrs2\n"
"    ; ...\n"
"    (license gpl3)))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define-public r-wrs2\n"
"    ; ...\n"
"    (license gpl3)))\n"
"\n"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1240
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public r-walrus\n"
"  (package\n"
"    (name \"r-walrus\")\n"
"    (version \"1.0.3\")\n"
"    (source\n"
"      (origin\n"
"        (method url-fetch)\n"
"        (uri (cran-uri \"walrus\" version))\n"
"        (sha256\n"
"          (base32\n"
"            \"1nk2glcvy4hyksl5ipq2mz8jy4fss90hx6cq98m3w96kzjni6jjj\"))))\n"
"    (build-system r-build-system)\n"
"    (propagated-inputs\n"
"      (list r-ggplot2 r-jmvcore r-r6 r-wrs2))\n"
"    (home-page \"https://github.com/jamovi/walrus\")\n"
"    (synopsis \"Robust Statistical Methods\")\n"
"    (description\n"
"      \"This package provides a toolbox of common robust statistical\n"
"tests, including robust descriptives, robust t-tests, and robust ANOVA.\n"
"It is also available as a module for 'jamovi' (see\n"
"<https://www.jamovi.org> for more information).  Walrus is based on the\n"
"WRS2 package by Patrick Mair, which is in turn based on the scripts and\n"
"work of Rand Wilcox.  These analyses are described in depth in the book\n"
"'Introduction to Robust Estimation & Hypothesis Testing'.\")\n"
"    (license gpl3)))\n"
msgstr ""
"(define-public r-walrus\n"
"  (package\n"
"    (name \"r-walrus\")\n"
"    (version \"1.0.3\")\n"
"    (source\n"
"      (origin\n"
"        (method url-fetch)\n"
"        (uri (cran-uri \"walrus\" version))\n"
"        (sha256\n"
"          (base32\n"
"            \"1nk2glcvy4hyksl5ipq2mz8jy4fss90hx6cq98m3w96kzjni6jjj\"))))\n"
"    (build-system r-build-system)\n"
"    (propagated-inputs\n"
"      (list r-ggplot2 r-jmvcore r-r6 r-wrs2))\n"
"    (home-page \"https://github.com/jamovi/walrus\")\n"
"    (synopsis \"Robust Statistical Methods\")\n"
"    (description\n"
"      \"This package provides a toolbox of common robust statistical\n"
"tests, including robust descriptives, robust t-tests, and robust ANOVA.\n"
"It is also available as a module for 'jamovi' (see\n"
"<https://www.jamovi.org> for more information).  Walrus is based on the\n"
"WRS2 package by Patrick Mair, which is in turn based on the scripts and\n"
"work of Rand Wilcox.  These analyses are described in depth in the book\n"
"'Introduction to Robust Estimation & Hypothesis Testing'.\")\n"
"    (license gpl3)))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1244
msgid "The recursive importer won't import packages for which Guix already has package definitions, except for the very first."
msgstr "Rekurzívny nahrávač nahrá len balíky, pre ktoré Guix ešte nemá zadanie, okrem úplne prvého."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1249
msgid "Not all applications can be packaged this way, only those relying on a select number of supported systems.  Read about the full list of importers in the guix import section of the manual (@pxref{Invoking guix import,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."
msgstr "Takto vytvoriť zadania balíkov nie je možné pre všetky aplikácie, iba pre tie, ktoré sa opierajú o vybraný počet podporovaných systémov.  Viď úplný zoznam nahrávačov v príslušnom oddiele príručky (@pxref{Invoking guix import,,, guix, GNU Guix Reference Manual})."

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1250 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1251
#, no-wrap
msgid "Automatic update"
msgstr "Automatické aktualizácie"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1255
msgid "Guix can be smart enough to check for updates on systems it knows.  It can report outdated package definitions with"
msgstr "Guix môže byť dostatočne múdry na to, aby vyhľadal aktualizácie v systémoch, ktoré pozná.  To, ktoré balíky sú zastarané možno zistiť pomocou"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1258
#, no-wrap
msgid "$ guix refresh hello\n"
msgstr "$ guix refresh hello\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1263
msgid "In most cases, updating a package to a newer version requires little more than changing the version number and the checksum.  Guix can do that automatically as well:"
msgstr "Vo väčšine prípadov vyžaduje aktualizácia balíka na novšiu verziu len o niečo viac ako zmeniť číslo verzie a kontrolný súčet.  Aj toto môže Guix vykonať automaticky:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1266
#, no-wrap
msgid "$ guix refresh hello --update\n"
msgstr "$ guix refresh hello --update\n"

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1268 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1269
#, no-wrap
msgid "Inheritance"
msgstr "Dedičnosť"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1273
msgid "If you've started browsing the existing package definitions, you might have noticed that a significant number of them have a @code{inherit} field:"
msgstr "Ak ste si už začali prezerať zadania jestvujúcich balíkov, možno ste si všimli, že niektoré z nich obsahujú pole @code{inherit}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1288
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public adwaita-icon-theme\n"
"  (package (inherit gnome-icon-theme)\n"
"    (name \"adwaita-icon-theme\")\n"
"    (version \"3.26.1\")\n"
"    (source (origin\n"
"              (method url-fetch)\n"
"              (uri (string-append \"mirror://gnome/sources/\" name \"/\"\n"
"                                  (version-major+minor version) \"/\"\n"
"                                  name \"-\" version \".tar.xz\"))\n"
"              (sha256\n"
"               (base32\n"
"                \"17fpahgh5dyckgz7rwqvzgnhx53cx9kr2xw0szprc6bnqy977fi8\"))))\n"
"    (native-inputs (list `(,gtk+ \"bin\")))))\n"
msgstr ""
"(define-public adwaita-icon-theme\n"
"  (package (inherit gnome-icon-theme)\n"
"    (name \"adwaita-icon-theme\")\n"
"    (version \"3.26.1\")\n"
"    (source (origin\n"
"              (method url-fetch)\n"
"              (uri (string-append \"mirror://gnome/sources/\" name \"/\"\n"
"                                  (version-major+minor version) \"/\"\n"
"                                  name \"-\" version \".tar.xz\"))\n"
"              (sha256\n"
"               (base32\n"
"                \"17fpahgh5dyckgz7rwqvzgnhx53cx9kr2xw0szprc6bnqy977fi8\"))))\n"
"    (native-inputs (list `(,gtk+ \"bin\")))))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1293
msgid "All unspecified fields are inherited from the parent package.  This is very convenient to create alternative packages, for instance with different source, version or compilation options."
msgstr "Všetky neupresnené polia sú zdedené z nadradeného balíka.  Je to veľmi užitočné na vytváranie obmien balíkov, napr. s odlišným zdrojom, verziou alebo voľbami zostavenia."

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1294 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1295
#, no-wrap
msgid "Getting help"
msgstr "Získavanie pomoci"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1301
msgid "Sadly, some applications can be tough to package.  Sometimes they need a patch to work with the non-standard file system hierarchy enforced by the store.  Sometimes the tests won't run properly.  (They can be skipped but this is not recommended.)  Other times the resulting package won't be reproducible."
msgstr "Nanešťastie, zadanie balíka môže byť pre niektoré aplikácie veľmi zložité.  Niekedy je potrebná záplata, aby mohla aplikácia fungovať v neobyčajnom systéme súborov úložiska. Niekedy sa zase sústava testov nespúšťa správne (môžete ich preskočiť ale neodporúča sa to).  Inokedy nie je výsledný balík opakovateľný."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1304
msgid "Should you be stuck, unable to figure out how to fix any sort of packaging issue, don't hesitate to ask the community for help."
msgstr "Keď už neviete ako ďalej a nie ste schopní prísť na to, ako vyriešiť nejakú ťažkosť so zadávaním balíka, neváhajte požiadať o pomoc spoločenstvo."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1306
msgid "See the @uref{https://www.gnu.org/software/guix/contact/, Guix homepage} for information on the mailing lists, IRC, etc."
msgstr "Viď @uref{https://www.gnu.org/software/guix/contact/, Guix homepage} pre podrobnosti o elektronických konferenciách, IRC, atď."

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1307 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1308
#, no-wrap
msgid "Conclusion"
msgstr "Záver"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1314
msgid "This tutorial was a showcase of the sophisticated package management that Guix boasts.  At this point we have mostly restricted this introduction to the @code{gnu-build-system} which is a core abstraction layer on which more advanced abstractions are based."
msgstr "Tento návod vám predviedol vyumelkovanú správu balíkov, ktorou sa Guix chváli.  V tejto chvíli sme tento úvod zúžili na @code{gnu-build-system} predstavujúci ústrednú abstrakčnú vrstvu, na ktorej sú založené pokročilejšie abstrakčné vrstvy."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1319
msgid "Where do we go from here? Next we ought to dissect the innards of the build system by removing all abstractions, using the @code{trivial-build-system}: this should give us a thorough understanding of the process before investigating some more advanced packaging techniques and edge cases."
msgstr "Kam teraz? Ďalej by sme si mali posvietiť na vnútorné fungovanie zostavovacích systémov vynechajúc všetky abstrakčné vrstvy prostredníctvom @code{trivial-build-system}. Malo by nám to umožniť lepšie porozumieť postupu zostavenia, skôr ako sa dostaneme k pokročilejším postupom a výnimkám."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1322
msgid "Other features worth exploring are the interactive editing and debugging capabilities of Guix provided by the Guile REPL@."
msgstr "Ďalšie funkcie, ktoré sa oplatí preskúmať, sú interaktívna úprava a možnosti ladenia Guixu poskytované cez Guile REPL@."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1327
msgid "Those fancy features are completely optional and can wait; now is a good time to take a well-deserved break.  With what we've introduced here you should be well armed to package lots of programs.  You can get started right away and hopefully we will see your contributions soon!"
msgstr "Tieto pokročilé funkcie sú len doplnkové a môžu počkať. Teraz je ten správny čas na zaslúženú prestávku.  S tým, čo sme si ukázali, by ste si mali vystačiť pri zadávaní balíkov pre mnoho programov.  Môžete sa do toho hneď pustiť a dúfame, že nás vašim príspevkom potešíte už čoskoro!"

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1328 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1329
#, no-wrap
msgid "References"
msgstr "Odkazy"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1334
msgid "The @uref{https://www.gnu.org/software/guix/manual/en/html_node/Defining-Packages.html, package reference in the manual}"
msgstr "@uref{https://www.gnu.org/software/guix/manual/en/html_node/Defining-Packages.html, odvolávka na „package“ v príručke}"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1337
msgid "@uref{https://gitlab.com/pjotrp/guix-notes/blob/master/HACKING.org, Pjotr’s hacking guide to GNU Guix}"
msgstr "@uref{https://gitlab.com/pjotrp/guix-notes/blob/master/HACKING.org, Pjotrova príručka na prispôsobenie GNU Guix}"

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1340
msgid "@uref{https://www.gnu.org/software/guix/guix-ghm-andreas-20130823.pdf, ``GNU Guix: Package without a scheme!''}, by Andreas Enge"
msgstr "@uref{https://www.gnu.org/software/guix/guix-ghm-andreas-20130823.pdf, „GNU Guix: Package without a scheme!“}, od Andreasa Engeho"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1349
msgid "Guix offers a flexible language for declaratively configuring your Guix System.  This flexibility can at times be overwhelming.  The purpose of this chapter is to demonstrate some advanced configuration concepts."
msgstr "Guix ponúka všestranný jazyk na deklaratívne nastavenie vášho systému Guix.  Táto všestrannosť sa môže niekedy zdať nadmerná.  Účelom tohto oddielu je predstaviť niektoré pokročilé spôsoby nastavenia."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1352
msgid "@pxref{System Configuration,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for a complete reference."
msgstr "Viď úplnú odvolávku v @pxref{System Configuration,,, guix, GNU Guix Reference Manual}."

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1648
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1649
#, no-wrap
msgid "Guix System Image API"
msgstr "API pre vytváranie obrazov systému Guix"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Customizing images to target specific platforms."
msgstr "Prispôsobenie obrazov nezvyčajným platformám."

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1859
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1860
#, no-wrap
msgid "Connecting to Wireguard VPN"
msgstr "Pripojenie k Wireguard VPN"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Connecting to a Wireguard VPN."
msgstr "Pripojenie k Wireguard VPN sieti."

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1936
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1937
#, no-wrap
msgid "Customizing a Window Manager"
msgstr "Prispôsobenie správcu okien"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Handle customization of a Window manager on Guix System."
msgstr "Spravovať prispôsobenie správcu okien v systéme Guix."

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2027
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2028
#, no-wrap
msgid "Running Guix on a Linode Server"
msgstr "Spúšťanie Guixu na serveri Linode"

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2270
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2271
#, no-wrap
msgid "Setting up a bind mount"
msgstr "Nastavenie podvojného pripojenia"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Setting up a bind mount in the file-systems definition."
msgstr "Nastavenie podvojného pripojenia v zadaní systému súborov."

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2319
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2320
#, no-wrap
msgid "Getting substitutes from Tor"
msgstr "Získavanie náhrad prostredníctvom Tor"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Configuring Guix daemon to get substitutes through Tor."
msgstr "Nastavenie démona Guix na získavanie náhrad cez Tor."

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2383
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2384
#, no-wrap
msgid "Setting up NGINX with Lua"
msgstr "Nastavenia NGINX a Lua"

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1363
msgid "Configuring NGINX web-server to load Lua modules."
msgstr "Nastavenie web-servera NGINX na načítavanie Lua modulov."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1375
msgid "While the Guix manual explains auto-login one user to @emph{all} TTYs ( @pxref{auto-login to TTY,,, guix, GNU Guix Reference Manual}), some might prefer a situation, in which one user is logged into one TTY with the other TTYs either configured to login different users or no one at all.  Note that one can auto-login one user to any TTY, but it is usually advisable to avoid @code{tty1}, which, by default, is used to log warnings and errors."
msgstr "Zatiaľ čo príručka pre Guix popisuje automatické prihlásenie jedného používateľa ku @emph{všetkým} TTY (@pxref{auto-login to TTY,,, guix, GNU Guix Reference Manual}), mohol by vám viac vyhovovať stav, keď je jeden používateľ pripojený k jednému TTY a ostatné TTY sú nastavené na prihlasovanie ďalších používateľov alebo nikoho.  Všimnite si, že jedného používateľa je možné automaticky prihlásiť k akémukoľvek TTY. Avšak, je lepšie vynechať @code{tty1}, ktorý je predvolene využívaný na zobrazovanie varovaných a chybových hlásení."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1377
msgid "Here is how one might set up auto login for one user to one tty:"
msgstr "Takto je možné nastaviť automatické prihlásenie jedného používateľa k jednému TTY:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1385
#, no-wrap
msgid ""
"(define (auto-login-to-tty config tty user)\n"
"  (if (string=? tty (mingetty-configuration-tty config))\n"
"        (mingetty-configuration\n"
"         (inherit config)\n"
"         (auto-login user))\n"
"        config))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define (auto-login-to-tty config tty user)\n"
"  (if (string=? tty (mingetty-configuration-tty config))\n"
"        (mingetty-configuration\n"
"         (inherit config)\n"
"         (auto-login user))\n"
"        config))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1392
#, no-wrap
msgid ""
"(define %my-services\n"
"  (modify-services %base-services\n"
"    ;; @dots{}\n"
"    (mingetty-service-type config =>\n"
"                           (auto-login-to-tty\n"
"                            config \"tty3\" \"alice\"))))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define %my-services\n"
"  (modify-services %base-services\n"
"    ;; @dots{}\n"
"    (mingetty-service-type config =>\n"
"                           (auto-login-to-tty\n"
"                            config \"tty3\" \"alice\"))))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1396
#, no-wrap
msgid ""
"(operating-system\n"
"  ;; @dots{}\n"
"  (services %my-services))\n"
msgstr ""
"(operating-system\n"
"  ;; @dots{}\n"
"  (services %my-services))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1401
msgid "One could also @code{compose} (@pxref{Higher-Order Functions,,, guile, The Guile Reference Manual}) @code{auto-login-to-tty} to login multiple users to multiple ttys."
msgstr "Tiež je možné použiť @code{compose} (@pxref{Higher-Order Functions,,, guile, The Guile Reference Manual}) s @code{auto-login-to-tty} pre prihlásenie viacerých používateľov k viacerým TTY."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1408
msgid "Finally, here is a note of caution.  Setting up auto login to a TTY, means that anyone can turn on your computer and run commands as your regular user.  However, if you have an encrypted root partition, and thus already need to enter a passphrase when the system boots, auto-login might be a convenient option."
msgstr "Varovanie na koniec.  Nastavenie automatického prihlásenia k TTY znamená, že ktokoľvek môže zapnúť váš počítač a spúšťať príkazy ako zvyčajný používateľ.  Hoci, ak používate zašifrovaný koreňový systém a pri spustení systému je nutné zadať heslo, automatické prihlásenie predstavuje praktickú možnosť."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1420
msgid "Guix is, at its core, a source based distribution with substitutes (@pxref{Substitutes,,, guix, GNU Guix Reference Manual}), and as such building packages from their source code is an expected part of regular package installations and upgrades.  Given this starting point, it makes sense that efforts are made to reduce the amount of time spent compiling packages, and recent changes and upgrades to the building and distribution of substitutes continues to be a topic of discussion within Guix."
msgstr "Guix je, vo svojom jadre, distribúcia založená na zdrojových súboroch a náhradách (@pxref{Substitutes,,, guix, GNU Guix Reference Manual}).  Zostavovanie balíkov z ich zdrojových súborov je teda prirodzenou súčasťou inštalácie a aktualizácie balíkov.  Vzhľadom na túto skutočnosť dáva zmysel snaha o zníženie množstva času potrebného na zostavenie balíkov a nedávne zmeny v zostavovaní a šírení náhrad sú aj naďalej súčasťou rozhovorov vrámci projektu Guix."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1426
msgid "The kernel, while not requiring an overabundance of RAM to build, does take a rather long time on an average machine.  The official kernel configuration, as is the case with many GNU/Linux distributions, errs on the side of inclusiveness, and this is really what causes the build to take such a long time when the kernel is built from source."
msgstr "Aj keď nevyžaduje veľké množstvo pamäte RAM, zostavenie jadra na priemerných počítačoch môže trvať veľmi dlho.  Oficiálne nastavenie jadra, tak ako je to v prípade mnohých iných distribúcií GNU/Linuxu, sa prikláňa k širšej ponuke súčastí a to je to, čo spôsobuje, že zostavenie jadra zo zdrojových súborov trvá tak dlho."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1431
msgid "The Linux kernel, however, can also just be described as a regular old package, and as such can be customized just like any other package.  The procedure is a little bit different, although this is primarily due to the nature of how the package definition is written."
msgstr "Avšak, aj samotné jadro Linuxu možno opísať ako balík a teda prispôsobiť ho rovnako ako hociktorý iný balík.  Postup je mierne odlišný, aj keď hlavne kvôli tomu ako je zadanie balíka napísané."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1434
msgid "The @code{linux-libre} kernel package definition is actually a procedure which creates a package."
msgstr "Balík jadra @code{linux-libre} je vlastne funkcia tvoriaca balík."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1445
#, no-wrap
msgid ""
"(define* (make-linux-libre* version gnu-revision source supported-systems\n"
"                            #:key\n"
"                            (extra-version #f)\n"
"                            ;; A function that takes an arch and a variant.\n"
"                            ;; See kernel-config for an example.\n"
"                            (configuration-file #f)\n"
"                            (defconfig \"defconfig\")\n"
"                            (extra-options %default-extra-linux-options))\n"
"  ...)\n"
msgstr ""
"(define* (make-linux-libre* version gnu-revision source supported-systems\n"
"                            #:key\n"
"                            (extra-version #f)\n"
"                            ;; Funkcia vyžadujúca označenie a druh architektúry.\n"
"                            ;; Viď príklad v kernel-config.\n"
"                            (configuration-file #f)\n"
"                            (defconfig \"defconfig\")\n"
"                            (extra-options %default-extra-linux-options))\n"
"  ...)\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1449
msgid "The current @code{linux-libre} package is for the 5.15.x series, and is declared like this:"
msgstr "Terajší balík @code{linux-libre} pre vydania 5.15.x je zadaný nasledovne:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1457
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public linux-libre-5.15\n"
"  (make-linux-libre* linux-libre-5.15-version\n"
"                     linux-libre-5.15-gnu-revision\n"
"                     linux-libre-5.15-source\n"
"                     '(\"x86_64-linux\" \"i686-linux\" \"armhf-linux\" \"aarch64-linux\" \"riscv64-linux\")\n"
"                     #:configuration-file kernel-config))\n"
msgstr ""
"(define-public linux-libre-5.15\n"
"  (make-linux-libre* linux-libre-5.15-version\n"
"                     linux-libre-5.15-gnu-revision\n"
"                     linux-libre-5.15-source\n"
"                     '(\"x86_64-linux\" \"i686-linux\" \"armhf-linux\" \"aarch64-linux\" \"riscv64-linux\")\n"
"                     #:configuration-file kernel-config))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1464
msgid "Any keys which are not assigned values inherit their default value from the @code{make-linux-libre} definition.  When comparing the two snippets above, notice the code comment that refers to @code{#:configuration-file}.  Because of this, it is not actually easy to include a custom kernel configuration from the definition, but don't worry, there are other ways to work with what we do have."
msgstr "Kľúče, ktoré nemajú pridelenú hodnotu dedia ich predvolenú hodnotu zo zadania @code{make-linux-libre}.  Pri porovnávaní vyššie uvedených úryvkov zdrojového kódu si všimnite komentár odvolávajúci sa na @code{#:configuration-file}.  Kvôli tomu vlastne nie je jednoduché zahrnúť do zadania svoje vlastné nastavenie jadra, ale nezúfajte, pretože jestvujú ďalšie spôsoby ako pracovať s tým čo máme."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1470
msgid "There are two ways to create a kernel with a custom kernel configuration.  The first is to provide a standard @file{.config} file during the build process by including an actual @file{.config} file as a native input to our custom kernel.  The following is a snippet from the custom @code{'configure} phase of the @code{make-linux-libre} package definition:"
msgstr "Jestvujú dva spôsoby ako vytvoriť jadro s vlastným nastavením.  Prvý je poskytnúť zvyčajný súbor @file{.config} počas zostavenia zahrnutím tohto súboru do pôvodných vstupov nášho vlastného jadra.  Nižšie je uvedený úryvok kódu vlastného @code{'configure} kroku zo zadania balíka @code{make-linux-libre}:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1474
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((build  (assoc-ref %standard-phases 'build))\n"
"      (config (assoc-ref (or native-inputs inputs) \"kconfig\")))\n"
"\n"
msgstr ""
"(let ((build  (assoc-ref %standard-phases 'build))\n"
"      (config (assoc-ref (or native-inputs inputs) \"kconfig\")))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1482
#, no-wrap
msgid ""
"  ;; Use a custom kernel configuration file or a default\n"
"  ;; configuration file.\n"
"  (if config\n"
"      (begin\n"
"        (copy-file config \".config\")\n"
"        (chmod \".config\" #o666))\n"
"      (invoke \"make\" ,defconfig)))\n"
msgstr ""
"  ;; Použiť vlastný alebo predvolený súbor\n"
"  ;; nastavenia jadra.\n"
"  (if config\n"
"      (begin\n"
"        (copy-file config \".config\")\n"
"        (chmod \".config\" #o666))\n"
"      (invoke \"make\" ,defconfig)))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1487
msgid "Below is a sample kernel package.  The @code{linux-libre} package is nothing special and can be inherited from and have its fields overridden like any other package:"
msgstr "Tu je príklad balíka jadra. Balík @code{linux-libre} nie je ničím výnimočný, môžeme ho zdediť a nahradiť jeho pôvodné polia ako pri hociktorom inom balíku:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1496
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public linux-libre/E2140\n"
"  (package\n"
"    (inherit linux-libre)\n"
"    (native-inputs\n"
"     `((\"kconfig\" ,(local-file \"E2140.config\"))\n"
"      ,@@(alist-delete \"kconfig\"\n"
"                      (package-native-inputs linux-libre))))))\n"
msgstr ""
"(define-public linux-libre/E2140\n"
"  (package\n"
"    (inherit linux-libre)\n"
"    (native-inputs\n"
"     `((\"kconfig\" ,(local-file \"E2140.config\"))\n"
"      ,@@(alist-delete \"kconfig\"\n"
"                      (package-native-inputs linux-libre))))))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1503
msgid "In the same directory as the file defining @code{linux-libre-E2140} is a file named @file{E2140.config}, which is an actual kernel configuration file.  The @code{defconfig} keyword of @code{make-linux-libre} is left blank here, so the only kernel configuration in the package is the one which was included in the @code{native-inputs} field."
msgstr "V rovnakom priečinku, kde je súbor zadávajúci @code{linux-libre-E2140} je aj súbor s názvom @file{E2140.config}, ktorý predstavuje súbor nastavenia jadra.  Kľúčové slovo @code{defconfig} funkcie @code{make-linux-libre} je tu ponechané prázdne, takže jediné nastavenie jadra v balíku je to, ktoré bolo zahrnuté do poľa @code{native-inputs}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1508
msgid "The second way to create a custom kernel is to pass a new value to the @code{extra-options} keyword of the @code{make-linux-libre} procedure.  The @code{extra-options} keyword works with another function defined right below it:"
msgstr "Druhý spôsob ako vytvoriť vlastné jadro je dať novú hodnotu kľúčovému slovu @code{extra-options} funkcie @code{make-linux-libre}.  Kľúčové slovo @code{extra-options} funguje s inou funkciou zadanou nižšie:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1524
#, no-wrap
msgid ""
"(define %default-extra-linux-options\n"
"  `(;; https://lists.gnu.org/archive/html/guix-devel/2014-04/msg00039.html\n"
"   (\"CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES\" . #true)\n"
"   ;; Modules required for initrd:\n"
"   (\"CONFIG_NET_9P\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_NET_9P_VIRTIO\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_BLK\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_NET\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_PCI\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_BALLOON\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_MMIO\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_FUSE_FS\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_CIFS\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_9P_FS\" . m)))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define %default-extra-linux-options\n"
"  `(;; https://lists.gnu.org/archive/html/guix-devel/2014-04/msg00039.html\n"
"   (\"CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES\" . #true)\n"
"   ;; Moduly potrebné pre initrd:\n"
"   (\"CONFIG_NET_9P\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_NET_9P_VIRTIO\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_BLK\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_NET\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_PCI\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_BALLOON\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_VIRTIO_MMIO\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_FUSE_FS\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_CIFS\" . m)\n"
"   (\"CONFIG_9P_FS\" . m)))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1535
#, no-wrap
msgid ""
"(define (config->string options)\n"
"  (string-join (map (match-lambda\n"
"                      ((option . 'm)\n"
"                       (string-append option \"=m\"))\n"
"                      ((option . #true)\n"
"                       (string-append option \"=y\"))\n"
"                      ((option . #false)\n"
"                       (string-append option \"=n\")))\n"
"                    options)\n"
"               \"\\n\"))\n"
msgstr ""
"(define (config->string options)\n"
"  (string-join (map (match-lambda\n"
"                      ((option . 'm)\n"
"                       (string-append option \"=m\"))\n"
"                      ((option . #true)\n"
"                       (string-append option \"=y\"))\n"
"                      ((option . #false)\n"
"                       (string-append option \"=n\")))\n"
"                    options)\n"
"               \"\\n\"))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1538
msgid "And in the custom configure script from the `make-linux-libre` package:"
msgstr "A vo vlastnom „configure“ skripte balíka „make-linux-libre“:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1546
#, no-wrap
msgid ""
";; Appending works even when the option wasn't in the\n"
";; file.  The last one prevails if duplicated.\n"
"(let ((port (open-file \".config\" \"a\"))\n"
"      (extra-configuration ,(config->string extra-options)))\n"
"  (display extra-configuration port)\n"
"  (close-port port))\n"
"\n"
msgstr ""
";; Vkladanie na koniec funguje aj keď voľba v súbore nebola.\n"
";; Pri viacnásobnom uvedení prevažuje to posledné.\n"
"(let ((port (open-file \".config\" \"a\"))\n"
"      (extra-configuration ,(config->string extra-options)))\n"
"  (display extra-configuration port)\n"
"  (close-port port))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1548
#, no-wrap
msgid "(invoke \"make\" \"oldconfig\")\n"
msgstr "(invoke \"make\" \"oldconfig\")\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1553
msgid "So by not providing a configuration-file the @file{.config} starts blank, and then we write into it the collection of flags that we want.  Here's another custom kernel:"
msgstr "Takže, neposkytnutie súboru nastavenia spôsobí, že je súbor @file{.config} spočiatku prázdny. Potom doň zapíšeme voľby, ktoré chceme.  Viď ďalšie vlastné zadanie jadra:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1561
#, no-wrap
msgid ""
"(define %macbook41-full-config\n"
"  (append %macbook41-config-options\n"
"          %file-systems\n"
"          %efi-support\n"
"          %emulation\n"
"          (@@@@ (gnu packages linux) %default-extra-linux-options)))\n"
"\n"
msgstr ""
"(define %macbook41-full-config\n"
"  (append %macbook41-config-options\n"
"          %file-systems\n"
"          %efi-support\n"
"          %emulation\n"
"          (@@@@ (gnu packages linux) %default-extra-linux-options)))\n"
"\n"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1572
#, no-wrap
msgid ""
"(define-public linux-libre-macbook41\n"
"  ;; XXX: Access the internal 'make-linux-libre*' procedure, which is\n"
"  ;; private and unexported, and is liable to change in the future.\n"
"  ((@@@@ (gnu packages linux) make-linux-libre*)\n"
"   (@@@@ (gnu packages linux) linux-libre-version)\n"
"   (@@@@ (gnu packages linux) linux-libre-gnu-revision)\n"
"   (@@@@ (gnu packages linux) linux-libre-source)\n"
"   '(\"x86_64-linux\")\n"
"   #:extra-version \"macbook41\"\n"
"   #:extra-options %macbook41-config-options))\n"
msgstr ""
"(define-public linux-libre-macbook41\n"
"  ;; XXX: Prístup k funkcii „make-linux-libre*“, ktorá je súkromná,\n"
"  ;; neexportuje sa a v budúcnosti by sa mohla zmeniť.\n"
"  ((@@@@ (gnu packages linux) make-linux-libre*)\n"
"   (@@@@ (gnu packages linux) linux-libre-version)\n"
"   (@@@@ (gnu packages linux) linux-libre-gnu-revision)\n"
"   (@@@@ (gnu packages linux) linux-libre-source)\n"
"   '(\"x86_64-linux\")\n"
"   #:extra-version \"macbook41\"\n"
"   #:extra-options %macbook41-config-options))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1579
msgid "In the above example @code{%file-systems} is a collection of flags enabling different file system support, @code{%efi-support} enables EFI support and @code{%emulation} enables a x86_64-linux machine to act in 32-bit mode also.  @code{%default-extra-linux-options} are the ones quoted above, which had to be added in since they were replaced in the @code{extra-options} keyword."
msgstr "V hore uvedenom príklade je @code{%file-systems} zbierkou volieb povoľujúcich podporu rôznych systémov súborov, @code{%efi-support} povoľuje podporu EFI a @code{%emulation} povoľuje strojom x86_64-linux pracovať v 32-bitovom režime.  Voľby @code{%default-extra-linux-options} sú tie citované vyššie, ktoré bolo treba pridať, keďže boli prepísané v kľúčovom slove @code{extra-options}."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1588
msgid "This all sounds like it should be doable, but how does one even know which modules are required for a particular system? Two places that can be helpful in trying to answer this question is the @uref{https://wiki.gentoo.org/wiki/Handbook:AMD64/Installation/Kernel, Gentoo Handbook} and the @uref{https://www.kernel.org/doc/html/latest/admin-guide/README.html?highlight=localmodconfig, documentation from the kernel itself}.  From the kernel documentation, it seems that @code{make localmodconfig} is the command we want."
msgstr "Všetko toto znie veľmi dobre, ale ako zistiť, ktoré moduly vyžaduje určitý systém? Na túto otázku nám môžu pomôcť odpovedať dva zdroje: @uref{https://wiki.gentoo.org/wiki/Handbook:AMD64/Installation/Kernel, Príručka Gentoo} a @uref{https://www.kernel.org/doc/html/latest/admin-guide/README.html?highlight=localmodconfig, dokumentácia samotného jadra}.  Podľa dokumentácie jadra sa zdá, že @code{make localmodconfig} je príkaz, ktorý hľadáme."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1591
msgid "In order to actually run @code{make localmodconfig} we first need to get and unpack the kernel source code:"
msgstr "Skôr ako budeme môcť spustiť @code{make localmodconfig}, musíme stiahnuť a rozbaliť zdrojové súbory jadra:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1594
#, no-wrap
msgid "tar xf $(guix build linux-libre --source)\n"
msgstr "tar xf $(guix build linux-libre --source)\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1601
msgid "Once inside the directory containing the source code run @code{touch .config} to create an initial, empty @file{.config} to start with.  @code{make localmodconfig} works by seeing what you already have in @file{.config} and letting you know what you're missing.  If the file is blank then you're missing everything.  The next step is to run:"
msgstr "V priečinku obsahujúcom zdrojové súbory spustite @code{touch .config} pre vytvorenie počiatočného prázdneho @file{.config} súboru.  @code{make localmodconfig} funguje tak, že zistí, čo ste už zadali do @file{.config} a povie vám, čo vám ešte chýba.  Ak je súbor prázdny, tak vám chýba všetko.  Ďalším krokom je spustiť:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1604
#, no-wrap
msgid "guix environment linux-libre -- make localmodconfig\n"
msgstr "guix environment linux-libre -- make localmodconfig\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1609
msgid "and note the output.  Do note that the @file{.config} file is still empty.  The output generally contains two types of warnings.  The first start with \"WARNING\" and can actually be ignored in our case.  The second read:"
msgstr "a pozrite si výstup.  Všimnite si, že súbor @file{.config} je stále prázdny.  Výstup obvykle obsahuje dva druhy varovných správ.  Prvá začína slovom „WARNING“ a v našom prípade si ju nemusíme všímať.  Druhá správa nám hovorí, že:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1612
#, no-wrap
msgid "module pcspkr did not have configs CONFIG_INPUT_PCSPKR\n"
msgstr "module pcspkr did not have configs CONFIG_INPUT_PCSPKR\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1617
msgid "For each of these lines, copy the @code{CONFIG_XXXX_XXXX} portion into the @file{.config} in the directory, and append @code{=m}, so in the end it looks like this:"
msgstr "Pre každý z týchto riadkov skopírujte časť @code{CONFIG_XXXX_XXXX} do @file{.config} súboru priečinka a pridajte @code{=m} tak, aby nakoniec vyzeral takto:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1621
#, no-wrap
msgid ""
"CONFIG_INPUT_PCSPKR=m\n"
"CONFIG_VIRTIO=m\n"
msgstr ""
"CONFIG_INPUT_PCSPKR=m\n"
"CONFIG_VIRTIO=m\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1630
msgid "After copying all the configuration options, run @code{make localmodconfig} again to make sure that you don't have any output starting with ``module''.  After all of these machine specific modules there are a couple more left that are also needed.  @code{CONFIG_MODULES} is necessary so that you can build and load modules separately and not have everything built into the kernel.  @code{CONFIG_BLK_DEV_SD} is required for reading from hard drives.  It is possible that there are other modules which you will need."
msgstr "Po skopírovaní všetkých volieb nastavenia znova spustite @code{make localmodconfig}, aby ste sa uistili, že výstup už neobsahuje žiadne správy začínajúce slovom „module“.  Okrem všetkých týchto modulov vzťahujúcich sa k stroju nám ostáva ešte niekoľko ďalších dôležitých modulov.  @code{CONFIG_MODULES} umožňuje zostavovať a načítavať moduly oddelene, aby nemuseli byť zabudované do jadra.  @code{CONFIG_BLK_DEV_SD} umožňuje čítať pevné disky.  Je tiež možné, že budete potrebovať aj iné moduly."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1634
msgid "This post does not aim to be a guide to configuring your own kernel however, so if you do decide to build a custom kernel you'll have to seek out other guides to create a kernel which is just right for your needs."
msgstr "Tento príspevok nemá za úlohu vás previesť nastavením vášho vlastného jadra. Ak sa rozhodnete zostaviť si vlastné jadro, budete si musieť nájsť iné návody na vytvorenie jadra, ktoré vám bude vyhovovať."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1642
msgid "The second way to setup the kernel configuration makes more use of Guix's features and allows you to share configuration segments between different kernels.  For example, all machines using EFI to boot have a number of EFI configuration flags that they need.  It is likely that all the kernels will share a list of file systems to support.  By using variables it is easier to see at a glance what features are enabled and to make sure you don't have features in one kernel but missing in another."
msgstr "Druhý spôsob nastavenia jadra využíva funkcie Guixu vo väčšej miere a umožňuje vám zdieľať časti nastavenia medzi rôznymi jadrami.  Napríklad, všetky stroje používajúce na zavádzanie EFI vyžadujú určitý počet volieb nastavenia EFI.  Je tiež pravdepodobné, že viaceré jadrá budú zdieľať podporu niekoľkých súborových systémov.  Použitím premenných je jednoduchšie spozorovať, ktoré súčasti sú povolené a uistiť sa, či nie sú niektoré z nich prítomné v jednom jadre ale v druhom chýbajú."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1647
msgid "Left undiscussed however, is Guix's initrd and its customization.  It is likely that you'll need to modify the initrd on a machine using a custom kernel, since certain modules which are expected to be built may not be available for inclusion into the initrd."
msgstr "Nepozreli sme sa však na initrd a jeho prispôsobenie.  Je pravdepodobné, že budete potrebovať prispôsobiť initrd na stroji s vlastným jadrom, keďže niektoré moduly nemusia byť dostupné pre zahrnutie do initrd."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1654
msgid "Historically, Guix System is centered around an @code{operating-system} structure.  This structure contains various fields ranging from the bootloader and kernel declaration to the services to install."
msgstr "Z dejinného pohľadu je systém Guix sústredený okolo štruktúry @code{operating-system}.  Táto štruktúra obsahuje rôzne polia počínajúc zadaním zavádzača a jadra až k službám, ktoré sa majú nainštalovať."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1660
msgid "Depending on the target machine, that can go from a standard @code{x86_64} machine to a small ARM single board computer such as the Pine64, the image constraints can vary a lot.  The hardware manufacturers will impose different image formats with various partition sizes and offsets."
msgstr "Požiadavky na obraz sa môžu značne líšiť v závislosti na cieľovom stroji, čo môže byť obvyklý @code{x86_64} alebo malý jednodoskový počítač ako Pine64. Výrobcovia technického vybavenia presadzujú rôzne formáty obrazov s rôznymi veľkosťami a umiestneniami oddielov."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1665
msgid "To create images suitable for all those machines, a new abstraction is necessary: that's the goal of the @code{image} record.  This record contains all the required information to be transformed into a standalone image, that can be directly booted on any target machine."
msgstr "Na vytváranie obrazov vhodných pre všetky tieto stroje je nevyhnutné ďalšie zovšeobecnenie, čo je cieľom záznamu @code{image}.  Tento záznam obsahuje všetky potrebné údaje k premene na samostatný obraz, ktorý je možno priamo zaviesť na hocijakom cieľovom stroji."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1687
#, no-wrap
msgid ""
"(define-record-type* <image>\n"
"  image make-image\n"
"  image?\n"
"  (name               image-name ;symbol\n"
"                      (default #f))\n"
"  (format             image-format) ;symbol\n"
"  (target             image-target\n"
"                      (default #f))\n"
"  (size               image-size  ;size in bytes as integer\n"
"                      (default 'guess))\n"
"  (operating-system   image-operating-system  ;<operating-system>\n"
"                      (default #f))\n"
"  (partitions         image-partitions ;list of <partition>\n"
"                      (default '()))\n"
"  (compression?       image-compression? ;boolean\n"
"                      (default #t))\n"
"  (volatile-root?     image-volatile-root? ;boolean\n"
"                      (default #t))\n"
"  (substitutable?     image-substitutable? ;boolean\n"
"                      (default #t)))\n"
msgstr ""
"(define-record-type* <image>\n"
"  image make-image\n"
"  image?\n"
"  (name               image-name ;symbol\n"
"                      (default #f))\n"
"  (format             image-format) ;symbol\n"
"  (target             image-target\n"
"                      (default #f))\n"
"  (size               image-size  ;size in bytes as integer\n"
"                      (default 'guess))\n"
"  (operating-system   image-operating-system  ;<operating-system>\n"
"                      (default #f))\n"
"  (partitions         image-partitions ;list of <partition>\n"
"                      (default '()))\n"
"  (compression?       image-compression? ;boolean\n"
"                      (default #t))\n"
"  (volatile-root?     image-volatile-root? ;boolean\n"
"                      (default #t))\n"
"  (substitutable?     image-substitutable? ;boolean\n"
"                      (default #t)))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1693
msgid "This record contains the operating-system to instantiate. The @code{format} field defines the image type and can be @code{efi-raw}, @code{qcow2} or @code{iso9660} for instance. In the future, it could be extended to @code{docker} or other image types."
msgstr "Tento záznam obsahuje operačný systém na zostavenie. Pole @code{format} určuje druh obrazu a medzi jeho platné hodnoty patria @code{efi-raw}, @code{qcow2} alebo @code{iso9660}. V budúcnosti by sa mohli rozšíriť o @code{docker} a ďalšie druhy obrazov."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1696
msgid "A new directory in the Guix sources is dedicated to images definition. For now there are four files:"
msgstr "Na zadávanie obrazov bol spomedzi zdrojových súborov Guixu vyhradený nový priečinok. Zatiaľ sa v ňom nachádzajú štyri súbory:"

#. type: file{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1698
#, no-wrap
msgid "gnu/system/images/hurd.scm"
msgstr "gnu/system/images/hurd.scm"

#. type: file{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1699
#, no-wrap
msgid "gnu/system/images/pine64.scm"
msgstr "gnu/system/images/pine64.scm"

#. type: file{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1700
#, no-wrap
msgid "gnu/system/images/novena.scm"
msgstr "gnu/system/images/novena.scm"

#. type: file{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1701
#, no-wrap
msgid "gnu/system/images/pinebook-pro.scm"
msgstr "gnu/system/images/pinebook-pro.scm"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1707
msgid "Let's have a look to @file{pine64.scm}. It contains the @code{pine64-barebones-os} variable which is a minimal definition of an operating-system dedicated to the @b{Pine A64 LTS} board."
msgstr "Pozrime sa na @file{pine64.scm}. Obsahuje premennú @code{pine64-barebones-os} predstavujúcu najmenšie možné zadanie operačného systému určeného pre dosku @b{Pine A64 LTS}."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1731
#, no-wrap
msgid ""
"(define pine64-barebones-os\n"
"  (operating-system\n"
"   (host-name \"vignemale\")\n"
"   (timezone \"Europe/Paris\")\n"
"   (locale \"en_US.utf8\")\n"
"   (bootloader (bootloader-configuration\n"
"                (bootloader u-boot-pine64-lts-bootloader)\n"
"                (targets '(\"/dev/vda\"))))\n"
"   (initrd-modules '())\n"
"   (kernel linux-libre-arm64-generic)\n"
"   (file-systems (cons (file-system\n"
"                        (device (file-system-label \"my-root\"))\n"
"                        (mount-point \"/\")\n"
"                        (type \"ext4\"))\n"
"                       %base-file-systems))\n"
"   (services (cons (service agetty-service-type\n"
"                            (agetty-configuration\n"
"                             (extra-options '(\"-L\")) ; no carrier detect\n"
"                             (baud-rate \"115200\")\n"
"                             (term \"vt100\")\n"
"                             (tty \"ttyS0\")))\n"
"                   %base-services))))\n"
msgstr ""
"(define pine64-barebones-os\n"
"  (operating-system\n"
"   (host-name \"vignemale\")\n"
"   (timezone \"Europe/Bratislava\")\n"
"   (locale \"sk_SK.utf8\")\n"
"   (bootloader (bootloader-configuration\n"
"                (bootloader u-boot-pine64-lts-bootloader)\n"
"                (targets '(\"/dev/vda\"))))\n"
"   (initrd-modules '())\n"
"   (kernel linux-libre-arm64-generic)\n"
"   (file-systems (cons (file-system\n"
"                        (device (file-system-label \"moj-korenovy-system\"))\n"
"                        (mount-point \"/\")\n"
"                        (type \"ext4\"))\n"
"                       %base-file-systems))\n"
"   (services (cons (service agetty-service-type\n"
"                            (agetty-configuration\n"
"                             (extra-options '(\"-L\")) ; bez zisťovania nosného signálu\n"
"                             (baud-rate \"115200\")\n"
"                             (term \"vt100\")\n"
"                             (tty \"ttyS0\")))\n"
"                   %base-services))))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1735
msgid "The @code{kernel} and @code{bootloader} fields are pointing to packages dedicated to this board."
msgstr "Polia @code{kernel} a @code{bootloader} odkazujú na balíky určené pre túto dosku."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1737
msgid "Right below, the @code{pine64-image-type} variable is also defined."
msgstr "Tesne pod nimi je zadaná aj premenná @code{pine64-image-type}."

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1743
#, no-wrap
msgid ""
"(define pine64-image-type\n"
"  (image-type\n"
"   (name 'pine64-raw)\n"
"   (constructor (cut image-with-os arm64-disk-image <>))))\n"
msgstr ""
"(define pine64-image-type\n"
"  (image-type\n"
"   (name 'pine64-raw)\n"
"   (constructor (cut image-with-os arm64-disk-image <>))))\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1747
msgid "It's using a record we haven't talked about yet, the @code{image-type} record, defined this way:"
msgstr "Využíva záznam, o ktorom sme ešte nehovorili, a teda @code{image-type}, zadaný nasledovne:"

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1754
#, no-wrap
msgid ""
"(define-record-type* <image-type>\n"
"  image-type make-image-type\n"
"  image-type?\n"
"  (name           image-type-name) ;symbol\n"
"  (constructor    image-type-constructor)) ;<operating-system> -> <image>\n"
msgstr ""
"(define-record-type* <image-type>\n"
"  image-type make-image-type\n"
"  image-type?\n"
"  (name           image-type-name) ; znak\n"
"  (constructor    image-type-constructor)) ; <operating-system> -> <image>\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1760
msgid "The main purpose of this record is to associate a name to a procedure transforming an @code{operating-system} to an image.  To understand why it is necessary, let's have a look to the command producing an image from an @code{operating-system} configuration file:"
msgstr "Hlavným účelom tohto záznamu je priradiť názov funkcii pretvárajúcej @code{operating-system} na obraz.  Aby sme pochopili, prečo je to dôležité, pozrime sa na príkaz vytvárajúci obraz zo súboru nastavení @code{operating-system}:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1763
#, no-wrap
msgid "guix system image my-os.scm\n"
msgstr "guix system image moj-os.scm\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1769
msgid "This command expects an @code{operating-system} configuration but how should we indicate that we want an image targeting a Pine64 board? We need to provide an extra information, the @code{image-type}, by passing the @code{--image-type} or @code{-t} flag, this way:"
msgstr "Tento príkaz očakáva nastavenie druhu @code{operating-system}, ale ako by sme mali určiť, že chceme obraz pre dosku Pine64? Musíme poskytnúť doplňujúci údaj, @code{image-type}, pomocou voľby @code{--image-type} alebo @code{-t} a to takto:"

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1772
#, no-wrap
msgid "guix system image --image-type=pine64-raw my-os.scm\n"
msgstr "guix system image --image-type=pine64-raw moj-os.scm\n"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1778
msgid "This @code{image-type} parameter points to the @code{pine64-image-type} defined above. Hence, the @code{operating-system} declared in @code{my-os.scm} will be applied the @code{(cut image-with-os arm64-disk-image <>)} procedure to turn it into an image."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1780
msgid "The resulting image looks like:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1790
#, no-wrap
msgid ""
"(image\n"
" (format 'disk-image)\n"
" (target \"aarch64-linux-gnu\")\n"
" (operating-system my-os)\n"
" (partitions\n"
"  (list (partition\n"
"         (inherit root-partition)\n"
"         (offset root-offset)))))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1794
msgid "which is the aggregation of the @code{operating-system} defined in @code{my-os.scm} to the @code{arm64-disk-image} record."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1796
msgid "But enough Scheme madness. What does this image API bring to the Guix user?"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1798
msgid "One can run:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1802
#, no-wrap
msgid ""
"mathieu@@cervin:~$ guix system --list-image-types\n"
"The available image types are:\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1814
#, no-wrap
msgid ""
"   - pinebook-pro-raw\n"
"   - pine64-raw\n"
"   - novena-raw\n"
"   - hurd-raw\n"
"   - hurd-qcow2\n"
"   - qcow2\n"
"   - uncompressed-iso9660\n"
"   - efi-raw\n"
"   - arm64-raw\n"
"   - arm32-raw\n"
"   - iso9660\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1819
msgid "and by writing an @code{operating-system} file based on @code{pine64-barebones-os}, you can customize your image to your preferences in a file (@file{my-pine-os.scm}) like this:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1823
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu services linux)\n"
"             (gnu system images pine64))\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1834
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((base-os pine64-barebones-os))\n"
"  (operating-system\n"
"    (inherit base-os)\n"
"    (timezone \"America/Indiana/Indianapolis\")\n"
"    (services\n"
"     (cons\n"
"      (service earlyoom-service-type\n"
"               (earlyoom-configuration\n"
"                (prefer-regexp \"icecat|chromium\")))\n"
"      (operating-system-user-services base-os)))))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1837
msgid "run:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1840
#, no-wrap
msgid "guix system image --image-type=pine64-raw my-pine-os.scm\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1843
msgid "or,"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1846
#, no-wrap
msgid "guix system image --image-type=hurd-raw my-hurd-os.scm\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1850
msgid "to get an image that can be written directly to a hard drive and booted from."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1852
msgid "Without changing anything to @code{my-hurd-os.scm}, calling:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1855
#, no-wrap
msgid "guix system image --image-type=hurd-qcow2 my-hurd-os.scm\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1858
msgid "will instead produce a Hurd QEMU image."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1865
msgid "To connect to a Wireguard VPN server you need the kernel module to be loaded in memory and a package providing networking tools that support it (e.g.  @code{wireguard-tools} or @code{network-manager})."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1869
msgid "Here is a configuration example for Linux-Libre < 5.6, where the module is out of tree and need to be loaded manually---following revisions of the kernel have it built-in and so don't need such configuration:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1874
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu))\n"
"(use-service-modules desktop)\n"
"(use-package-modules vpn)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1883
#, no-wrap
msgid ""
"(operating-system\n"
"  ;; …\n"
"  (services (cons (simple-service 'wireguard-module\n"
"                                  kernel-module-loader-service-type\n"
"                                  '(\"wireguard\"))\n"
"                  %desktop-services))\n"
"  (packages (cons wireguard-tools %base-packages))\n"
"  (kernel-loadable-modules (list wireguard-linux-compat)))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1887
msgid "After reconfiguring and restarting your system you can either use Wireguard tools or NetworkManager to connect to a VPN server."
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1888
#, no-wrap
msgid "Using Wireguard tools"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1894
msgid "To test your Wireguard setup it is convenient to use @command{wg-quick}.  Just give it a configuration file @command{wg-quick up ./wg0.conf}; or put that file in @file{/etc/wireguard} and run @command{wg-quick up wg0} instead."
msgstr ""

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1898
msgid "Be warned that the author described this command as a: “[…] very quick and dirty bash script […]”."
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1900
#, no-wrap
msgid "Using NetworkManager"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1908
msgid "Thanks to NetworkManager support for Wireguard we can connect to our VPN using @command{nmcli} command.  Up to this point this guide assumes that you're using Network Manager service provided by @code{%desktop-services}.  Ortherwise you need to adjust your services list to load @code{network-manager-service-type} and reconfigure your Guix system."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1910
msgid "To import your VPN configuration execute nmcli import command:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1914
#, no-wrap
msgid ""
"# nmcli connection import type wireguard file wg0.conf\n"
"Connection 'wg0' (edbee261-aa5a-42db-b032-6c7757c60fde) successfully added\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1919
msgid "This will create a configuration file in @file{/etc/NetworkManager/wg0.nmconnection}.  Next connect to the Wireguard server:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1923
#, no-wrap
msgid ""
"$ nmcli connection up wg0\n"
"Connection successfully activated (D-Bus active path: /org/freedesktop/NetworkManager/ActiveConnection/6)\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1927
msgid "By default NetworkManager will connect automatically on system boot.  To change that behaviour you need to edit your config:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1930
#, no-wrap
msgid "# nmcli connection modify wg0 connection.autoconnect no\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1935
msgid "For more specific information about NetworkManager and wireguard @uref{https://blogs.gnome.org/thaller/2019/03/15/wireguard-in-networkmanager/,see this post by thaller}."
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1938
#, no-wrap
msgid "wm"
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1940 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1941
#, no-wrap
msgid "StumpWM"
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1942
#, no-wrap
msgid "stumpwm"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1947
msgid "You could install StumpWM with a Guix system by adding @code{stumpwm} and optionally @code{`(,stumpwm \"lib\")} packages to a system configuration file, e.g.@: @file{/etc/config.scm}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1949
msgid "An example configuration can look like this:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1953
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu))\n"
"(use-package-modules wm)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1958
#, no-wrap
msgid ""
"(operating-system\n"
"  ;; …\n"
"  (packages (append (list sbcl stumpwm `(,stumpwm \"lib\"))\n"
"                    %base-packages)))\n"
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1960
#, no-wrap
msgid "stumpwm fonts"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1964
msgid "By default StumpWM uses X11 fonts, which could be small or pixelated on your system.  You could fix this by installing StumpWM contrib Lisp module @code{sbcl-ttf-fonts}, adding it to Guix system packages:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1968
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu))\n"
"(use-package-modules fonts wm)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1973
#, no-wrap
msgid ""
"(operating-system\n"
"  ;; …\n"
"  (packages (append (list sbcl stumpwm `(,stumpwm \"lib\"))\n"
"                    sbcl-ttf-fonts font-dejavu %base-packages)))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1977
msgid "Then you need to add the following code to a StumpWM configuration file @file{~/.stumpwm.d/init.lisp}:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1984
#, no-wrap
msgid ""
"(require :ttf-fonts)\n"
"(setf xft:*font-dirs* '(\"/run/current-system/profile/share/fonts/\"))\n"
"(setf clx-truetype:+font-cache-filename+ (concat (getenv \"HOME\") \"/.fonts/font-cache.sexp\"))\n"
"(xft:cache-fonts)\n"
"(set-font (make-instance 'xft:font :family \"DejaVu Sans Mono\" :subfamily \"Book\" :size 11))\n"
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1986 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1987
#, no-wrap
msgid "Session lock"
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1988
#, no-wrap
msgid "sessionlock"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1994
msgid "Depending on your environment, locking the screen of your session might come built in or it might be something you have to set up yourself. If you use a desktop environment like GNOME or KDE, it's usually built in. If you use a plain window manager like StumpWM or EXWM, you might have to set it up yourself."
msgstr ""

#. type: subsubsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1995 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1996
#, no-wrap
msgid "Xorg"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2002
msgid "If you use Xorg, you can use the utility @uref{https://www.mankier.com/1/xss-lock, xss-lock} to lock the screen of your session.  xss-lock is triggered by DPMS which since Xorg 1.8 is auto-detected and enabled if ACPI is also enabled at kernel runtime."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2005
msgid "To use xss-lock, you can simple execute it and put it into the background before you start your window manager from e.g. your @file{~/.xsession}:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2009
#, no-wrap
msgid ""
"xss-lock -- slock &\n"
"exec stumpwm\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2013
msgid "In this example, xss-lock uses @code{slock} to do the actual locking of the screen when it determines it's appropriate, like when you suspend your device."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2017
msgid "For slock to be allowed to be a screen locker for the graphical session, it needs to be made setuid-root so it can authenticate users, and it needs a PAM service. This can be achieved by adding the following service to your @file{config.scm}:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2020
#, no-wrap
msgid "(screen-locker-service slock)\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2026
msgid "If you manually lock your screen, e.g. by directly calling slock when you want to lock your screen but not suspend it, it's a good idea to notify xss-lock about this so no confusion occurs. This can be done by executing @code{xset s activate} immediately before you execute slock."
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2029
#, no-wrap
msgid "linode, Linode"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2034
msgid "To run Guix on a server hosted by @uref{https://www.linode.com, Linode}, start with a recommended Debian server.  We recommend using the default distro as a way to bootstrap Guix. Create your SSH keys."
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2037
#, no-wrap
msgid "ssh-keygen\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2043
msgid "Be sure to add your SSH key for easy login to the remote server.  This is trivially done via Linode's graphical interface for adding SSH keys.  Go to your profile and click add SSH Key.  Copy into it the output of:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2046
#, no-wrap
msgid "cat ~/.ssh/<username>_rsa.pub\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2049
msgid "Power the Linode down."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2053
msgid "In the Linode's Storage tab, resize the Debian disk to be smaller.  30 GB free space is recommended.  Then click \"Add a disk\", and fill out the form with the following:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2057
msgid "Label: \"Guix\""
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2060
msgid "Filesystem: ext4"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2063
msgid "Set it to the remaining size"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2068
msgid "In the Configurations tab, press \"Edit\" on the default Debian profile.  Under \"Block Device Assignment\" click \"Add a Device\". It should be @file{/dev/sdc} and you can select the \"Guix\" disk. Save Changes."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2070
msgid "Now \"Add a Configuration\", with the following:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2073
msgid "Label: Guix"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2076
msgid "Kernel:GRUB 2 (it's at the bottom! This step is @b{IMPORTANT!})"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2079
msgid "Block device assignment:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2082
msgid "@file{/dev/sda}: Guix"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2085
msgid "@file{/dev/sdb}: swap"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2088
msgid "Root device: @file{/dev/sda}"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2091
msgid "Turn off all the filesystem/boot helpers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2098
msgid "Now power it back up, booting with the Debian configuration.  Once it's running, ssh to your server via @code{ssh root@@@var{<your-server-IP-here>}}. (You can find your server IP address in your Linode Summary section.) Now you can run the \"install guix from @pxref{Binary Installation,,, guix, GNU Guix}\" steps:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2106
#, no-wrap
msgid ""
"sudo apt-get install gpg\n"
"wget https://sv.gnu.org/people/viewgpg.php?user_id=15145 -qO - | gpg --import -\n"
"wget https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git/plain/etc/guix-install.sh\n"
"chmod +x guix-install.sh\n"
"./guix-install.sh\n"
"guix pull\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2110
msgid "Now it's time to write out a config for the server.  The key information is below. Save the resulting file as @file{guix-config.scm}."
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2121
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu)\n"
"             (guix modules))\n"
"(use-service-modules networking\n"
"                     ssh)\n"
"(use-package-modules admin\n"
"                     certs\n"
"                     package-management\n"
"                     ssh\n"
"                     tls)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2138
#, no-wrap
msgid ""
"(operating-system\n"
"  (host-name \"my-server\")\n"
"  (timezone \"America/New_York\")\n"
"  (locale \"en_US.UTF-8\")\n"
"  ;; This goofy code will generate the grub.cfg\n"
"  ;; without installing the grub bootloader on disk.\n"
"  (bootloader (bootloader-configuration\n"
"               (bootloader\n"
"                (bootloader\n"
"                 (inherit grub-bootloader)\n"
"                 (installer #~(const #true))))))\n"
"  (file-systems (cons (file-system\n"
"                        (device \"/dev/sda\")\n"
"                        (mount-point \"/\")\n"
"                        (type \"ext4\"))\n"
"                      %base-file-systems))\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2141
#, no-wrap
msgid ""
"  (swap-devices (list \"/dev/sdb\"))\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2145
#, no-wrap
msgid ""
"  (initrd-modules (cons \"virtio_scsi\"    ; Needed to find the disk\n"
"                        %base-initrd-modules))\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2154
#, no-wrap
msgid ""
"  (users (cons (user-account\n"
"                (name \"janedoe\")\n"
"                (group \"users\")\n"
"                ;; Adding the account to the \"wheel\" group\n"
"                ;; makes it a sudoer.\n"
"                (supplementary-groups '(\"wheel\"))\n"
"                (home-directory \"/home/janedoe\"))\n"
"               %base-user-accounts))\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2158
#, no-wrap
msgid ""
"  (packages (cons* nss-certs            ;for HTTPS access\n"
"                   openssh-sans-x\n"
"                   %base-packages))\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2169
#, no-wrap
msgid ""
"  (services (cons*\n"
"             (service dhcp-client-service-type)\n"
"             (service openssh-service-type\n"
"                      (openssh-configuration\n"
"                       (openssh openssh-sans-x)\n"
"                       (password-authentication? #false)\n"
"                       (authorized-keys\n"
"                        `((\"janedoe\" ,(local-file \"janedoe_rsa.pub\"))\n"
"                          (\"root\" ,(local-file \"janedoe_rsa.pub\"))))))\n"
"             %base-services)))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2172
msgid "Replace the following fields in the above configuration:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2180
#, no-wrap
msgid ""
"(host-name \"my-server\")       ; replace with your server name\n"
"; if you chose a linode server outside the U.S., then\n"
"; use tzselect to find a correct timezone string\n"
"(timezone \"America/New_York\") ; if needed replace timezone\n"
"(name \"janedoe\")              ; replace with your username\n"
"(\"janedoe\" ,(local-file \"janedoe_rsa.pub\")) ; replace with your ssh key\n"
"(\"root\" ,(local-file \"janedoe_rsa.pub\")) ; replace with your ssh key\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2187
msgid "The last line in the above example lets you log into the server as root and set the initial root password (see the note at the end of this recipe about root login).  After you have done this, you may delete that line from your configuration and reconfigure to prevent root login."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2192
msgid "Copy your ssh public key (eg: @file{~/.ssh/id_rsa.pub}) as @file{@var{<your-username-here>}_rsa.pub} and put @file{guix-config.scm} in the same directory.  In a new terminal run these commands."
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2197
#, no-wrap
msgid ""
"sftp root@@<remote server ip address>\n"
"put /path/to/files/<username>_rsa.pub .\n"
"put /path/to/files/guix-config.scm .\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2200
msgid "In your first terminal, mount the guix drive:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2204
#, no-wrap
msgid ""
"mkdir /mnt/guix\n"
"mount /dev/sdc /mnt/guix\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2209
msgid "Due to the way we set up the bootloader section of the guix-config.scm, only the grub configuration file will be installed.  So, we need to copy over some of the other GRUB stuff already installed on the Debian system:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2213
#, no-wrap
msgid ""
"mkdir -p /mnt/guix/boot/grub\n"
"cp -r /boot/grub/* /mnt/guix/boot/grub/\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2216
msgid "Now initialize the Guix installation:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2219
#, no-wrap
msgid "guix system init guix-config.scm /mnt/guix\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2223
msgid "Ok, power it down! Now from the Linode console, select boot and select \"Guix\"."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2226
msgid "Once it boots, you should be able to log in via SSH! (The server config will have changed though.)  You may encounter an error like:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2242
#, no-wrap
msgid ""
"$ ssh root@@<server ip address>\n"
"@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n"
"@    WARNING: REMOTE HOST IDENTIFICATION HAS CHANGED!     @\n"
"@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n"
"IT IS POSSIBLE THAT SOMEONE IS DOING SOMETHING NASTY!\n"
"Someone could be eavesdropping on you right now (man-in-the-middle attack)!\n"
"It is also possible that a host key has just been changed.\n"
"The fingerprint for the ECDSA key sent by the remote host is\n"
"SHA256:0B+wp33w57AnKQuHCvQP0+ZdKaqYrI/kyU7CfVbS7R4.\n"
"Please contact your system administrator.\n"
"Add correct host key in /home/joshua/.ssh/known_hosts to get rid of this message.\n"
"Offending ECDSA key in /home/joshua/.ssh/known_hosts:3\n"
"ECDSA host key for 198.58.98.76 has changed and you have requested strict checking.\n"
"Host key verification failed.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2246
msgid "Either delete @file{~/.ssh/known_hosts} file, or delete the offending line starting with your server IP address."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2248
msgid "Be sure to set your password and root's password."
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2253
#, no-wrap
msgid ""
"ssh root@@<remote ip address>\n"
"passwd  ; for the root password\n"
"passwd <username> ; for the user password\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2260
msgid "You may not be able to run the above commands at this point.  If you have issues remotely logging into your linode box via SSH, then you may still need to set your root and user password initially by clicking on the ``Launch Console'' option in your linode.  Choose the ``Glish'' instead of ``Weblish''.  Now you should be able to ssh into the machine."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2264
msgid "Hooray! At this point you can shut down the server, delete the Debian disk, and resize the Guix to the rest of the size.  Congratulations!"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2269
msgid "By the way, if you save it as a disk image right at this point, you'll have an easy time spinning up new Guix images! You may need to down-size the Guix image to 6144MB, to save it as an image.  Then you can resize it again to the max size."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2278
msgid "To bind mount a file system, one must first set up some definitions before the @code{operating-system} section of the system definition.  In this example we will bind mount a folder from a spinning disk drive to @file{/tmp}, to save wear and tear on the primary SSD, without dedicating an entire partition to be mounted as @file{/tmp}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2281
msgid "First, the source drive that hosts the folder we wish to bind mount should be defined, so that the bind mount can depend on it."
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2288
#, no-wrap
msgid ""
"(define source-drive ;; \"source-drive\" can be named anything you want.\n"
"   (file-system\n"
"    (device (uuid \"UUID goes here\"))\n"
"    (mount-point \"/path-to-spinning-disk-goes-here\")\n"
"    (type \"ext4\"))) ;; Make sure to set this to the appropriate type for your drive.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2292
msgid "The source folder must also be defined, so that guix will know it's not a regular block device, but a folder."
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2294
#, no-wrap
msgid "(define (%source-directory) \"/path-to-spinning-disk-goes-here/tmp\") ;; \"source-directory\" can be named any valid variable name.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2298
msgid "Finally, inside the @code{file-systems} definition, we must add the mount itself."
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2301
#, no-wrap
msgid ""
"(file-systems (cons*\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2303
#, no-wrap
msgid ""
"                ...<other drives omitted for clarity>...\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2305
#, no-wrap
msgid ""
"                source-drive ;; Must match the name you gave the source drive in the earlier definition.\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2313
#, no-wrap
msgid ""
"                (file-system\n"
"                 (device (%source-directory)) ;; Make sure \"source-directory\" matches your earlier definition.\n"
"                 (mount-point \"/tmp\")\n"
"                 (type \"none\") ;; We are mounting a folder, not a partition, so this type needs to be \"none\"\n"
"                 (flags '(bind-mount))\n"
"                 (dependencies (list source-drive)) ;; Ensure \"source-drive\" matches what you've named the variable for the drive.\n"
"                 )\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2315
#, no-wrap
msgid ""
"                 ...<other drives omitted for clarity>...\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2317
#, no-wrap
msgid "                ))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2324
msgid "Guix daemon can use a HTTP proxy to get substitutes, here we are configuring it to get them via Tor."
msgstr ""

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2325
#, no-wrap
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2331
msgid "@emph{Not all} Guix daemon's traffic will go through Tor! Only HTTP/HTTPS will get proxied; FTP, Git protocol, SSH, etc connections will still go through the clearnet.  Again, this configuration isn't foolproof some of your traffic won't get routed by Tor at all.  Use it at your own risk."
msgstr ""

#. type: quotation
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2337
msgid "Also note that the procedure described here applies only to package substitution. When you update your guix distribution with @command{guix pull}, you still need to use @command{torsocks} if you want to route the connection to guix's git repository servers through Tor."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2342
msgid "Guix's substitute server is available as a Onion service, if you want to use it to get your substitutes through Tor configure your system as follow:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2346
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu))\n"
"(use-service-module base networking)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2363
#, no-wrap
msgid ""
"(operating-system\n"
"  …\n"
"  (services\n"
"    (cons\n"
"      (service tor-service-type\n"
"              (tor-configuration\n"
"                (config-file (plain-file \"tor-config\"\n"
"                                         \"HTTPTunnelPort 127.0.0.1:9250\"))))\n"
"      (modify-services %base-services\n"
"        (guix-service-type\n"
"          config => (guix-configuration\n"
"                      (inherit config)\n"
"                      ;; ci.guix.gnu.org's Onion service\n"
"                      (substitute-urls\n"
"                       \"@value{SUBSTITUTE-TOR-URL}\")\n"
"                      (http-proxy \"http://localhost:9250\")))))))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2372
msgid "This will keep a tor process running that provides a HTTP CONNECT tunnel which will be used by @command{guix-daemon}.  The daemon can use other protocols than HTTP(S) to get remote resources, request using those protocols won't go through Tor since we are only setting a HTTP tunnel here.  Note that @code{substitutes-urls} is using HTTPS and not HTTP or it won't work, that's a limitation of Tor's tunnel; you may want to use @command{privoxy} instead to avoid such limitations."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2376
msgid "If you don't want to always get substitutes through Tor but using it just some of the times, then skip the @code{guix-configuration}.  When you want to get a substitute from the Tor tunnel run:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2381
#, no-wrap
msgid ""
"sudo herd set-http-proxy guix-daemon http://localhost:9250\n"
"guix build \\\n"
"  --substitute-urls=@value{SUBSTITUTE-TOR-URL} @dots{}\n"
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2385
#, no-wrap
msgid "nginx, lua, openresty, resty"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2388
msgid "NGINX could be extended with Lua scripts."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2391
msgid "Guix provides NGINX service with ability to load Lua module and specific Lua packages, and reply to requests by evaluating Lua scripts."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2395
msgid "The following example demonstrates system definition with configuration to evaluate @file{index.lua} Lua script on HTTP request to @uref{http://localhost/hello} endpoint:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2398
#, no-wrap
msgid ""
"local shell = require \"resty.shell\"\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2402
#, no-wrap
msgid ""
"local stdin = \"\"\n"
"local timeout = 1000  -- ms\n"
"local max_size = 4096  -- byte\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2405
#, no-wrap
msgid ""
"local ok, stdout, stderr, reason, status =\n"
"   shell.run([[/run/current-system/profile/bin/ls /tmp]], stdin, timeout, max_size)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2407
#, no-wrap
msgid "ngx.say(stdout)\n"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2438
#, no-wrap
msgid ""
"(use-modules (gnu))\n"
"(use-service-modules #;… web)\n"
"(use-package-modules #;… lua)\n"
"(operating-system\n"
"  ;; …\n"
"  (services\n"
"   ;; …\n"
"   (service nginx-service-type\n"
"            (nginx-configuration\n"
"             (modules\n"
"              (list\n"
"               (file-append nginx-lua-module \"/etc/nginx/modules/ngx_http_lua_module.so\")))\n"
"             (lua-package-path (list lua-resty-core\n"
"                                     lua-resty-lrucache\n"
"                                     lua-resty-signal\n"
"                                     lua-tablepool\n"
"                                     lua-resty-shell))\n"
"             (lua-package-cpath (list lua-resty-signal))\n"
"             (server-blocks\n"
"              (list (nginx-server-configuration\n"
"                     (server-name '(\"localhost\"))\n"
"                     (listen '(\"80\"))\n"
"                     (root \"/etc\")\n"
"                     (locations (list\n"
"                                 (nginx-location-configuration\n"
"                                  (uri \"/hello\")\n"
"                                  (body (list #~(format #f \"content_by_lua_file ~s;\"\n"
"                                                        #$(local-file \"index.lua\"))))))))))))))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2449
msgid "Guix is a functional package manager that offers many features beyond what more traditional package managers can do.  To the uninitiated, those features might not have obvious use cases at first.  The purpose of this chapter is to demonstrate some advanced package management concepts."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2452
msgid "@pxref{Package Management,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for a complete reference."
msgstr ""

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2455 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2457
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2458
#, no-wrap
msgid "Guix Profiles in Practice"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2455
msgid "Strategies for multiple profiles and manifests."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2463
msgid "Guix provides a very useful feature that may be quite foreign to newcomers: @emph{profiles}.  They are a way to group package installations together and all users on the same system are free to use as many profiles as they want."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2468
msgid "Whether you're a developer or not, you may find that multiple profiles bring you great power and flexibility.  While they shift the paradigm somewhat compared to @emph{traditional package managers}, they are very convenient to use once you've understood how to set them up."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2474
msgid "If you are familiar with Python's @samp{virtualenv}, you can think of a profile as a kind of universal @samp{virtualenv} that can hold any kind of software whatsoever, not just Python software.  Furthermore, profiles are self-sufficient: they capture all the runtime dependencies which guarantees that all programs within a profile will always work at any point in time."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2476
msgid "Multiple profiles have many benefits:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2480
msgid "Clean semantic separation of the various packages a user needs for different contexts."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2484
msgid "Multiple profiles can be made available into the environment either on login or within a dedicated shell."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2488
msgid "Profiles can be loaded on demand.  For instance, the user can use multiple shells, each of them running different profiles."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2493
msgid "Isolation: Programs from one profile will not use programs from the other, and the user can even install different versions of the same programs to the two profiles without conflict."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2497
msgid "Deduplication: Profiles share dependencies that happens to be the exact same.  This makes multiple profiles storage-efficient."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2505
msgid "Reproducible: when used with declarative manifests, a profile can be fully specified by the Guix commit that was active when it was set up.  This means that the exact same profile can be @uref{https://guix.gnu.org/blog/2018/multi-dimensional-transactions-and-rollbacks-oh-my/, set up anywhere and anytime}, with just the commit information.  See the section on @ref{Reproducible profiles}."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2509
msgid "Easier upgrades and maintenance: Multiple profiles make it easy to keep package listings at hand and make upgrades completely frictionless."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2512
msgid "Concretely, here follows some typical profiles:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2516
msgid "The dependencies of a project you are working on."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2519
msgid "Your favourite programming language libraries."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2522
msgid "Laptop-specific programs (like @samp{powertop}) that you don't need on a desktop."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2526
msgid "@TeX{}live (this one can be really useful when you need to install just one package for this one document you've just received over email)."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2529
msgid "Games."
msgstr "Hry."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2532
msgid "Let's dive in the set up!"
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2533 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2534
#, no-wrap
msgid "Basic setup with manifests"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2539
msgid "A Guix profile can be set up @i{via} a @dfn{manifest}.  A manifest is a snippet of Scheme code that specifies the set of packages you want to have in your profile; it looks like this:"
msgstr ""

#. type: lisp
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2549
#, no-wrap
msgid ""
"(specifications->manifest\n"
"  '(\"package-1\"\n"
"    ;; Version 1.3 of package-2.\n"
"    \"package-2@@1.3\"\n"
"    ;; The \"lib\" output of package-3.\n"
"    \"package-3:lib\"\n"
"    ; ...\n"
"    \"package-N\"))\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2553
#, fuzzy
#| msgid "@xref{Build Utilities,,, guix, GNU Guix Reference Manual}, for more information on these utilities."
msgid "@xref{Writing Manifests,,, guix, GNU Guix Reference Manual}, for more information about the syntax."
msgstr "Viď @xref{Build Utilities,,, guix, GNU Guix Reference Manual} pre viac podrobností o pomocných funkciách."

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2555
msgid "We can create a manifest specification per profile and install them this way:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2560
#, no-wrap
msgid ""
"GUIX_EXTRA_PROFILES=$HOME/.guix-extra-profiles\n"
"mkdir -p \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project # if it does not exist yet\n"
"guix package --manifest=/path/to/guix-my-project-manifest.scm --profile=\"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project/my-project\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2564
msgid "Here we set an arbitrary variable @samp{GUIX_EXTRA_PROFILES} to point to the directory where we will store our profiles in the rest of this article."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2570
msgid "Placing all your profiles in a single directory, with each profile getting its own sub-directory, is somewhat cleaner.  This way, each sub-directory will contain all the symlinks for precisely one profile.  Besides, ``looping over profiles'' becomes obvious from any programming language (e.g.@: a shell script) by simply looping over the sub-directories of @samp{$GUIX_EXTRA_PROFILES}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2572
msgid "Note that it's also possible to loop over the output of"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2575
#, no-wrap
msgid "guix package --list-profiles\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2578
msgid "although you'll probably have to filter out @file{~/.config/guix/current}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2580
msgid "To enable all profiles on login, add this to your @file{~/.bash_profile} (or similar):"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2590
#, no-wrap
msgid ""
"for i in $GUIX_EXTRA_PROFILES/*; do\n"
"  profile=$i/$(basename \"$i\")\n"
"  if [ -f \"$profile\"/etc/profile ]; then\n"
"    GUIX_PROFILE=\"$profile\"\n"
"    . \"$GUIX_PROFILE\"/etc/profile\n"
"  fi\n"
"  unset profile\n"
"done\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2595
msgid "Note to Guix System users: the above reflects how your default profile @file{~/.guix-profile} is activated from @file{/etc/profile}, that latter being loaded by @file{~/.bashrc} by default."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2597
msgid "You can obviously choose to only enable a subset of them:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2607
#, no-wrap
msgid ""
"for i in \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project-1 \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project-2; do\n"
"  profile=$i/$(basename \"$i\")\n"
"  if [ -f \"$profile\"/etc/profile ]; then\n"
"    GUIX_PROFILE=\"$profile\"\n"
"    . \"$GUIX_PROFILE\"/etc/profile\n"
"  fi\n"
"  unset profile\n"
"done\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2611
msgid "When a profile is off, it's straightforward to enable it for an individual shell without \"polluting\" the rest of the user session:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2614
#, no-wrap
msgid "GUIX_PROFILE=\"path/to/my-project\" ; . \"$GUIX_PROFILE\"/etc/profile\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2621
msgid "The key to enabling a profile is to @emph{source} its @samp{etc/profile} file.  This file contains shell code that exports the right environment variables necessary to activate the software contained in the profile.  It is built automatically by Guix and meant to be sourced.  It contains the same variables you would get if you ran:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2624
#, no-wrap
msgid "guix package --search-paths=prefix --profile=$my_profile\"\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2628
msgid "Once again, see (@pxref{Invoking guix package,,, guix, GNU Guix Reference Manual})  for the command line options."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2630
msgid "To upgrade a profile, simply install the manifest again:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2633
#, no-wrap
msgid "guix package -m /path/to/guix-my-project-manifest.scm -p \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project/my-project\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2639
msgid "To upgrade all profiles, it's easy enough to loop over them.  For instance, assuming your manifest specifications are stored in @file{~/.guix-manifests/guix-$profile-manifest.scm}, with @samp{$profile} being the name of the profile (e.g.@: \"project1\"), you could do the following in Bourne shell:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2644
#, no-wrap
msgid ""
"for profile in \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/*; do\n"
"  guix package --profile=\"$profile\" --manifest=\"$HOME/.guix-manifests/guix-$profile-manifest.scm\"\n"
"done\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2647
msgid "Each profile has its own generations:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2650
#, no-wrap
msgid "guix package -p \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project/my-project --list-generations\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2653
msgid "You can roll-back to any generation of a given profile:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2656
#, no-wrap
msgid "guix package -p \"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project/my-project --switch-generations=17\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2660
msgid "Finally, if you want to switch to a profile without inheriting from the current environment, you can activate it from an empty shell:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2664
#, no-wrap
msgid ""
"env -i $(which bash) --login --noprofile --norc\n"
". my-project/etc/profile\n"
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2666 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2667
#, no-wrap
msgid "Required packages"
msgstr "Požadované balíky"

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2672
msgid "Activating a profile essentially boils down to exporting a bunch of environmental variables.  This is the role of the @samp{etc/profile} within the profile."
msgstr ""

#. type: emph{#1}
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2675
msgid "Note: Only the environmental variables of the packages that consume them will be set."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2679
msgid "For instance, @samp{MANPATH} won't be set if there is no consumer application for man pages within the profile.  So if you need to transparently access man pages once the profile is loaded, you've got two options:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2683
msgid "Either export the variable manually, e.g."
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2685
#, no-wrap
msgid "export MANPATH=/path/to/profile$@{MANPATH:+:@}$MANPATH\n"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2689
msgid "Or include @samp{man-db} to the profile manifest."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2693
msgid "The same is true for @samp{INFOPATH} (you can install @samp{info-reader}), @samp{PKG_CONFIG_PATH} (install @samp{pkg-config}), etc."
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2694 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2695
#, no-wrap
msgid "Default profile"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2698
msgid "What about the default profile that Guix keeps in @file{~/.guix-profile}?"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2701
msgid "You can assign it the role you want.  Typically you would install the manifest of the packages you want to use all the time."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2705
msgid "Alternatively, you could keep it ``manifest-less'' for throw-away packages that you would just use for a couple of days.  This way makes it convenient to run"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2709
#, no-wrap
msgid ""
"guix install package-foo\n"
"guix upgrade package-bar\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2712
msgid "without having to specify the path to a profile."
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2713 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2714
#, no-wrap
msgid "The benefits of manifests"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2718
msgid "Manifests are a convenient way to keep your package lists around and, say, to synchronize them across multiple machines using a version control system."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2722
msgid "A common complaint about manifests is that they can be slow to install when they contain large number of packages.  This is especially cumbersome when you just want get an upgrade for one package within a big manifest."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2727
msgid "This is one more reason to use multiple profiles, which happen to be just perfect to break down manifests into multiple sets of semantically connected packages.  Using multiple, small profiles provides more flexibility and usability."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2729
msgid "Manifests come with multiple benefits.  In particular, they ease maintenance:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2737
msgid "When a profile is set up from a manifest, the manifest itself is self-sufficient to keep a ``package listing'' around and reinstall the profile later or on a different system.  For ad-hoc profiles, we would need to generate a manifest specification manually and maintain the package versions for the packages that don't use the default version."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2742
msgid "@code{guix package --upgrade} always tries to update the packages that have propagated inputs, even if there is nothing to do.  Guix manifests remove this problem."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2748
msgid "When partially upgrading a profile, conflicts may arise (due to diverging dependencies between the updated and the non-updated packages) and they can be annoying to resolve manually.  Manifests remove this problem altogether since all packages are always upgraded at once."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2754
msgid "As mentioned above, manifests allow for reproducible profiles, while the imperative @code{guix install}, @code{guix upgrade}, etc. do not, since they produce different profiles every time even when they hold the same packages.  See @uref{https://issues.guix.gnu.org/issue/33285, the related discussion on the matter}."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2762
msgid "Manifest specifications are usable by other @samp{guix} commands.  For example, you can run @code{guix weather -m manifest.scm} to see how many substitutes are available, which can help you decide whether you want to try upgrading today or wait a while.  Another example: you can run @code{guix pack -m manifest.scm} to create a pack containing all the packages in the manifest (and their transitive references)."
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2766
msgid "Finally, manifests have a Scheme representation, the @samp{<manifest>} record type.  They can be manipulated in Scheme and passed to the various Guix @uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Api, APIs}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2774
msgid "It's important to understand that while manifests can be used to declare profiles, they are not strictly equivalent: profiles have the side effect that they ``pin'' packages in the store, which prevents them from being garbage-collected (@pxref{Invoking guix gc,,, guix, GNU Guix Reference Manual})  and ensures that they will still be available at any point in the future."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2776
msgid "Let's take an example:"
msgstr ""

#. type: enumerate
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2782
msgid "We have an environment for hacking on a project for which there isn't a Guix package yet.  We build the environment using a manifest, and then run @code{guix environment -m manifest.scm}.  So far so good."
msgstr ""

#. type: enumerate
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2788
msgid "Many weeks pass and we have run a couple of @code{guix pull} in the mean time.  Maybe a dependency from our manifest has been updated; or we may have run @code{guix gc} and some packages needed by our manifest have been garbage-collected."
msgstr ""

#. type: enumerate
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2793
msgid "Eventually, we set to work on that project again, so we run @code{guix environment -m manifest.scm}.  But now we have to wait for Guix to build and install stuff!"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2799
msgid "Ideally, we could spare the rebuild time.  And indeed we can, all we need is to install the manifest to a profile and use @code{GUIX_PROFILE=/the/profile; . \"$GUIX_PROFILE\"/etc/profile} as explained above: this guarantees that our hacking environment will be available at all times."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2802
msgid "@emph{Security warning:} While keeping old profiles around can be convenient, keep in mind that outdated packages may not have received the latest security fixes."
msgstr ""

#. type: subsection
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2803 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2804
#, no-wrap
msgid "Reproducible profiles"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2807
msgid "To reproduce a profile bit-for-bit, we need two pieces of information:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2811
msgid "a manifest,"
msgstr ""

#. type: itemize
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2813
msgid "a Guix channel specification."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2817
msgid "Indeed, manifests alone might not be enough: different Guix versions (or different channels) can produce different outputs for a given manifest."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2821
msgid "You can output the Guix channel specification with @samp{guix describe --format=channels}.  Save this to a file, say @samp{channel-specs.scm}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2824
msgid "On another computer, you can use the channel specification file and the manifest to reproduce the exact same profile:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2828
#, no-wrap
msgid ""
"GUIX_EXTRA_PROFILES=$HOME/.guix-extra-profiles\n"
"GUIX_EXTRA=$HOME/.guix-extra\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2831
#, no-wrap
msgid ""
"mkdir \"$GUIX_EXTRA\"/my-project\n"
"guix pull --channels=channel-specs.scm --profile \"$GUIX_EXTRA/my-project/guix\"\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2834
#, no-wrap
msgid ""
"mkdir -p \"$GUIX_EXTRA_PROFILES/my-project\"\n"
"\"$GUIX_EXTRA\"/my-project/guix/bin/guix package --manifest=/path/to/guix-my-project-manifest.scm --profile=\"$GUIX_EXTRA_PROFILES\"/my-project/my-project\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2838
msgid "It's safe to delete the Guix channel profile you've just installed with the channel specification, the project profile does not depend on it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2845
msgid "Guix provides multiple tools to manage environment.  This chapter demonstrate such utilities."
msgstr ""

#. type: section
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2848 guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2850
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2851
#, no-wrap
msgid "Guix environment via direnv"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2848
msgid "Setup Guix environment with direnv"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2856
msgid "Guix provides a @samp{direnv} package, which could extend shell after directory change.  This tool could be used to prepare a pure Guix environment."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2862
msgid "The following example provides a shell function for @file{~/.direnvrc} file, which could be used from Guix Git repository in @file{~/src/guix/.envrc} file to setup a build environment similar to described in @pxref{Building from Git,,, guix, GNU Guix Reference Manual}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2864
msgid "Create a @file{~/.direnvrc} with a Bash code:"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2882
#, no-wrap
msgid ""
"# Thanks <https://github.com/direnv/direnv/issues/73#issuecomment-152284914>\n"
"export_function()\n"
"@{\n"
"  local name=$1\n"
"  local alias_dir=$PWD/.direnv/aliases\n"
"  mkdir -p \"$alias_dir\"\n"
"  PATH_add \"$alias_dir\"\n"
"  local target=\"$alias_dir/$name\"\n"
"  if declare -f \"$name\" >/dev/null; then\n"
"    echo \"#!$SHELL\" > \"$target\"\n"
"    declare -f \"$name\" >> \"$target\" 2>/dev/null\n"
"    # Notice that we add shell variables to the function trigger.\n"
"    echo \"$name \\$*\" >> \"$target\"\n"
"    chmod +x \"$target\"\n"
"  fi\n"
"@}\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2887
#, no-wrap
msgid ""
"use_guix()\n"
"@{\n"
"    # Set GitHub token.\n"
"    export GUIX_GITHUB_TOKEN=\"xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\"\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2890
#, no-wrap
msgid ""
"    # Unset 'GUIX_PACKAGE_PATH'.\n"
"    export GUIX_PACKAGE_PATH=\"\"\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2899
#, no-wrap
msgid ""
"    # Recreate a garbage collector root.\n"
"    gcroots=\"$HOME/.config/guix/gcroots\"\n"
"    mkdir -p \"$gcroots\"\n"
"    gcroot=\"$gcroots/guix\"\n"
"    if [ -L \"$gcroot\" ]\n"
"    then\n"
"        rm -v \"$gcroot\"\n"
"    fi\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2914
#, no-wrap
msgid ""
"    # Miscellaneous packages.\n"
"    PACKAGES_MAINTENANCE=(\n"
"        direnv\n"
"        git\n"
"        git:send-email\n"
"        git-cal\n"
"        gnupg\n"
"        guile-colorized\n"
"        guile-readline\n"
"        less\n"
"        ncurses\n"
"        openssh\n"
"        xdot\n"
"    )\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2917
#, no-wrap
msgid ""
"    # Environment packages.\n"
"    PACKAGES=(help2man guile-sqlite3 guile-gcrypt)\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2920
#, no-wrap
msgid ""
"    # Thanks <https://lists.gnu.org/archive/html/guix-devel/2016-09/msg00859.html>\n"
"    eval \"$(guix environment --search-paths --root=\"$gcroot\" --pure guix --ad-hoc $@{PACKAGES[@@]@} $@{PACKAGES_MAINTENANCE[@@]@} \"$@@\")\"\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2927
#, no-wrap
msgid ""
"    # Predefine configure flags.\n"
"    configure()\n"
"    @{\n"
"        ./configure --localstatedir=/var --prefix=\n"
"    @}\n"
"    export_function configure\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2938
#, no-wrap
msgid ""
"    # Run make and optionally build something.\n"
"    build()\n"
"    @{\n"
"        make -j 2\n"
"        if [ $# -gt 0 ]\n"
"        then\n"
"            ./pre-inst-env guix build \"$@@\"\n"
"        fi\n"
"    @}\n"
"    export_function build\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2945
#, no-wrap
msgid ""
"    # Predefine push Git command.\n"
"    push()\n"
"    @{\n"
"        git push --set-upstream origin\n"
"    @}\n"
"    export_function push\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2948
#, no-wrap
msgid ""
"    clear                        # Clean up the screen.\n"
"    git-cal --author='Your Name' # Show contributions calendar.\n"
"\n"
msgstr ""

#. type: example
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2956
#, no-wrap
msgid ""
"    # Show commands help.\n"
"    echo \"\n"
"build          build a package or just a project if no argument provided\n"
"configure      run ./configure with predefined parameters\n"
"push           push to upstream Git repository\n"
"\"\n"
"@}\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2960
msgid "Every project containing @file{.envrc} with a string @code{use guix} will have predefined environment variables and procedures."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2962
msgid "Run @command{direnv allow} to setup the environment for the first time."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2974
msgid "Guix is based on the @uref{https://nixos.org/nix/, Nix package manager}, which was designed and implemented by Eelco Dolstra, with contributions from other people (see the @file{nix/AUTHORS} file in Guix.)  Nix pioneered functional package management, and promoted unprecedented features, such as transactional package upgrades and rollbacks, per-user profiles, and referentially transparent build processes.  Without this work, Guix would not exist."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2977
msgid "The Nix-based software distributions, Nixpkgs and NixOS, have also been an inspiration for Guix."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2983
msgid "GNU@tie{}Guix itself is a collective work with contributions from a number of people.  See the @file{AUTHORS} file in Guix for more information on these fine people.  The @file{THANKS} file lists people who have helped by reporting bugs, taking care of the infrastructure, providing artwork and themes, making suggestions, and more---thank you!"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2986
msgid "This document includes adapted sections from articles that have previously been published on the Guix blog at @uref{https://guix.gnu.org/blog}."
msgstr ""

#. type: cindex
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2991
#, no-wrap
msgid "license, GNU Free Documentation License"
msgstr ""

#. type: include
#: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:2992
#, no-wrap
msgid "fdl-1.3.texi"
msgstr ""

#~ msgid "First, a syntactic comment: See the quasi-quote / comma syntax?"
#~ msgstr "V prvom rade tu máme jednu pripomienku k skladbe: vidíte to využitie obrátenej úvodzovky a čiarky?"

#~ msgid ""
#~ "    (native-inputs\n"
#~ "     `((\"pkg-config\" ,pkg-config)))\n"
#~ msgstr ""
#~ "    (native-inputs\n"
#~ "     `((\"pkg-config\" ,pkg-config)))\n"

#~ msgid "is equivalent to"
#~ msgstr "je to isté ako"

#~ msgid ""
#~ "    (native-inputs\n"
#~ "     (list (list \"pkg-config\" pkg-config)))\n"
#~ msgstr ""
#~ "    (native-inputs\n"
#~ "     (list (list \"pkg-config\" pkg-config)))\n"

#~ msgid "You'll mostly see the former because it's shorter."
#~ msgstr "Stretnete sa hlavne s prvým tvarom, keďže ponúka kratší zápis."

#~ msgid "Creating and using a custom Linux kernel"
#~ msgstr "Tvorba a používanie prispôsobeného Linuxového jadra"