aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/packages/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJulien Lepiller <julien@lepiller.eu>2021-12-04 19:40:28 +0100
committerJulien Lepiller <julien@lepiller.eu>2021-12-04 19:40:52 +0100
commit7fcb20a8fa242ab53b9bc97ef0b0367c6a399bd4 (patch)
tree70a5ef4816bbeaf790ff622be9236b48994f7e9d /po/packages/fr.po
parentf199427c1b6dd8e3428e25d4e15f604b3c90a3b7 (diff)
downloadguix-7fcb20a8fa242ab53b9bc97ef0b0367c6a399bd4.tar
guix-7fcb20a8fa242ab53b9bc97ef0b0367c6a399bd4.tar.gz
nls: Update translations.
Diffstat (limited to 'po/packages/fr.po')
-rw-r--r--po/packages/fr.po3351
1 files changed, 1771 insertions, 1580 deletions
diff --git a/po/packages/fr.po b/po/packages/fr.po
index 1fb3ceb255..b289fca358 100644
--- a/po/packages/fr.po
+++ b/po/packages/fr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-03 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 20:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-04 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-02 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/packages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"Ispell est un correcteur orthographique interactif prenant en charge de nombreuses\n"
"langues européennes."
-#: gnu/packages/audio.scm:192
+#: gnu/packages/audio.scm:193
msgid ""
"OpenSLES is a royalty-free, cross-platform,\n"
"hardware-accelerated audio API tuned for embedded systems. It provides a\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"en réduisant l'effort d'implémentation et en promouvant le marché moderne de\n"
"l'audio."
-#: gnu/packages/audio.scm:228
+#: gnu/packages/audio.scm:229
msgid ""
"WildMIDI is a simple software midi player which has a core\n"
"softsynth library that can be use with other applications."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"WildMIDI est un lecteur midi logiciel simple qui contient une\n"
"bibliothèque softsynth qui peut être réutilisée par d'autres applications."
-#: gnu/packages/audio.scm:252
+#: gnu/packages/audio.scm:253
msgid ""
"WebRTC-Audio-Processing library based on Google's\n"
"implementation of WebRTC."
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
"Bibliotèhque WebRTC-traitement-audio basée sur l'implementation\n"
"de WebRTC de Google."
-#: gnu/packages/audio.scm:272
+#: gnu/packages/audio.scm:273
msgid ""
"VO-AACENC is the VisualOn implementation of Advanced Audio\n"
"Coding (AAC) encoder."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"VO-AACENC est une implémentation de VisualOn de l'encodeur\n"
"Advanced Audio Coding (AAC)."
-#: gnu/packages/audio.scm:301
+#: gnu/packages/audio.scm:302
msgid ""
"TinyALSA is a small library to interface with ALSA in the\n"
"Linux kernel."
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"TinyALSA est une petite bibliothèque pour s'interfacer avec\n"
"ALSA dans le noyau Linux."
-#: gnu/packages/audio.scm:324
+#: gnu/packages/audio.scm:325
msgid ""
"Game-music-emu is a collection of video game music file emulators that\n"
"support the following formats and systems:\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:390
+#: gnu/packages/audio.scm:391
msgid ""
"LibOpenMPT is a cross-platform C++ and C module playback\n"
"library. It is based on the player code of the Open ModPlug Tracker project."
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"LibOpenMPT est une bibliothèque de module de lecture multiplateforme\n"
"en C++ et en C. Elle est basée sur le code du lecteur du projet Open ModPlug Tracker."
-#: gnu/packages/audio.scm:422
+#: gnu/packages/audio.scm:423
msgid ""
"LibOFA is an audio fingerprint library, created and provided\n"
"by MusicIP."
@@ -163,31 +163,31 @@ msgstr ""
"LibOFA est une bibliothèque d'empreinte audio, crée et fournie\n"
"par MusicIP."
-#: gnu/packages/audio.scm:446
+#: gnu/packages/audio.scm:447
msgid "FAAC is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC encoder."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:475
+#: gnu/packages/audio.scm:476
msgid ""
"LibTiMidity is a MIDI to WAVE converter library that uses\n"
"Gravis Ultrasound-compatible patch files to generate digital audio data from\n"
"General MIDI files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:500
+#: gnu/packages/audio.scm:501
msgid ""
"VO-AMR is a library of VisualOn implementation of\n"
"Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband (AMR-NB and AMR-WB) speech codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:519
+#: gnu/packages/audio.scm:520
msgid ""
"OpenCore-AMR is a library of OpenCORE Framework\n"
"implementation of Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband\n"
"(AMR-NB and AMR-WB) speech codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:553
+#: gnu/packages/audio.scm:554
msgid ""
"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control the\n"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
"fréquence, par exemple du VCO (Oscillateur commandé en tension) ou du VCF\n"
"(Filtre contrôlé en tension) suivent la convention de 1 V / Octave."
-#: gnu/packages/audio.scm:594
+#: gnu/packages/audio.scm:595
msgid ""
"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"chaque attaque, à la détection de ton, en passant par l'écoute du rythme\n"
"et la production de fichiers MIDI à partir d'audio en direct."
-#: gnu/packages/audio.scm:725
+#: gnu/packages/audio.scm:726
msgid ""
"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at audio\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"conçu pour les ingénieurs du son, les musiciens, les éditeurs de bandes son et\n"
"les compositeurs."
-#: gnu/packages/audio.scm:839
+#: gnu/packages/audio.scm:840
msgid ""
"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
"and editing digital audio. It features digital effects and spectrum analysis\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"et modifier des sons numériques. Il propose des effets numériques et des\n"
"outils d'analyse spectrale."
-#: gnu/packages/audio.scm:895
+#: gnu/packages/audio.scm:896
msgid ""
"This is an open-source version of SGI's audiofile library.\n"
"It provides a uniform programming interface for processing of audio data to\n"
@@ -245,14 +245,14 @@ msgid ""
"G.711 mu-law and A-law."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:937
+#: gnu/packages/audio.scm:938
msgid ""
"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction. Among its\n"
"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
"formant warp."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:981
+#: gnu/packages/audio.scm:982
msgid ""
"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
"plugins are provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1020
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
msgid ""
"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -270,31 +270,31 @@ msgid ""
"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1062
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
msgid ""
"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1107
+#: gnu/packages/audio.scm:1108
msgid ""
"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
"performances. The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1142
+#: gnu/packages/audio.scm:1143
msgid ""
"Snapcast is a multi-room client-server audio player. Clients are time\n"
"synchronized with the server to play synced audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1173
+#: gnu/packages/audio.scm:1174
msgid "This package provides Steve Harris's LADSPA plugins."
msgstr "Ce paquet fournit le greffon LADSPA de Steve Harris."
-#: gnu/packages/audio.scm:1215
+#: gnu/packages/audio.scm:1216
msgid ""
"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format. Plugin\n"
"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
@@ -302,13 +302,13 @@ msgid ""
"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1251
+#: gnu/packages/audio.scm:1252
msgid ""
"@code{libdjinterop} is a C++ library that allows access to database\n"
"formats used to store information about DJ record libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1317
+#: gnu/packages/audio.scm:1318
msgid ""
"Tao is a software package for sound synthesis using physical\n"
"models. It provides a virtual acoustic material constructed from masses and\n"
@@ -318,13 +318,13 @@ msgid ""
"object library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1355
+#: gnu/packages/audio.scm:1356
msgid ""
"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
"language and software synthesizer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1382
+#: gnu/packages/audio.scm:1383
msgid ""
"midicomp can manipulate SMF (Standard MIDI File) files. It can both\n"
" read and write SMF files in 0 or format 1 and also read and write its own\n"
@@ -333,20 +333,20 @@ msgid ""
" language, and recompiled back into a binary SMF file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1430
+#: gnu/packages/audio.scm:1431
msgid ""
"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
"ALSA PCM devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1469
+#: gnu/packages/audio.scm:1470
msgid ""
"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
"used within Ardour. Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1506
+#: gnu/packages/audio.scm:1507
msgid ""
"This package provides various LADSPA plugins. @code{cs_chorus} and\n"
"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
@@ -356,13 +356,13 @@ msgid ""
"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1546
+#: gnu/packages/audio.scm:1547
msgid ""
"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
"well-known greverb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1582
+#: gnu/packages/audio.scm:1583
msgid ""
"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
"equalizer. Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
"for stage use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1627
+#: gnu/packages/audio.scm:1628
msgid ""
"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
"audio signals."
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des un greffon LADSPA pour manipuler la profondeur\n"
"des signaux audio."
-#: gnu/packages/audio.scm:1664
+#: gnu/packages/audio.scm:1665
msgid ""
"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
"\n"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1708
+#: gnu/packages/audio.scm:1709
msgid ""
"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
"follower."
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un greffon LADSPA pour l'effet Wah avec un suiveur\n"
"d'enveloppe."
-#: gnu/packages/audio.scm:1744
+#: gnu/packages/audio.scm:1745
msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon LADSPA pour l'effet stereo reverb."
-#: gnu/packages/audio.scm:1785
+#: gnu/packages/audio.scm:1786
msgid ""
"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
@@ -420,21 +420,21 @@ msgid ""
"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1824
+#: gnu/packages/audio.scm:1825
msgid "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR, -PS, and DAB+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1865
+#: gnu/packages/audio.scm:1866
msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1934
+#: gnu/packages/audio.scm:1935
msgid ""
"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1987
+#: gnu/packages/audio.scm:1988
msgid ""
"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
"auto-wah."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2043
+#: gnu/packages/audio.scm:2044
msgid ""
"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
@@ -457,14 +457,14 @@ msgid ""
"well suited to all musical instruments and vocals."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2099
+#: gnu/packages/audio.scm:2100
msgid ""
"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with 1,\n"
"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2140
+#: gnu/packages/audio.scm:2141
msgid ""
"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
@@ -474,20 +474,20 @@ msgid ""
"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2236
+#: gnu/packages/audio.scm:2237
msgid ""
"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
"plugin function as a JACK application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2282
+#: gnu/packages/audio.scm:2283
msgid ""
"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2336
+#: gnu/packages/audio.scm:2337
msgid ""
"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid ""
"connections between them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2359
+#: gnu/packages/audio.scm:2360
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
"designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgid ""
"essential distortions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2383
+#: gnu/packages/audio.scm:2384
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and\n"
"plugins is designed to improve headphone listening of stereo audio records.\n"
@@ -512,13 +512,13 @@ msgid ""
"with applications that support them (e.g. PulseAudio)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2409
+#: gnu/packages/audio.scm:2410
msgid ""
"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2447
+#: gnu/packages/audio.scm:2448
msgid ""
"RtAudio is a set of C++ classes that provides a common API for real-time\n"
"audio input/output. It was designed with the following objectives:\n"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2483
+#: gnu/packages/audio.scm:2484
msgid ""
"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
"cross-platform audio input/output stream library."
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les liaisons Python pour PortAudio v19, la\n"
"bibliothèque de flux audio d'entrée/sortie multiplateforme."
-#: gnu/packages/audio.scm:2510
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
msgid ""
"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
"library. It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgid ""
"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2549
+#: gnu/packages/audio.scm:2550
msgid ""
"This package provides python bindings for libsndfile based on\n"
"CFFI and NumPy."
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les liaisons Python pour libsndfile, basé sur\n"
"CFFI et NumPy."
-#: gnu/packages/audio.scm:2567
+#: gnu/packages/audio.scm:2568
msgid ""
"This package provides a python API to read and write MIDI\n"
"files."
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit une API python pour lire et écrire des\n"
"fichiers MIDI."
-#: gnu/packages/audio.scm:2604
+#: gnu/packages/audio.scm:2605
msgid ""
"@command{audio-to-midi} converts audio files to multichannel\n"
"MIDI files. It accomplishes this by performing FFTs on all channels of the\n"
@@ -579,14 +579,14 @@ msgid ""
"frequencies. This data is then formatted to MIDI and written to disk."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2653
+#: gnu/packages/audio.scm:2652
msgid ""
"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2681
+#: gnu/packages/audio.scm:2680
msgid ""
"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
@@ -594,22 +594,22 @@ msgid ""
"software."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2718
+#: gnu/packages/audio.scm:2717
msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
msgstr "Un port LV2 du VSTi mda Piano."
-#: gnu/packages/audio.scm:2732
+#: gnu/packages/audio.scm:2731
msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgstr "Un port LV2 du VSTi mda EPiano."
-#: gnu/packages/audio.scm:2764
+#: gnu/packages/audio.scm:2763
msgid ""
"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
"lv2-c++-tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2807
+#: gnu/packages/audio.scm:2806
msgid ""
"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
@@ -619,36 +619,36 @@ msgid ""
"buffers, and audio capture."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2838
+#: gnu/packages/audio.scm:2837
msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2871
+#: gnu/packages/audio.scm:2869
msgid ""
"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
"and ALSA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2901
+#: gnu/packages/audio.scm:2899
msgid ""
"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2933
+#: gnu/packages/audio.scm:2931
msgid ""
"Control a Jack server. Allows you to plug various sources\n"
"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:2967
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
msgid ""
"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
"background file post-processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3082
+#: gnu/packages/audio.scm:3080
msgid ""
"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}). It can be used\n"
@@ -660,17 +660,17 @@ msgid ""
"using Guix System."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3113
+#: gnu/packages/audio.scm:3111
msgid "This package provides libshout plus IDJC extensions."
msgstr "Ce paquet fournit libshout avec des extensions IDJC."
-#: gnu/packages/audio.scm:3140
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
msgid ""
"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
"aimed at audio/musical applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3179
+#: gnu/packages/audio.scm:3177
msgid ""
"This package contains the @command{resample} and\n"
"@command{windowfilter} command line utilities. The @command{resample} command\n"
@@ -679,26 +679,26 @@ msgid ""
"filters using the so-called @emph{window method}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3222
+#: gnu/packages/audio.scm:3220
msgid ""
"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3250
+#: gnu/packages/audio.scm:3248
msgid ""
"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
"input/output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3278
+#: gnu/packages/audio.scm:3276
msgid ""
"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
"the Turtle syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3306
+#: gnu/packages/audio.scm:3304
msgid ""
"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
"\n"
@@ -710,13 +710,13 @@ msgid ""
"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3338
+#: gnu/packages/audio.scm:3336
msgid ""
"@code{libebur128} is a C library that implements the EBU R 128 standard\n"
"for loudness normalisation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3392
+#: gnu/packages/audio.scm:3390
msgid ""
"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
@@ -725,33 +725,33 @@ msgid ""
"disks as various audio file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3432
+#: gnu/packages/audio.scm:3430
msgid ""
"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3474
+#: gnu/packages/audio.scm:3472
msgid ""
"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3501
+#: gnu/packages/audio.scm:3499
msgid ""
"@code{libkeyfinder} is a small C++11 library for estimating the musical\n"
"key of digital audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3531
+#: gnu/packages/audio.scm:3529
msgid ""
"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
"compression modes. This package contains command-line programs and library to\n"
"encode and decode wavpack files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3552
+#: gnu/packages/audio.scm:3550
msgid ""
"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
@@ -759,21 +759,21 @@ msgid ""
"surround and reverb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3573
+#: gnu/packages/audio.scm:3571
msgid ""
"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3598
+#: gnu/packages/audio.scm:3596
msgid ""
"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3626
+#: gnu/packages/audio.scm:3624
msgid ""
"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3665
+#: gnu/packages/audio.scm:3663
msgid ""
"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
@@ -789,60 +789,60 @@ msgid ""
"can play and record audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3690
+#: gnu/packages/audio.scm:3688
msgid ""
"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3714
+#: gnu/packages/audio.scm:3712
msgid ""
"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
"portions of LAME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3774
+#: gnu/packages/audio.scm:3772
msgid ""
"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3806
+#: gnu/packages/audio.scm:3804
msgid ""
"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
"synthesizer written in C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3845
+#: gnu/packages/audio.scm:3843
msgid ""
"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n"
"with a much different focus than most other audio daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3878
+#: gnu/packages/audio.scm:3876
msgid ""
"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
"result."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3930
+#: gnu/packages/audio.scm:3928
msgid ""
"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
"engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3982
+#: gnu/packages/audio.scm:3980
msgid ""
"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
"provide high-quality sample rate conversion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4029
+#: gnu/packages/audio.scm:4027
msgid ""
"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid ""
"point audio data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4056
+#: gnu/packages/audio.scm:4054
msgid ""
"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC\n"
@@ -858,14 +858,14 @@ msgid ""
"machine-readable ASCII format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4085
+#: gnu/packages/audio.scm:4083
msgid ""
"mp3guessenc is a command line utility that tries to detect the\n"
"encoder used for an MPEG Layer III (MP3) file, as well as scan any MPEG audio\n"
"file (any layer) and print a lot of useful information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4106
+#: gnu/packages/audio.scm:4104
msgid ""
"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
@@ -874,46 +874,46 @@ msgid ""
"use them split WAVE data into multiple files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4146
+#: gnu/packages/audio.scm:4144
msgid ""
"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
"with support for HD extensions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4184
+#: gnu/packages/audio.scm:4182
msgid ""
"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0. It helps normalizing the\n"
"loudness of audio and video files to the same level."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4216
+#: gnu/packages/audio.scm:4214
msgid ""
"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
"code, used in @code{libtoxcore}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4269
+#: gnu/packages/audio.scm:4267
msgid ""
"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4292
+#: gnu/packages/audio.scm:4290
msgid ""
"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
"mixers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4316
+#: gnu/packages/audio.scm:4314
msgid ""
"This package provides an encoder for the LDAC\n"
"high-resolution Bluetooth audio streaming codec for streaming at up to 990\n"
"kbps at 24 bit/96 kHz."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4363
+#: gnu/packages/audio.scm:4361
msgid ""
"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
"Bluez and ALSA. Since Bluez >= 5, the built-in integration has been removed\n"
@@ -926,14 +926,14 @@ msgid ""
"on the ALSA software PCM plugin."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4429
+#: gnu/packages/audio.scm:4427
msgid ""
"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs. It can be\n"
"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
"the Snd sources), Ruby, or Forth."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4459
+#: gnu/packages/audio.scm:4457
msgid ""
"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise. It has\n"
"the following features:\n"
@@ -953,31 +953,31 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4530
+#: gnu/packages/audio.scm:4528
msgid ""
"RNNoise is a library that uses deep learning to apply\n"
"noise suppression to audio sources with voice presence. This package provides\n"
"an LV2 audio plugin."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4576
+#: gnu/packages/audio.scm:4574
msgid ""
"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
"representations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4630
+#: gnu/packages/audio.scm:4628
msgid ""
"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4664
+#: gnu/packages/audio.scm:4662
msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4688
+#: gnu/packages/audio.scm:4686
msgid ""
"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
@@ -988,20 +988,20 @@ msgid ""
" surround)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4728
+#: gnu/packages/audio.scm:4726
msgid ""
"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4756
+#: gnu/packages/audio.scm:4754
msgid ""
"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4786
+#: gnu/packages/audio.scm:4784
msgid ""
"Gnaural is a programmable auditory binaural beat synthesizer\n"
"intended to be used for brainwave entrainment. Gnaural supports creation of\n"
@@ -1010,20 +1010,20 @@ msgid ""
"other Gnaural instances, allowing synchronous sessions between many users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4821
+#: gnu/packages/audio.scm:4819
msgid ""
"DarkIce is a live audio streamer. It takes audio input from\n"
"a sound card, encodes it into Ogg Vorbis and/or mp3, and sends the audio\n"
"stream to one or more IceCast and/or ShoutCast servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4846
+#: gnu/packages/audio.scm:4844
msgid ""
"Libltc is a POSIX-C Library for handling\n"
"@dfn{Linear/Longitudinal Time Code} (LTC) data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4880
+#: gnu/packages/audio.scm:4878
msgid ""
"TTA performs lossless compression on multichannel 8,16 and 24 bits\n"
"data of the Wav audio files. Being lossless means that no data-\n"
@@ -1034,14 +1034,14 @@ msgid ""
"supports both of ID3v1/v2 and APEv2 tags."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4915
+#: gnu/packages/audio.scm:4913
msgid ""
"@code{libsoundio} is a C library providing audio input and\n"
"output. The API is suitable for real-time software such as digital audio\n"
"workstations as well as consumer software such as music players."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4941
+#: gnu/packages/audio.scm:4939
msgid ""
"Redkite is a small GUI toolkit developed in C++17 and\n"
"inspired from other well known GUI toolkits such as Qt and GTK. It is\n"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid ""
"as is the case with audio plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5013
+#: gnu/packages/audio.scm:5011
msgid ""
"Carla is a modular audio plugin host, with features like\n"
"transport control, automation of parameters via MIDI CC and remote control\n"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid ""
"default and preferred audio driver but also supports native drivers like ALSA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5049
+#: gnu/packages/audio.scm:5047
msgid ""
"Ecasound is a software package designed for multitrack audio\n"
"processing. It can be used for simple tasks like audio playback, recording and\n"
@@ -1071,28 +1071,28 @@ msgid ""
"in the package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5089
+#: gnu/packages/audio.scm:5087
msgid ""
"libaudec is a wrapper library over ffmpeg, sndfile and\n"
"libsamplerate for reading and resampling audio files, based on Robin Gareus'\n"
"@code{audio_decoder} code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5121
+#: gnu/packages/audio.scm:5119
msgid ""
"lv2lint is an LV2 lint-like tool that checks whether a\n"
"given plugin and its UI(s) match up with the provided metadata and adhere\n"
"to well-known best practices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5157
+#: gnu/packages/audio.scm:5155
msgid ""
"lv2toweb allows the user to create an xhtml page with information\n"
"about the given LV2 plugin, provided that the plugin and its UI(s) match up\n"
"with the provided metadata and adhere to well-known best practices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5186
+#: gnu/packages/audio.scm:5184
msgid ""
"ZToolkit (Ztk) is a cross-platform GUI toolkit heavily\n"
"inspired by GTK. It handles events and low level drawing on behalf of\n"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid ""
"minimum."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5220
+#: gnu/packages/audio.scm:5218
msgid ""
"libInstPatch is a library for processing digital sample based MIDI\n"
"instrument \"patch\" files. The types of files libInstPatch supports are used\n"
@@ -1111,28 +1111,28 @@ msgid ""
"edited, converted, compressed and saved."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5267
+#: gnu/packages/audio.scm:5265
msgid ""
"The LSP DSP library provides a set of functions that perform\n"
"SIMD-optimized computing on several hardware architectures. All functions\n"
"currently operate on IEEE-754 single-precision floating-point numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5300
+#: gnu/packages/audio.scm:5298
msgid ""
"Codec 2 is a speech codec designed for communications quality speech\n"
"between 700 and 3200 bit/s. The main application is low bandwidth HF/VHF\n"
"digital radio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5326
+#: gnu/packages/audio.scm:5324
msgid ""
"The mbelib library provides support for the 7200x4400 bit/s codec used\n"
"in P25 Phase 1, the 7100x4400 bit/s codec used in ProVoice and the @emph{Half\n"
"Rate} 3600x2250 bit/s vocoder used in various radio systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5426
+#: gnu/packages/audio.scm:5424
msgid ""
"Ableton Link is a C++ library that synchronizes musical beat, tempo, and phase\n"
"across multiple applications running on one or more devices. Applications on devices\n"
@@ -1141,26 +1141,36 @@ msgid ""
"while still staying in time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5487
+#: gnu/packages/audio.scm:5485
msgid ""
"Butt is a tool to stream audio to a ShoutCast or\n"
"Icecast server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5533
+#: gnu/packages/audio.scm:5531
msgid ""
"siggen is a set of tools for imitating a laboratory signal\n"
"generator, generating audio signals out of Linux's /dev/dsp audio\n"
"device. There is support for mono and/or stereo and 8 or 16 bit samples."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:5566
+#: gnu/packages/audio.scm:5582
+msgid ""
+"@code{python-pysox} is a wrapper around the @command{sox}\n"
+"command line tool. The API offers @code{Transformer} and @code{Combiner}\n"
+"classes that allow the user to incrementally build up effects and audio\n"
+"manipulations. @code{python-pysox} also provides methods for querying audio\n"
+"information such as sample rate, determining whether an audio file is silent,\n"
+"and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:5618
msgid ""
"MDA-LV2 is an LV2 port of the MDA plugins. It includes effects and a few\n"
"instrument plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:156
+#: gnu/packages/backup.scm:155
msgid ""
"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
@@ -1176,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"dernière sauvegarde. L'utilisation de GnuPG pour chiffrer ou signer ces archives\n"
"permet de prévenir tout rique d'espionnage ou d'altération par le serveur."
-#: gnu/packages/backup.scm:182
+#: gnu/packages/backup.scm:181
msgid ""
"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
"generate and verify PAR2 recovery files. These files can be distributed\n"
@@ -1188,7 +1198,7 @@ msgid ""
"can even repair them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:221
+#: gnu/packages/backup.scm:220
msgid ""
"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
@@ -1200,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"supporte un mécanisme d'inclusion et d'exclusion, les sauvegardes distantes,\n"
"chiffrées ou morcelées (appelées chunks) permettant un gravure sur CD/DVD aisée."
-#: gnu/packages/backup.scm:318
+#: gnu/packages/backup.scm:317
msgid ""
"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
@@ -1218,7 +1228,7 @@ msgstr ""
"l'archive en continu. Notez qu'il n'existe pour l'instant aucun support intégré\n"
"pour les accès aléatoires ou les modifications ponctuelles."
-#: gnu/packages/backup.scm:388
+#: gnu/packages/backup.scm:387
msgid ""
"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
@@ -1230,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"liste de fichiers sur la sortie standard. Des scripts auxiliaires utilisant\n"
"cette liste et implantant la stratégie de sauvegarde sont nécessaires."
-#: gnu/packages/backup.scm:429
+#: gnu/packages/backup.scm:428
msgid ""
"SnapRAID backs up files stored across multiple storage devices, such as\n"
"disk arrays, in an efficient way reminiscent of its namesake @acronym{RAID,\n"
@@ -1256,7 +1266,7 @@ msgid ""
"remain fully idle, saving power and producing less noise."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:479
+#: gnu/packages/backup.scm:478
msgid ""
"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
@@ -1268,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"l'extraction indexée, la compression multi-coeurs, la sérialisation des entrées-\n"
"sorties et la tolérance aux erreurs d'archivage partielles."
-#: gnu/packages/backup.scm:507
+#: gnu/packages/backup.scm:506
msgid ""
"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
@@ -1295,7 +1305,7 @@ msgstr ""
"différence sera transmise. Enfin, rdiff-backup est simple d'utilisation et la\n"
"configuration par défaut sera généralement suffisante."
-#: gnu/packages/backup.scm:544
+#: gnu/packages/backup.scm:543
msgid ""
"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
@@ -1308,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"pour chaque sauvegarde, rsnapshot utilise des liens en dur pour dédupliquer\n"
"les fichiers identiques."
-#: gnu/packages/backup.scm:626
+#: gnu/packages/backup.scm:625
msgid ""
"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
@@ -1327,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"le stockage adressable par contenu, le clefs de hash, les arbres de Merkle,\n"
"la détection de similarité et la compression sans perte."
-#: gnu/packages/backup.scm:758
+#: gnu/packages/backup.scm:757
msgid ""
"Borg is a deduplicating backup program. Optionally, it\n"
"supports compression and authenticated encryption. The main goal of Borg is to\n"
@@ -1344,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"chiffrement authentifié le rend adapté aux sauvegardes vers des cibles qui ne\n"
"sont pas de confiance. Borg est un fork de Attic."
-#: gnu/packages/backup.scm:792
+#: gnu/packages/backup.scm:791
msgid ""
"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
@@ -1357,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"directement depuis ou sur des volumes NTFS avec @code{ntfs-3g}, et préserve\n"
"les attributs spécifiques à NTFS."
-#: gnu/packages/backup.scm:904
+#: gnu/packages/backup.scm:903
msgid ""
"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
"file systems with unattended creation and expiration. A dirvish backup vault\n"
@@ -1367,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"systèmes de fichiers avec création et expiration automatique. Un coffre de\n"
"sauvegardes dirvish est comme une machine à remonter le temps pour vos données."
-#: gnu/packages/backup.scm:999
+#: gnu/packages/backup.scm:998
msgid ""
"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
"with the following principles in mind:\n"
@@ -1431,7 +1441,7 @@ msgstr ""
"un peu du précieux espace de stockage.\n"
"@end itemize"
-#: gnu/packages/backup.scm:1054
+#: gnu/packages/backup.scm:1053
msgid ""
"ZBackup is a globally-deduplicating backup tool, based on the\n"
"ideas found in Rsync. Feed a large @file{.tar} into it, and it will\n"
@@ -1444,7 +1454,7 @@ msgid ""
"is format-agnostic, so you can feed virtually any files to it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:1092
+#: gnu/packages/backup.scm:1091
msgid ""
"Dump examines files in a file system, determines which ones\n"
"need to be backed up, and copies those files to a specified disk, tape or\n"
@@ -1455,7 +1465,7 @@ msgid ""
"interactive mode."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:1139
+#: gnu/packages/backup.scm:1138
msgid ""
"Burp is a network backup and restore program. It attempts\n"
"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
@@ -1464,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"Burp est un programme de sauvegarde et de restauration en réseau. Il essaye\n"
"de réduire le trafic réseau et la quantité de place utilisée par chaque sauvegarde."
-#: gnu/packages/backup.scm:1170
+#: gnu/packages/backup.scm:1169
msgid ""
"Disarchive can disassemble software archives into data\n"
"and metadata. The goal is to create a small amount of metadata that\n"
@@ -1474,6 +1484,14 @@ msgid ""
"compression parameters used by Gzip."
msgstr ""
+#: gnu/packages/backup.scm:1219
+msgid ""
+"borgmatic is simple, configuration-driven backup software for servers\n"
+"and workstations. Protect your files with client-side encryption. Backup\n"
+"your databases too. Monitor it all with integrated third-party services.\n"
+"borgmatic is powered by borg."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/base.scm:92
msgid ""
"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
@@ -1516,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"des morceaux de texte dans un flux. L'implantation GNU ajoute plusieurs extensions\n"
"à l'utilitaire standard."
-#: gnu/packages/base.scm:228
+#: gnu/packages/base.scm:229
msgid ""
"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
@@ -1532,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"les permissions et les dates de création/modification. GNU tar ajoute de\n"
"nombreuses extensions à l'utilaire standard."
-#: gnu/packages/base.scm:259
+#: gnu/packages/base.scm:275
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
@@ -1546,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"accepte différents formats diff. Il peut aussi être utilisé pour annuler des\n"
"différences appliquées antérieurement."
-#: gnu/packages/base.scm:282
+#: gnu/packages/base.scm:298
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
@@ -1560,7 +1578,7 @@ msgstr ""
"numéros de lignes et décalages où ils diffèrent. « diff3 » permet de comparer\n"
"trois fichiers. Enfin, « sdiff » offre un moyen interactif de fusionner deux fichiers."
-#: gnu/packages/base.scm:318
+#: gnu/packages/base.scm:334
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
@@ -1576,7 +1594,7 @@ msgstr ""
"sont inclus : \"updatedb\" met à jour la base de données et \"xargs\" peut être utilisé \n"
"pour appliquer des commandes avec des arguments longs et arbitraires."
-#: gnu/packages/base.scm:398
+#: gnu/packages/base.scm:414
msgid ""
"GNU Coreutils package includes all of the basic command-line tools that\n"
"are expected in a POSIX system, excluding shell. This package is the union of\n"
@@ -1590,7 +1608,7 @@ msgstr ""
"ces outils proposent des fonctionnalités supplémentaires par rapport à\n"
"ce qui est indiqué dans le standard POSIX."
-#: gnu/packages/base.scm:476
+#: gnu/packages/base.scm:492
msgid ""
"Make is a program that is used to control the production of\n"
"executables or other files from their source files. The process is\n"
@@ -1607,7 +1625,7 @@ msgstr ""
"regénérés. GNU make possède beaucoup d'extensions en plus de\n"
"l'utilitaire standard."
-#: gnu/packages/base.scm:559
+#: gnu/packages/base.scm:575
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -1623,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"des archives. La bibliothèque \"bfd\", permettant de travailler avec des exécutables et\n"
"des formats objet, est aussi incluse."
-#: gnu/packages/base.scm:695
+#: gnu/packages/base.scm:711
msgid ""
"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside of\n"
@@ -1633,7 +1651,7 @@ msgstr ""
"liens pour ajouter les drapeaux @code{-rpath} absents et pour détecter la\n"
"mauvaise utilisation de bibliothèques en dehors du dépôt."
-#: gnu/packages/base.scm:960
+#: gnu/packages/base.scm:976
msgid ""
"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
@@ -1649,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"La bibliothèque GNU C est utilisée comme bibliothèque C dans les systèmes GNU et\n"
"la plupart des systèmes basés sur le noyau Linux."
-#: gnu/packages/base.scm:1081
+#: gnu/packages/base.scm:1097
msgid ""
"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
"more than 400 in total. To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n"
@@ -1659,7 +1677,7 @@ msgstr ""
"bibliothèque C de GNU. Plus de 400 en tout. Pour les utiliser, paramétrez la variable\n"
"d'environnement @code{LOCPATH} au sous-répertoire @code{share/locale} de ce paquet."
-#: gnu/packages/base.scm:1232
+#: gnu/packages/base.scm:1248
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
@@ -1669,7 +1687,7 @@ msgstr ""
"avec diverses options. C'est une alternative à la commande « type » intégrée\n"
"dans le shell."
-#: gnu/packages/base.scm:1350
+#: gnu/packages/base.scm:1366
msgid ""
"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
@@ -1683,7 +1701,7 @@ msgstr ""
"pour refléter les changements effectués par les entités politiques aux limites de ces zones,\n"
"les décalages UTC et les changements d'heures."
-#: gnu/packages/base.scm:1408
+#: gnu/packages/base.scm:1424
msgid ""
"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
"that lack it. iconv is used to convert between character encodings in a\n"
@@ -1694,7 +1712,7 @@ msgstr ""
"de caractères dans un programme. Elle prend en charge une grande gamme\n"
"d'encodages."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:129
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:132
msgid ""
"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
@@ -1706,13 +1724,13 @@ msgstr ""
"sans surveillance. Il prend en charge la découverte locale des pairs, le chiffrement\n"
"complet, la DHC, μTP, PEX et les liens Magnet."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:168
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:171
msgid ""
"transmission-remote-gtk is a GTK client for remote management\n"
"of the Transmission BitTorrent client, using its HTTP RPC protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:192
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:195
msgid ""
"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
@@ -1722,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"parallèle au client BitTorrent rtorrent. Elle est écrite en C++ et se concentre\n"
"sur la vitesse et l'efficacité."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:221
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:224
msgid ""
"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
@@ -1732,7 +1750,7 @@ msgstr ""
"en charge le chiffrement complet, la DHT, PEX et les liens Magnet. Il\n"
"peut aussi être contrôlé via XML-RPC par SCGI."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:254
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:257
msgid ""
"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
"Transmission BitTorrent daemon."
@@ -1740,7 +1758,7 @@ msgstr ""
"Tremc est un client en console, avec une interface curses pour\n"
"le démon BitTorrent Transmission."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:295
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:298
msgid ""
"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
"interface, for the Transmission BitTorrent daemon. This package is no longer\n"
@@ -1750,7 +1768,7 @@ msgstr ""
"curses, pour le démon BitTorrent Transmission. Ce paquet n'est plus maintenu\n"
"en amont."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:345
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:348
msgid ""
"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
@@ -1760,7 +1778,7 @@ msgstr ""
"en ligne de commande. Il prend en charge le HTTP/HTTPS, le FTP, le SFTP, BitTorrent et\n"
"Metalink. Aria2 peut être manipulé via les interfaces JSON-RPC et XML-RPC incluses."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:378
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:381
msgid ""
"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
@@ -1771,7 +1789,7 @@ msgstr ""
"téléchargements avec plusieurs connexions, les téléchargements programmés\n"
"et la limitation de débit."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:410
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:413
msgid ""
"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
@@ -1788,7 +1806,7 @@ msgstr ""
"se fait sur plusieurs threads et prendra en compte le nombre de cœurs du processeur\n"
"lorsque c'est possible."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:450
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:466
msgid ""
"libtorrent-rasterbar is a feature-complete C++ BitTorrent implementation\n"
"focusing on efficiency and scalability. It runs on embedded devices as well as\n"
@@ -1798,7 +1816,7 @@ msgstr ""
"qui se concentre sur l'efficacité et le passage à l'échelle. Elle tourne sur\n"
"de l'embarqué comme sur des ordinateurs de bureau."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:502
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:518
msgid ""
"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
@@ -1814,7 +1832,7 @@ msgstr ""
"existent. qBittorrent est rapide, stable et fournit une prise en charge\n"
"de l'unicode ainsi que d'autres fonctionnalités."
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:575
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:591
msgid ""
"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
@@ -1867,7 +1885,7 @@ msgstr ""
"certificats racines et intermédiaires de Let's Encrypt. Il est conçu pour\n"
"fonctionner avec Guix en interne."
-#: gnu/packages/compression.scm:138
+#: gnu/packages/compression.scm:139
msgid ""
"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
"indépendante des données d'entrées et peut être réduite si nécessaire, contre une perte\n"
"de compression."
-#: gnu/packages/compression.scm:177
+#: gnu/packages/compression.scm:178
msgid ""
"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
"extracting and viewing ZIP archives. This version is extracted from\n"
@@ -1899,7 +1917,7 @@ msgstr ""
"compression, l'extraction et la visualisation des archives Zip. Cette\n"
"version est extraite les sources de @code{zlib}."
-#: gnu/packages/compression.scm:198
+#: gnu/packages/compression.scm:199
msgid ""
"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
"@code{jar} utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
@@ -1908,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"l'utilitaire @code{jar} de Sun. Au lieu d'être écrit en Java, FastJar est\n"
"écrit en C."
-#: gnu/packages/compression.scm:229
+#: gnu/packages/compression.scm:230
msgid ""
"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
"adding and extracting files to/from a tar archive."
@@ -1916,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"libtar est une bibliothèque C pour manipuler des fichiers tar POSIX. Elle\n"
"gère l'ajout et l'extraction de fichiers d'une archive tar."
-#: gnu/packages/compression.scm:275
+#: gnu/packages/compression.scm:276
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
@@ -1928,7 +1946,7 @@ msgstr ""
"compresse un unique fichier. En conséquence, il est souvent utilisé avec « tar »,\n"
"ce qui résulte en des fichiers « .tar.gz » ou « .tgz », etc."
-#: gnu/packages/compression.scm:385
+#: gnu/packages/compression.scm:386
msgid ""
"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1942,7 +1960,7 @@ msgstr ""
"statistiques) tout en étant à peu près deux fois plus rapide pour la compression et\n"
"six fois plus rapide pour la décompression."
-#: gnu/packages/compression.scm:442
+#: gnu/packages/compression.scm:443
msgid ""
"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
"bzip2 compressed file format. lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
@@ -1959,7 +1977,7 @@ msgstr ""
"lbzip2 est entièrement compatible avec bzip2 — aussi bien au niveau du format de\n"
"fichiers que de la ligne de commande."
-#: gnu/packages/compression.scm:477
+#: gnu/packages/compression.scm:478
msgid ""
"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
@@ -1972,7 +1990,7 @@ msgstr ""
"compatible avec bzip2 v1.0.2 (c.-à-d. tout ce qui est compressé avec pbzip2 peut\n"
"être décompressé avec bzip2)."
-#: gnu/packages/compression.scm:517
+#: gnu/packages/compression.scm:518
msgid ""
"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
@@ -1994,7 +2012,7 @@ msgstr ""
"des fichiers typiques, XZ Utils crée une sortie 30% plus petite de gzip et 15 % plus\n"
"petite que bzip2."
-#: gnu/packages/compression.scm:554
+#: gnu/packages/compression.scm:555
msgid ""
"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives. The backend for the\n"
@@ -2010,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"la même sortie que l'outil Unix LHA non libre, pour qu'il puisse devenir un remplaçant\n"
"direct et libre."
-#: gnu/packages/compression.scm:580
+#: gnu/packages/compression.scm:581
msgid ""
"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
@@ -2026,7 +2044,7 @@ msgstr ""
"LZO est écrit en C ANSI. Le code source et le format de fichier compressé ont\n"
"tous deux été conçus pour être portables à travers différentes plateformes."
-#: gnu/packages/compression.scm:605
+#: gnu/packages/compression.scm:606
msgid ""
"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
@@ -2038,7 +2056,7 @@ msgstr ""
"son principal avantage sur gzip est sa vitesse de compression et de décompression\n"
"bien plus grande (au prix d'une perte de ratio de compression)."
-#: gnu/packages/compression.scm:626
+#: gnu/packages/compression.scm:627
msgid ""
"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
@@ -2050,7 +2068,7 @@ msgstr ""
"mieux que bzip2, ce qui le rend utile pour la distribution de logiciels et l'archivage de\n"
"données. Lzip est une implémentation propre de l'algorithme LZMA."
-#: gnu/packages/compression.scm:647
+#: gnu/packages/compression.scm:648
msgid ""
"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
"compressed data format (.lz). It can test the integrity of lzip files, extract\n"
@@ -2078,7 +2096,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet inclit aussi @command{unzcrash}, un outil qui teste la robustesse des\n"
"décompresseurs lorsqu'ils voient une entrée corrompue."
-#: gnu/packages/compression.scm:710
+#: gnu/packages/compression.scm:711
msgid ""
"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can be\n"
@@ -2090,7 +2108,7 @@ msgstr ""
"qui peut être traité par un shell Bourne pour extraire la collection de fichiers de départ.\n"
"Ce paquet est surtout présent pour la compatibilité et l'intérêt historique."
-#: gnu/packages/compression.scm:744
+#: gnu/packages/compression.scm:745
msgid ""
"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
"with the sfArk algorithm."
@@ -2098,7 +2116,7 @@ msgstr ""
"SfArkLib est une bibliothèque C++ pour décompresser des fichiers SoundFont\n"
"compressés avec l'algorithme sfArk."
-#: gnu/packages/compression.scm:780
+#: gnu/packages/compression.scm:781
msgid ""
"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
@@ -2106,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"SfArk extractor convertit des fichiers SoundFonts au format obsolète\n"
"compressé sfArk vers le format sf2 sans compression."
-#: gnu/packages/compression.scm:800
+#: gnu/packages/compression.scm:801
msgid ""
"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
@@ -2114,7 +2132,7 @@ msgstr ""
"Le but de libmspack est de fournir à la fois la compression et la décompression\n"
"de quelques formats de fichiers vaguement apparentés utilisés par Microsoft."
-#: gnu/packages/compression.scm:849
+#: gnu/packages/compression.scm:850
msgid ""
"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features an\n"
@@ -2128,7 +2146,7 @@ msgstr ""
"à forte compression, appelé LZ4_HC, est aussi fournit. Il échange du temps CPU pour\n"
"un meilleur taux de compression."
-#: gnu/packages/compression.scm:901
+#: gnu/packages/compression.scm:902
msgid ""
"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It\n"
"compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n"
@@ -2144,7 +2162,7 @@ msgstr ""
"live et pour les systèmes embarqués où les pertes doivent être minimisées.\n"
"Ce paquet vous permet de créer et d'extraire ces systèmes de fichiers."
-#: gnu/packages/compression.scm:954
+#: gnu/packages/compression.scm:955
msgid ""
"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It\n"
"compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n"
@@ -2198,13 +2216,13 @@ msgstr ""
"La bibliothèque et les outils fonctionnent tous de manière déterministe : la même entrée produit la même\n"
"sortie identique bit-à-bit."
-#: gnu/packages/compression.scm:1014
+#: gnu/packages/compression.scm:1015
msgid ""
"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
"multiple processors and multiple cores when compressing data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1040
+#: gnu/packages/compression.scm:1041
msgid ""
"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead produces\n"
@@ -2213,18 +2231,18 @@ msgid ""
"tarballs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1087
+#: gnu/packages/compression.scm:1088
msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1121
+#: gnu/packages/compression.scm:1122
msgid ""
"This library allows reading and writing gzip-compressed JSON catalog\n"
"files, which can be used to store GPG, PKCS-7 and SHA-256 checksums for each\n"
"file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1156
+#: gnu/packages/compression.scm:1157
msgid ""
"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284. It can\n"
@@ -2233,7 +2251,7 @@ msgid ""
"human-readable output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1189
+#: gnu/packages/compression.scm:1190
msgid ""
"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
@@ -2244,7 +2262,7 @@ msgid ""
"well as bzip2."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1242
+#: gnu/packages/compression.scm:1243
msgid ""
"Snappy is a compression/decompression library. It does not\n"
"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
@@ -2254,19 +2272,19 @@ msgid ""
"100% bigger."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1360
+#: gnu/packages/compression.scm:1361
msgid ""
"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
"handles the 7z format which features very high compression ratios."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1408
+#: gnu/packages/compression.scm:1409
msgid ""
"gzstream is a small library for providing zlib\n"
"functionality in a C++ iostream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1458
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
msgid ""
"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
"many duplicate and already compressed files. It backs up only those files\n"
@@ -2280,13 +2298,13 @@ msgid ""
"or junctions, and always follows hard links."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1560
+#: gnu/packages/compression.scm:1561
msgid ""
"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
" archives from InstallShield installers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1621
+#: gnu/packages/compression.scm:1622
msgid ""
"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
@@ -2296,7 +2314,7 @@ msgid ""
"speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1680
+#: gnu/packages/compression.scm:1681
msgid ""
"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
@@ -2309,7 +2327,7 @@ msgid ""
"the actual decompression, the other input and output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1720
+#: gnu/packages/compression.scm:1721
msgid ""
"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -2337,7 +2355,7 @@ msgstr ""
"pour chaque fichier.Des ratios de compression de 2 à 3 sont généralement\n"
"atteignables pour les fichiers texte."
-#: gnu/packages/compression.scm:1785
+#: gnu/packages/compression.scm:1786
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
@@ -2354,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"vers le répertoire courant et ses sous-répertoires. Unzip recrée par défaut la\n"
"structure des répertoires contenus dans l'archive."
-#: gnu/packages/compression.scm:1888
+#: gnu/packages/compression.scm:1889
msgid ""
"Ziptime helps make @file{.zip} archives reproducible by replacing\n"
"timestamps in the file header with a fixed time (1 January 2008).\n"
@@ -2363,11 +2381,11 @@ msgid ""
"@command{zip} to prevent it from storing the ``universal time'' field."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:1933
+#: gnu/packages/compression.scm:1934
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
msgstr "ZZipLib est une bibliothèque basée sur zlip pour la manipulation de fichiers zip."
-#: gnu/packages/compression.scm:1995
+#: gnu/packages/compression.scm:1996
msgid ""
"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
"zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
@@ -2375,7 +2393,7 @@ msgid ""
"archive can be reverted."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2029
+#: gnu/packages/compression.scm:2030
msgid ""
"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
"from an archive. The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
@@ -2385,7 +2403,7 @@ msgid ""
"of archives."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2055
+#: gnu/packages/compression.scm:2056
msgid ""
"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
"written as a single small C tool with no dependencies. This makes it\n"
@@ -2395,7 +2413,7 @@ msgid ""
"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2082
+#: gnu/packages/compression.scm:2083
msgid ""
"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies. This makes\n"
@@ -2404,7 +2422,7 @@ msgid ""
"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2110
+#: gnu/packages/compression.scm:2111
msgid ""
"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
"the lzip format. It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
@@ -2412,7 +2430,7 @@ msgid ""
"corrupted input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2134
+#: gnu/packages/compression.scm:2135
msgid ""
"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
"and decompressor that uses the lzip file format (.lz). Files produced by plzip\n"
@@ -2426,13 +2444,13 @@ msgid ""
"single-member files which can't be decompressed in parallel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2168
+#: gnu/packages/compression.scm:2169
msgid ""
"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2215
+#: gnu/packages/compression.scm:2216
msgid ""
"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
@@ -2444,13 +2462,13 @@ msgid ""
"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2235
+#: gnu/packages/compression.scm:2236
msgid ""
"This package provides a Python interface to the @code{brotli}\n"
"package, an implementation of the Brotli lossless compression algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2259
+#: gnu/packages/compression.scm:2260
msgid ""
"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
@@ -2460,7 +2478,7 @@ msgid ""
"decompression is a little bit slower."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2308
+#: gnu/packages/compression.scm:2309
msgid ""
"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
"compressor. UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
@@ -2468,7 +2486,7 @@ msgid ""
"download times, and other distribution and storage costs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2337
+#: gnu/packages/compression.scm:2338
msgid ""
"QuaZIP is a simple C++ wrapper over Gilles Vollant's\n"
"ZIP/UNZIP package that can be used to access ZIP archives. It uses\n"
@@ -2482,7 +2500,7 @@ msgid ""
"reading from and writing to ZIP archives. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2397
+#: gnu/packages/compression.scm:2398
msgid ""
"The zchunk compressed file format allows splitting a file\n"
"into independent chunks. This makes it possible to retrieve only changed\n"
@@ -2505,7 +2523,7 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2453
+#: gnu/packages/compression.scm:2454
msgid ""
"Zutils is a collection of utilities able to process any combination of\n"
"compressed and uncompressed files transparently. If any given file, including\n"
@@ -2522,14 +2540,14 @@ msgid ""
"at run time, and must be installed separately."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2511
+#: gnu/packages/compression.scm:2512
msgid ""
"This package provides a script to unpack self-extracting\n"
"archives generated by @command{makeself} or @command{mojo} without running the\n"
"possibly untrusted extraction shell script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2539
+#: gnu/packages/compression.scm:2540
msgid ""
"(N)compress provides the original compress and uncompress\n"
"programs that used to be the de facto UNIX standard for compressing and\n"
@@ -2537,7 +2555,7 @@ msgid ""
"file compression algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2569
+#: gnu/packages/compression.scm:2570
msgid ""
"Xarchiver is a front-end to various command line archiving\n"
"tools. It uses GTK+ tool-kit and is designed to be desktop-environment\n"
@@ -2546,13 +2564,13 @@ msgid ""
"archiver is not installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2606
+#: gnu/packages/compression.scm:2607
msgid ""
"Archive huge numbers of files, or split massive tar archives into smaller\n"
"chunks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2627
+#: gnu/packages/compression.scm:2640
msgid ""
"Blosc is a high performance compressor optimized for binary data. It has\n"
"been designed to transmit data to the processor cache faster than the\n"
@@ -2562,14 +2580,14 @@ msgid ""
"computations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2665
+#: gnu/packages/compression.scm:2678
msgid ""
"ECM is a utility that converts ECM files, i.e., CD data files\n"
"with their error correction data losslessly rearranged for better compression,\n"
"to their original, binary CD format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2695
+#: gnu/packages/compression.scm:2708
msgid ""
"Libdeflate is a library for fast, whole-buffer DEFLATE-based\n"
"compression and decompression. The supported formats are:\n"
@@ -2581,7 +2599,7 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:2725
+#: gnu/packages/compression.scm:2738
msgid ""
"Tarlz is a massively parallel (multi-threaded) combined implementation of\n"
"the tar archiver and the lzip compressor. Tarlz creates, lists, and extracts\n"
@@ -2592,13 +2610,24 @@ msgid ""
"can append files to the end of such compressed archives."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:207
+#: gnu/packages/compression.scm:2772
+msgid ""
+"The Concise Binary Object Representation (CBOR) is a data format whose\n"
+"design goals include the possibility of extremely small code size, fairly\n"
+"small message size, and extensibility without the need for version\n"
+"negotiation. These design goals make it different from earlier binary\n"
+"serializations such as ASN.1 and MessagePack."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:209
msgid ""
"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
"either single machines or networked clusters."
msgstr ""
+"4store est une base RDF/SPARQL écrite en C et qui prend en charge une configuration\n"
+"sur une machine unique ou sur une grappe en réseau."
-#: gnu/packages/databases.scm:253
+#: gnu/packages/databases.scm:255
msgid ""
"@code{pg_tmp} creates temporary PostgreSQL databases, suitable for tasks\n"
"like running software test suites. Temporary databases created with\n"
@@ -2606,15 +2635,23 @@ msgid ""
"garbage-collected after a configurable number of seconds (the default is\n"
"60)."
msgstr ""
+"@code{pg_tmp} crée des bases de données PostgreSQL temporaires et qui sont\n"
+"utilisables pour des tâches comme le lancement de suites de tests de logiciels. Les\n"
+"bases de données temporaires créées avec @code{pg_tmp} ont une empreinte\n"
+"mémoire limitée et sont automatiquement glanées après un nombre de secondes\n"
+"configurables (60 par défaut)."
-#: gnu/packages/databases.scm:282
+#: gnu/packages/databases.scm:284
msgid ""
"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
"ElasticSearch server"
msgstr ""
+"Ce paquet fournit un utilitaire pour envoyer le contenu d'un index\n"
+"ElasticSearch dans un fichier compressé et pour restaurer le fichier vers un\n"
+"serveur ElasticSearch"
-#: gnu/packages/databases.scm:434
+#: gnu/packages/databases.scm:436
msgid ""
"Firebird is an SQL @acronym{RDBMS, relational database management system}\n"
"with rich support for ANSI SQL (e.g., @code{INSERT...RETURNING}) including\n"
@@ -2634,20 +2671,20 @@ msgid ""
"database later."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:486
+#: gnu/packages/databases.scm:488
msgid ""
"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
"mapping from string keys to string values."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:507
+#: gnu/packages/databases.scm:509
msgid ""
"Memcached is an in-memory key-value store. It has a small\n"
"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:570
+#: gnu/packages/databases.scm:572
msgid ""
"libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n"
"applications. It comes with a complete reference guide and documentation of\n"
@@ -2661,7 +2698,7 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:610
+#: gnu/packages/databases.scm:612
msgid ""
"@code{pylibmc} is a client in Python for memcached. It is a wrapper\n"
"around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n"
@@ -2670,11 +2707,17 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/databases.scm:644
msgid ""
+"@code{litecli} is a command-line client for SQLite databases that has\n"
+"auto-completion and syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:676
+msgid ""
"MyCLI is a command line interface for MySQL, MariaDB, and Percona with\n"
"auto-completion and syntax highlighting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:743
+#: gnu/packages/databases.scm:775
msgid ""
"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
"management system that supports the standardized Structured Query\n"
@@ -2683,25 +2726,25 @@ msgstr ""
"MySQL est un système de gestion de base de données relationnelle rapide,\n"
" fiable et facile d'emploi, supportant le SQL standardisé."
-#: gnu/packages/databases.scm:1012
+#: gnu/packages/databases.scm:1044
msgid ""
"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
"as a drop-in replacement of MySQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1044
+#: gnu/packages/databases.scm:1076
msgid ""
"The MariaDB Connector/C is used to connect applications\n"
"developed in C/C++ to MariaDB and MySQL databases."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1069
+#: gnu/packages/databases.scm:1101
msgid ""
"Galera is a wsrep-provider that is used with MariaDB for load-balancing\n"
"and high-availability (HA)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1118
+#: gnu/packages/databases.scm:1150
msgid ""
"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
@@ -2717,19 +2760,19 @@ msgstr ""
"INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands objets, dont\n"
"les images, le son et la vidéo."
-#: gnu/packages/databases.scm:1258
+#: gnu/packages/databases.scm:1290
msgid ""
"@code{pgloader} is a program that can load data or migrate databases from\n"
"CSV, DB3, iXF, SQLite, MS-SQL or MySQL to PostgreSQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1282
+#: gnu/packages/databases.scm:1314
msgid ""
"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1309
+#: gnu/packages/databases.scm:1341
msgid ""
"QDBM is a library of routines for managing a\n"
"database. The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2739,7 +2782,7 @@ msgid ""
"organized in a hash table or B+ tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1346
+#: gnu/packages/databases.scm:1378
msgid ""
"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
@@ -2754,7 +2797,7 @@ msgstr ""
"les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, tout comme\n"
"le chiffrement."
-#: gnu/packages/databases.scm:1369
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
msgid ""
"This package provides an Emacs major mode @code{rec-mode}\n"
"for working with GNU Recutils text-based, human-editable databases. It\n"
@@ -2762,7 +2805,7 @@ msgid ""
"including field and record folding."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1475
+#: gnu/packages/databases.scm:1507
msgid ""
"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
"key-value server, especially suited for storing data on flash drives. It\n"
@@ -2773,7 +2816,7 @@ msgid ""
"data in a single database. RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1537
+#: gnu/packages/databases.scm:1569
msgid ""
"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
"endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n"
@@ -2784,13 +2827,13 @@ msgid ""
"for example from a shell script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1630
+#: gnu/packages/databases.scm:1662
msgid ""
"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
"which uses SQL to describe changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1659
+#: gnu/packages/databases.scm:1691
msgid ""
"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
"console through an ncurses interface. You can explore each table's structure,\n"
@@ -2798,7 +2841,7 @@ msgid ""
"changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1697
+#: gnu/packages/databases.scm:1729
msgid ""
"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
@@ -2810,11 +2853,11 @@ msgstr ""
"accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter les\n"
"empiétements. Notez que TDB est aussi très léger."
-#: gnu/packages/databases.scm:1717
+#: gnu/packages/databases.scm:1749
msgid "This package provides an database interface for Perl."
msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
-#: gnu/packages/databases.scm:1765
+#: gnu/packages/databases.scm:1797
msgid ""
"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
@@ -2826,13 +2869,13 @@ msgid ""
"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1797
+#: gnu/packages/databases.scm:1829
msgid ""
"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
"built-in caching support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1820
+#: gnu/packages/databases.scm:1852
msgid ""
"Because the many-to-many relationships are not real\n"
"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
@@ -2842,14 +2885,14 @@ msgid ""
"introspected and examined."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1879
+#: gnu/packages/databases.scm:1911
msgid ""
"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1904
+#: gnu/packages/databases.scm:1936
msgid ""
"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
"@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2857,7 +2900,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un pilote PostgreSQL pour la @dfn{Database Interface}\n"
"(DBI) de Perl5."
-#: gnu/packages/databases.scm:1942
+#: gnu/packages/databases.scm:1974
msgid ""
"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
"@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2865,7 +2908,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un pilote MySQL pour la @dfn{Database Interface}\n"
"(DBI) de Perl5."
-#: gnu/packages/databases.scm:1962
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
msgid ""
"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
@@ -2876,14 +2919,14 @@ msgstr ""
"de la distribution. Donc il suffit d'installer ce module dans votre projet\n"
"pour obtenir un RDBMS capable de transactions rapides et rien d'autre."
-#: gnu/packages/databases.scm:1987
+#: gnu/packages/databases.scm:2019
msgid ""
"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
"libmysqlclient. It will fill an array with long options, ready to be parsed by\n"
"@code{Getopt::Long}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2016
+#: gnu/packages/databases.scm:2048
msgid ""
"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
@@ -2893,7 +2936,7 @@ msgid ""
"time your data changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2046
+#: gnu/packages/databases.scm:2078
msgid ""
"This module is nearly identical to @code{SQL::Abstract} 1.81, and exists\n"
"to preserve the ability of users to opt into the new way of doing things in\n"
@@ -2909,20 +2952,20 @@ msgid ""
"your data changes, as this module figures it out."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2083
+#: gnu/packages/databases.scm:2115
msgid ""
"This module tries to split any SQL code, even including\n"
"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2102
+#: gnu/packages/databases.scm:2134
msgid ""
"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
"valid SQL query."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2121
+#: gnu/packages/databases.scm:2153
msgid ""
"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
@@ -2932,43 +2975,53 @@ msgstr ""
"d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n"
"où tout logiciel avec un driver ODBC."
-#: gnu/packages/databases.scm:2153
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
msgid ""
"The goal for nanodbc is to make developers happy by providing\n"
"a simpler and less verbose API for working with ODBC. Common tasks should be\n"
"easy, requiring concise and simple code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2214
+#: gnu/packages/databases.scm:2246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+#| "zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+#| "widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
+#| "is in the public domain."
msgid ""
"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
-"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"Redis, CouchDB, etc., as well as a standard key/value store\n"
"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
msgstr ""
+"SQLite est une bibliothèque logicielle implémantant un moteur de bases\n"
+"de données SQL indépendant, sans serveur, sans configuration et transactionnel.\n"
+"SQLite est le moteur de bases de données SQL le plus déployé de part le monde.\n"
+"Le code source de SQLite est dans le domaine public."
-#: gnu/packages/databases.scm:2265
+#: gnu/packages/databases.scm:2297
msgid ""
"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
"sets, bitmaps and hyperloglogs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2287
+#: gnu/packages/databases.scm:2319
msgid ""
"This package provides a Ruby client that tries to match Redis' API\n"
"one-to-one, while still providing an idiomatic interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2315
+#: gnu/packages/databases.scm:2347
msgid ""
"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
"and B+ Tree data storage models. It is a fast key-value lightweight\n"
"database and supports many programming languages. It is a NoSQL database."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2343
+#: gnu/packages/databases.scm:2375
msgid ""
"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2978,7 +3031,7 @@ msgid ""
"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2381
+#: gnu/packages/databases.scm:2413
msgid ""
"WiredTiger is an extensible platform for data management. It supports\n"
"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
@@ -2987,7 +3040,7 @@ msgid ""
"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2434
+#: gnu/packages/databases.scm:2466
msgid ""
"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
"database."
@@ -2995,11 +3048,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données « NoSQL »\n"
"WiredTiger."
-#: gnu/packages/databases.scm:2464
+#: gnu/packages/databases.scm:2496
msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2512
+#: gnu/packages/databases.scm:2544
msgid ""
"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
"transactional database. Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
@@ -3012,7 +3065,7 @@ msgid ""
"virtual address space — not physical RAM."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2546
+#: gnu/packages/databases.scm:2578
msgid ""
"@code{lmdbxx} is a comprehensive @code{C++} wrapper for the\n"
"@code{LMDB} embedded database library, offering both an error-checked\n"
@@ -3020,14 +3073,14 @@ msgid ""
"semantics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2580
+#: gnu/packages/databases.scm:2612
msgid ""
"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
"PostgreSQL database back-end. The database back-end can be local or it may be\n"
"on another machine, accessed via TCP/IP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2606
+#: gnu/packages/databases.scm:2638
msgid ""
"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool. Peewee\n"
"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
@@ -3036,7 +3089,7 @@ msgid ""
"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2656
+#: gnu/packages/databases.scm:2688
msgid ""
"Tortoise ORM is an easy-to-use asyncio ORM (Object Relational Mapper)\n"
"inspired by Django. Tortoise ORM was build with relations in mind and\n"
@@ -3045,7 +3098,7 @@ msgid ""
"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2700
+#: gnu/packages/databases.scm:2732
msgid ""
"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
"provide transparent 256-bit AES encryption of database files. Pages are\n"
@@ -3054,19 +3107,19 @@ msgid ""
"development."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2733
+#: gnu/packages/databases.scm:2765
msgid ""
"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
"for ODBC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2758
+#: gnu/packages/databases.scm:2790
msgid ""
"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
"for ODBC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2791
+#: gnu/packages/databases.scm:2823
msgid ""
"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package. This\n"
@@ -3075,39 +3128,39 @@ msgid ""
"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2837
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
msgid ""
"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2876
+#: gnu/packages/databases.scm:2908
msgid ""
"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
"implementation for Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2917
+#: gnu/packages/databases.scm:2949
msgid ""
"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
"relational, graph, and document data management with web application server\n"
"and web services platform functionality."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2945
+#: gnu/packages/databases.scm:2977
msgid ""
"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
"on localhost."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2973
+#: gnu/packages/databases.scm:3005
msgid ""
"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
"Database API 2.0T."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3002
+#: gnu/packages/databases.scm:3036
msgid ""
"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
"gives application developers the full power and flexibility of SQL. It\n"
@@ -3116,14 +3169,14 @@ msgid ""
"simple and Pythonic domain language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3029
+#: gnu/packages/databases.scm:3075
msgid ""
"This package contains type stubs and a mypy plugin to\n"
"provide more precise static types and type inference for SQLAlchemy\n"
"framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3065
+#: gnu/packages/databases.scm:3111
msgid ""
"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
"for SQLAlchemy. SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
@@ -3140,7 +3193,7 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3117
+#: gnu/packages/databases.scm:3160
msgid ""
"This package provides mock helpers for SQLAlchemy that makes it easy\n"
"to mock an SQLAlchemy session while preserving the ability to do asserts.\n"
@@ -3150,13 +3203,13 @@ msgid ""
"this library provides functions to facilitate such comparisons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3153
+#: gnu/packages/databases.scm:3196
msgid ""
"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3178
+#: gnu/packages/databases.scm:3221
msgid ""
"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike\n"
@@ -3167,7 +3220,7 @@ msgid ""
"PickleShare."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3231
+#: gnu/packages/databases.scm:3274
msgid ""
"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
"embedded relational database engine. In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -3175,21 +3228,21 @@ msgid ""
"translate the complete SQLite API into Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3268
+#: gnu/packages/databases.scm:3311
msgid ""
"The package aiosqlite replicates the standard sqlite3 module, but with\n"
"async versions of all the standard connection and cursor methods, and context\n"
"managers for automatically closing connections."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3289
+#: gnu/packages/databases.scm:3332
msgid ""
"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
"to the database using Neo4j's binary protocol. It aims to be minimal, while\n"
"being idiomatic to Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3309
+#: gnu/packages/databases.scm:3352
msgid ""
"This package provides a client library and toolkit for\n"
"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -3197,26 +3250,26 @@ msgid ""
"designed to be easy and intuitive to use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3335
+#: gnu/packages/databases.scm:3378
msgid ""
"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
"2.0."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3372
+#: gnu/packages/databases.scm:3412
msgid ""
"This package provides a program to build Entity\n"
"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
"database)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3406
+#: gnu/packages/databases.scm:3446
msgid ""
"Yoyo is a database schema migration tool. Migrations are written as SQL\n"
"files or Python scripts that define a list of migration steps."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3427
+#: gnu/packages/databases.scm:3467
msgid ""
"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
"for Python. The design goals are:\n"
@@ -3227,13 +3280,13 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3453
+#: gnu/packages/databases.scm:3493
msgid ""
"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
"parsing code in hiredis. It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3480
+#: gnu/packages/databases.scm:3520
msgid ""
"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
"that simulates talking to a redis server. It was created for a single purpose:\n"
@@ -3244,49 +3297,49 @@ msgid ""
"reasonable substitute."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3511
+#: gnu/packages/databases.scm:3551
msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
msgstr "Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis."
-#: gnu/packages/databases.scm:3555
+#: gnu/packages/databases.scm:3595
msgid ""
"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
"processing them in the background with workers. It is backed by Redis and it\n"
"is designed to have a low barrier to entry."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3594
+#: gnu/packages/databases.scm:3634
msgid ""
"This package provides job scheduling capabilities to @code{python-rq}\n"
"(Redis Queue)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3614
+#: gnu/packages/databases.scm:3654
msgid ""
"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
" trollius. It is an asynchronous IO (PEP 3156) implementation of the\n"
" Redis protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3657
+#: gnu/packages/databases.scm:3697
msgid ""
"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python. It\n"
"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3674
+#: gnu/packages/databases.scm:3714
msgid ""
"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3700
+#: gnu/packages/databases.scm:3740
msgid ""
"PyPika is a python SQL query builder that exposes the full richness of\n"
"the SQL language using a syntax that reflects the resulting query."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3823
+#: gnu/packages/databases.scm:3869
msgid ""
"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
@@ -3295,21 +3348,21 @@ msgid ""
"algorithm implementations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3883
+#: gnu/packages/databases.scm:3929
msgid ""
"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference Arrow C++\n"
"implementation, along with tools for interoperability with pandas, NumPy, and\n"
"other traditional Python scientific computing packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3904
+#: gnu/packages/databases.scm:3950
msgid ""
"This package provides a Python client library for CrateDB.\n"
"It implements the Python DB API 2.0 specification and includes support for\n"
"SQLAlchemy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3923
+#: gnu/packages/databases.scm:3969
msgid ""
"This library implements a database independent abstraction layer in C,\n"
"similar to the DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code,\n"
@@ -3317,7 +3370,7 @@ msgid ""
"simultaneous database connections by using this framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3991
+#: gnu/packages/databases.scm:4037
msgid ""
"The @code{libdbi-drivers} library provides the database specific drivers\n"
"for the @code{libdbi} framework.\n"
@@ -3330,19 +3383,26 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:4033
+#: gnu/packages/databases.scm:4079
msgid ""
"SOCI is an abstraction layer for several database backends, including\n"
"PostreSQL, SQLite, ODBC and MySQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:4057
+#: gnu/packages/databases.scm:4103
msgid ""
"FreeTDS is an implementation of the Tabular DataStream protocol, used for\n"
"connecting to MS SQL and Sybase servers over TCP/IP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:4104
+#: gnu/packages/databases.scm:4125
+msgid ""
+"TinyDB is a small document oriented database written in pure Python\n"
+"with no external dependencies. The targets are small apps that would\n"
+"be blown away by a SQL-DB or an external database server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:4173
msgid ""
"Sequeler is a native Linux SQL client built in Vala and\n"
"Gtk. It allows you to connect to your local and remote databases, write SQL in\n"
@@ -3479,14 +3539,14 @@ msgstr ""
"tous les tests écrits pour un programme. Ainsi, chaque programme peut avoir\n"
"plusieurs suites de tests, qui sont toutes gérées par un seul programme."
-#: gnu/packages/games.scm:280
+#: gnu/packages/games.scm:284
msgid ""
"Abe's Amazing Adventure is a scrolling,\n"
"platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n"
"the style of similar games for the Commodore+4."
msgstr "Abe's Amazing Adventure est un jeu de plateforme défilant où le joueur explore d'anciennes pyramides et récolte des clefs, dans un style rappelant vaguement le style de jeux similaires pour la Commodore+4."
-#: gnu/packages/games.scm:350
+#: gnu/packages/games.scm:354
msgid ""
"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
"the fundamentals of space itself are changed. By adding another dimension to\n"
@@ -3497,7 +3557,7 @@ msgid ""
"mouse and joystick control, and original music."
msgstr "Adanaxis est un jeu de tir à la première personne nerveux dans l'espace lointain, où les fondements même de l'univers sont différents. En ajoutant une autre dimension à l'espace, ce jeu fournit un environnement avec des mouvements dans quatre directions et six plans de rotation. Le jeu explique au début les contrôles 4D via une séquence graphique, avant de proposer 30 niveaux de jeu avec de nombreux ennemis, alliés, armes et missions. Ce jeu contient des textures en 4D, propose le contrôle à la souris ou au joystick et une musique originale."
-#: gnu/packages/games.scm:394
+#: gnu/packages/games.scm:398
msgid ""
"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n"
@@ -3509,7 +3569,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Le jeu contient un éditeur intégré que vous pouvez utiliser pour concevoir et partager vos propres cartes."
-#: gnu/packages/games.scm:424
+#: gnu/packages/games.scm:428
msgid ""
"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n"
@@ -3519,7 +3579,7 @@ msgid ""
"physics settings to tweak as well."
msgstr "Armagetron Advanced est un jeu multijoueur en 3d qui essaye d'émuler et étendre la séquence lightcycle du film Tron. C'est un vieux jeu d'arcade envoyé directement au 21ème siècle. Le jeu propose une arène de jeu personnalisable, un affichage tête-haute, des graphiques uniques et des IA. Pour les joueurs plus avancés, il y a aussi de nouveaux modes de jeu et un grande variété de propriétés physiques à modifier."
-#: gnu/packages/games.scm:482
+#: gnu/packages/games.scm:486
msgid ""
"Space is a vast area, an unbounded territory where it seems there is\n"
"a room for everybody, but reversal of fortune put things differently. The\n"
@@ -3531,7 +3591,7 @@ msgid ""
"regret their insolence."
msgstr "L'espace est vaste, c'est un territoire sans limite où il semble y avoir de la place pour tout le monde, mais un coup de malchance a tout fait basculer. Des hordes de créatures hostiles sont apparues de tous les coins sombres de l'univers, assoiffées de conquête. Leur force est immense, leurs légions interminables. cependant les humains n'ont pas capitulés sans un dernier baroud d'honneur et ont envoyés leurs meilleurs pilotes se battre. Ces envahisseurs malveillants ont choisi la mauvaise galaxie à conquérir et vous allez le prouver ! Allez leur faire regretter leur insolence."
-#: gnu/packages/games.scm:550
+#: gnu/packages/games.scm:554
msgid ""
"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
"game. Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
@@ -3544,7 +3604,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jouer à bastet peut être une expérience douloureuse, surtout si vous faites souvent des canyons en attendant le grand bloc en l pour libérer quatre lignes en même temps."
-#: gnu/packages/games.scm:595
+#: gnu/packages/games.scm:599
msgid ""
"Tetrinet is a multiplayer Tetris-like game with powerups and\n"
"attacks you can use on opponents."
@@ -3552,7 +3612,7 @@ msgstr ""
"Tetrinet est un jeu multijoueur à la Tetris avec des powerups et\n"
"des attaques à utiliser sur vos adversaires."
-#: gnu/packages/games.scm:629
+#: gnu/packages/games.scm:633
msgid ""
"Vitetris is a classic multiplayer Tetris clone for the\n"
"terminal."
@@ -3560,7 +3620,7 @@ msgstr ""
"Vitetris est un clone de Tetris multijoueur classique pour\n"
"le terminal."
-#: gnu/packages/games.scm:672
+#: gnu/packages/games.scm:676
msgid ""
"Blobwars: Metal Blob Solid is a 2D platform game, the first\n"
"in the Blobwars series. You take on the role of a fearless Blob agent. Your\n"
@@ -3568,7 +3628,7 @@ msgid ""
"possible, while battling many vicious aliens."
msgstr "Blobwars : Metal Blob Solid est un jeu de plateforme en 2D, le premier de la série des Blobwars. Vous pouvez prendre le contrôle d'un agent Blob sans peur. Votre mission est de vous infiltrer dans diverses bases ennemies et secourir le plus de MIA possibles, tout en combattant de vilains aliens."
-#: gnu/packages/games.scm:767
+#: gnu/packages/games.scm:771
msgid ""
"These are the BSD games. See the fortune-mod package for fortunes.\n"
"\n"
@@ -3612,7 +3672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Quiz: arithmetic et quiz."
-#: gnu/packages/games.scm:862
+#: gnu/packages/games.scm:866
msgid ""
"BZFlag is a 3D multi-player multiplatform tank battle game that\n"
"allows users to play against each other in a network environment.\n"
@@ -3635,7 +3695,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a deux styles de jeu principaux : capture du drapeau et tir libre. En capture du drapeau, chaque équipe (en dehors des renégats) a une base et chaque équipe avec au moins un joueur a un drapeau. L'objectif est de capturer le drapeau de l'ennemi et de le ramener à votre base. Cela détruit les joueurs de cette équipe, leur retire un point et ajoute un point à votre équipe. En mode libre, il n'y a pas de drapeaux ni de base. L'objectif est simplement de remporter le plus de points possibles."
-#: gnu/packages/games.scm:945
+#: gnu/packages/games.scm:949
msgid ""
"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
"in a post-apocalyptic world. Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
@@ -3647,7 +3707,7 @@ msgid ""
"want what you have."
msgstr "Cataclysm : Dark Days Ahead (« DDA » pour faire plus court) est un roguelike dans un monde post-apocalyptique. Luttez pour survivre dans un monde difficile, persistent et généré procéduralement. Récupérez les restes d'une civilisation morte pour la nourriture, l'équipement, ou si vous avez de la chance, un véhicule avec un plein d'essence pour vous amener en dehors de Dodge. Combattez pour détruire ou échapper à un grande variété de monstruosités, entre zombies, insectes géants, robots tueurs et autres choses plus étranges et mortelles encore, et à d'autres comme vous, qui veulent ce que vous possédez."
-#: gnu/packages/games.scm:995
+#: gnu/packages/games.scm:999
msgid ""
"Cockatrice is a program for playing tabletop card games\n"
"over a network. Its server design prevents users from manipulating the game\n"
@@ -3659,7 +3719,7 @@ msgstr ""
"et d'avoir un avantage injuste. Le client fournit aussi un mode solo, qui\n"
"vous permet de vous préparer hors-ligne."
-#: gnu/packages/games.scm:1049
+#: gnu/packages/games.scm:1053
msgid ""
"This package provides a reimplementation of the 1997 Bullfrog business\n"
"simulation game @i{Theme Hospital}. As well as faithfully recreating the\n"
@@ -3667,7 +3727,7 @@ msgid ""
"more. This package does @emph{not} provide the game assets."
msgstr "Ce paquet fournit une réimplémentation du jeu de simulation de compagnie Bullfrog de 1997 @i{Theme Hospital}. En plus de recréer fidèlement le moteur d'origine, CorsixTH ajoute la prise en charge des grandes résolutions, des niveaux personnalisés et bien plus. Ce paquet ne fournit @emph{pas} les ressources du jeu."
-#: gnu/packages/games.scm:1091
+#: gnu/packages/games.scm:1095
msgid ""
"Cowsay is basically a text filter. Send some text into it,\n"
"and you get a cow saying your text. If you think a talking cow isn't enough,\n"
@@ -3675,14 +3735,14 @@ msgid ""
"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
msgstr "Cowsay est essentiellement un filtre de texte. Envoyez lui du texte et vous obtenez une vache qui dit votre texte. Si vous pensez qu'une vache qui parle n'est pas suffisant, les vache pensent aussi : tout ce que vous avez à faire est de lancer @command{cowthink}. Si vous en avez marre des vaches, il y a aussi toute une variété de messagers en ASCII-art."
-#: gnu/packages/games.scm:1132
+#: gnu/packages/games.scm:1136
msgid ""
"@command{lolcat} concatenates files and streams like\n"
"regular @command{cat}, but it also adds terminal escape codes between\n"
"characters and lines resulting in a rainbow effect."
msgstr "@command{lolcat} concatène des fichiers et des flux comme la commande @command{cat}, mais ajoute aussi des codes d'échappement entre les caractères et les lignes pour obtenir un effet arc-en-ciel."
-#: gnu/packages/games.scm:1161
+#: gnu/packages/games.scm:1165
#, scheme-format
msgid ""
"This package provides the Fallout 2 game engine. Game data\n"
@@ -3691,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit le moteur de jeu de Fallout 2. Les données du jeu\n"
"se placent dans @file{~/.local/share/falltergeist}."
-#: gnu/packages/games.scm:1275
+#: gnu/packages/games.scm:1279
msgid ""
"FooBillard++ is an advanced 3D OpenGL billiard game\n"
"based on the original foobillard 3.0a sources from Florian Berger.\n"
@@ -3729,7 +3789,7 @@ msgstr ""
"@item Et bien plus\n"
"@end itemize"
-#: gnu/packages/games.scm:1345
+#: gnu/packages/games.scm:1349
msgid ""
"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
"shooter game. Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
@@ -3743,7 +3803,7 @@ msgstr ""
"pour être jouable. Freedoom complète le moteur Doom sur trois niveaux : les\n"
"graphismes, les effets sonores et la musique pour faire un jeu entièrement libre."
-#: gnu/packages/games.scm:1395
+#: gnu/packages/games.scm:1399
msgid ""
"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
@@ -3753,7 +3813,7 @@ msgid ""
"real-time combat."
msgstr "Freedroid RPG est un @dfn{JDR} (jeu de rôle) avec des graphiques isométriques. Le jeu raconte l'histoire d'un monde détruit par un conflit entre robots et leurs maîtres humains. Pour restaurer la paix, le joueur doit compléter diverses quêtes tout en combattant les robot rebelles — soit en en prenant le contrôle, soit simplement en les annihilant avec des armes de corps-à-corps ou à distance en combat temps-réel."
-#: gnu/packages/games.scm:1474
+#: gnu/packages/games.scm:1478
msgid ""
"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
"automata. The following features are available:\n"
@@ -3789,13 +3849,13 @@ msgstr ""
"@item une option d'adaptation automatique pour garder les motifs en vue\n"
"@end enumerate"
-#: gnu/packages/games.scm:1531
+#: gnu/packages/games.scm:1535
msgid ""
"This package provides a userspace daemon for the Nintendo\n"
"Joy-Con controllers."
msgstr "Ce paquet fournit un démon en espace utilisateur pour les contrôleurs Joy-Con de Nintendo."
-#: gnu/packages/games.scm:1563
+#: gnu/packages/games.scm:1567
msgid ""
"Engine for Caesar III, a city-building real-time strategy game.\n"
"Julius includes some UI enhancements while preserving the logic (including\n"
@@ -3803,7 +3863,7 @@ msgid ""
"does not include game data."
msgstr "Moteur pour Caesar III, un jeu de stratégie en temps-réel et de construction de ville. Julius contient des améliorations graphique tout en préservant la logique (avec les bogues) du jeu d'origine, pour que les parties sauvegardées restent compatibles. Ce paquet n'inclut pas les données du jeu."
-#: gnu/packages/games.scm:1597
+#: gnu/packages/games.scm:1601
msgid ""
"Fork of Julius, an engine for the a city-building real-time strategy\n"
"game Caesar III. Gameplay enhancements include:\n"
@@ -3828,7 +3888,7 @@ msgstr ""
"@item le contrôle du zoom.\n"
"@end itemize\n"
-#: gnu/packages/games.scm:1636
+#: gnu/packages/games.scm:1640
msgid ""
"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
"to reach the exit by solving puzzles. Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
@@ -3836,7 +3896,7 @@ msgid ""
"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
msgstr "Me and My Shadow est un jeu de puzzle et de plateforme dans lequel vous essayez d'atteindre la sortie en résolvant des puzzles. Des piques, des blocs se déplaçant, des blocs fragiles et bien plus se trouvent sur votre chemin. Enregistrez vos mouvements et laisser votre ombre vous mimer pour atteindre des blocs que vous ne pouviez pas atteindre seul."
-#: gnu/packages/games.scm:1696
+#: gnu/packages/games.scm:1700
msgid ""
"@code{Open Surge} is a 2D retro side-scrolling platformer\n"
"inspired by the Sonic games. The player runs at high speeds through each\n"
@@ -3844,7 +3904,7 @@ msgid ""
"built-in level editor."
msgstr "@code{Open Surge} est un jeu rétro de plateforme à défilement horizontal en 2D inspiré par les jeux Sonic. le joueur court à grande vitesse à travers des niveaux en collectant des objets et en évitant des obstacles. Le jeu contient un éditeur de niveau."
-#: gnu/packages/games.scm:1742
+#: gnu/packages/games.scm:1746
msgid ""
"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
"must run around a dungeon and complete various quests. Each game revolves\n"
@@ -3856,7 +3916,7 @@ msgid ""
"destroying an ancient book using a special wand."
msgstr "Knights est un jeu multijoueur avec plusieurs chevaliers qui doivent parcourir un donjon et compléter diverses quêtes. Chaque partie tourne autour d'une quête — par exemple, vous devez trouver certains objets et les rapporter à votre point de départ. Ça a l'air facile, mais comme il n'y a assez d'objets dans le donjon que pour la victoire d'un seul joueur, vous devrez peut-être tuer vos adversaires pour récupérer leurs possessions ! D'autres quêtes vous feront vous échapper d'un donjon, combattre à mort les chevaliers ennemis ou détruire un ancien livre avec une baguette spéciale."
-#: gnu/packages/games.scm:1793
+#: gnu/packages/games.scm:1797
msgid ""
"GNOME 2048 provides a 2D grid for playing 2048, a\n"
"single-player sliding tile puzzle game. The objective of the game is to merge\n"
@@ -3868,7 +3928,7 @@ msgstr ""
"qui ont le même nombre jusqu'à atteindre la somme de 2048 sur une seule\n"
"tuile."
-#: gnu/packages/games.scm:1833
+#: gnu/packages/games.scm:1837
msgid ""
"GNOME Chess provides a 2D board for playing chess games\n"
"against human or computer players. It supports loading and saving games in\n"
@@ -3876,7 +3936,7 @@ msgid ""
"such as chess or stockfish."
msgstr "GNOME Chess fournit un plateau en 2D pour jouer aux échecs contre un humain ou un ordinateur. Il prend en charge le chargement et la sauvegarde des parties en notation de jeu portable. Pour joueur contre un ordinateur, installez un moteur d'échecs comme chess ou stockfish."
-#: gnu/packages/games.scm:1895
+#: gnu/packages/games.scm:1899
msgid ""
"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
"be used for playing, analyzing and teaching the game. It has an advanced\n"
@@ -3890,7 +3950,7 @@ msgstr ""
"et aux joueurs avancés. En plus d'une interface en ligne de commande, il possède\n"
"aussi une représentation 3D attractive du plateau de jeu."
-#: gnu/packages/games.scm:1936
+#: gnu/packages/games.scm:1940
msgid ""
"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
@@ -3904,7 +3964,7 @@ msgstr ""
"pouvez même utiliser des photos pour les faces à la place des couleurs. Le jeu\n"
"peut être scripté avec Guile."
-#: gnu/packages/games.scm:1959
+#: gnu/packages/games.scm:1963
msgid ""
"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
"Chess). It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
@@ -3912,7 +3972,7 @@ msgstr ""
"GNU Shogi est un programme qui joue au Shōgi (les échecs japonais).\n"
"Il est similaire aux échecs standards mais cette variante est bien plus complexe."
-#: gnu/packages/games.scm:1990
+#: gnu/packages/games.scm:1994
msgid ""
"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
@@ -3926,7 +3986,7 @@ msgid ""
"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
msgstr "LTris est un clone de tetris : des blocs de formes différentes tombent dans la zone de jeu rectangulaire et vous pouvez les déplacer ou les tourner de 90 degrés, dans le but de construire des lignes sans trous qui disparaissent alors (ce qui fait tomber les blocs du dessus). Ltris a trois modes de jeu : en mode classique, vous jouez jusqu'à ce que la pile de blocs atteigne le haut de l'air de jeu et qu'aucun nouveau bloc ne puisse entrer. En mode figures, l'air de jeu est rempli d'une nouvelle figure à chaque niveau et plus tard des tuiles et des lignes apparaissent soudainement. En mode multijoueur jusqu'à trois joueurs (humains ou machines) sont en compétition en envoyant leurs lignes supprimées aux autres joueurs. Il y a aussi un mode démo dans lequel vous pouvez admirer l'ordinateur jouer tout en buvant une tasse de thé !"
-#: gnu/packages/games.scm:2115
+#: gnu/packages/games.scm:2119
msgid ""
"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
@@ -3940,7 +4000,7 @@ msgid ""
"role, and your gender."
msgstr "NetHack est un jeu d'exploration de donjon solo qui tourne sur une grande variété de machines, avec diverses interfaces graphique et textuelles qui utilisent toutes les même moteur. contrairement à d'autres jeux inspirés de Donjons & Dragons, l'accent est mis sur la découverte des détails du donjon et non simplement sur le combat avec tout ce qui bouge — en fait tuer tout ce qui bouge est une bonne manière de mourir rapidement. Chaque partie présente un paysage différent — le générateur de nombres aléatoires fournit un nombre virtuellement illimité de variations dans les donjons et ses habitants à découvrir. Vous pouvez choisir parmi plusieurs personnages : vous pouvez choisir votre race, votre rôle et votre genre."
-#: gnu/packages/games.scm:2161
+#: gnu/packages/games.scm:2165
msgid ""
"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
@@ -3949,19 +4009,19 @@ msgid ""
"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
msgstr "PipeWalker est un simple jeu de puzzle avec différents thèmes : connecter tous les ordinateurs à un serveur de réseau, amener l'eau d'une source aux robinets, etc. La mécanique de base reste la même : vous devez tourner chaque tuile de la grille dans la bonne direction pour combiner tous les composants en un seul circuit. Chaque puzzle un une solution complète, même s'il peut y en avoir plus d'une."
-#: gnu/packages/games.scm:2211
+#: gnu/packages/games.scm:2215
msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
msgstr ""
"PrBoom+ est un port des sources de Doom développé à partir du projet\n"
"PrBoom original."
-#: gnu/packages/games.scm:2263
+#: gnu/packages/games.scm:2267
msgid ""
"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
msgstr "ReTux est un jeu de plateforme et d'action inspiré des jeux Mario, qui utilise les ressources du projet @code{SuperTux}."
-#: gnu/packages/games.scm:2374
+#: gnu/packages/games.scm:2378
msgid ""
"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
"from sandbox games like Minecraft or Terraria. The main idea of RogueBox\n"
@@ -3969,7 +4029,7 @@ msgid ""
"can be explored and changed freely."
msgstr "RogueBox Adventures est un roguelike graphique avec une forte influence des jeux de sandbox comme Minecraft ou Terraria. L'idée principale de RogueBox Adventures est de proposer au joueur un monde-jouet roguelike. ce monde est explorable et peut être changé librement."
-#: gnu/packages/games.scm:2487
+#: gnu/packages/games.scm:2491
msgid ""
"Barbie Seahorse Adventures is a retro style platform arcade game.\n"
"You are Barbie the seahorse who travels through the jungle, up to the\n"
@@ -3979,7 +4039,7 @@ msgid ""
"and defeat them with your bubbles!"
msgstr "Barbie Seahorse Adventures est un jeu d'arcade et de plateforme dans un style rétro. Vous être Barbie l'hippocampe qui voyage à travers la jungle, jusqu'au volcan jusqu'à flotter sur des bulles jusqu'à la lune. Sur votre chemin vous rencontrerez différents ennemis, des servants du terrible tyran qui a volé le cristal galactique. Évitez les coup et battez-les avec vos bulles !"
-#: gnu/packages/games.scm:2548
+#: gnu/packages/games.scm:2552
msgid ""
"Solarus is a 2D game engine written in C++, that can run games\n"
"scripted in Lua. It has been designed with 16-bit classic Action-RPGs\n"
@@ -3989,7 +4049,7 @@ msgstr ""
"écrits en Lua. Il est conçu pour les jeux de rôle-action classiques en\n"
"16-bits."
-#: gnu/packages/games.scm:2577
+#: gnu/packages/games.scm:2581
msgid ""
"Solarus Quest Editor is a graphical user interface to create and\n"
"modify quests for the Solarus engine."
@@ -3997,14 +4057,14 @@ msgstr ""
"Solarus Quest Editor est une interface graphique pour créer et\n"
"modifier les quêtes du moteur Solarus."
-#: gnu/packages/games.scm:2651
+#: gnu/packages/games.scm:2655
msgid ""
"In SuperStarfighter, up to four local players compete in a\n"
"2D arena with fast-moving ships and missiles. Different game types are\n"
"available, as well as a single-player mode with AI-controlled ships."
msgstr "Dans SuperStarfighter, jusqu'à quatre joueur se battent dans une arène en D avec des vaisseaux rapides et des missiles. Différents types de jeux sont disponibles, ainsi qu'un mode solo avec des vaisseaux contrôlés par une IA."
-#: gnu/packages/games.scm:2784
+#: gnu/packages/games.scm:2788
msgid ""
"Trigger-rally is a 3D rally simulation with great physics\n"
"for drifting on over 200 maps. Different terrain materials like dirt,\n"
@@ -4024,17 +4084,17 @@ msgstr ""
"gagner un événement, débloquer des événements supplémentaires et des voitures. La plupart\n"
"des cartes sont équipées des notes audio du copilote et d'icônes de copilote."
-#: gnu/packages/games.scm:2840
+#: gnu/packages/games.scm:2844
msgid ""
"This package provides @command{ufo2map}, a program used to generate\n"
"maps for the UFO: Alien Invasion strategy game."
msgstr "Ce paquet fournit @command{ufo2map}, un programme utilisé pour générer des carte pour le jeu de stratégie UFO : Alien Invasion."
-#: gnu/packages/games.scm:2882
+#: gnu/packages/games.scm:2886
msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion."
msgstr "Ce paquet contient des cartes et d'autres données pour UFO : Alien Invasion."
-#: gnu/packages/games.scm:2969
+#: gnu/packages/games.scm:2973
msgid ""
"UFO: Alien Invasion is a tactical strategy game set in the year 2084.\n"
"You control a secret organisation charged with defending Earth from a brutal\n"
@@ -4059,11 +4119,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Attention : c'est une version pré-publication de UFO : AI ! Certaines choses ne fonctionnent pas encore correctement."
-#: gnu/packages/games.scm:3007
+#: gnu/packages/games.scm:3011
msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
msgstr "Une interface utilisateur graphique pour le paquet @code{gnushogi}."
-#: gnu/packages/games.scm:3060
+#: gnu/packages/games.scm:3064
msgid ""
"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
@@ -4072,7 +4132,7 @@ msgid ""
"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
msgstr "L'Abbaye des Morts est un jeu de plateforme en 2D qui se passe dans la France du 13ème siècle. Les Cathars, qui prêchent les bonnes valeurs chrétiennes, se font expulser par l'église catholique hors du Languedoc. L'un d'entre eux, Jean Raymond, trouve un vieille église dans laquelle se cacher, sans savoir qui sous ses ruines se trouve enterré un ancien mal."
-#: gnu/packages/games.scm:3107
+#: gnu/packages/games.scm:3111
msgid ""
"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike. Explore\n"
"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
@@ -4082,7 +4142,7 @@ msgstr ""
"en dessous d'Angband, cherchez des richesses, combattez des montres et préparez-vous\n"
"à combattre Morgoth, le Seigneur des Ténèbres."
-#: gnu/packages/games.scm:3156
+#: gnu/packages/games.scm:3160
msgid ""
"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
@@ -4097,7 +4157,7 @@ msgstr ""
"leur donnant des ordres. Plusieurs de ces ordres sont nécessaires pour atteindre\n"
"la fin du niveau. Le jeu est présenté en 2D, en vue de côté."
-#: gnu/packages/games.scm:3179
+#: gnu/packages/games.scm:3183
msgid ""
"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n"
@@ -4107,14 +4167,14 @@ msgstr ""
"vers des dialectes stéréotypés ou rigolos. Les filtres sont fournis en tant que\n"
"bibliothèques C, pour qu'ils puissent être facilement intégrés à d'autres programmes."
-#: gnu/packages/games.scm:3226
+#: gnu/packages/games.scm:3230
msgid ""
"The player controls a character (one of three: Good, Bad, and Dead),\n"
"dodges the missiles (lots of it cover the screen, but the character's hitbox\n"
"is very small), and shoot at the adversaries that keep appear on the screen."
msgstr "Le joueur contrôle un personnage (parmi le gentil, le méchant et le mort), évite les missiles (il y en a plein qui couvrent l'écran, mais la boîte de collision du joueur est très petite), et tire sur ses adversaires qui ne cessent d'apparaître à l'écran."
-#: gnu/packages/games.scm:3270
+#: gnu/packages/games.scm:3274
msgid ""
"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
@@ -4126,7 +4186,7 @@ msgstr ""
"peut faire défiler les lignes à la même vitesse ou de manière asynchrone\n"
"à une vitesse définie par l'utilisateur."
-#: gnu/packages/games.scm:3301
+#: gnu/packages/games.scm:3305
msgid ""
"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
@@ -4137,7 +4197,7 @@ msgstr ""
"textuelle par défaut soit via une interface visuelle externe comme\n"
"GNU XBoard."
-#: gnu/packages/games.scm:3363
+#: gnu/packages/games.scm:3367
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n"
@@ -4145,17 +4205,17 @@ msgid ""
"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
msgstr "GNU FreeDink est une réimplémentation libre et portable du moteur du jeu de rôle Dink Smallwood. Il prend en charge non seulement les fichiers de données du jeu d'origine, mais aussi des mods fournis par les joueurs (les « D-Mods »). Pour cela, il inclut aussi une interface pour gérer vos mods."
-#: gnu/packages/games.scm:3391
+#: gnu/packages/games.scm:3395
msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
msgstr "Ce paquet continet les données du jeu GNU Freedink."
-#: gnu/packages/games.scm:3415
+#: gnu/packages/games.scm:3419
msgid ""
"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
"and its numerous D-Mods."
msgstr "DFArc rend facile de joueur et de gérer des parties FreeDink et ses nombreux D-Mods."
-#: gnu/packages/games.scm:3487
+#: gnu/packages/games.scm:3491
msgid ""
"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
@@ -4169,7 +4229,7 @@ msgstr ""
"supportées. Il présente une interface utilisateur complètement interactive et\n"
"peut charger et sauvegarder les jeux dans la Notation de Jeu Universelle."
-#: gnu/packages/games.scm:3523
+#: gnu/packages/games.scm:3527
msgid ""
"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
@@ -4178,7 +4238,7 @@ msgid ""
"are primarily in English, however some in other languages are provided."
msgstr "GNU Typist permet d'apprendre à taper. On peut l'utiliser pour apprendre et pratiquer la dactylographie. Plusieurs tutoriels sont disponibles ; en plus des tutoriels pour la disposition standard QWERTY, il y a des tutoriels pour les dispositions alternatives Dvorak et Colemak, ainsi que pour le pavé numérique. Les tutoriels sont surtout en anglais, mais il y en a pour quelques autres langues."
-#: gnu/packages/games.scm:3591
+#: gnu/packages/games.scm:3595
msgid ""
"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
@@ -4191,7 +4251,7 @@ msgstr ""
"effets spéciaux, le support pour des formats de fichiers graphiques usuels et la\n"
"détection de collision."
-#: gnu/packages/games.scm:3645
+#: gnu/packages/games.scm:3649
msgid ""
"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -4199,7 +4259,7 @@ msgid ""
"match, cannon keep, and grave-itation pit."
msgstr "M.A.R.S. est un jeu de tir dans l'espace avec de jolis effets visuels et une physique attractive. Les joueurs se battent entre eux ou contre l'ordinateur dans différents modes de jeu comme space ball, les matchs à mort, les matchs à mort en équipe, protection de canon, ou puits de gravité."
-#: gnu/packages/games.scm:3684
+#: gnu/packages/games.scm:3688
msgid ""
"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
@@ -4214,7 +4274,7 @@ msgstr ""
"tourne dans une fenêtre de terminal et qui utilise la bibliothèque @code{curses.h}\n"
"pour le contrôle de l'écran."
-#: gnu/packages/games.scm:3724
+#: gnu/packages/games.scm:3728
msgid ""
"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -4226,21 +4286,21 @@ msgstr ""
"relacher certaines contraintes du vénérable format Z-machine. C'est l'interpréteur\n"
"de référence, qui utilise l'API Glk."
-#: gnu/packages/games.scm:3752
+#: gnu/packages/games.scm:3756
msgid ""
"Fifechan is a lightweight cross platform GUI library written in C++\n"
"specifically designed for games. It has a built in set of extendable GUI\n"
"Widgets, and allows users to create more."
msgstr "Fifechan est une bibliothèque d'interface graphique légère et multiplateforme écrite en C++ spécifiquement conçue pour les jeux. Elle possède un ensemble de widgets graphiques extensibles et permet d'en créer plus."
-#: gnu/packages/games.scm:3848
+#: gnu/packages/games.scm:3852
msgid ""
"@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} is a multi-platform\n"
"isometric game engine. Python bindings are included allowing users to create\n"
"games using Python as well as C++."
msgstr "@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} est un moteur de jeu isométrique multi-plateforme. Les liaisons Python sont incluses et permettent de créer des jeux avec Python ainsi que C++."
-#: gnu/packages/games.scm:3883
+#: gnu/packages/games.scm:3887
msgid ""
"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
@@ -4250,7 +4310,7 @@ msgstr ""
"à des fictions interactives, aussi connues sous le nom d'aventures textuelles,\n"
"qui étaient implémentées soit par Infocom ou crées avec le compilateur Inform."
-#: gnu/packages/games.scm:3903
+#: gnu/packages/games.scm:3907
msgid ""
"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
@@ -4268,7 +4328,7 @@ msgstr ""
"de stockage standard pour les jeux (SGF, Smart Game Format) et le format\n"
"de communication inter-processus (GMP, Go Modem Protocol)."
-#: gnu/packages/games.scm:3933
+#: gnu/packages/games.scm:3937
msgid ""
"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n"
@@ -4286,7 +4346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce jeu est basé sur la version GPL du fameux jeu TuxRacer."
-#: gnu/packages/games.scm:4007
+#: gnu/packages/games.scm:4011
msgid ""
"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
"having fun over realism. You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
@@ -4298,7 +4358,7 @@ msgstr ""
"la courses les uns contre les autres ou d'essayer de battre l'ordinateur. Un\n"
"mode solo est aussi disponible."
-#: gnu/packages/games.scm:4084
+#: gnu/packages/games.scm:4088
msgid ""
"Unknown Horizons is a 2D realtime strategy simulation with an emphasis\n"
"on economy and city building. Expand your small settlement to a strong and\n"
@@ -4308,7 +4368,7 @@ msgid ""
msgstr "Unknown Horizons est une simulation stratégique en 2D temps-réel avec l'accent mis sur l'économie et la construction de ville. Étendez votre petite implantation pour qu'elle devienne une colonie riche et forte, collectez les impôts et fournissez des biens de luxe à vos habitants. Augmentez votre pouvoir avec une économie bien équilibrée et avec des échanges commerciaux et diplomatiques stratégiques."
# replay en français ?
-#: gnu/packages/games.scm:4141
+#: gnu/packages/games.scm:4145
msgid ""
"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
@@ -4321,7 +4381,7 @@ msgstr ""
"propose du multijoueur, des FPS illimités, une chute douce du sol des\n"
"graphismes et des sons personnalisables et des replays."
-#: gnu/packages/games.scm:4177
+#: gnu/packages/games.scm:4181
msgid ""
"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
@@ -4341,7 +4401,7 @@ msgstr ""
"gagnent de l'expérience et augmentent de niveau, et sont rejoués d'un scénario\n"
"à la campagne suivante."
-#: gnu/packages/games.scm:4200
+#: gnu/packages/games.scm:4204
msgid ""
"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
"Battle for Wesnoth}."
@@ -4349,7 +4409,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet contient un serveur dédié pour @emph{La bataille\n"
"pour Wesnoth}."
-#: gnu/packages/games.scm:4243
+#: gnu/packages/games.scm:4247
msgid ""
"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
@@ -4359,7 +4419,7 @@ msgstr ""
"souris et le clavier. L'enfant utilise la souris pour dessiner des points colorés\n"
"et des lignes sur l'écran et le clavier pour afficher des lettres."
-#: gnu/packages/games.scm:4278
+#: gnu/packages/games.scm:4282
msgid ""
"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -4370,7 +4430,7 @@ msgstr ""
"client entièrement supporté par @uref{http://www.themanaworld.org, the Mana World},\n"
"@uref{http://evolonline.org, Evol Online} et @uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
-#: gnu/packages/games.scm:4310
+#: gnu/packages/games.scm:4314
msgid ""
"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
"passengers by land, water and air. It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -4387,7 +4447,7 @@ msgstr ""
"ne contient que le moteur de jeu. Lorsque vous le démarrez, il vous sera demandé de télécharger\n"
"un thème graphique."
-#: gnu/packages/games.scm:4370
+#: gnu/packages/games.scm:4374
msgid ""
"The OpenGFX project is an implementation of the OpenTTD base graphics\n"
"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -4412,29 +4472,29 @@ msgstr ""
"@item Des bouées qui prennent la neige en compte\n"
"@end enumerate"
-#: gnu/packages/games.scm:4428
+#: gnu/packages/games.scm:4432
msgid ""
"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
"the original Transport Tycoon Deluxe."
msgstr "OpenSFX est un ensemble de sons de base pour OpenTTD qui rendent possible de jouer à OpenTTD sans les fichiers privateurs du jeu d'origine Transport Tycoon Deluxe."
-#: gnu/packages/games.scm:4469
+#: gnu/packages/games.scm:4475
msgid ""
"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
"Transport Tycoon Deluxe."
msgstr "OpenMSX est un ensemble de musiques pour OpenTTD qui rend possible de jouer à OpenTTD sans avoir besoin des musiques privatrices du jeu original Transport Tycoon Deluxe."
-#: gnu/packages/games.scm:4538
+#: gnu/packages/games.scm:4545
msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
msgstr "openrct2-title-sequences est un ensemble de séquences titres pour OpenRCT2."
-#: gnu/packages/games.scm:4578
+#: gnu/packages/games.scm:4585
msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
msgstr "openrct2-objects est un ensemble d'objets pour OpenRCT2."
-#: gnu/packages/games.scm:4641
+#: gnu/packages/games.scm:4648
msgid ""
"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). The gameplay revolves around building and\n"
@@ -4447,27 +4507,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Remarquez que ce paquet ne fournit @emph{pas} les ressources du jeu (musiques, images, etc)."
-#: gnu/packages/games.scm:4698
+#: gnu/packages/games.scm:4705
msgid ""
"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
"are only two levels to play with, but they are very addictive."
msgstr "Le projet Emilia Pinball est un simulateur de pinball. Il y a seulement deux niveaux à jouer, mais ils sont très addictifs."
-#: gnu/packages/games.scm:4733
+#: gnu/packages/games.scm:4740
msgid ""
"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
"Catan. It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
"players."
msgstr "Pioneers est une simulation du jeu de plateau The Settlers of Catan. Il est jouable en réseau local, sur internet et avec des joueurs IA."
-#: gnu/packages/games.scm:4775
+#: gnu/packages/games.scm:4782
msgid ""
"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
"grid, using a number of hints as to their relative position. The game idea\n"
"is attributed to Albert Einstein."
msgstr "Le but de ce jeu de logique est d'ouvrir toutes les cartes d'une grille en 6x6, en utilisant les des astuces sur leur position relative. L'idée du jeu est attribuée à Albert Einstein."
-#: gnu/packages/games.scm:4805
+#: gnu/packages/games.scm:4812
msgid ""
"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD). Additionally it can serve as a nice client for\n"
@@ -4475,21 +4535,21 @@ msgid ""
"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
msgstr "POWWOW est un client qui peut être utilisé pour telnet ainsi que pour des @dfn{Donjons Multijoueurs} (MUD). En plus il peut servir de client pour le serveur de discussion psyced avec la configuration spécifique située sur http://lavachat.symlynx.com/unix/"
-#: gnu/packages/games.scm:4917
+#: gnu/packages/games.scm:4924
msgid ""
"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
msgstr "Red Eclipse est un jeu de tir en arène, créé avec le moteur Cube2. Il offre un système de parkour innovant et des armes distinctes mais toutes puissantes. Red Eclipse propose une expérience de jeu nerveuse et accessible."
-#: gnu/packages/games.scm:4982
+#: gnu/packages/games.scm:4989
msgid ""
"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl. You must make\n"
"your way through an underground cave system in search of the Grue. Can you\n"
"capture it and get out alive?"
msgstr "Grue Hunter est un jeu d'aventure en mode texte écrit en Perl. Vous devez vous déplacer dans un système de grottes souterraines à la recherche de la Grue. Arriverez-vous à la capturer et à sortir vivant ?"
-#: gnu/packages/games.scm:5026
+#: gnu/packages/games.scm:5033
msgid ""
"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -4533,14 +4593,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Pour passer entre les différentes tailles de fenêtres, utilisez F6, F7 et F8. Pour passer en plein-écran, utilisez F5 ou Alt+Entrée."
-#: gnu/packages/games.scm:5105
+#: gnu/packages/games.scm:5112
msgid ""
"Tennix is a 2D tennis game. You can play against the\n"
"computer or against another player using the keyboard. The game runs\n"
"in-window at 640x480 resolution or fullscreen."
msgstr "Tennix est un jeu de tennis en 2D. Vous pouvez jouer contre l'ordinateur ou contre un autre jouer en utilisant le clavier. Le jeu se lance dans une fenêtre 640x480 ou en plein-écran."
-#: gnu/packages/games.scm:5189
+#: gnu/packages/games.scm:5196
msgid ""
"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
@@ -4548,7 +4608,7 @@ msgid ""
"tactics."
msgstr "Warzone 2100 propose un mode campagne, multijoueur et escarmouche en solo. Un arbre de technologie complet avec plus de 400 technologies différentes, avec le système de conception d'unités vous permet une grande variété d'unités et de tactiques."
-#: gnu/packages/games.scm:5267
+#: gnu/packages/games.scm:5274
msgid ""
"In Widelands, you are the regent of a small clan. You start out with\n"
"nothing but your headquarters, where all your resources are stored.\n"
@@ -4577,7 +4637,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Widelands propose un mode solo avec différentes campagnes ; les campagnes racontent toutes les histoires de tribus et de leurs luttes dans l'univers de Widelands ! Cependant, votre colonie commence vraiment quand vous vous associez avec des amis sur internet ou en LAN pour construire de nouveaux empires ensemble — ou pour vous détruire les uns les autres par des guerres sans merci. Widelands a aussi une intelligence artificielle si vous cherchez un défi."
-#: gnu/packages/games.scm:5323
+#: gnu/packages/games.scm:5330
msgid ""
"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
"dominated the galaxy. Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -4586,7 +4646,7 @@ msgid ""
"in strikes against the evil corporation."
msgstr "En l'an 2579, la compagnie des armes intergalactique, WEAPCO, a dominé la galaxie. Guidez Chris Bainfield et son ami Sid Wilson dans leur quête pour libérer la galaxie de l'emprise de WEACO. Sur votre route, vous rencontrerez de nouveaux ennemis, vous ferez de nouveaux alliés et aiderez des rebelles à frapper la compagnie maléfique."
-#: gnu/packages/games.scm:5356
+#: gnu/packages/games.scm:5363
msgid ""
"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line. Your\n"
@@ -4594,7 +4654,7 @@ msgid ""
"safety of the Chromium vessel."
msgstr "Dans ce jeu vous êtes les capitaine du vaisseau cargo Chromium B.S.U. et vous êtes responsable de l'acheminement de matériels et de troupes vers la ligne de front. Votre vaisseau a une petite flotte de chasseurs robotisés que vous contrôlez depuis la relative sécurité de votre vaisseau."
-#: gnu/packages/games.scm:5440
+#: gnu/packages/games.scm:5447
msgid ""
"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
"ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -4603,23 +4663,23 @@ msgid ""
"your child be creative."
msgstr "Tux Paint est un programme de dessin conçu pour les jeunes enfants (à partir de 3 ans). Il possède une interface simple et facile à utiliser, des effets sonores rigolos, et une mascotte encourageante qui guide les enfants dans leur utilisation du programme. Il fournit un tableau blanc et divers outils de dessin pour aider votre enfant à être créatif."
-#: gnu/packages/games.scm:5481
+#: gnu/packages/games.scm:5488
msgid ""
"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
msgstr "Ce paquet contient un ensemble de « tampons » qu'on peut utiliser avec l'outil tampon de Tux Paint."
-#: gnu/packages/games.scm:5530
+#: gnu/packages/games.scm:5537
msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
msgstr "Tux Paint Config est un éditeur de configuration graphique pour Tux Paint."
-#: gnu/packages/games.scm:5581
+#: gnu/packages/games.scm:5588
msgid ""
"SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n"
"a style similar to the original Super Mario games."
msgstr "SuperTux est un jeu de saut et de course classique en 2D à défilement horizontal dans un style similaire aux jeux Super Mario originaux."
-#: gnu/packages/games.scm:5616
+#: gnu/packages/games.scm:5623
msgid ""
"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
@@ -4627,7 +4687,7 @@ msgid ""
"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
msgstr "TinTin++ est un client MUD qui prend en charge le MCCP (Mud Client Compression Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm avec 256 couleurs, la plupart des options TELNET utilisées par les MUD, ainsi que celles requises pour l'authentification par telnet sur les serveurs Linux / Mac OS X, et une correspondance automatique avec l'affichage VT100."
-#: gnu/packages/games.scm:5662
+#: gnu/packages/games.scm:5663
msgid ""
"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
@@ -4635,14 +4695,14 @@ msgid ""
"programmers may also add their own favorite language."
msgstr "Apprenez à programmer, en jouant avec des fourmis et des toiles d'araignées ;-) Votre fourmi robot peut être programmées dans plusieurs langages : OCaml, Python, C, C++, Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog. Les programmeur expérimentés peuvent aussi ajouter leur langage préféré."
-#: gnu/packages/games.scm:5701
+#: gnu/packages/games.scm:5702
msgid ""
"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
"colors, pictures, and sounds."
msgstr "Bambam est une application de frappe de clavier (et de manettes) simple pour les bébés qui verrouille le clavier et la souris et montre à la place des couleurs, des images et des sons."
-#: gnu/packages/games.scm:5767
+#: gnu/packages/games.scm:5768
msgid ""
"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
"civilians from burning buildings. The game features fast-paced fire\n"
@@ -4650,7 +4710,7 @@ msgid ""
"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
msgstr "Mr. Rescue est une jeu d'action en 2d dans un style arcade centré sur l'évacuation de civils de bâtiments en flammes. Le jeu propose de l'action d'extinction d'incendie nerveuse, des combats de boss intenses, une musique entrainante et beaucoup de lancer de personnes dans les bâtiments générés aléatoirement."
-#: gnu/packages/games.scm:5879
+#: gnu/packages/games.scm:5880
msgid ""
"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
@@ -4669,13 +4729,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Bien que le jeu puisse utiliser les caractères ASCII pour afficher les symboles classiques pour un roguelike, il a quand même besoin de graphismes pour afficher le monde non-euclidien."
-#: gnu/packages/games.scm:5926
+#: gnu/packages/games.scm:5927
msgid ""
"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
"for Un*x systems with X11."
msgstr "Kobo Deluxe est une version améliorée du jeu graphique XKobo d'Akira Higuchi pour les système Un*x avec X11."
-#: gnu/packages/games.scm:5958
+#: gnu/packages/games.scm:5959
msgid ""
"Freeciv is a turn-based empire building strategy game\n"
"inspired by the history of human civilization. The game commences in\n"
@@ -4683,7 +4743,7 @@ msgid ""
"into the Space Age."
msgstr "Freeciv est un jeu de stratégie et de construction d'empire inspiré de l'histoire des civilisations humaines. Le jeu commence à la préhistoire et votre mission est de gérer une tribu de l'âge de pierre à l'âge de l'espace."
-#: gnu/packages/games.scm:5991
+#: gnu/packages/games.scm:5992
msgid ""
"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -4697,25 +4757,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Cette commande fonctionne sur les données passées dans un tube. Passez n'importe quel texte ASCII ou UTF-8 à nms, et il appliquera l'effet hollywoodien, montrant d'abord des données chiffrées, puis en commençant la séquence de déchiffrement pour révéler les caractères en texte clair."
-#: gnu/packages/games.scm:6019
+#: gnu/packages/games.scm:6020
msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par MegaGlest."
-#: gnu/packages/games.scm:6073
+#: gnu/packages/games.scm:6074
msgid ""
"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
msgstr "MegaGlest est un jeu de stratégie en temps réel (RTS) multiplateforme en 3D, où vous contrôlez les armées d'une des sept factions : Tech, Magie, Égypte, Indiens, Normands, Perses ou Romains."
-#: gnu/packages/games.scm:6125
+#: gnu/packages/games.scm:6126
msgid ""
"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
msgstr "Dans FreeGish vous contrôlez Gish, une boule de goudron qui vit gaiment avec sa copine Brea, jusqu'au jour où une mystérieuse créature sombre émerge d'une plaque d'égout et l'emporte sous terre."
-#: gnu/packages/games.scm:6165
+#: gnu/packages/games.scm:6166
msgid ""
"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes. Customize your\n"
@@ -4723,21 +4783,21 @@ msgid ""
"over 100 user-created campaigns."
msgstr "C-Dogs SDL est un jeu de tir classique en vue de dessus. On peut y jouer à jusqu'à 4 joueurs en mode coop et en mode match à mort. Personnalisez votre joueur, choisissez une arme parmi les nombreuses armes proposées et défoncez, slalomez et dégagez votre passage à travers plus de 100 campagnes créées par les joueurs."
-#: gnu/packages/games.scm:6266
+#: gnu/packages/games.scm:6267
msgid ""
"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game. It is basically a\n"
"mixture of the games Sokoban and Kula-World. Your task is to help Kiki, a\n"
"small robot living in the nano world, repair its maker."
msgstr "Kiki le nano bot est un jeu de puzzle en 3D. C'est un mélange des jeux Sokoban et Kula-World. Votre but est d'aider Kiki, un petit robot qui vit dans le nanomonde à réparer son créateur."
-#: gnu/packages/games.scm:6342
+#: gnu/packages/games.scm:6343
msgid ""
"Teeworlds is an online multiplayer game. Battle with up to\n"
"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
"The Flag. You can even design your own maps!"
msgstr "Teeworlds est un jeu multijoueur en ligne. Combattez jusqu'à 16 joueurs dans divers modes de jeu, dont le match à mort en équipe ou la capture de drapeau. Vous pouvez même concevoir vous propres cartes !"
-#: gnu/packages/games.scm:6404
+#: gnu/packages/games.scm:6405
msgid ""
"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels. The object\n"
"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
@@ -4749,7 +4809,7 @@ msgid ""
"with the mouse isn’t always trivial."
msgstr "Enigma est un jeu de puzzle avec 550 niveaux uniques. Le but du jeu est de trouver et de découvrir les paries de pierres d'Oxyd de même couleur. Simple ? oui. Facile ? Surement pas ! Des pièges cachés, de vastes labyrinthes, des rayons laser, et surtout, de nombreux puzzle à s'arracher les cheveux vous bloque en général le passage vers le pierre d'Oxyd. Les objets du jeu Enigma (et il y en a des centaines, pas moyen de vous ennuyer) interagissent de manière inattendue et comme beaucoup d'entre eux suivent les lois de la physique (c'est-à-dire les lois spéciales d'Enigma), les contrôler à la souris n'est pas toujours évident."
-#: gnu/packages/games.scm:6438
+#: gnu/packages/games.scm:6439
msgid ""
"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
@@ -4759,7 +4819,7 @@ msgid ""
"becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
msgstr "Chroma est un jeu de puzzle abstrait. Diverses formes colorées sont arrangées en séries de formes de plus en plus complexes, formant des pièges vicieux qui doivent être désactivés et de mystérieux puzzles qui doivent être manipulés avant qu'ils ne crachent leurs subtils secrets. Au départ si évident que n'importe qui peut commencer à jouer, mais à la difficulté grandissante qui fera réfléchir même les esprits les plus brillants."
-#: gnu/packages/games.scm:6508
+#: gnu/packages/games.scm:6509
msgid ""
"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game. The goal in\n"
"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out. The fish\n"
@@ -4768,14 +4828,14 @@ msgid ""
"fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
msgstr "Fish Fillets NG est purement un jeu de puzzle. Le but dans chacun des 70 niveaux est toujours le même : trouver une sortie sure. Le poisson vous fera des remarques spirituelles sur ses environs, les habitants du monde sous-marin se querellent ou commentent les efforts de votre poisson. Le jeu est accompagné d'une musique calme et confortable."
-#: gnu/packages/games.scm:6576
+#: gnu/packages/games.scm:6577
msgid ""
"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
msgstr "Dungeon Crawl Stone Soup (aussi connu sous le nom de « Crawl » ou DCSS) est une aventure roguelike à travers des donjons remplis de monstres dangereux en quête de la mystique Orbe de Zot."
-#: gnu/packages/games.scm:6653
+#: gnu/packages/games.scm:6654
msgid ""
"Lugaru is a third-person action game. The main character,\n"
"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
@@ -4785,11 +4845,11 @@ msgid ""
"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
msgstr "Lugaru est un jeu d'action en vu à la troisième personne. Le personnage principal, turner, est un lapin anthropomorphique rebelle avec des capacités de combat impressionnantes. Dans sa quête pour trouver les responsables de la tuerie de son village, il découvre une terrible conspiration qui remonte aux chefs de la république lapinesque et aux loups morts de fin d'une tanière proche. Turner prend sur lui de combattre leurs plans et de sauver ses amis lapins de l'esclavage."
-#: gnu/packages/games.scm:6704
+#: gnu/packages/games.scm:6702
msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
msgstr "0ad-data fournit les fichiers de données nécessaires pour le jeu 0ad."
-#: gnu/packages/games.scm:6823
+#: gnu/packages/games.scm:6826
msgid ""
"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
"warfare. It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
@@ -4802,7 +4862,7 @@ msgstr ""
"\n"
"0ad a besoin d'un gestionnaire de fenêtres qui prend en charge les indications étendues pour les gestionnaires de fenêtre (« Extended Window Manager Hints »)."
-#: gnu/packages/games.scm:6889
+#: gnu/packages/games.scm:6892
msgid ""
"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the origin of all\n"
"text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and computer-hosted\n"
@@ -4811,7 +4871,7 @@ msgid ""
"``adventure 2.5'' and ``430-point adventure''."
msgstr "Le jeu Colossal Cave Adventure original de 1976 a été à l'origine de toutes les aventures textuelles, des jeux d'exploration de donjon (sur ordinateur) et des jeux de rôles sur ordinateur. Ceci est un port récent de la dernière version publiée par Crowther & Woods, ses auteurs originaux, en 1995. Il est connu sous le nom de « adventure 2.5 » et « 430-point adventure »."
-#: gnu/packages/games.scm:7012
+#: gnu/packages/games.scm:7015
msgid ""
"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
"combat and advanced character building. Play as one of many unique races and\n"
@@ -4822,21 +4882,21 @@ msgid ""
"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
msgstr "Talkes of Maj'Eyal (ToME) est un RPG qui propose des combats tactiques en tour par tour et une construction de personnage avancée. Jouez l'une des races et des classes uniques dans le monde plein de lore d'Eyal, explorez des donjons aléatoires, faites face à des combats difficiles et développez vos personnages avec votre propre mélange de capacités et de pouvoirs. Avec une interface graphique moderne et personnalisable, des contrôles à la souris intuitifs, des mécaniques bien pensées et un combat difficile et profond, Tales of Maj'Eyal propose une expérience du jeu roguelike pour le 21ème siècle."
-#: gnu/packages/games.scm:7058
+#: gnu/packages/games.scm:7061
msgid ""
"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
msgstr "Quakespasm est un moteur moderne pour Quake 1 de id software. Il contient la prise en charge des CPU 64 bits, la lecture de musiques personnalisées, un nouveau pilote de son, des améliorations graphiques et diverses corrections de bogues et d'autres améliorations."
-#: gnu/packages/games.scm:7116
+#: gnu/packages/games.scm:7119
msgid ""
"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
msgstr "vkquake est un moteur moderne pour Quake 1 de id software. Il contient la prise en charge des CPU 64 bits, la lecture de musiques personnalisées, un nouveau pilote de son, des améliorations graphiques et diverses corrections de bogues et d'autres améliorations."
-#: gnu/packages/games.scm:7181
+#: gnu/packages/games.scm:7184
msgid ""
"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
@@ -4846,18 +4906,18 @@ msgid ""
"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
msgstr "Yamagi Quake II est un client amélioré pour Quake II de id Software. Le but principal est de ne pas changer l'expérience de jeu de 1997, donc le jeu et les graphiques sont inchangés. Cependant l'utilisateur peut utiliser l'un des packs de textures non officiel. Comparé au client officiel, plus de 1000 bogues ont été corrigés et un audit de code complet a été réalisé, ce qui rend Yamagi Quake II l'une des implémentations de Quake II la plus solide qui existe."
-#: gnu/packages/games.scm:7217
+#: gnu/packages/games.scm:7220
msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
msgstr "Nudoku est un jeu de Sudoku basé sur ncurses pour votre terminal."
-#: gnu/packages/games.scm:7264
+#: gnu/packages/games.scm:7267
msgid ""
"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
msgstr "The Butterfly Effect (tbe) est un jeu qui utilise des simulations physiques réalistes pour combiner plusieurs éléments mécaniques simples pour atteindre un but simple de la manière la plus complexe possible."
-#: gnu/packages/games.scm:7310
+#: gnu/packages/games.scm:7313
msgid ""
"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
"31st century. The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
@@ -4868,14 +4928,14 @@ msgid ""
"whatever you make of it."
msgstr "Pioneer est un jeu d'aventure spatiale dans notre galaxie au tournant du 31ème siècle. Le jeu est ouvert et vous êtes libre de vivre n'importe quel style de vie spatiale que vous voulez. Recherchez la gloire ou la richesse en explorant des millions de systèmes stellaires. Tombez dans la criminalité en devenant pirate, contrebandier ou chasseur de primes. Forgez et déliez des alliances avec diverses factions qui se battent pour le pouvoir, la liberté et l'autodétermination. L'univers est ce que vous en faites."
-#: gnu/packages/games.scm:7339
+#: gnu/packages/games.scm:7342
msgid ""
"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
"Github or Gitlab."
msgstr "Badass génère de faux commits pour une période de dates données, pour pirater le système de gamification des graphes de contribution comme Github ou Gitlab."
-#: gnu/packages/games.scm:7412
+#: gnu/packages/games.scm:7415
msgid ""
"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
@@ -4883,7 +4943,7 @@ msgid ""
"You can save humanity and get programming skills!"
msgstr "Colobot : Gold Edition est un jeu de stratégie en temps réel, où vous pouvez programmer vos unités (des robots) dans un langage CBOT, similaire à C++ et Java. Votre mission est de trouver une nouvelle planète où vivre et prospérer. Vous pouvez sauver l'humanité et gagner des compétences en programmation !"
-#: gnu/packages/games.scm:7505
+#: gnu/packages/games.scm:7508
msgid ""
"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
"renderer. It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
@@ -4891,14 +4951,14 @@ msgid ""
"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
msgstr "GZdoom est un port du moteur de jeu Doom 2, avec un rendu moderne. Il améliore la prise en charge du modding avec les fonctionalités avancées de ZDoom et le nouveau langage ZScript. En plus de Doom, il prend en charge Heretic, Hexen, Strife, Chex Quest et les jeux créés par les fan comme Harmony, Hacx et Freedoom."
-#: gnu/packages/games.scm:7544
+#: gnu/packages/games.scm:7547
msgid ""
"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
"online."
msgstr "Odamex est une modification du moteur de Doom qui permet aux joueurs de facilement rejoindre des dédiés pour jouer à Doom en ligne."
-#: gnu/packages/games.scm:7572
+#: gnu/packages/games.scm:7575
msgid ""
"Chocolate Doom takes a different approach to other source ports. Its\n"
"aim is to accurately reproduce the experience of playing Vanilla Doom. It is\n"
@@ -4911,7 +4971,7 @@ msgid ""
"affect gameplay)."
msgstr "Chocolate Doom prend une autre approche par rapport aux autres ports des sources. Il a pour but de reproduire avec fidélité l'expérience de jeu de Doom. C'est un port des sources conservateur et historiquement exact de Doom, compatible avec les milliers de mods et de niveaux qui ont été construits avant la sortie du code source de Doom. Au lieu de nouveaux graphiques tape-à-l'œil, la principale fonction de Chocolate Doom est de reproduire fidèlement de jeu tel qu'il se jouait dans les années 90. Le projet est développé autour d'une philosophie réfléchie qui restreint volontairement les fonctionnalités qui peuvent être ajoutées (et rejette tout ce qui affecte l'expérience de jeu)."
-#: gnu/packages/games.scm:7611
+#: gnu/packages/games.scm:7614
msgid ""
"Crispy Doom is a friendly fork of Chocolate Doom that provides a higher\n"
"display resolution, removes the static limits of the Doom engine and offers\n"
@@ -4920,21 +4980,21 @@ msgid ""
"original."
msgstr "Crispy Doom est un fork de Chocolate Doom qui fournit une plus grande résolution, supprime les limites statiques du moteur Doom et propose des améliorations visuelles, tactiques et physiques facultatives tout en restant complètement compatible avec les fichiers de sauvegarde, de configuration, avec le netplay et les démos de l'original."
-#: gnu/packages/games.scm:7684
+#: gnu/packages/games.scm:7687
msgid "This package provides C11 / gnu11 utilities C library"
msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèques C d'outils C11/gnu11"
-#: gnu/packages/games.scm:7742
+#: gnu/packages/games.scm:7745
msgid ""
"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
"quotation from a collection of quotes."
msgstr "Fortune est un utilitaire en ligne de commandes qui affiche une citation aléatoire parmi une collection de citations."
-#: gnu/packages/games.scm:7784
+#: gnu/packages/games.scm:7787
msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par le jeu Xonotic."
-#: gnu/packages/games.scm:7980
+#: gnu/packages/games.scm:7983
msgid ""
"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
@@ -4944,7 +5004,7 @@ msgid ""
"open-source FPS of its kind."
msgstr "Xonotic est un jeu de tir à la première personne libre et nerveux. Le projet veut proposer un jeu de tir en arène addictif entièrement créé et piloté par la communauté elle-même. Xonotic est le descendant direct du projet Nexuiz avec des années de développement entre les deux, et il a pour but de devenir le meilleur FPS libre de sa catégorie."
-#: gnu/packages/games.scm:8031
+#: gnu/packages/games.scm:8034
msgid ""
"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
"games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n"
@@ -4953,7 +5013,7 @@ msgid ""
"ncurses for text display."
msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. Cette version de Frotz est compilée avec le standard 1.0 de la spécification de Graham Nelson. Il peut lancer tous les jeux Z-code V1-V8, sauf la V6, avec le son à travers libao et il utilise ncurses pour l'affichage du texte."
-#: gnu/packages/games.scm:8077
+#: gnu/packages/games.scm:8080
msgid ""
"Naev is a 2d action/rpg space game that combines elements from\n"
"the action, RPG and simulation genres. You pilot a spaceship from\n"
@@ -4965,7 +5025,7 @@ msgid ""
"of lore accompanying everything from planets to equipment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:8133
+#: gnu/packages/games.scm:8136
msgid ""
"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
@@ -4977,7 +5037,7 @@ msgid ""
"to play games on webpages. It can also be made into a chat bot."
msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. dfrotz est la version avec interface bête. Vous n'avez pas le contrôle de l'écran ; tout est affiché sur le terminal ligne à ligne. Le terminal gère tout le défilement. Vous avez peut-être envie de savoir ce que ça fait de jouer à Adventure sur un téléscripteur. Une utilisation plus intéressante de Frotz avec l'interface bête est qu'il peut être utilisé avec des scripts CGI, PHP, etc, pour permettre aux gens de jouer sur une page web. On peut aussi en faire un chatbot."
-#: gnu/packages/games.scm:8197
+#: gnu/packages/games.scm:8200
msgid ""
"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
"games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n"
@@ -4987,7 +5047,7 @@ msgid ""
"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. Cett eversion de Frotz utilise SDL pour prendre complètement en charge toutes les versions de la Z-Machine, dont la version graphique 6. Les graphiques et les sons sont créés en utilisant les bibliothèques SDL. Les effets sonores AIFF et la musique au format MOD et OGG sont pris en charge lorsqu'ils sont empaquetés dans des fichiers conteneurs Blorb ou éventuellement dans des fichiers individuels."
-#: gnu/packages/games.scm:8291
+#: gnu/packages/games.scm:8294
msgid ""
"Frozen-Bubble is a clone of the popular Puzzle Bobble game, in which\n"
"you attempt to shoot bubbles into groups of the same color to cause them to\n"
@@ -5007,7 +5067,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il propose 100 niveaux solos, un mode deux joueurs, de la musique et des graphiques remarquables. Un éditeur de niveau est aussi inclus et permet aux joueurs de créer et de jouer à leur propres niveaux."
-#: gnu/packages/games.scm:8327
+#: gnu/packages/games.scm:8330
msgid ""
"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
"access to game controllers. It supports the de-facto standard gamepads as\n"
@@ -5015,7 +5075,7 @@ msgid ""
"GameController."
msgstr "Libmanette est une petite bibliothèque GObject qui donne un accès simplifié aux manettes de jeu. Il prend en charge les manettes standards de fait définies par la spécification des manettes standards du W3C ou implémentées par le GameController de SDL."
-#: gnu/packages/games.scm:8374
+#: gnu/packages/games.scm:8377
msgid ""
"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
"Tetris. The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
@@ -5027,7 +5087,7 @@ msgid ""
"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
msgstr "Quadrapassel vient du jeu de blocs classique Tetris. Le but du jeu est de créer des lignes horizontales complètes qui disparaissent. Les blocs qui arrivent ont sept formes possibles à partir de quatre blocs : une forme droite, deux formes en L, un carré et deux formes en S. Les blocs tombent depuis le centre haut de l'écran dans un ordre aléatoire. Vous pouvez tourner les blocs et les déplacer sur l'écran pour les faire tomber et compléter les lignes. Vous gagnez des points en faisant tomber les blocs plus vite et en complétant des lignes. Quand votre score augmente, vous augmentez de niveau et les blocs tombent plus vite."
-#: gnu/packages/games.scm:8423
+#: gnu/packages/games.scm:8426
msgid ""
"Endless Sky is a 2D space trading and combat game. Explore\n"
"other star systems. Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n"
@@ -5037,7 +5097,7 @@ msgid ""
"civilized than your own."
msgstr "Endless Sky est un jeu de commerce et de combat spatial. Explorez d'autres systèmes stellaires. Gagnez de l'argent en commerçant, en transportant des passagers ou en complétant des missions. Utilisez vos gains pour acheter un meilleur vaisseau ou pour améliorer vos armes et moteurs sur votre vaisseau actuel. Explosez des pirates. Prenez partie dans une guerre civile. Ou laissez l'espace humain derrière vous pour trouver des aliens sympathiques dont la culture est bien plus civilisée que la vôtre."
-#: gnu/packages/games.scm:8573
+#: gnu/packages/games.scm:8576
msgid ""
"StepMania is a dance and rhythm game. It features 3D\n"
"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n"
@@ -5050,7 +5110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fournit l'application de cœur, mais aucune chanson n'est fournie. Vous devez les télécharger et les installer dans le répertoire @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs}."
-#: gnu/packages/games.scm:8613
+#: gnu/packages/games.scm:8616
msgid ""
"@i{oshu!} is a minimalist variant of the @i{osu!} rhythm game,\n"
"which is played by pressing buttons and following along sliders as they appear\n"
@@ -5066,7 +5126,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit l'application de base, mais aucune piste. Vous devrez les télécharger\n"
"et les extraire séparément."
-#: gnu/packages/games.scm:8698
+#: gnu/packages/games.scm:8701
msgid ""
"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
@@ -5075,7 +5135,7 @@ msgid ""
"and cooperative."
msgstr "Battle Tanks (aussi connu sous le nom de « btanks ») est un jeu de combat drôle, où vous pouvez choisir l'un des trois véhicules et éliminer vos ennemis avec tout un arsenal. Il possède des graphiques dessinés originaux et une musique sympa, il est drôle et dynamique, il a plusieurs modes en réseau pour les matchs à mort et la coop."
-#: gnu/packages/games.scm:8732
+#: gnu/packages/games.scm:8735
msgid ""
"Slime Volley is a 2D arcade-oriented volleyball simulation, in\n"
"the spirit of some Java games of the same name.\n"
@@ -5093,7 +5153,7 @@ msgstr ""
"8 balles dans le jeu. Une fois qu'une balle touche le sol, le set est terminé\n"
"et toutes les balles sont à nouveau servies."
-#: gnu/packages/games.scm:8762
+#: gnu/packages/games.scm:8765
msgid ""
"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
"players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n"
@@ -5101,14 +5161,14 @@ msgid ""
"affected by the gravity of the planets."
msgstr "Slingshot est un jeu de stratégie spatiale en deux dimensions où deux joueurs tentent de se tirer l'un sur l'autre à travers une section d'espace remplie de planètes. La principale difficulté du jeu est que les coups, une fois tirés, sont affectés par la gravité des planètes."
-#: gnu/packages/games.scm:8810
+#: gnu/packages/games.scm:8813
msgid ""
"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game. The\n"
"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n"
"4D hyper cubes."
msgstr "4D-TRIS est une modification du jeu bien connu Tetris. L'air de jeu est étendu à un espace 4D, qui doit être rempli par le joueur avec des hypercubes en 4D."
-#: gnu/packages/games.scm:8887
+#: gnu/packages/games.scm:8890
msgid ""
"Arx Libertatis is a cross-platform port of Arx Fatalis, a 2002\n"
"first-person role-playing game / dungeon crawler developed by Arkane Studios.\n"
@@ -5118,7 +5178,7 @@ msgid ""
"where the player draws runes in real time to effect the desired spell."
msgstr "Arx libertatis est un port multiplateforme de Arx Fatalis, un jeu de rôle et d'exploration de donjon en vue à la première personne de 2002 développé par Arkane Studios. Ce port n'inclut pas les données du jeu, donc vous devez obtenir une copie du jeu originale ou d'une démo pour jouer à Arx Libertatis. Arx Fatalis propose de la construction d'objets, du combat rapproché et à distance, ainsi qu'un système de lancer de sorts unique où le joueur dessine des runes en temps réel pour lancer le sort désiré."
-#: gnu/packages/games.scm:8934
+#: gnu/packages/games.scm:8937
msgid ""
"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n"
@@ -5126,7 +5186,7 @@ msgid ""
"a fortress beyond the forbidden swamp."
msgstr "The Legend of edgar est un jeu de plateforme en 2D avec un monde persistant. Lorsque le père d'Edgar ne rentre pas à la maison après être sortie une nuit noire en pleine tempête, Edgar craint le pire : qu'il ait été capturé par le terrible sorcier qui habite dans une forteresse au delà du marré interdit."
-#: gnu/packages/games.scm:9036
+#: gnu/packages/games.scm:9039
msgid ""
"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game. It is\n"
"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms. In a simple 2D\n"
@@ -5136,20 +5196,20 @@ msgid ""
"fight each other on an arena-like map."
msgstr "OpenClonk est un jeu multijoueur d'action, tactique et d'habileté. Il est souvent comparé à un mélange de The Settlers et de Worms. Dans un paysage 2D simple semblable à antfarm, le joueur contrôle un équipage de clonks, des être humanoïdes petits mais robustes. le jeu encourage le jeu libre mais le but est normalement soit d'exploiter des ressources précieuses de la terre en construisant une mine, soit de se battre sur une carte d'arène."
-#: gnu/packages/games.scm:9068
+#: gnu/packages/games.scm:9071
msgid ""
"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
"action RPGs."
msgstr "Flare (Free libre action roleplaying engine) est un moteur de jeu simple construit pour gérer un type de jeu spécifique : les RPG actions solos en 2D."
-#: gnu/packages/games.scm:9133
+#: gnu/packages/games.scm:9136
msgid ""
"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
"fast-paced action and a dark fantasy style."
msgstr "Flare est un JdR action solo en 2D avec de l'action nerveuse et un style dark fantasy."
-#: gnu/packages/games.scm:9185
+#: gnu/packages/games.scm:9188
msgid ""
"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
"power. Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
@@ -5166,7 +5226,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Meritous est un jeu d'action-aventure avec des contrôles simple mais où l'équilibre entre puissance et temps de soin est un vrai défi dans les combats en temps réel. Dans un monde généré procéduralement, le joueur peut explorer des milliers de pièces à la recherche d'artéfacts puissants, d'outils pour l'aider et pour finalement libérer le dôme d'Orcus du mal qui l'habite."
-#: gnu/packages/games.scm:9249
+#: gnu/packages/games.scm:9252
msgid ""
"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
@@ -5176,7 +5236,7 @@ msgid ""
"levels to unlock."
msgstr "Marble Marcher est un jeu vidéo qui utilise un moteur de physique fractal et un rendu complètement procédural pour produire une expérience de jeu unique. Le jeu se joue sur la surface d'une fractale en évolution. Le but du jeu est de faire atteindre le drapeau à votre bille le plus vite possible. Mais soyez attentif et ne tombez pas hors du niveau, ou ne vous faites pas broyé par la fractale ! Il y a 24 niveaux à débloquer."
-#: gnu/packages/games.scm:9291
+#: gnu/packages/games.scm:9303
msgid ""
"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
@@ -5184,7 +5244,7 @@ msgid ""
"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
msgstr "SimGear est un ensemble de bibliothèques conçues pour être utilisées comme des briques de base pour assembler des simulations 3D, des jeux et des applications visuelles. SimGear est développé par le projet FlightGear et fournit aussi une base pour le simulateur de vol FlightGear."
-#: gnu/packages/games.scm:9384
+#: gnu/packages/games.scm:9397
msgid ""
"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
@@ -5194,14 +5254,14 @@ msgid ""
"simulator."
msgstr "le but de FlightGear est de créer un simulateur de vol sophistiqué à utiliser pour la recherche ou dans des environnements académiques, pour l'entrainement au pilotage, comme outil de conception industrielle, pour les bricoleurs qui veulent implémenter leurs idées de simulation de vol favorites, et surtout pour un simulateur de vol sur PC fun, réaliste et stimulant."
-#: gnu/packages/games.scm:9431
+#: gnu/packages/games.scm:9444
msgid ""
"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
"explode. It is a true multiplayer game; you cannot play this alone. You can\n"
"play with up to four players simultaneously. It has network support."
msgstr "Vous, un lapin, devez sauter sur vos ennemis pour les faire exploser. C'est un vrai jeu multijoueur ; vous ne pouvez pas y jouer seul. Vous pouvez jouer à jusqu'à quatre joueurs simultanément. Il prend en charge le réseau."
-#: gnu/packages/games.scm:9501
+#: gnu/packages/games.scm:9514
msgid ""
"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from the\n"
@@ -5214,7 +5274,7 @@ msgstr ""
"\n"
"En tant que commandant, c'est votre boulot de rassembler votre équipe triée sur le volet de soldats hérissons et d'amener la guerre aux portes de l'ennemie."
-#: gnu/packages/games.scm:9535
+#: gnu/packages/games.scm:9548
msgid ""
"The gruid module provides packages for easily building\n"
"grid-based applications in Go. The library abstracts rendering and input for\n"
@@ -5230,7 +5290,7 @@ msgstr ""
"bibliothèque est de créer des jeux en grille, mais elle est aussi bien adaptée pour\n"
"n'importe quelle application basée sur une grille."
-#: gnu/packages/games.scm:9565
+#: gnu/packages/games.scm:9578
msgid ""
"The gruid-tcell module provides a Gruid driver for building\n"
"terminal full-window applications."
@@ -5238,7 +5298,7 @@ msgstr ""
"Le module gruid-tcell fournit un pilote Gruid pour construire des\n"
"applications en terminal qui utilisent toute la fenêtre."
-#: gnu/packages/games.scm:9592
+#: gnu/packages/games.scm:9605
msgid ""
"Harmonist: Dayoriah Clan Infiltration is a stealth\n"
"coffee-break roguelike game. The game has a heavy focus on tactical\n"
@@ -5248,7 +5308,7 @@ msgid ""
"on items and player adaptability for character progression."
msgstr "Harmonist : Dayoriah Clan Infiltration est un jeu d'infiltration roguelike pour la pause café. le jeu est centré autour du positionnement tactique, des mécaniques de lumières et de bruit, l'utilisation des types de terrains et des cônes de vision des monstres. Ayant pour but une expérience de rejouabilité bien pensée, le jeu évite la gestion d'un inventaire trop complexe et la construction d'un personnage, se reposant sur l'adaptabilité des objets et des joueurs pour la progression du personnage."
-#: gnu/packages/games.scm:9704
+#: gnu/packages/games.scm:9717
msgid ""
"Drascula: The Vampire Strikes Back is a classic humorous 2D\n"
"point and click adventure game.\n"
@@ -5263,7 +5323,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans Drascula vous jouez le rôle de John Hacker, un agent immobilier britannique, qui rencontre une superbe blonde qui se fait kidnapper par un vampire notoire, le compte Drascula, et s'engage dans une quête drôle mais dangereuse pour la sauver. Malheureusement, Hacker n'est pas au courant des véritables ambitions de Drascula : DOMINER le Monde et démontrer qu'il est plus méchant que son frère Vlad."
-#: gnu/packages/games.scm:9786
+#: gnu/packages/games.scm:9799
msgid ""
"Lure of the Temptress is a classic 2D point and click adventure game.\n"
"\n"
@@ -5287,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les hommes du roi sont défaits, le roi est tué et vous tombez de votre cheval vous fracassez le crâne par terre. Vous avez été inconscient pendant un moment quand vous réalisez que vous êtes dans une cellule miteuse gardée par un Skorl pas très amical. Il serait peut-être judicieux de vous échapper…"
-#: gnu/packages/games.scm:9887
+#: gnu/packages/games.scm:9900
msgid ""
"Flight of the Amazon Queen is a 2D point-and-click\n"
"adventure game set in the 1940s.\n"
@@ -5307,7 +5367,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous jouez Joe King, un pilote en recherche d'emploi qui doit amener Faye Russel (un célèbre acteur de cinéma) dans la jungle amazonienne pour une séance photo. Bien sûr, les choses ne se passent pas comme prévu. Après un malheureux concours de circonstances, ils se retrouvent perdus au cœur de la forêt amazonienne, où Joe s'embarque dans une quête pour secourir une princesse kidnappée et ce faisant, découvre les vrais intentions sinistres d'une compagnie Lederhosen située à un endroit suspect. Dans un environnement 2D riche, Joe croisera une foule d'habitants improbables de la jungle, dont, mais pas seulement, une tribu de femmes amazones et des pygmées de 6 pieds de haut."
-#: gnu/packages/games.scm:9989
+#: gnu/packages/games.scm:10002
msgid ""
"Beneath a Steel Sky is a science-fiction thriller set in a bleak\n"
"post-apocalyptic vision of the future. It revolves around Union City,\n"
@@ -5335,7 +5395,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Des années plus tard, la sécurité d'Union City fait son apparition et enlève Robert, tuant sa tribu dans l'opération ; au moment d'arriver à la ville, l'hélicoptère le transportant s'écrase et il s'échappe tout en haut d'une tour au milieu de la ville. Il part alors découvrir la vérité sur son passé, et cherche à se venger pour la mort de sa tribu."
-#: gnu/packages/games.scm:10052
+#: gnu/packages/games.scm:10065
msgid ""
"GNU Robots is a game in which you program a robot to explore a world\n"
"full of enemies that can hurt it, obstacles and food to be eaten. The goal of\n"
@@ -5343,14 +5403,14 @@ msgid ""
"may be written in a plain text file in the Scheme programming language."
msgstr "GNU Robots est un jeu dans lequel vous programmez un robot pour explorer un monde plein d'ennemis qui vous blessent, d'obstacles et de nourriture à manger. Le but du jeu est de rester un vie et de récolter des prix. Le programme du robot peut être écrit dans un fichier en texte brut dans le langage de programmation Scheme."
-#: gnu/packages/games.scm:10122
+#: gnu/packages/games.scm:10135
msgid ""
"Ri-li is a game in which you drive a wooden toy\n"
"steam locomotive across many levels and collect all the coaches to\n"
"win."
msgstr "Ri-li est un jeu dans lequel vous conduisez une locomotive à vapeur jouet en bois à travers des niveaux et récupérez tous les wagons pour gagner."
-#: gnu/packages/games.scm:10178
+#: gnu/packages/games.scm:10191
msgid ""
"FreeOrion is a turn-based space empire and galactic conquest (4X)\n"
"computer game being designed and built by the FreeOrion project. Control an\n"
@@ -5360,14 +5420,14 @@ msgid ""
"remake of that series or any other game."
msgstr "FreeOrion est un jeu de conquête spatiale et d'empire galactique (4X) au tour par tour conçu et construit par le projet FreeOrion. Contrôlez un empire dans le but d'explorer la galaxie, d'étendre votre territoire, d'exploiter les ressources et d'exterminer les empires alien rivaux. FreeOrion est inspiré des jeux Master of Orion traditionnels, mais ce n'est pas un clone ou une copie de cette série ou d'autres jeux du genre."
-#: gnu/packages/games.scm:10234
+#: gnu/packages/games.scm:10247
msgid ""
"Leela-zero is a Go engine with no human-provided knowledge, modeled after\n"
"the AlphaGo Zero paper. The current best network weights file for the engine\n"
"can be downloaded from @url{https://zero.sjeng.org/best-network}."
msgstr "Leela-zero est un moteur en Go sans connaissance pré-établie par un humain, modelée d'après le papier AlphaGo Zero. Le fichier de poids du meilleur réseau actuel pour le moteur se trouve sur @url{https://zero.sjeng.org/best-network}."
-#: gnu/packages/games.scm:10309
+#: gnu/packages/games.scm:10322
msgid ""
"This a tool for Go players which performs the following functions:\n"
"@itemize\n"
@@ -5387,7 +5447,7 @@ msgstr ""
"@item export des jeux dans divers formats\n"
"@end itemize"
-#: gnu/packages/games.scm:10354
+#: gnu/packages/games.scm:10367
msgid ""
"KTuberling is a drawing toy intended for small children and\n"
"adults who remain young at heart. The game has no winner; the only purpose is\n"
@@ -5418,7 +5478,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10401
+#: gnu/packages/games.scm:10414
msgid ""
"Picmi is a number logic game in which cells in a grid have\n"
"to be colored or left blank according to numbers given at the side of the\n"
@@ -5430,7 +5490,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du modules des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10439
+#: gnu/packages/games.scm:10452
msgid ""
"Kolf is a miniature golf game for one to ten players. The\n"
"game is played from an overhead view, with a short bar representing the golf\n"
@@ -5461,13 +5521,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10483
+#: gnu/packages/games.scm:10496
msgid ""
"Shared library and common files for kmahjongg, kshisen and\n"
"other Mah Jongg like games."
msgstr "Bibliothèque partagée et fichiers communs pour kmahjongg, kshisen et d'autres jeux utilisant les tuiles de Mah Jongg."
-#: gnu/packages/games.scm:10517
+#: gnu/packages/games.scm:10530
msgid ""
"In KMahjongg the tiles are scrambled and staked on top of\n"
"each other to resemble a certain shape. The player is then expected to remove\n"
@@ -5484,7 +5544,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10559
+#: gnu/packages/games.scm:10572
msgid ""
"KShisen is a solitaire-like game played using the standard\n"
"set of Mahjong tiles. Unlike Mahjong however, KShisen has only one layer of\n"
@@ -5496,7 +5556,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10604
+#: gnu/packages/games.scm:10617
msgid ""
"Kajongg is the ancient Chinese board game for 4 players.\n"
"\n"
@@ -5518,7 +5578,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10647
+#: gnu/packages/games.scm:10660
msgid ""
"KBreakout is similar to the classics breakout and xboing,\n"
"featuring a number of added graphical enhancements and effects. You control a\n"
@@ -5531,7 +5591,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10686
+#: gnu/packages/games.scm:10699
msgid ""
"KMines is a classic Minesweeper game. The idea is to\n"
"uncover all the squares without blowing up any mines. When a mine is blown\n"
@@ -5543,7 +5603,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10724
+#: gnu/packages/games.scm:10737
msgid ""
"Konquest is the KDE version of Gnu-Lactic Konquest. Players\n"
"conquer other planets by sending ships to them. The goal is to build an\n"
@@ -5557,7 +5617,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10764
+#: gnu/packages/games.scm:10777
msgid ""
"KBounce is a single player arcade game with the elements of\n"
"puzzle. It is played on a field, surrounded by wall, with two or more balls\n"
@@ -5570,7 +5630,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10803
+#: gnu/packages/games.scm:10816
msgid ""
"KBlocks is the classic Tetris-like falling blocks game.\n"
"\n"
@@ -5587,7 +5647,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10847
+#: gnu/packages/games.scm:10860
msgid ""
"KSudoku is a Sudoku game and solver, supporting a range of\n"
"2D and 3D Sudoku variants. In addition to playing Sudoku, it can print Sudoku\n"
@@ -5627,7 +5687,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10903
+#: gnu/packages/games.scm:10916
msgid ""
"KLines is a simple but highly addictive one player game.\n"
"\n"
@@ -5651,7 +5711,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10947
+#: gnu/packages/games.scm:10960
msgid ""
"KGoldrunner is an action game where the hero runs through a\n"
"maze, climbs stairs, dig holes and dodges enemies in order to collect all the\n"
@@ -5670,7 +5730,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:10991
+#: gnu/packages/games.scm:11004
msgid ""
"KDiamond is a three-in-a-row game like Bejeweled. It\n"
"features unlimited fun with randomly generated games and five difficulty\n"
@@ -5682,7 +5742,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11028
+#: gnu/packages/games.scm:11041
msgid ""
"KFourInLine is a board game for two players based on the\n"
"Connect-Four game.\n"
@@ -5698,7 +5758,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11068
+#: gnu/packages/games.scm:11081
msgid ""
"KBlackbox is a game of hide and seek played on a grid of\n"
"boxes where the computer has hidden several balls. The position of the hidden\n"
@@ -5715,7 +5775,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11109
+#: gnu/packages/games.scm:11122
msgid ""
"KNetWalk is a small game where you have to build up a\n"
"computer network by rotating the wires to connect the terminals to the server.\n"
@@ -5733,7 +5793,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11148
+#: gnu/packages/games.scm:11161
msgid ""
"Bomber is a single player arcade game.\n"
"\n"
@@ -5756,7 +5816,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11194
+#: gnu/packages/games.scm:11207
msgid ""
"Granatier is a clone of the classic Bomberman game,\n"
"inspired by the work of the Clanbomber clone.\n"
@@ -5767,7 +5827,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11233
+#: gnu/packages/games.scm:11246
msgid ""
"KsirK is a multi-player network-enabled game. The goal of\n"
"the game is simply to conquer the world by attacking your neighbors with your\n"
@@ -5805,7 +5865,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11294
+#: gnu/packages/games.scm:11307
msgid ""
"Palapeli is a jigsaw puzzle game. Unlike other games in\n"
"that genre, you are not limited to aligning pieces on imaginary grids. The\n"
@@ -5822,7 +5882,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11334
+#: gnu/packages/games.scm:11347
msgid ""
"Kiriki is an addictive and fun dice game, designed to be\n"
"played by as many as six players.\n"
@@ -5838,7 +5898,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11375
+#: gnu/packages/games.scm:11388
msgid ""
"Kigo is an open-source implementation of the popular Go\n"
"game.\n"
@@ -5862,7 +5922,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11421
+#: gnu/packages/games.scm:11434
msgid ""
"Kubrick is a game based on the Rubik's Cube puzzle.\n"
"\n"
@@ -5880,7 +5940,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11462
+#: gnu/packages/games.scm:11475
msgid ""
"Lieutnant Skat (from German \"Offiziersskat\") is a fun and\n"
"engaging card game for two players, where the second player is either live\n"
@@ -5896,7 +5956,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11501
+#: gnu/packages/games.scm:11514
msgid ""
"Kapman is a clone of the well known game Pac-Man.\n"
"\n"
@@ -5913,7 +5973,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11541
+#: gnu/packages/games.scm:11554
msgid ""
"KSpaceduel is a space battle game for one or two players,\n"
"where two ships fly around a star in a struggle to be the only survivor.\n"
@@ -5924,7 +5984,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11575
+#: gnu/packages/games.scm:11588
msgid ""
"Bovo is a Gomoku (from Japanese 五目並べ - lit. \"five\n"
"points\") like game for two players, where the opponents alternate in placing\n"
@@ -5938,7 +5998,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11614
+#: gnu/packages/games.scm:11627
msgid ""
"Killbots is a simple game of evading killer robots.\n"
"\n"
@@ -5957,7 +6017,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11657
+#: gnu/packages/games.scm:11670
msgid ""
"KSnakeDuel is a fast action game where you steer a snake\n"
"which has to eat food. While eating the snake grows. But once a player\n"
@@ -5970,7 +6030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11694
+#: gnu/packages/games.scm:11707
msgid ""
"In Kollision you use mouse to control a small blue ball in a\n"
"closed space environment filled with small red balls, which move about\n"
@@ -5984,7 +6044,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11735
+#: gnu/packages/games.scm:11748
msgid ""
"KBattleship is a Battle Ship game for KDE.\n"
"\n"
@@ -6000,7 +6060,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11776
+#: gnu/packages/games.scm:11789
msgid ""
"KReversi is a simple one player strategy game played\n"
"against the computer.\n"
@@ -6018,7 +6078,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11817
+#: gnu/packages/games.scm:11830
msgid ""
"KSquares is an implementation of the popular paper based\n"
"game Squares. Two players take turns connecting dots on a grid to complete\n"
@@ -6030,7 +6090,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11855
+#: gnu/packages/games.scm:11868
msgid ""
"KJumpingcube is a simple tactical game for one or two\n"
"players, played on a grid of numbered squares. Each turn, players compete for\n"
@@ -6042,7 +6102,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
-#: gnu/packages/games.scm:11945
+#: gnu/packages/games.scm:11958
msgid ""
"X-Moto is a challenging 2D motocross platform game, where\n"
"physics play an all important role in the gameplay. You need to\n"
@@ -6050,27 +6110,27 @@ msgid ""
"the more difficult challenges."
msgstr "X-Moto est un jeu de plateforme en 2D stimulant, où la physique joue une part important dans l'expérience de jeu. Vous devez contrôler une moto et la pousser à ses limites, si vous voulez avoir une chance de réussir les défis les plus difficiles."
-#: gnu/packages/games.scm:11993
+#: gnu/packages/games.scm:12006
msgid ""
"Eboard is a chess board interface for ICS (Internet Chess Servers)\n"
"and chess engines."
msgstr "Eboard est une interface de plateau d'échecs pour ICS (Internet Chess Servers) et les moteurs d'échecs."
-#: gnu/packages/games.scm:12051
+#: gnu/packages/games.scm:12064
msgid ""
"ChessX is a chess database. With ChessX you can operate on your\n"
"collection of chess games in many ways: browse, edit, add, organize, analyze,\n"
"etc. You can also play games on FICS or against an engine."
msgstr "ChessX est une base de données d'échecs. Avec ChessX vous pouvez gérer votre propre collections de jeux d'échecs de plusieurs façons : en navigant, modifiant, ajoutant, organisant, analysant les parties, etc. Vous pouvez aussi jouer des parties sur FICS ou contre un moteur."
-#: gnu/packages/games.scm:12106
+#: gnu/packages/games.scm:12119
msgid ""
"Stockfish is a very strong chess engine. It is much stronger than the\n"
"best human chess grandmasters. It can be used with UCI-compatible GUIs like\n"
"ChessX."
msgstr "Stockfish est un moteur d'échecs très puissant. Il est plus fort que les meilleurs humains. Il peut être utilisé avec les interfaces graphiques compatibles UCI comme ChessX."
-#: gnu/packages/games.scm:12137
+#: gnu/packages/games.scm:12150
msgid ""
"Barrage is a rather destructive action game that puts you on a shooting\n"
"range with the objective to hit as many dummy targets as possible within\n"
@@ -6079,7 +6139,7 @@ msgid ""
"get high scores."
msgstr "Barrage est un jeu d'action plutôt destructif qui vous place sur un champ de tir avec pour objectif de toucher le plus de cibles possible en 3 minutes. Vous contrôlez une arme qui peut lancer des petites ou grande grenades sur des soldats, des jeeps et des tanks. Le jeu est simple mais ce n'est pas si facile d'avoir de bons scores."
-#: gnu/packages/games.scm:12163
+#: gnu/packages/games.scm:12176
msgid ""
"This is a clone of the classic game BurgerTime. In it, you play\n"
"the part of a chef who must create burgers by stepping repeatedly on\n"
@@ -6089,7 +6149,7 @@ msgid ""
"protect you."
msgstr "C'est un clone de BurgerTime. Dedans, vous jouez un chef qui doit créer des burgers et trébucher sur les ingrédients jusqu'à ce qu'ils soient à leur place. Et pour compliquer les choses, vous devez aussi éviter les ingrédients maléfiques animés tout en effectuant cette tache, avec rien d'autre que votre moulin à poivre pour vous protéger."
-#: gnu/packages/games.scm:12195
+#: gnu/packages/games.scm:12208
msgid ""
"Seven Kingdoms, designed by Trevor Chan, brings a blend of Real-Time\n"
"Strategy with the addition of trade, diplomacy, and espionage. The game\n"
@@ -6099,7 +6159,7 @@ msgid ""
"kingdom."
msgstr "Seven Kingdoms, conçu par Trevor Chan, apporte un mélange de stratégie en temps réel et de commerce, diplomatie et d'espionnage. Le jeu permet aux joueurs de se battre contre jusqu'à six autres royaumes et permet aux joueurs de conquérir leurs adversaires en les battant à la guerre (avec des troupes et des machines), en capturant leurs bâtiments avec des espions, ou en offrant d'acheter leur royaume."
-#: gnu/packages/games.scm:12311
+#: gnu/packages/games.scm:12324
msgid ""
"In the grand tradition of Marble Madness and Super Monkey Ball,\n"
"Neverball has you guide a rolling ball through dangerous territory. Balance\n"
@@ -6109,19 +6169,19 @@ msgid ""
"game."
msgstr "Dans la grande tradition de Marble Madness et Super Monkey Ball, Neverball vous fait guider une bille à travers un territoire dangereux. Gardez l'équilibre sur des ponts étroits, naviguez dans des labyrinthes, prenez des plateformes mouvantes, et évitez les éléments qui vous poussent ou vous attirent pour atteindre le but. Faites la course contre la montre pour récupérer des pièces et gagner des billes supplémentaires. Neverputt est aussi inclus, un jeu de minigolf en 3D."
-#: gnu/packages/games.scm:12388
+#: gnu/packages/games.scm:12401
msgid ""
"With PokerTH you can play the Texas holdem poker game, either against\n"
"computer opponents or against real players online."
msgstr "Avec PokerTH vous pouvez jouer au jeu de poker Texas Holdem, contre l'ordinateur ou contre des joueurs en ligne."
-#: gnu/packages/games.scm:12425
+#: gnu/packages/games.scm:12438
msgid ""
"Pilot your ship inside a planet to find and rescue the colonists trapped\n"
"inside the Zenith Colony."
msgstr "Pilotez votre vaisseau dans une planète pour trouver et secourir les colons piégés dans la colonie de Zenith."
-#: gnu/packages/games.scm:12447
+#: gnu/packages/games.scm:12460
msgid ""
"Provides a large set of Go-related services for X11:\n"
"@itemize\n"
@@ -6140,7 +6200,7 @@ msgstr ""
"capables d'utiliser le modem comme GnuGo.\n"
"@end itemize"
-#: gnu/packages/games.scm:12507
+#: gnu/packages/games.scm:12520
msgid ""
"Passage is meant to be a memento mori game. It presents an entire life,\n"
"from young adulthood through old age and death, in the span of five minutes.\n"
@@ -6154,7 +6214,7 @@ msgstr ""
"joueur sont cruciaux. Il n'y a pas de « bonne » façon de jouer à Passage, comme il n'y\n"
"a pas de bonne façon de l'interpréter."
-#: gnu/packages/games.scm:12541
+#: gnu/packages/games.scm:12554
msgid ""
"High performance animated desktop background setter for\n"
"X11 that won't set your CPU on fire, drain your laptop battery, or lower video\n"
@@ -6164,7 +6224,7 @@ msgstr ""
"ne mettra pas le feu à votre CPU, ne déchargera pas la batterie de votre ordinateur portable,\n"
"ni ne baissera les FPS de vos jeux."
-#: gnu/packages/games.scm:12571
+#: gnu/packages/games.scm:12584
msgid ""
"Curse of War is a fast-paced action strategy game originally\n"
"implemented using ncurses user interface. An SDL graphical version is also\n"
@@ -6174,7 +6234,7 @@ msgstr ""
"avec une interface en ncurses. Une version graphique avec SDL est aussi\n"
"disponible."
-#: gnu/packages/games.scm:12604
+#: gnu/packages/games.scm:12617
msgid ""
"Schiffbruch is a mix of building, strategy and adventure and gets played\n"
"with a two-dimensional view. The game deals with the consequences of a ship\n"
@@ -6188,7 +6248,7 @@ msgstr ""
"l'île, trouver de la nourriture, construire un abris et essayer d'attirer l'attention,\n"
"pour qu'on puisse vous retrouver."
-#: gnu/packages/games.scm:12662
+#: gnu/packages/games.scm:12677
msgid ""
"This package provides port of Prince of Persia, based on the\n"
"disassembly of the DOS version, extended with new features."
@@ -6196,7 +6256,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un port de Prince of Persia, basé sur le désassemblage\n"
"de la version DOS, étendue avec de nouvelles fonctionnalités."
-#: gnu/packages/games.scm:12693
+#: gnu/packages/games.scm:12708
#, scheme-format
msgid ""
"@code{fheroes2} is an implementation of Heroes of Might and\n"
@@ -8043,7 +8103,7 @@ msgid ""
" (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11826
+#: gnu/packages/gnome.scm:11827
msgid ""
"Piper is a GTK+ application for configuring gaming mice with\n"
"onboard configuration for key bindings via libratbag. Piper requires\n"
@@ -8055,14 +8115,14 @@ msgid ""
" (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11884
+#: gnu/packages/gnome.scm:11889
msgid ""
"Parlatype is an audio player for the GNOME desktop\n"
"environment. Its main purpose is the manual transcription of spoken\n"
"audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11912
+#: gnu/packages/gnome.scm:11917
msgid ""
"Jsonrpc-GLib is a library to communicate with JSON-RPC based\n"
"peers in either a synchronous or asynchronous fashion. It also allows\n"
@@ -8071,14 +8131,14 @@ msgid ""
"host to avoid parser overhead and memory-allocator fragmentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11946
+#: gnu/packages/gnome.scm:11951
msgid ""
"Feedbackd provides a DBus daemon to act on events to provide\n"
"haptic, visual and audio feedback. It offers the libfeedbackd library and\n"
"GObject introspection bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11996
+#: gnu/packages/gnome.scm:12001
msgid ""
"Sysprof performs detailed, accurate, and fast CPU profiling of an entire\n"
"GNU/Linux system including the kernel and all user-space applications. This\n"
@@ -8088,7 +8148,7 @@ msgid ""
"libraries. Applications do not need to be recompiled--or even restarted."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:12077
+#: gnu/packages/gnome.scm:12082
msgid ""
"Builder aims to be an integrated development\n"
"environment (IDE) for writing GNOME-based software. It features fuzzy search,\n"
@@ -8096,13 +8156,13 @@ msgid ""
"integrated profiler via Sysprof, debugging support, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:12150
+#: gnu/packages/gnome.scm:12155
msgid ""
"Komikku is an online/offline manga reader for GNOME,\n"
"developed with the aim of being used with the Librem 5 phone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:12228
+#: gnu/packages/gnome.scm:12233
msgid ""
"GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to\n"
"different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools,\n"
@@ -8110,7 +8170,7 @@ msgid ""
"your data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:12277
+#: gnu/packages/gnome.scm:12282
msgid ""
"gtranslator is a quite comfortable gettext po/po.gz/(g)mo files editor\n"
"for the GNOME 3.x platform with many features. It aims to be a very complete\n"
@@ -8118,25 +8178,25 @@ msgid ""
"world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:12343
+#: gnu/packages/gnome.scm:12348
msgid ""
"OCRFeeder is a complete Optical Character Recognition and\n"
"Document Analysis and Recognition program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:12372
+#: gnu/packages/gnome.scm:12377
msgid ""
"@code{gnome-power-manager} is a tool for viewing present and\n"
"historical battery usage and related statistics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:152
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:153
msgid ""
"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
"in C/C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1303
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1311
msgid ""
"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
@@ -8147,18 +8207,25 @@ msgid ""
"standards of the IceCat project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1910
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1638
msgid ""
"This package provides an email client built based on Mozilla\n"
"Thunderbird. It supports email, news feeds, chat, calendar and contacts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1986
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1714
msgid ""
"Firefox Decrypt is a tool to extract passwords from\n"
"Mozilla (Firefox, Waterfox, Thunderbird, SeaMonkey) profiles."
msgstr ""
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1751
+msgid ""
+"@code{lz4json} is a little utility to unpack lz4json files as generated\n"
+"by Firefox's bookmark backups and session restore. This is a different format\n"
+"from what the normal lz4 utility expects. The data is dumped to stdout."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/gtk.scm:121
msgid ""
"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
@@ -8273,13 +8340,13 @@ msgid ""
"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1109
+#: gnu/packages/gtk.scm:1106
msgid ""
"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
"images onto Cairo surfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1181
+#: gnu/packages/gtk.scm:1175
msgid ""
"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -8288,31 +8355,31 @@ msgid ""
"documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1250
+#: gnu/packages/gtk.scm:1241
msgid ""
"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1285
+#: gnu/packages/gtk.scm:1276
msgid ""
"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1328
+#: gnu/packages/gtk.scm:1319
msgid ""
"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1370
+#: gnu/packages/gtk.scm:1361
msgid ""
"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
"toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1413
+#: gnu/packages/gtk.scm:1404
msgid ""
"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
@@ -8321,7 +8388,7 @@ msgid ""
"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1463
+#: gnu/packages/gtk.scm:1454
msgid ""
"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
@@ -8329,31 +8396,31 @@ msgid ""
"printing and other features typical of a source code editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1495
+#: gnu/packages/gtk.scm:1486
msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1582
+#: gnu/packages/gtk.scm:1573
msgid ""
"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
"write GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1607
+#: gnu/packages/gtk.scm:1598
msgid ""
"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
"cairo. It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG. Cairo\n"
"produces identical output on all those targets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1632
+#: gnu/packages/gtk.scm:1623
msgid ""
"Cairo::GObject registers Cairo's types with Glib's type systems,\n"
"so that they can be used normally in signals and properties."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1667
+#: gnu/packages/gtk.scm:1658
msgid ""
"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
@@ -8361,7 +8428,7 @@ msgid ""
"yet remaining very close in spirit to original API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1709
+#: gnu/packages/gtk.scm:1700
msgid ""
"Perl bindings to the 3.x series of the gtk+ toolkit.\n"
"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
@@ -8369,7 +8436,7 @@ msgid ""
"yet remaining very close in spirit to original API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1737
+#: gnu/packages/gtk.scm:1728
msgid ""
"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
"emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout\n"
@@ -8386,7 +8453,7 @@ msgid ""
"and routines to assist in editing internationalized text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1792
+#: gnu/packages/gtk.scm:1783
msgid ""
"Girara is a library that implements a user interface that\n"
"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
@@ -8397,67 +8464,67 @@ msgid ""
"information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1893
+#: gnu/packages/gtk.scm:1884
msgid ""
"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
"can also be used to document application code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1934
+#: gnu/packages/gtk.scm:1925
msgid ""
"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
"Redmond95 and ThinIce."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1964
+#: gnu/packages/gtk.scm:1955
msgid ""
"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
"glass artworks done by Venicians glass blowers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1993
+#: gnu/packages/gtk.scm:1984
msgid ""
"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
"misspelled words in a GtkTextView widget."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2021
+#: gnu/packages/gtk.scm:2012
msgid ""
"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
"thereof, global hotkeys and clipboard item actions. It was forked from\n"
"Parcellite and adds bugfixes and features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2055
+#: gnu/packages/gtk.scm:2046
msgid ""
"Graphene provides graphic types and their relative API; it\n"
"does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2082
+#: gnu/packages/gtk.scm:2073
msgid ""
"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
"popular spread sheet programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2112
+#: gnu/packages/gtk.scm:2103
msgid ""
"Volume Icon is a volume indicator and control applet for @acronym{the\n"
"Advanced Linux Sound Architecture, ALSA}. It sits in the system tray,\n"
"independent of your desktop environment, and supports global key bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2157
+#: gnu/packages/gtk.scm:2148
msgid ""
"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
"shell scripts. Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2191
+#: gnu/packages/gtk.scm:2182
msgid ""
"Dragon is a lightweight drag-and-drop source for X where you can run:\n"
"\n"
@@ -8476,14 +8543,14 @@ msgid ""
"printed to standard output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2262
+#: gnu/packages/gtk.scm:2253
msgid ""
"@code{libdbusmenu} passes a menu structure across DBus so\n"
"that a program can create a menu simply without worrying about how it is\n"
"displayed on the other side of the bus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2291
+#: gnu/packages/gtk.scm:2282
msgid ""
"Layer Shell is a Wayland protocol for desktop shell\n"
"components, such as panels, notifications and wallpapers. It can be used to\n"
@@ -8492,13 +8559,13 @@ msgid ""
"popovers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2339
+#: gnu/packages/gtk.scm:2330
msgid ""
"GooCanvas is a canvas widget for GTK+ that uses the cairo 2D\n"
"library for drawing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2400
+#: gnu/packages/gtk.scm:2391
msgid ""
"GtkSheet is a matrix widget for GTK+. It consists of an\n"
"scrollable grid of cells where you can allocate text. Cell contents can be\n"
@@ -8508,7 +8575,7 @@ msgid ""
"foreground and background colors, text justification and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2433
+#: gnu/packages/gtk.scm:2424
msgid ""
"GtkDatabox is a widget for live display of large amounts of\n"
"fluctuating numerical data. It enables data presentation (for example, on\n"
@@ -8516,7 +8583,7 @@ msgid ""
"user interaction (e.g. measuring distances)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2478
+#: gnu/packages/gtk.scm:2469
msgid ""
"Volctl is a PulseAudio-enabled tray icon volume control and\n"
"OSD applet for graphical desktops. It's not meant to be an replacement for a\n"
@@ -8544,7 +8611,7 @@ msgid ""
"@code{activate-readline} procedure to enable it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:586
+#: gnu/packages/guile.scm:553
msgid ""
"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
"specification. These are the main features:\n"
@@ -8566,17 +8633,17 @@ msgstr ""
"@item formatage élégant.\n"
"@end itemize\n"
-#: gnu/packages/guile.scm:689
+#: gnu/packages/guile.scm:653
msgid ""
"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
"Guile's foreign function interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:726
+#: gnu/packages/guile.scm:688
msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
msgstr "Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données SQLite."
-#: gnu/packages/guile.scm:772
+#: gnu/packages/guile.scm:732
msgid ""
"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
"of the C programming language, to be used on bytevectors. C's type\n"
@@ -8585,27 +8652,27 @@ msgid ""
"type system, elevating types to first-class status."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:819
+#: gnu/packages/guile.scm:777
msgid ""
"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
"manipulate repositories of the Git version control system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:865
+#: gnu/packages/guile.scm:821
msgid ""
"This package provides Guile bindings for zlib, a lossless\n"
"data-compression library. The bindings are written in pure Scheme by using\n"
"Guile's foreign function interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:904
+#: gnu/packages/guile.scm:860
msgid ""
"This package provides Guile bindings for lzlib, a C library for\n"
"in-memory LZMA compression and decompression. The bindings are written in\n"
"pure Scheme by using Guile's foreign function interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:937
+#: gnu/packages/guile.scm:893
msgid ""
"This package provides a GNU Guile interface to the zstd (``zstandard'')\n"
"compression library."
@@ -9078,20 +9145,20 @@ msgid ""
"This package can be used to create @code{favicon.ico} files for web sites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2203
+#: gnu/packages/image.scm:2211
msgid ""
"Libavif is a C implementation of @acronym{AVIF, the AV1 Image\n"
"File Format}. It can encode and decode all YUV formats and bit depths supported\n"
"by AOM, including with alpha."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2244
+#: gnu/packages/image.scm:2252
msgid ""
"@code{libheif} is an ISO/IEC 23008-12:2017 HEIF and AVIF (AV1 Image File\n"
"Format) file format decoder and encoder."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2289
+#: gnu/packages/image.scm:2297
msgid ""
"Mtpaint is a graphic editing program which uses the GTK+ toolkit.\n"
"It can create and edit indexed palette or 24bit RGB images, offers basic\n"
@@ -9099,13 +9166,13 @@ msgid ""
"GIF, TIFF, WEBP, BMP, PNG, XPM formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2351
+#: gnu/packages/image.scm:2359
msgid ""
"MyPaint is a simple drawing and painting program that works well with\n"
"Wacom-style graphics tablets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2407
+#: gnu/packages/image.scm:2415
msgid ""
"Phockup is a media sorting tool that uses creation date and\n"
"time information in photos and videos to organize them into folders by year,\n"
@@ -9161,7 +9228,16 @@ msgid ""
"it and customize it for your needs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:456
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:470
+msgid ""
+"nsxiv is a fork of sxiv. Its primary goal is to provide the most basic\n"
+"features required for fast image viewing. It has vi key bindings and works\n"
+"nicely with tiling window managers. Its code base should be kept small and\n"
+"clean to make it easy for you to dig into it and customize it for your\n"
+"needs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:512
msgid ""
"Viewnior is an image viewer program. Created to be simple,\n"
"fast and elegant. Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
@@ -9179,13 +9255,13 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:513
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:569
msgid ""
"Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
"It supports JPEG, PNG and GIF formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:568
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:624
msgid ""
"Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
"application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
@@ -9201,7 +9277,7 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:666
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:722
msgid ""
"MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
"a comic and manga reader. It supports a variety of container formats\n"
@@ -9210,7 +9286,7 @@ msgid ""
"For PDF support, install the @emph{mupdf} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:708
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:764
msgid ""
"qView is a Qt image viewer designed with visually\n"
"minimalism and usability in mind. Its features include animated GIF\n"
@@ -9218,14 +9294,14 @@ msgid ""
"preloading."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:735
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:791
msgid ""
"Chafa is a command-line utility that converts all kinds of images,\n"
"including animated GIFs, into ANSI/Unicode character output that can be\n"
"displayed in a terminal."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:787
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:843
msgid ""
"@code{imv} is a command line image viewer intended for use\n"
"with tiling window managers. Features include:\n"
@@ -9247,7 +9323,7 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:864
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:920
msgid ""
"Quick Image Viewer is a small and fast GDK/Imlib2 image viewer.\n"
"Features include zoom, maxpect, scale down, fullscreen, slideshow, delete,\n"
@@ -9256,7 +9332,7 @@ msgid ""
"to set X desktop background."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:922
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:978
msgid ""
"Nomacs is a simple to use image lounge featuring\n"
"semi-transparent widgets that display additional information such as metadata,\n"
@@ -9269,7 +9345,7 @@ msgid ""
"synchronization of multiple instances."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:968
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:1024
msgid "xzgv is a fast image viewer that provides extensive keyboard support."
msgstr ""
@@ -9534,11 +9610,11 @@ msgid ""
"Math for editing mathematics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:598
+#: gnu/packages/linux.scm:593
msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau Linux-Libre."
-#: gnu/packages/linux.scm:897
+#: gnu/packages/linux.scm:892
msgid ""
"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
@@ -9546,7 +9622,7 @@ msgstr ""
"GNU Linux-Libre est une variante libre du noyau Linux.\n"
"Il a été modifié pour en retirer toutes les composantes non-libres."
-#: gnu/packages/linux.scm:1209
+#: gnu/packages/linux.scm:1201
msgid ""
"This simple Linux kernel module allows calls from user space to any\n"
"@acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power Interface} method provided by\n"
@@ -9558,7 +9634,7 @@ msgid ""
"and should be used with caution, especially on untested models."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1277
+#: gnu/packages/linux.scm:1269
msgid ""
"CoreFreq is a CPU monitor that reports low-level processor settings and\n"
"performance data with notably high precision by using a loadable Linux kernel\n"
@@ -9589,7 +9665,7 @@ msgid ""
"@file{README.md} before loading it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1326
+#: gnu/packages/linux.scm:1318
msgid ""
"This is the Linux kernel @acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power\n"
"Interface} platform driver for the @acronym{EC, Embedded Controller} firmware\n"
@@ -9598,13 +9674,13 @@ msgid ""
"and the notification, WiFi, and Bluetooth LED."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1369
+#: gnu/packages/linux.scm:1361
msgid ""
"This is Realtek's RTL8821CE Linux driver for wireless\n"
"network adapters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1401
+#: gnu/packages/linux.scm:1393
msgid ""
"This is Realtek's rtl8812au Linux driver for USB 802.11n wireless\n"
"network adapters, modified by the aircrack-ng project to support monitor mode\n"
@@ -9612,7 +9688,7 @@ msgid ""
"RTL8812AU, RTL8821AU, and RTL8814AU chips."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1425
+#: gnu/packages/linux.scm:1417
msgid ""
"The @acronym{VHBA, Virtual SCSI Host Bus Adapter} module is the link\n"
"between the CDemu user-space daemon and the kernel Linux. It acts as a\n"
@@ -9621,13 +9697,13 @@ msgid ""
"emulate optical devices such as DVD and CD-ROM drives."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1454
+#: gnu/packages/linux.scm:1446
msgid ""
"The bbswitch module provides a way to toggle the Nvidia\n"
"graphics card on Optimus laptops."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1496
+#: gnu/packages/linux.scm:1487
msgid ""
"This package provides two Linux kernel drivers, ddcci and\n"
"ddcci-backlight, that allows the control of DDC/CI monitors through the sysfs\n"
@@ -9637,7 +9713,7 @@ msgid ""
"supported under @file{/sys/class/backlight/}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1523
+#: gnu/packages/linux.scm:1514
msgid ""
"This Linux module creates virtual video devices. @acronym{V4L2, Video\n"
"for Linux 2} applications will treat these as ordinary video devices but read\n"
@@ -9649,7 +9725,7 @@ msgid ""
"application by hooking GStreamer into the loopback device."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1564
+#: gnu/packages/linux.scm:1555
msgid ""
"This package provides a driver for the XBox One S Wireless controller\n"
"and some newer models when connected via bluetooth. In addition to the kernel\n"
@@ -9657,7 +9733,7 @@ msgid ""
"rules, which need to be installed separately."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1618
+#: gnu/packages/linux.scm:1609
msgid ""
"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -9670,18 +9746,18 @@ msgstr ""
"d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités sont\n"
"la reconfiguration locale et dynamique."
-#: gnu/packages/linux.scm:1679
+#: gnu/packages/linux.scm:1670
msgid "This package provides a PAM interface using @code{ctypes}."
msgstr "Ce paquet fournit une interface PAM avec @code{ctypes}."
-#: gnu/packages/linux.scm:1711
+#: gnu/packages/linux.scm:1702
msgid ""
"This package provides a PAM module that hands over your\n"
"login password to @code{gpg-agent}. This can be useful if you are using a\n"
"GnuPG-based password manager like @code{pass}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1740
+#: gnu/packages/linux.scm:1731
msgid ""
"This package contains utilities for accessing the powercap\n"
"Linux kernel feature through sysfs. It includes an implementation for working\n"
@@ -9689,7 +9765,7 @@ msgid ""
"It provides the commands @code{powercap-info} and @code{powercap-set}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1769
+#: gnu/packages/linux.scm:1762
msgid ""
"Powerstat measures and reports your computer's power consumption in real\n"
"time. On mobile PCs, it uses ACPI battery information to measure the power\n"
@@ -9706,7 +9782,7 @@ msgid ""
"deviation, and minimum and maximum values. It can show a nice histogram too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1807
+#: gnu/packages/linux.scm:1800
msgid ""
"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
"use the proc file system. We're not about changing the world, but\n"
@@ -9717,21 +9793,21 @@ msgstr ""
"mais simplement de fournir de l'aide à l'administrateur système dans ses\n"
"tâches les plus courantes."
-#: gnu/packages/linux.scm:1947
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
msgid ""
"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1985
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
msgid ""
"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2040
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
msgid ""
"The kernel Linux's @dfn{frame buffers} provide a simple interface to\n"
"different kinds of graphic displays. The @command{fbset} utility can query and\n"
@@ -9739,7 +9815,7 @@ msgid ""
"parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2085
+#: gnu/packages/linux.scm:2078
msgid ""
"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -9751,11 +9827,11 @@ msgstr ""
"Le paquet inclut les programmes free, pgrep, pidof, pkill, pmap, ps, pwdx,\n"
"slabtop, tload, top, vmstat, w, watch et sysctl."
-#: gnu/packages/linux.scm:2141
+#: gnu/packages/linux.scm:2128
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb."
-#: gnu/packages/linux.scm:2165
+#: gnu/packages/linux.scm:2152
msgid ""
"The USB/IP protocol enables to pass USB device from a server to\n"
"a client over the network. The server is a machine which shares an\n"
@@ -9768,11 +9844,11 @@ msgid ""
"module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2251
+#: gnu/packages/linux.scm:2238
msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4."
-#: gnu/packages/linux.scm:2294
+#: gnu/packages/linux.scm:2281
msgid ""
"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
@@ -9780,13 +9856,13 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la commande e2fsck liée statiquement issue\n"
"du paquet e2fsprogs. Il est censé être utilisé dans les initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:2317
+#: gnu/packages/linux.scm:2304
msgid ""
"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
"ext3 or ext4 partition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2350
+#: gnu/packages/linux.scm:2337
msgid ""
"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
@@ -9794,7 +9870,7 @@ msgid ""
"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2390
+#: gnu/packages/linux.scm:2377
msgid ""
"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
"trace of all the system calls made by a another process/program."
@@ -9802,14 +9878,14 @@ msgstr ""
"strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage affichant\n"
"les appels système effectués par un autre processus/programme."
-#: gnu/packages/linux.scm:2413
+#: gnu/packages/linux.scm:2400
msgid ""
"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
"intercept and print the system calls executed by the program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2438 gnu/packages/linux.scm:2490
+#: gnu/packages/linux.scm:2425 gnu/packages/linux.scm:2477
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
@@ -9817,7 +9893,7 @@ msgstr ""
"ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n"
"basés sur Linux."
-#: gnu/packages/linux.scm:2559
+#: gnu/packages/linux.scm:2546
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
"MIDI functionality to the Linux-based operating system. This package enhances ALSA\n"
@@ -9826,7 +9902,7 @@ msgid ""
"external rate conversion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2596
+#: gnu/packages/linux.scm:2583
msgid ""
"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
@@ -9846,7 +9922,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les deux commandes sont destinées aux administrateurs système."
-#: gnu/packages/linux.scm:2632
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
msgid ""
"This simple daemon feeds entropy from the CPU Jitter @acronym{RNG, random\n"
"number generator} core to the kernel Linux's entropy estimator. This prevents\n"
@@ -9868,7 +9944,7 @@ msgid ""
"early boot when entropy may be low, especially in virtualised environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2668
+#: gnu/packages/linux.scm:2655
msgid ""
"@command{lsscsi} lists SCSI logical units or SCSI targets. It can\n"
"also list NVMe namespaces or controllers and show the relationship between a\n"
@@ -9876,7 +9952,7 @@ msgid ""
"name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2693
+#: gnu/packages/linux.scm:2680
msgid ""
"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames. It is\n"
@@ -9884,7 +9960,7 @@ msgid ""
"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2760
+#: gnu/packages/linux.scm:2747
msgid ""
"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
"and traffic with the Linux kernel. The most important of these are\n"
@@ -9896,7 +9972,7 @@ msgid ""
"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2840
+#: gnu/packages/linux.scm:2827
msgid ""
"This package includes the important tools for controlling the network\n"
"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
@@ -9910,13 +9986,13 @@ msgstr ""
"particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la configuration\n"
"réseau (iptunnel, ipmaddr)."
-#: gnu/packages/linux.scm:2880
+#: gnu/packages/linux.scm:2867
msgid ""
"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
"Linux-based operating systems."
msgstr "Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur Linux."
-#: gnu/packages/linux.scm:2939
+#: gnu/packages/linux.scm:2926
msgid ""
"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
@@ -9931,7 +10007,7 @@ msgstr ""
"niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur\n"
"un pont."
-#: gnu/packages/linux.scm:2990
+#: gnu/packages/linux.scm:2977
msgid ""
"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
@@ -9945,13 +10021,13 @@ msgstr ""
"est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de configurer\n"
"le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces."
-#: gnu/packages/linux.scm:3068
+#: gnu/packages/linux.scm:3055
msgid ""
"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
"devices. It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3122
+#: gnu/packages/linux.scm:3109
msgid ""
"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
@@ -9966,7 +10042,7 @@ msgstr ""
"l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas activé ces\n"
"paramètres."
-#: gnu/packages/linux.scm:3146
+#: gnu/packages/linux.scm:3133
msgid ""
"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
"the command line or a script."
@@ -9974,7 +10050,7 @@ msgstr ""
"Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n"
"la ligne de commande ou un script."
-#: gnu/packages/linux.scm:3177
+#: gnu/packages/linux.scm:3164
msgid ""
"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
"processes currently causing I/O."
@@ -9982,7 +10058,7 @@ msgstr ""
"Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant les\n"
"entrées-sorties en cours des processus."
-#: gnu/packages/linux.scm:3235
+#: gnu/packages/linux.scm:3222
msgid ""
"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
@@ -9999,7 +10075,7 @@ msgstr ""
"ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n"
"systèmes de fichiers comme des processus utilisateur."
-#: gnu/packages/linux.scm:3268
+#: gnu/packages/linux.scm:3255
msgid ""
"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
@@ -10007,7 +10083,7 @@ msgid ""
"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3348
+#: gnu/packages/linux.scm:3335
msgid ""
"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
@@ -10020,7 +10096,7 @@ msgstr ""
"aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un client\n"
"SSH."
-#: gnu/packages/linux.scm:3376
+#: gnu/packages/linux.scm:3363
msgid ""
"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
"including Linux. Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
@@ -10029,7 +10105,7 @@ msgid ""
"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3407
+#: gnu/packages/linux.scm:3394
msgid ""
"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
"memory is not all in one place. The @command{numactl} program allows you to\n"
@@ -10051,20 +10127,20 @@ msgstr ""
"et @command{numademo} qui fournissent un rapide aperçu des performances\n"
"NUMA de votre système."
-#: gnu/packages/linux.scm:3445
+#: gnu/packages/linux.scm:3432
msgid ""
"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3512
+#: gnu/packages/linux.scm:3499
msgid ""
"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3577
+#: gnu/packages/linux.scm:3564
msgid ""
"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
@@ -10073,7 +10149,7 @@ msgstr ""
"permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la surveillance\n"
"des accès fichier."
-#: gnu/packages/linux.scm:3626
+#: gnu/packages/linux.scm:3613
msgid ""
"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -10091,14 +10167,14 @@ msgstr ""
"kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations et\n"
"les indices du projet module-init-tools."
-#: gnu/packages/linux.scm:3681
+#: gnu/packages/linux.scm:3668
msgid ""
"Early OOM is a minimalist out of memory (OOM) daemon that\n"
"runs in user space and provides a more responsive and configurable alternative\n"
"to the in-kernel OOM killer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3779
+#: gnu/packages/linux.scm:3766
msgid ""
"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
@@ -10108,7 +10184,7 @@ msgstr ""
"des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n"
"et charger leur pilotes au démarrage."
-#: gnu/packages/linux.scm:3811
+#: gnu/packages/linux.scm:3798
msgid ""
"Python-evdev provides bindings to the generic input event interface in\n"
"Linux. The @code{evdev} interface serves the purpose of passing events\n"
@@ -10120,7 +10196,7 @@ msgid ""
"devices that can inject events directly into the input subsystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3847
+#: gnu/packages/linux.scm:3834
msgid ""
"Interception Tools provides a composable infrastructure on top of\n"
"@code{libudev} and @code{libevdev}. The following utilities are provided:\n"
@@ -10133,26 +10209,26 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3897
+#: gnu/packages/linux.scm:3884
msgid ""
"Dual Function Keys is a plugin for @code{interception-tools} that allows\n"
"one to send arbitrary keycodes when a given key is tapped or held."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3975
+#: gnu/packages/linux.scm:3962
msgid ""
"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4043
+#: gnu/packages/linux.scm:4030
msgid ""
"A suite of tools for manipulating the metadata of the\n"
"dm-thin, dm-cache and dm-era device-mapper targets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4089
+#: gnu/packages/linux.scm:4076
msgid ""
"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead. The Wireless\n"
@@ -10161,21 +10237,21 @@ msgid ""
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4181
+#: gnu/packages/linux.scm:4168
msgid ""
"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
"compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4251
+#: gnu/packages/linux.scm:4238
msgid ""
"This package contains the wireless regulatory database for the Central\n"
"Regulatory Database Agent (CRDA). The database contains information on\n"
"country-specific regulations for the wireless spectrum."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4330
+#: gnu/packages/linux.scm:4317
msgid ""
"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
@@ -10186,14 +10262,14 @@ msgstr ""
"le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart des\n"
"systèmes les plus récents."
-#: gnu/packages/linux.scm:4350
+#: gnu/packages/linux.scm:4337
msgid ""
"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
"Intel processors. It can convert between formats, extract specific versions,\n"
"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4381
+#: gnu/packages/linux.scm:4368
msgid ""
"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
@@ -10201,7 +10277,7 @@ msgid ""
"SMBus access."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4420
+#: gnu/packages/linux.scm:4407
msgid ""
"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
@@ -10211,7 +10287,7 @@ msgstr ""
"la vitesse des ventilateurs depuis la bibliothèque libsensors et affiche les informations\n"
"numériquement."
-#: gnu/packages/linux.scm:4474
+#: gnu/packages/linux.scm:4461
msgid ""
"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
@@ -10220,7 +10296,7 @@ msgid ""
"particular the @code{perf} command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4499
+#: gnu/packages/linux.scm:4486
msgid ""
"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
"containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
@@ -10229,7 +10305,7 @@ msgid ""
"thanks to the use of namespaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4584
+#: gnu/packages/linux.scm:4571
msgid ""
"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
"container image formats. It can build SquashFS container images or import\n"
@@ -10237,7 +10313,7 @@ msgid ""
"isolation or root privileges."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4617
+#: gnu/packages/linux.scm:4604
msgid ""
"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
"disk drives. It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
@@ -10251,21 +10327,21 @@ msgid ""
"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4656
+#: gnu/packages/linux.scm:4643
msgid ""
"Nvme-cli is a utility to provide standards compliant tooling\n"
"for NVM-Express drives. It was made specifically for Linux as it relies on the\n"
"IOCTLs defined by the mainline kernel driver."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4682
+#: gnu/packages/linux.scm:4669
msgid ""
"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4704
+#: gnu/packages/linux.scm:4691
msgid ""
"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
@@ -10273,7 +10349,7 @@ msgid ""
"about ACPI devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4725
+#: gnu/packages/linux.scm:4712
msgid ""
"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
@@ -10282,21 +10358,21 @@ msgid ""
"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4749
+#: gnu/packages/linux.scm:4736
msgid ""
"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n"
"also contains the libsysfs library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4792
+#: gnu/packages/linux.scm:4779
msgid ""
"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
"capabilities of the Linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4813
+#: gnu/packages/linux.scm:4800
msgid ""
"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
@@ -10305,26 +10381,26 @@ msgid ""
"protocol in question."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4839
+#: gnu/packages/linux.scm:4826
msgid ""
"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4863
+#: gnu/packages/linux.scm:4850
msgid ""
"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4916
+#: gnu/packages/linux.scm:4903
msgid ""
"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n"
"arrays when needed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5050
+#: gnu/packages/linux.scm:5037
msgid ""
"This package provides the following binaries to drive the\n"
"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -10337,60 +10413,60 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5090
+#: gnu/packages/linux.scm:5077
msgid ""
"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5133
+#: gnu/packages/linux.scm:5120
msgid ""
"Blktrace is a block layer IO tracing mechanism which provides\n"
"detailed information about request queue operations to user space. It extracts\n"
"event traces from the kernel (via the relaying through the debug file system)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5158
+#: gnu/packages/linux.scm:5145
msgid ""
"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5228
+#: gnu/packages/linux.scm:5215
msgid ""
"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5252
+#: gnu/packages/linux.scm:5239
msgid ""
"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
"write access to exFAT devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5277
+#: gnu/packages/linux.scm:5264
msgid ""
"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
".bin, .mdf and .img files). It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
"Ridge, Joliet, and zisofs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5331
+#: gnu/packages/linux.scm:5318
msgid ""
"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
"and copy/paste text in the console and in xterm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5405
+#: gnu/packages/linux.scm:5392
msgid ""
"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
"repair and easy administration."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5439
+#: gnu/packages/linux.scm:5426
msgid ""
"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
"from the btrfs-progs package. It is meant to be used in initrds."
@@ -10398,7 +10474,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la commande liée statiquement @command{btrfs}\n"
"issue du paquet btrfs-progs. Il est censé être utilisé dans les initrd."
-#: gnu/packages/linux.scm:5471
+#: gnu/packages/linux.scm:5458
msgid ""
"Cramfs is a Linux file system designed to be simple, small,\n"
"and to compress things well. It is used on a number of embedded systems and\n"
@@ -10406,7 +10482,7 @@ msgid ""
"blocks and random block placement."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5506
+#: gnu/packages/linux.scm:5493
msgid ""
"@command{compsize} takes a list of files (given as\n"
"arguments) on a Btrfs file system and measures used compression types and\n"
@@ -10423,14 +10499,14 @@ msgid ""
"obviously it can be shared with files outside our set)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5556
+#: gnu/packages/linux.scm:5543
msgid ""
"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
"disks and SD cards. This package provides the userland utilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5646
+#: gnu/packages/linux.scm:5633
msgid ""
"This package provides statically-linked fsck.f2fs command taken\n"
"from the f2fs-tools package. It is meant to be used in initrds."
@@ -10438,7 +10514,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la commande fsck.f2fs liée statiquement issue\n"
"du paquet f2fs-tools. Il est censé être utilisé dans les initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:5677
+#: gnu/packages/linux.scm:5664
msgid ""
"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
"HP and Dell laptops. When sudden movement is detected, all input/output\n"
@@ -10448,7 +10524,7 @@ msgid ""
"feature, and a laptop with an accelerometer. It has no effect on SSDs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5736
+#: gnu/packages/linux.scm:5723
msgid ""
"Thinkfan is a simple fan control program. It reads temperatures,\n"
"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
@@ -10457,7 +10533,7 @@ msgid ""
"from userspace."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5792
+#: gnu/packages/linux.scm:5779
msgid ""
"Tpacpi-bat is a command-line interface to control battery charging on\n"
"@uref{https://github.com/teleshoes/tpacpi-bat/wiki/Supported-Hardware, Lenovo\n"
@@ -10472,7 +10548,7 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5836
+#: gnu/packages/linux.scm:5823
msgid ""
"Tmon is a tool to interact with the complex thermal subsystem of the\n"
"kernel Linux. It helps visualize thermal relationships and real-time thermal\n"
@@ -10489,7 +10565,7 @@ msgid ""
"by hand is no trivial task: @command{tmon} aims to make it understandable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5878
+#: gnu/packages/linux.scm:5865
msgid ""
"Turbostat reports x86 processor topology, frequency, idle power state\n"
"statistics, temperature, and power consumption. Some information is unavailable\n"
@@ -10504,14 +10580,14 @@ msgid ""
"invocations of itself."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5936
+#: gnu/packages/linux.scm:5923
msgid ""
"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
"commonly found on Microsoft Windows. It is implemented as a FUSE file system.\n"
"The package provides additional NTFS tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5983
+#: gnu/packages/linux.scm:5970
msgid ""
"This package provides a statically linked @command{ntfsfix} taken\n"
"from the ntfs-3g package. It is meant to be used in initrds."
@@ -10519,7 +10595,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit une commande @command{ntfsfix} liée statiquement issue\n"
"du paquet ntfs-3g. Il est censé être utilisé dans les initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:6030
+#: gnu/packages/linux.scm:6017
msgid ""
"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
"subsystem of the Linux kernel. Specifically it contains userspace\n"
@@ -10539,7 +10615,7 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6084
+#: gnu/packages/linux.scm:6071
msgid ""
"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
@@ -10555,20 +10631,20 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6128
+#: gnu/packages/linux.scm:6115
msgid ""
"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6170
+#: gnu/packages/linux.scm:6157
msgid ""
"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
"such as frequency and voltage scaling."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6202
+#: gnu/packages/linux.scm:6189
msgid ""
"@command{x86_energy_perf_policy} displays and updates energy-performance\n"
"policy settings specific to Intel Architecture Processors. Settings are\n"
@@ -10576,7 +10652,7 @@ msgid ""
"cpufreq sub-system is enabled or not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6228
+#: gnu/packages/linux.scm:6215
msgid ""
"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices. The kernel's\n"
@@ -10594,7 +10670,7 @@ msgid ""
"not as a replacement for it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6315
+#: gnu/packages/linux.scm:6302
msgid ""
"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
@@ -10604,7 +10680,7 @@ msgid ""
"2.6.19. This package contains the userland utilities to manage it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6347
+#: gnu/packages/linux.scm:6334
msgid ""
"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4. It provides an\n"
@@ -10612,7 +10688,7 @@ msgid ""
"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6383
+#: gnu/packages/linux.scm:6370
msgid ""
"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
@@ -10620,7 +10696,7 @@ msgstr ""
"Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n"
"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod} et plus."
-#: gnu/packages/linux.scm:6422
+#: gnu/packages/linux.scm:6409
msgid ""
"The mcelog daemon logs memory, I/O, CPU, and other hardware errors on x86\n"
"systems running the kernel Linux. It can also perform user-defined tasks, such\n"
@@ -10628,7 +10704,7 @@ msgid ""
"exceeded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6454
+#: gnu/packages/linux.scm:6441
msgid ""
"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
"of flash storage."
@@ -10636,7 +10712,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des outils pour tester, partitionner, etc\n"
"les périphériques flash."
-#: gnu/packages/linux.scm:6487
+#: gnu/packages/linux.scm:6474
msgid ""
"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism. The\n"
@@ -10646,7 +10722,7 @@ msgid ""
"developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6534
+#: gnu/packages/linux.scm:6520
msgid ""
"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
@@ -10656,13 +10732,13 @@ msgid ""
"under OpenGL graphics workloads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6581
+#: gnu/packages/linux.scm:6567
msgid ""
"This package provides a library and a command line\n"
"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6619
+#: gnu/packages/linux.scm:6605
msgid ""
"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager. This application can\n"
@@ -10670,7 +10746,7 @@ msgid ""
"running boot option, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6656
+#: gnu/packages/linux.scm:6642
msgid ""
"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
"monitoring tools for Linux. These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
@@ -10678,7 +10754,7 @@ msgid ""
"@code{sadf} and @code{sa}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6697
+#: gnu/packages/linux.scm:6683
msgid ""
"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
"under GNU/Linux. Features include:\n"
@@ -10692,7 +10768,7 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6745
+#: gnu/packages/linux.scm:6731
msgid ""
"This program allows you read and control device brightness. Devices\n"
"include backlight and LEDs. It can also preserve current brightness before\n"
@@ -10702,7 +10778,7 @@ msgid ""
"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6872
+#: gnu/packages/linux.scm:6858
msgid ""
"TLP is a power management tool for Linux. It comes with\n"
"a default configuration already optimized for battery life. Nevertheless,\n"
@@ -10710,7 +10786,7 @@ msgid ""
"every time the power supply source is changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6900
+#: gnu/packages/linux.scm:6886
msgid ""
"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -10720,7 +10796,7 @@ msgid ""
"machines (PowerMac G4 is known to work)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6924
+#: gnu/packages/linux.scm:6910
msgid ""
"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
"Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
@@ -10729,7 +10805,7 @@ msgid ""
"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6949
+#: gnu/packages/linux.scm:6935
msgid ""
"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem. The library\n"
@@ -10737,7 +10813,7 @@ msgid ""
"used by nftables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6981
+#: gnu/packages/linux.scm:6968
msgid ""
"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
"{ip,ip6,arp,eb}tables framework. Basically, this project provides a new packet\n"
@@ -10747,7 +10823,7 @@ msgid ""
"userspace queueing component and the logging subsystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7124
+#: gnu/packages/linux.scm:7111
msgid ""
"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
"and @code{binfmt_misc}. This means that users don't need any privileges or\n"
@@ -10760,7 +10836,7 @@ msgid ""
"available in the kernel Linux."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7187
+#: gnu/packages/linux.scm:7174
msgid ""
"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s). It\n"
@@ -10768,14 +10844,14 @@ msgid ""
"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7216
+#: gnu/packages/linux.scm:7203
msgid ""
"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
"to data over the Media Transfer Protocol (MTP). Unprivileged users can mount\n"
"the MTP device as a file system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7247
+#: gnu/packages/linux.scm:7234
msgid ""
"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
"itself and its environment as possible. It can be used as a test\n"
@@ -10783,7 +10859,7 @@ msgid ""
"comparing system environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7276
+#: gnu/packages/linux.scm:7263
msgid ""
"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
"communication services to applications. OFI is best described as a collection\n"
@@ -10797,7 +10873,7 @@ msgid ""
"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7333
+#: gnu/packages/linux.scm:7320
msgid ""
"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
"communications interface for the True Scale family of products. PSM users are\n"
@@ -10805,14 +10881,14 @@ msgid ""
"interfaces in parallel environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7376
+#: gnu/packages/linux.scm:7363
msgid ""
"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
"Targa (@dfn{.tga}) image. It can be used by anyone with read access to the\n"
"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7430
+#: gnu/packages/linux.scm:7417
msgid ""
"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
"a dump therof. It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
@@ -10824,14 +10900,14 @@ msgid ""
"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7462
+#: gnu/packages/linux.scm:7449
msgid ""
"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
"restriction, permission handling and more. This package provides userspace\n"
"interface to this kernel feature."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7497
+#: gnu/packages/linux.scm:7484
msgid ""
"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks. It uses input from\n"
"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
@@ -10839,7 +10915,7 @@ msgid ""
"privileges."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7542
+#: gnu/packages/linux.scm:7529
msgid ""
"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
@@ -10847,7 +10923,7 @@ msgid ""
"high-speed networking devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7584
+#: gnu/packages/linux.scm:7571
msgid ""
"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
@@ -10862,7 +10938,7 @@ msgid ""
"introduced in Linux 2.6.31."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7614
+#: gnu/packages/linux.scm:7601
msgid ""
"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
"kernel/userspace communication. It provides a generic messaging\n"
@@ -10871,7 +10947,7 @@ msgid ""
"management tools in userspace."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7642
+#: gnu/packages/linux.scm:7629
msgid ""
"The netlink package provides a simple netlink library for\n"
"Go. Netlink is the interface a user-space program in Linux uses to\n"
@@ -10879,7 +10955,7 @@ msgid ""
"IP addresses and routes, and configure IPsec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7682
+#: gnu/packages/linux.scm:7669
msgid ""
"The inih (INI Not Invented Here) library is a simple .INI file\n"
"parser written in C. It's only a couple of pages of code, and it was designed to\n"
@@ -10888,7 +10964,7 @@ msgid ""
"822-style multi-line syntax and name: value entries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7730
+#: gnu/packages/linux.scm:7720
msgid ""
"This package provides commands to create and check XFS\n"
"file systems."
@@ -10896,7 +10972,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n"
"des systèmes de fichiers XFS."
-#: gnu/packages/linux.scm:7783
+#: gnu/packages/linux.scm:7776
msgid ""
"This package provides a statically linked @command{xfs_repair} taken\n"
"from the xfsprogs package. It is meant to be used in initrds."
@@ -10904,7 +10980,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit une commande @command{xfs_repair} liée statiquement issue\n"
"du paquet xfsprogs. Il est censé être utilisé dans les initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:7820
+#: gnu/packages/linux.scm:7813
msgid ""
"This package provides a program to generate an ext2\n"
"file system as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n"
@@ -10912,7 +10988,7 @@ msgid ""
"the superuser to make device nodes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7919
+#: gnu/packages/linux.scm:7912
msgid ""
"@command{fakeroot} runs a command in an environment where it appears to\n"
"have root privileges for file manipulation. This is useful for allowing users\n"
@@ -10925,7 +11001,7 @@ msgid ""
"without using the archiver."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7951
+#: gnu/packages/linux.scm:7944
msgid ""
"@command{fakechroot} runs a command in an environment were is additional\n"
"possibility to use @code{chroot} command without root privileges. This is\n"
@@ -10936,13 +11012,13 @@ msgid ""
"set as @code{LD_PRELOAD} to override the C library file system functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7999
+#: gnu/packages/linux.scm:7992
msgid ""
"inputattach dispatches input events from several device\n"
"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8034
+#: gnu/packages/linux.scm:8027
msgid ""
"PipeWire is a project that aims to greatly improve handling of audio and\n"
"video under Linux. It aims to support the usecases currently handled by both\n"
@@ -10954,7 +11030,7 @@ msgid ""
"of Linux application development."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8108
+#: gnu/packages/linux.scm:8101
msgid ""
"The Embedded Linux* Library (ELL) provides core, low-level\n"
"functionality for system daemons. It typically has no dependencies other than\n"
@@ -10963,7 +11039,7 @@ msgid ""
"platforms, it is not limited to resource-constrained systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8134
+#: gnu/packages/linux.scm:8128
msgid ""
"The user space tracing library, liblttng-ust, is the LTTng\n"
"user space tracer. It receives commands from a session daemon, for example to\n"
@@ -10971,7 +11047,7 @@ msgid ""
"to ring buffers shared with a consumer daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8199
+#: gnu/packages/linux.scm:8193
msgid ""
"The lttng-tools project provides a session\n"
"daemon @code{lttng-sessiond} that acts as a tracing registry, the @command{lttng} command\n"
@@ -10979,7 +11055,16 @@ msgid ""
"@code{lttng-relayd} for network streaming."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8222
+#: gnu/packages/linux.scm:8247
+msgid ""
+"Babeltrace 2 is a framework for viewing, converting,\n"
+"transforming, and analyzing traces. It is also the reference parser\n"
+"implementation of the Common Trace Format (CTF), produced by tools such as\n"
+"LTTng and barectf. This package provides a library with a C API, Python 3\n"
+"bindings, and the command-line tool @command{babeltrace2}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:8271
msgid ""
"This package provides the @code{kexec} program and ancillary\n"
"utilities. Using @code{kexec}, it is possible to boot directly into a new\n"
@@ -10987,7 +11072,7 @@ msgid ""
"system boot process."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8255
+#: gnu/packages/linux.scm:8304
msgid ""
"@code{cachefilesd} is a userspace daemon that manages the\n"
"cache data store that is used by network file systems such as @code{AFS} and\n"
@@ -10995,14 +11080,14 @@ msgid ""
"persistent over reboots."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8300
+#: gnu/packages/linux.scm:8349
msgid ""
"Libbpf supports building BPF CO-RE-enabled applications, which, in\n"
"contrast to BCC, do not require the Clang/LLVM runtime or linux kernel\n"
"headers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8380
+#: gnu/packages/linux.scm:8429
msgid ""
"BCC is a toolkit for creating efficient kernel tracing and manipulation\n"
"programs, and includes several useful tools and examples. It makes use of\n"
@@ -11011,7 +11096,7 @@ msgid ""
"and above."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8421
+#: gnu/packages/linux.scm:8470
msgid ""
"bpftrace is a high-level tracing language for Linux enhanced Berkeley\n"
"Packet Filter (eBPF) available in recent Linux kernels (4.x). bpftrace uses\n"
@@ -11023,14 +11108,14 @@ msgid ""
"created by Alastair Robertson."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8453
+#: gnu/packages/linux.scm:8502
msgid ""
"This package provides a Linux kernel module that will\n"
"provide a serial device @code{/dev/ttyebus} with almost no latency upon\n"
"receiving. It is dedicated to the PL011 UART of the Raspberry Pi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8479
+#: gnu/packages/linux.scm:8528
msgid ""
"IP sets are a framework inside the Linux 2.4.x and 2.6.x kernel which\n"
"can be administered by the ipset utility. Depending on the type,\n"
@@ -11051,7 +11136,7 @@ msgid ""
"then IP sets may be the proper tool for you."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8526
+#: gnu/packages/linux.scm:8575
msgid ""
"This is the io_uring library, liburing. liburing provides\n"
"helpers to setup and teardown io_uring instances, and also a simplified\n"
@@ -11059,14 +11144,14 @@ msgid ""
"kernel side implementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8557
+#: gnu/packages/linux.scm:8606
msgid ""
"@acronym{EROFS, The Enhanced Read-Only File System} is a compressed,\n"
"read-only file system optimized for resource-scarce devices. This package\n"
"provides user-space tools for creating EROFS file systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8603
+#: gnu/packages/linux.scm:8652
msgid ""
"The @code{rasdaemon} daemon monitors platform @acronym{RAS, Reliability\n"
"Availability and Serviceability} reports from Linux kernel trace events.\n"
@@ -11074,7 +11159,7 @@ msgid ""
"through standard log mechanisms like syslog."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:8637
+#: gnu/packages/linux.scm:8686
msgid ""
"This package provides a C library with C++/Python bindings and\n"
"command-line tools for interacting with GPIO devices that avoids the usage of\n"
@@ -11100,33 +11185,33 @@ msgid ""
"beginning."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:178
+#: gnu/packages/messaging.scm:179
msgid ""
"OMEMO-wget is a tool to handle cryptographic URLs, generated\n"
"by @acronym{OMEMO, OMEMO Multi-End Message and Object Encryption}, during\n"
"XMPP-based sessions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:234
+#: gnu/packages/messaging.scm:235
msgid ""
"Psi is a capable XMPP client aimed at experienced users.\n"
"Its design goals are simplicity and stability."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:292
+#: gnu/packages/messaging.scm:293
msgid ""
"GNT is an ncurses toolkit for creating text-mode graphical\n"
"user interfaces in a fast and easy way. It is based on GLib and ncurses."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:344
+#: gnu/packages/messaging.scm:345
msgid ""
"LibGadu is library for handling Gadu-Gadu instant messenger\n"
"protocol. The library is written in C and aims to be operating system and\n"
"environment independent."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:383
+#: gnu/packages/messaging.scm:384
msgid ""
"SILC (Secure Internet Live Conferencing) is a modern and secure\n"
"conferencing protocol. It provides all the common conferencing services like\n"
@@ -11134,7 +11219,14 @@ msgid ""
"conferencing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:420
+#: gnu/packages/messaging.scm:431
+msgid ""
+"QXmpp is a XMPP client and server library written in C++ and uses the Qt\n"
+"framework. It builds XMPP clients complying with the XMPP Compliance Suites\n"
+"2021 for IM and Advanced Mobile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:462
msgid ""
"Meanwhile is a library for connecting to a LIM (Lotus Instant\n"
"Messaging, formerly Lotus Sametime, formerly VPBuddy) community. It uses a\n"
@@ -11142,7 +11234,7 @@ msgid ""
"TCP sessions from existing clients."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:468
+#: gnu/packages/messaging.scm:510
msgid ""
"Poezio is a free console XMPP client (the protocol on which\n"
"the Jabber IM network is built).\n"
@@ -11155,7 +11247,7 @@ msgid ""
"powerful, standard and open protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:501
+#: gnu/packages/messaging.scm:543
msgid ""
"OTR allows you to have private conversations over instant\n"
"messaging by providing: (1) Encryption: No one else can read your instant\n"
@@ -11168,7 +11260,7 @@ msgid ""
"your private keys, no previous conversation is compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:541
+#: gnu/packages/messaging.scm:583
msgid ""
"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
@@ -11176,7 +11268,20 @@ msgid ""
"end-to-end encryption."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:586
+#: gnu/packages/messaging.scm:624
+msgid ""
+"This is a client library for @code{libsignal-protocol-c}.\n"
+"It implements the necessary interfaces using @code{libgcrypt} and\n"
+"@code{sqlite}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:660
+msgid ""
+"This library implements @acronym{OMEMO, OMEMO Multi-End\n"
+"Message and Object Encryption} of XMPP (XEP-0384) in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:704
msgid ""
"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
@@ -11186,20 +11291,20 @@ msgid ""
"identi.ca and status.net)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:653
+#: gnu/packages/messaging.scm:771
msgid ""
"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee which provides\n"
"access to servers running the Discord protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:702
+#: gnu/packages/messaging.scm:820
msgid ""
"Purple-Mattermost is a plug-in for Purple, the instant messaging library\n"
"used by Pidgin and Bitlbee, among others, to access\n"
"@uref{https://mattermost.com/, Mattermost} servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:759
+#: gnu/packages/messaging.scm:877
msgid ""
"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main\n"
"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
@@ -11208,7 +11313,7 @@ msgid ""
"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:827
+#: gnu/packages/messaging.scm:945
msgid ""
"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
"or private networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
@@ -11216,13 +11321,13 @@ msgid ""
"authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:935
+#: gnu/packages/messaging.scm:1053
msgid ""
"Pidgin is a modular instant messaging client that supports\n"
"many popular chat protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:977
+#: gnu/packages/messaging.scm:1095
msgid ""
"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin\n"
"instant messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have\n"
@@ -11236,7 +11341,7 @@ msgid ""
"control of your private keys, no previous conversation is compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1031
+#: gnu/packages/messaging.scm:1149
msgid ""
"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}. It can\n"
"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
@@ -11244,41 +11349,41 @@ msgid ""
"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1060
+#: gnu/packages/messaging.scm:1178
msgid ""
"Python-nbxmpp is a Python library that provides a way for\n"
"Python applications to use the XMPP network. This library was initially a fork\n"
"of xmpppy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1174
+#: gnu/packages/messaging.scm:1292
msgid ""
"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP chat\n"
"client. It is extensible via plugins, supports end-to-end encryption (OMEMO\n"
"and OpenPGP) and available in 29 languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1211
+#: gnu/packages/messaging.scm:1329
msgid ""
"Gajim-OMEMO is a plugin that adds support for the OMEMO\n"
"Encryption to Gajim. OMEMO is an XMPP Extension Protocol (XEP) for secure\n"
"multi-client end-to-end encryption."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1248
+#: gnu/packages/messaging.scm:1366
msgid ""
"Gajim-OpenPGP is a plugin that adds support for the OpenPGP\n"
"Encryption to Gajim."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1322
+#: gnu/packages/messaging.scm:1440
msgid ""
"Dino is a chat client for the desktop. It focuses on providing\n"
"a minimal yet reliable Jabber/XMPP experience and having encryption enabled by\n"
"default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1409
+#: gnu/packages/messaging.scm:1527
msgid ""
"Prosody is a modern XMPP communication server. It aims to\n"
"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
@@ -11287,43 +11392,43 @@ msgid ""
"protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1444
+#: gnu/packages/messaging.scm:1562
msgid ""
"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
"upload files over HTTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1476
+#: gnu/packages/messaging.scm:1594
msgid ""
"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n"
"and prevent message loss."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1511
+#: gnu/packages/messaging.scm:1629
msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1545
+#: gnu/packages/messaging.scm:1663
msgid ""
"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
"messenger protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1601
+#: gnu/packages/messaging.scm:1719
msgid ""
"uTox is a lightweight Tox client. Tox is a distributed and secure\n"
"instant messenger with audio and video chat capabilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1667
+#: gnu/packages/messaging.scm:1785
msgid ""
"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
"guidelines. It provides an easy to use application that allows you to\n"
"connect with friends and family without anyone else listening in."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1689
+#: gnu/packages/messaging.scm:1807
msgid ""
"Ytalk is a replacement for the BSD talk program. Its main\n"
"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
@@ -11331,7 +11436,7 @@ msgid ""
"with several different talk daemons at the same time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1715
+#: gnu/packages/messaging.scm:1833
msgid ""
"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
"written in ANSI C++. It makes writing spec-compliant clients easy\n"
@@ -11339,7 +11444,7 @@ msgid ""
"into existing applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1786
+#: gnu/packages/messaging.scm:1904
msgid ""
"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
"Gtk2 event loops. This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
@@ -11347,14 +11452,14 @@ msgid ""
"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1829
+#: gnu/packages/messaging.scm:1947
msgid ""
"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
"including psyced."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1872
+#: gnu/packages/messaging.scm:1990
msgid ""
"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol. It is designed to be\n"
@@ -11362,7 +11467,7 @@ msgid ""
"protocol allows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1914
+#: gnu/packages/messaging.scm:2032
msgid ""
"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
@@ -11370,7 +11475,7 @@ msgid ""
"support, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1963
+#: gnu/packages/messaging.scm:2081
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses\n"
"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
@@ -11378,27 +11483,27 @@ msgid ""
"is also scriptable and extensible via Guile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2002
+#: gnu/packages/messaging.scm:2120
msgid ""
"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
"XMPP Client. In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
"manual SSL certificate verification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2041
+#: gnu/packages/messaging.scm:2159
msgid ""
"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C. It has\n"
"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
"are both supported)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2099
+#: gnu/packages/messaging.scm:2217
msgid ""
"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2129
+#: gnu/packages/messaging.scm:2247
msgid ""
"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
"protocol. It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
@@ -11406,14 +11511,14 @@ msgid ""
"building the IRC clients and bots."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2187
+#: gnu/packages/messaging.scm:2305
msgid ""
"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
"c-toxcore and ncurses. It provides audio calls, sound and desktop\n"
"notifications, and Python scripting support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2214
+#: gnu/packages/messaging.scm:2332
msgid ""
"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
"Matrix instant messaging protocol. Quaternion is the reference client\n"
@@ -11421,13 +11526,13 @@ msgid ""
"QMatrixClient project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2260
+#: gnu/packages/messaging.scm:2378
msgid ""
"@code{mtxclient} is a C++ library that implements client API\n"
"for the Matrix protocol. It is built on to of @code{Boost.Asio}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2352
+#: gnu/packages/messaging.scm:2470
msgid ""
"@code{Nheko} want to provide a native desktop app for the\n"
"Matrix protocol that feels more like a mainstream chat app and less like an IRC\n"
@@ -11437,7 +11542,7 @@ msgid ""
"notification, emojis, E2E encryption, and voip calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2389
+#: gnu/packages/messaging.scm:2507
msgid ""
"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
"messaging protocol. It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
@@ -11445,7 +11550,7 @@ msgid ""
"QMatrixClient project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2439
+#: gnu/packages/messaging.scm:2555
msgid ""
"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts. It includes\n"
"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
@@ -11455,7 +11560,7 @@ msgid ""
"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2521
+#: gnu/packages/messaging.scm:2637
msgid ""
"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
@@ -11465,7 +11570,7 @@ msgid ""
"replacement."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2569
+#: gnu/packages/messaging.scm:2685
msgid ""
"Tdlib is a cross-platform library for creating custom\n"
"Telegram clients following the official Telegram API. It can be easily used\n"
@@ -11473,17 +11578,28 @@ msgid ""
"support for high performance Telegram Bot creation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2608
+#: gnu/packages/messaging.scm:2724
msgid "Plugin for libpurple to allow sending SMS using ModemManager."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2652
+#: gnu/packages/messaging.scm:2770
+msgid ""
+"Purple-lurch plugin adds end-to-end encryption support\n"
+"through the Double Ratchet (Axolotl) algorithm, to @code{libpurple}\n"
+"applications using @acronym{XMPP, Extensible Messaging and Presence Protocol},\n"
+"through its standard XEP-0384: @acronym{OMEMO, OMEMO Multi-End Message and\n"
+"Object Encryption} Encryption. It provides confidentiality, (weak) forward\n"
+"secrecy, break-in recovery, authentication, integrity, deniability, and\n"
+"asynchronicity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:2820
msgid ""
"Chatty is a chat program for XMPP and SMS. It works on mobile\n"
"as well as on desktop platforms. It's based on libpurple and ModemManager."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2673
+#: gnu/packages/messaging.scm:2841
msgid ""
"This package provides Eclipse Mosquitto, a message broker\n"
"that implements the MQTT protocol versions 5.0, 3.1.1 and 3.1. Mosquitto\n"
@@ -11496,27 +11612,27 @@ msgid ""
"as phones, embedded computers or microcontrollers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2725
+#: gnu/packages/messaging.scm:2893
msgid ""
"Movim-Desktop is a desktop application, relying on Qt, for the Movim\n"
"social and chat platform."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2860
+#: gnu/packages/messaging.scm:3028
msgid ""
"Psi+ is a spin-off of Psi XMPP client. It is a powerful XMPP client\n"
"designed for experienced users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2908
+#: gnu/packages/messaging.scm:3076
msgid "This package provides Python bindings to Zulip's API."
msgstr "Ce paquet fournit les liaisons Python pour l'API de Zulip."
-#: gnu/packages/messaging.scm:2959
+#: gnu/packages/messaging.scm:3127
msgid "This package contains Zulip's official terminal client."
msgstr "Ce paquet contient le client terminal officiel de Zulip."
-#: gnu/packages/messaging.scm:2981
+#: gnu/packages/messaging.scm:3149
msgid ""
"Relays messages between different channels from various\n"
"messaging networks and protocols. So far it supports mattermost, IRC, gitter,\n"
@@ -11525,13 +11641,28 @@ msgid ""
"API. Mattermost is not required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:100
+#: gnu/packages/messaging.scm:3220
+msgid ""
+"@code{weechat-matrix} is a Python plugin for Weechat that lets\n"
+"Weechat communicate over the Matrix protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:3267
+msgid ""
+"@code{weechat-wee-slack} is a WeeChat native client for\n"
+"Slack. It provides supplemental features only available in the web/mobile\n"
+"clients such as synchronizing read markers, typing notification, threads (and\n"
+"more)! It connects via the Slack API, and maintains a persistent websocket\n"
+"for notification of events."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:103
msgid ""
"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:165
+#: gnu/packages/mpd.scm:171
msgid ""
"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
@@ -11539,19 +11670,19 @@ msgid ""
"protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:191
+#: gnu/packages/mpd.scm:198
msgid ""
"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
"player daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:224
+#: gnu/packages/mpd.scm:231
msgid ""
"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
"terminal using ncurses."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:255
+#: gnu/packages/mpd.scm:262
msgid ""
"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
@@ -11559,26 +11690,26 @@ msgid ""
"sort playlists, and a local file system browser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:280
+#: gnu/packages/mpd.scm:287
msgid ""
"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:306
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
msgid ""
"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
"interface for the Music Player Daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:353
+#: gnu/packages/mpd.scm:360
msgid ""
"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
"Daemon (MPD). It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
"MPD servers, search and multimedia key support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:377
+#: gnu/packages/mpd.scm:384
msgid ""
"ashuffle is an application for automatically shuffling your\n"
"MPD library in a similar way to many other music players' 'shuffle library'\n"
@@ -11586,13 +11717,13 @@ msgid ""
"other MPD frontends."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:421
+#: gnu/packages/mpd.scm:428
msgid ""
"Client for the Music Player Daemon providing MPRIS 2\n"
"support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:456
+#: gnu/packages/mpd.scm:463
msgid ""
"Cantata is a graphical client for the Music Player Daemon\n"
"(MPD), using the Qt5 toolkit. Its user interface is highly customizable,\n"
@@ -11601,7 +11732,7 @@ msgid ""
"artists along with albumart."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:510
+#: gnu/packages/mpd.scm:517
msgid ""
"mcg (CoverGrid) is a client for the Music Player Daemon (MPD), focusing\n"
"on albums instead of single tracks. It is not intended to be a replacement\n"
@@ -11771,7 +11902,7 @@ msgid ""
"or server shell scripts with network connections."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:950
+#: gnu/packages/networking.scm:952
msgid ""
"mbuffer is a tool for buffering data streams with a large set of features:\n"
"\n"
@@ -11787,14 +11918,14 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1036
+#: gnu/packages/networking.scm:1038
msgid ""
"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
"network services. It includes a library which may be used by daemons to\n"
"transparently check connection attempts against an access control list."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1059
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
msgid ""
"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
@@ -11804,46 +11935,46 @@ msgid ""
"more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1088
+#: gnu/packages/networking.scm:1090
msgid ""
"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
"between different versions of ØMQ."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1119
+#: gnu/packages/networking.scm:1121
msgid ""
"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ. The header\n"
"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1153
+#: gnu/packages/networking.scm:1155
msgid ""
"@code{libnatpmp} is a portable and asynchronous implementation of\n"
"the Network Address Translation - Port Mapping Protocol (NAT-PMP)\n"
"written in the C programming language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1191
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
msgid ""
"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
"containing both Producer and Consumer support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1210
+#: gnu/packages/networking.scm:1212
msgid ""
"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
"receiving NDP messages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1234
+#: gnu/packages/networking.scm:1236
msgid ""
"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
"Ethernet devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1276
+#: gnu/packages/networking.scm:1278
msgid ""
"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
@@ -11851,7 +11982,7 @@ msgid ""
"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1327
+#: gnu/packages/networking.scm:1329
msgid ""
"This package contains a variety of tools for dealing with network\n"
"configuration, troubleshooting, or servers. Utilities included are:\n"
@@ -11872,7 +12003,7 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1368
+#: gnu/packages/networking.scm:1370
msgid ""
"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
"bandwidth usage in real time. It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
@@ -11880,7 +12011,7 @@ msgid ""
"and min/max network usage."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1414
+#: gnu/packages/networking.scm:1416
msgid ""
"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server. This\n"
"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
@@ -11888,7 +12019,7 @@ msgid ""
"and up to 1 Mbit/s downstream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1455
+#: gnu/packages/networking.scm:1457
msgid ""
"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
@@ -11900,14 +12031,14 @@ msgid ""
"of the same name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1535
+#: gnu/packages/networking.scm:1537
msgid ""
"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
"network frames."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1556
+#: gnu/packages/networking.scm:1558
msgid ""
"fping is a ping-like program which uses @acronym{ICMP, Internet Control\n"
"Message Protocol} echo requests to determine if a target host is responding.\n"
@@ -11919,26 +12050,26 @@ msgid ""
"round-robin fashion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1613
+#: gnu/packages/networking.scm:1615
msgid ""
"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
"virtual machines, and certificates."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1639
+#: gnu/packages/networking.scm:1641
msgid ""
"The netns package provides a simple interface for\n"
"handling network namespaces in Go."
msgstr "Le paquet netns fournit une interface simple pour gérer les espaces de noms réseaux en Go."
-#: gnu/packages/networking.scm:1666
+#: gnu/packages/networking.scm:1668
msgid ""
"This library provides methods for using the stream control\n"
"transmission protocol (SCTP) in a Go application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1697
+#: gnu/packages/networking.scm:1699
msgid ""
"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
"HTTP(S) request, and receive the reply headers. It is somewhat similar to\n"
@@ -11947,7 +12078,7 @@ msgid ""
"application stack itself."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1736
+#: gnu/packages/networking.scm:1738
msgid ""
"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
"@command{curl} HTTP client. It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
@@ -11955,20 +12086,20 @@ msgid ""
"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1780
+#: gnu/packages/networking.scm:1782
msgid ""
"Squid is a caching proxy for the Web supporting HTTP, HTTPS,\n"
"FTP, and more. It reduces bandwidth and improves response times by caching and\n"
"reusing frequently-requested web pages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1815
+#: gnu/packages/networking.scm:1817
msgid ""
"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
"live network and disk I/O bandwidth monitor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1870
+#: gnu/packages/networking.scm:1872
msgid ""
"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
"security. It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
@@ -11976,14 +12107,14 @@ msgid ""
"allows for heavy scripting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1899
+#: gnu/packages/networking.scm:1901
msgid ""
"Pixiewps implements the pixie-dust attack to brute\n"
"force the Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN by exploiting the low or\n"
"non-existing entropy of some access points."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1946
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
msgid ""
"Reaver performs a brute force attack against an access\n"
"point's Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN. Once the PIN is found, the WPA\n"
@@ -11991,7 +12122,7 @@ msgid ""
"reconfigured."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1971
+#: gnu/packages/networking.scm:1973
msgid ""
"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n"
@@ -11999,7 +12130,7 @@ msgid ""
"loop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1997
+#: gnu/packages/networking.scm:1999
msgid ""
"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
"validate and untaint their input. This includes both basic validation\n"
@@ -12008,62 +12139,62 @@ msgid ""
"private (reserved)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2025
+#: gnu/packages/networking.scm:2027
msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2057
+#: gnu/packages/networking.scm:2059
msgid ""
"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
"definitions and structure manipulators for Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2084
+#: gnu/packages/networking.scm:2086
msgid ""
"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
"offline emulation of DNS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2106
+#: gnu/packages/networking.scm:2108
msgid ""
"Net::DNS::Resolver::Mock is a subclass of Net::DNS::Resolver, but returns\n"
"static data from any provided DNS zone file instead of querying the network.\n"
"It is intended primarily for use in testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2141
+#: gnu/packages/networking.scm:2143
msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2175
+#: gnu/packages/networking.scm:2177
msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2196
+#: gnu/packages/networking.scm:2198
msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2225
+#: gnu/packages/networking.scm:2227
msgid ""
"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
"sockets in Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2254
+#: gnu/packages/networking.scm:2256
msgid ""
"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
"configuration for applications across all scenarios. Applications using\n"
"libproxy only have to specify which proxy to use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2288
+#: gnu/packages/networking.scm:2290
msgid ""
"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
"HTTP proxies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2310
+#: gnu/packages/networking.scm:2312
msgid ""
"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
"communication layer on top of UDP. The primary feature it provides is optional\n"
@@ -12073,7 +12204,7 @@ msgid ""
"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2377
+#: gnu/packages/networking.scm:2379
msgid ""
"sslh is a network protocol demultiplexer. It acts like a switchboard,\n"
"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
@@ -12085,7 +12216,7 @@ msgid ""
"that block port 22."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2407
+#: gnu/packages/networking.scm:2409
msgid ""
"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks. It\n"
"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -12093,7 +12224,7 @@ msgid ""
"the bandwidth, loss, and other parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2445
+#: gnu/packages/networking.scm:2447
msgid ""
"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux. Instead of\n"
"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
@@ -12105,7 +12236,7 @@ msgid ""
"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2484
+#: gnu/packages/networking.scm:2486
msgid ""
"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
"on information given in @code{nzb} files. NZBGet can be used in standalone\n"
@@ -12115,7 +12246,7 @@ msgid ""
"procedure calls (RPCs)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2567
+#: gnu/packages/networking.scm:2569
msgid ""
"Open vSwitch is a multilayer virtual switch. It is designed to enable\n"
"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
@@ -12123,27 +12254,27 @@ msgid ""
"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2590
+#: gnu/packages/networking.scm:2592
msgid ""
"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
"networks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2615
+#: gnu/packages/networking.scm:2617
msgid ""
"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
"speedtest.net."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2635
+#: gnu/packages/networking.scm:2637
msgid ""
"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
"added and bugs fixed. The source includes readline support but it is not\n"
"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2687
+#: gnu/packages/networking.scm:2689
msgid ""
"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
@@ -12153,7 +12284,7 @@ msgid ""
"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2716
+#: gnu/packages/networking.scm:2718
msgid ""
"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -12165,14 +12296,14 @@ msgid ""
"updates to the zebra daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2768
+#: gnu/packages/networking.scm:2770
msgid ""
"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
"for researching IPv6 implementations and deployments. It requires Linux 2.6 or\n"
"newer and only works on Ethernet network interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2795
+#: gnu/packages/networking.scm:2797
msgid ""
"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
@@ -12180,7 +12311,7 @@ msgid ""
"interface and a programmable text output for scripting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2834
+#: gnu/packages/networking.scm:2836
msgid ""
"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
"construction and injection. It features portable packet creation interfaces\n"
@@ -12189,7 +12320,7 @@ msgid ""
"can be whipped up with little effort."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2861
+#: gnu/packages/networking.scm:2863
msgid ""
"@acronym{mtr, My TraceRoute} combines the functionality of the\n"
"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
@@ -12199,7 +12330,7 @@ msgid ""
"displays the results in real time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2920
+#: gnu/packages/networking.scm:2922
msgid ""
"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
"file sharing networks. It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
@@ -12208,7 +12339,7 @@ msgid ""
"remotely."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2944
+#: gnu/packages/networking.scm:2946
msgid ""
"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
"networks using zeromq. It has these key characteristics:\n"
@@ -12225,13 +12356,13 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2980
+#: gnu/packages/networking.scm:2982
msgid ""
"This library allows controlling basic functions in SocketCAN\n"
"from user-space. It requires a kernel built with SocketCAN support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3009
+#: gnu/packages/networking.scm:3011
msgid ""
"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
"\n"
@@ -12247,14 +12378,14 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3047
+#: gnu/packages/networking.scm:3048
msgid ""
"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
"asynchronous model using a modern C++ approach."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3098
+#: gnu/packages/networking.scm:3083
msgid ""
"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
"\n"
@@ -12268,7 +12399,7 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3181
+#: gnu/packages/networking.scm:3166
msgid ""
"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
@@ -12277,20 +12408,20 @@ msgid ""
"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3228
+#: gnu/packages/networking.scm:3213
msgid ""
"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
"between various technologies. Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
"Ethernet and TAP interfaces is supported. Packet capture is also supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3263
+#: gnu/packages/networking.scm:3248
msgid ""
"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3294
+#: gnu/packages/networking.scm:3279
msgid ""
"Small tool to capture packets from WLAN devices. After capturing,\n"
"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
@@ -12300,7 +12431,7 @@ msgid ""
"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3321
+#: gnu/packages/networking.scm:3306
msgid ""
"Dante is a SOCKS client and server implementation. It can\n"
"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
@@ -12309,21 +12440,21 @@ msgid ""
"never see any machines other than the one Dante is running on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3374
+#: gnu/packages/networking.scm:3355
msgid ""
"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
"model for building applications that require seamless and secure\n"
"communication over HTTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3417
+#: gnu/packages/networking.scm:3398
msgid ""
"RESTinio is a header-only C++14 library that gives you an embedded\n"
"HTTP/Websocket server. It is based on standalone version of ASIO\n"
"and targeted primarily for asynchronous processing of HTTP-requests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3505
+#: gnu/packages/networking.scm:3486
msgid ""
"OpenDHT provides an easy to use distributed in-memory data\n"
"store. Every node in the network can read and write values to the store.\n"
@@ -12350,20 +12481,20 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3556
+#: gnu/packages/networking.scm:3537
msgid ""
"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3588
+#: gnu/packages/networking.scm:3569
msgid ""
"BIRD is an Internet routing daemon with full support for all\n"
"the major routing protocols. It allows redistribution between protocols with a\n"
"powerful route filtering syntax and an easy-to-use configuration interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3638
+#: gnu/packages/networking.scm:3619
msgid ""
"iwd is a wireless daemon for Linux that aims to replace WPA\n"
"Supplicant. It optimizes resource utilization by not depending on any external\n"
@@ -12371,21 +12502,21 @@ msgid ""
"maximum extent possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3666
+#: gnu/packages/networking.scm:3647
msgid ""
"libyang is a YANG data modelling language parser and toolkit\n"
"written (and providing API) in C. Current implementation covers YANG 1.0 (RFC\n"
"6020) as well as YANG 1.1 (RFC 7950)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3699
+#: gnu/packages/networking.scm:3680
msgid ""
"This package provides a control tool for the\n"
"B.A.T.M.A.N. mesh networking routing protocol provided by the Linux kernel\n"
"module @code{batman-adv}, for Layer 2."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3736
+#: gnu/packages/networking.scm:3717
msgid ""
"PageKite implements a tunneled reverse proxy which makes it easy to make\n"
"a service (such as an HTTP or SSH server) on localhost visible to the wider\n"
@@ -12393,7 +12524,7 @@ msgid ""
"service is available at @url{https://pagekite.net/}, or you can run your own."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3780
+#: gnu/packages/networking.scm:3761
msgid ""
"ipcalc takes an IP address and netmask and calculates the\n"
"resulting broadcast, network, Cisco wildcard mask, and host range. By giving\n"
@@ -12402,7 +12533,7 @@ msgid ""
"easy-to-understand binary values."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3819
+#: gnu/packages/networking.scm:3800
msgid ""
"Tunctl is used to set up and maintain persistent TUN/TAP\n"
"network interfaces, enabling user applications to simulate network traffic.\n"
@@ -12410,13 +12541,13 @@ msgid ""
"simulation, and a number of other applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3839
+#: gnu/packages/networking.scm:3820
msgid ""
"Tool to send a magic packet to wake another host on the\n"
"network. This must be enabled on the target host, usually in the BIOS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3876
+#: gnu/packages/networking.scm:3857
msgid ""
"This package provides a modern, but Linux-specific\n"
"implementation of the @command{traceroute} command that can be used to follow\n"
@@ -12427,7 +12558,7 @@ msgid ""
"some traces for unprivileged users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3914
+#: gnu/packages/networking.scm:3895
msgid ""
"VDE is a set of programs to provide virtual software-defined\n"
"Ethernet network interface controllers across multiple virtual or\n"
@@ -12436,7 +12567,7 @@ msgid ""
"cables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3959
+#: gnu/packages/networking.scm:3940
msgid ""
"HAProxy is a free, very fast and reliable solution offering\n"
"high availability, load balancing, and proxying for TCP and HTTP-based\n"
@@ -12445,7 +12576,7 @@ msgid ""
"thousands of connections is clearly realistic with today's hardware."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:4008
+#: gnu/packages/networking.scm:3989
msgid ""
"The @dfn{Link Layer Discovery Protocol} (LLDP) is an industry standard\n"
"protocol designed to supplant proprietary Link-Layer protocols such as EDP or\n"
@@ -12454,7 +12585,7 @@ msgid ""
"an implementation of LLDP. It also supports some proprietary protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:4050
+#: gnu/packages/networking.scm:4031
msgid ""
"Hashcash is a proof-of-work algorithm, which has been used\n"
"as a denial-of-service countermeasure technique in a number of systems.\n"
@@ -12467,14 +12598,14 @@ msgid ""
"stamps."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:4080
+#: gnu/packages/networking.scm:4062
msgid ""
"This package provides the NBD (Network Block Devices)\n"
"client and server. It allows you to use remote block devices over a TCP/IP\n"
"network."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:4155
+#: gnu/packages/networking.scm:4145
msgid ""
"Yggdrasil is an early-stage implementation of a fully end-to-end encrypted\n"
"IPv6 network. It is lightweight, self-arranging, supported on multiple\n"
@@ -12483,7 +12614,7 @@ msgid ""
"IPv6 Internet connectivity - it also works over IPv4."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:4201
+#: gnu/packages/networking.scm:4191
msgid ""
"Netdiscover is a network address discovery tool developed\n"
"mainly for wireless networks without a @acronym{DHCP} server. It also works\n"
@@ -12491,7 +12622,7 @@ msgid ""
"@acronym{ARP} requests and sniff for replies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:4234
+#: gnu/packages/networking.scm:4224
msgid ""
"PuTTY is a graphical text terminal client. It supports\n"
"@acronym{SSH, Secure SHell}, telnet, and raw socket connections with good\n"
@@ -13047,19 +13178,19 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/perl.scm:863
msgid ""
-"This modules provides tools to deal with International\n"
+"This module provides tools to deal with International\n"
"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
msgstr ""
#: gnu/packages/perl.scm:882
msgid ""
-"This modules provides tools to deal with International\n"
+"This module provides tools to deal with International\n"
"Standard Serial Numbers."
msgstr ""
#: gnu/packages/perl.scm:902
msgid ""
-"This modules provides tools to deal with International\n"
+"This module provides tools to deal with International\n"
"Standard Music Numbers."
msgstr ""
@@ -13409,7 +13540,7 @@ msgid ""
"CPAN::Meta object are present."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2098 gnu/packages/perl.scm:5792
+#: gnu/packages/perl.scm:2098 gnu/packages/perl.scm:5803
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa."
@@ -14472,7 +14603,7 @@ msgid ""
"for immediate access from Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5413
+#: gnu/packages/perl.scm:5424
msgid ""
"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
"subroutines in C. Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
@@ -14481,7 +14612,7 @@ msgid ""
"It also goes a bit into Perl C internals."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5440
+#: gnu/packages/perl.scm:5451
msgid ""
"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
@@ -14489,7 +14620,7 @@ msgid ""
"@code{IO::All} object. And that object can do it all!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5462
+#: gnu/packages/perl.scm:5473
msgid ""
"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
@@ -14499,33 +14630,33 @@ msgid ""
"try @code{Capture::Tiny} instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5484
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
msgid ""
"This module provides three utility subroutines that make it\n"
"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
"and busy()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5519
+#: gnu/packages/perl.scm:5530
msgid ""
"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
"display output if a TTY is in use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5538
+#: gnu/packages/perl.scm:5549
msgid ""
"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
"that reads or writes data from in-core strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5557
+#: gnu/packages/perl.scm:5568
msgid ""
"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5577
+#: gnu/packages/perl.scm:5588
msgid ""
"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
"interfaces to pseudo ttys."
@@ -14533,14 +14664,14 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les interfaces Perl @code{IO::Pty} et @code{IO::Tty} avec\n"
"les pseudo tty."
-#: gnu/packages/perl.scm:5595
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
msgid ""
"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
"any binary on your system. It adheres to verbosity settings and is able to\n"
"run interactively. It also has an option to capture output/error buffers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5625
+#: gnu/packages/perl.scm:5636
msgid ""
"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted usages\n"
@@ -14548,7 +14679,7 @@ msgid ""
"both supported and may be mixed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5645
+#: gnu/packages/perl.scm:5656
msgid ""
"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to satisfy\n"
@@ -14556,13 +14687,13 @@ msgid ""
"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5669
+#: gnu/packages/perl.scm:5680
msgid ""
"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
"allowing data to be efficiently communicated between processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5688
+#: gnu/packages/perl.scm:5699
msgid ""
"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
"determining if it was successful is hard. Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
@@ -14573,13 +14704,13 @@ msgid ""
"commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5714
+#: gnu/packages/perl.scm:5725
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5741
+#: gnu/packages/perl.scm:5752
msgid ""
"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code to\n"
@@ -14587,7 +14718,7 @@ msgid ""
"installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5766
+#: gnu/packages/perl.scm:5777
msgid ""
"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. Otherwise\n"
@@ -14595,17 +14726,17 @@ msgid ""
"either uses the first module it finds or throws an error."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5816
+#: gnu/packages/perl.scm:5827
msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5841
+#: gnu/packages/perl.scm:5852
msgid ""
"This module provides lexicon-handling modules to read from other\n"
"localization formats, such as Gettext, Msgcat, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5859
+#: gnu/packages/perl.scm:5870
msgid ""
"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
"modules. @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
@@ -14623,37 +14754,37 @@ msgid ""
"logging mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5896
+#: gnu/packages/perl.scm:5907
msgid ""
"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5915
+#: gnu/packages/perl.scm:5926
msgid ""
"This package enables you to do generic message logging\n"
"throughout programs and projects. Every message will be logged with\n"
"stacktraces, timestamps and so on. You can use built-in handlers\n"
"immediately, or after the fact when you inspect the error stack. It\n"
-"is highly configurable and let's you even provide your own handlers\n"
+"is highly configurable and lets you even provide your own handlers\n"
"for dealing with messages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5941
+#: gnu/packages/perl.scm:5952
msgid ""
"This package provides a simplified frontend to\n"
"@code{Log::Message}, offering most common use for logging, and easy access to\n"
"the stack (in both raw and pretty-printable form)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5964
+#: gnu/packages/perl.scm:5975
msgid ""
"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
"the logging behaviour of your system from the outside. It implements the\n"
"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5986
+#: gnu/packages/perl.scm:5997
msgid ""
"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
@@ -14663,66 +14794,66 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6013
+#: gnu/packages/perl.scm:6024
msgid ""
"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
"one: logging, exceptions, and translations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6042
+#: gnu/packages/perl.scm:6053
msgid ""
"This package is an internationalization library for Perl\n"
"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
"implemented for example in GNU gettext."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6064
+#: gnu/packages/perl.scm:6075
msgid ""
"The Lingua::EN::Sentence module contains the function get_sentences,\n"
"which splits text into its constituent sentences, based on a regular\n"
"expression and a list of abbreviations (built in and given)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6084
+#: gnu/packages/perl.scm:6095
msgid ""
"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
"tables. Where possible a reverse transliteration is supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6107
+#: gnu/packages/perl.scm:6118
msgid ""
"This module implements an interface to the Linux 2.6.13 and\n"
"later Inotify file change notification system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6131
+#: gnu/packages/perl.scm:6142
msgid ""
"This module exports all of the functions that either\n"
"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6154
+#: gnu/packages/perl.scm:6165
msgid ""
"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
"comparative operations on two or more lists. Provided operations include\n"
"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6189
+#: gnu/packages/perl.scm:6200
msgid ""
"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6211
+#: gnu/packages/perl.scm:6222
msgid ""
"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
"@code{List::Util}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6238
+#: gnu/packages/perl.scm:6249
msgid ""
"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
@@ -14734,7 +14865,7 @@ msgid ""
"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6268
+#: gnu/packages/perl.scm:6279
msgid ""
"MailTools contains the following modules:\n"
"@table @asis\n"
@@ -14761,47 +14892,47 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6311
+#: gnu/packages/perl.scm:6322
msgid ""
"Mail::Sendmail is a pure perl module that provides a\n"
"simple means to send email from a perl script. The module only\n"
"requires Perl5 and a network connection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6331
+#: gnu/packages/perl.scm:6342
msgid ""
"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
"Bezier Curve Drawing\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6351
+#: gnu/packages/perl.scm:6362
msgid ""
"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
"both positive and negative, in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6370
+#: gnu/packages/perl.scm:6381
msgid ""
"This package provides some basic statistics on numerical\n"
"vectors. All the subroutines can take a reference to the vector to be\n"
"operated on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6390
+#: gnu/packages/perl.scm:6401
msgid ""
"This package transparently speeds up functions by caching\n"
"return values, trading space for time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6409
+#: gnu/packages/perl.scm:6420
msgid ""
"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6431
+#: gnu/packages/perl.scm:6442
msgid ""
"MIME::Base64 module provides functions to encode and decode\n"
"strings into and from the base64 encoding specified in RFC 2045 - MIME\n"
@@ -14811,27 +14942,27 @@ msgid ""
"6 bits to be represented per printable character."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6454
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
msgid ""
"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
"MIME messages on Internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6483
+#: gnu/packages/perl.scm:6494
msgid ""
"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
"messages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6503
+#: gnu/packages/perl.scm:6514
msgid ""
"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
"knowledge of Apache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6526
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
msgid ""
"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
"strings to handle-like objects, and all that. With\n"
@@ -14840,13 +14971,13 @@ msgid ""
"file names are added for you."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6552
+#: gnu/packages/perl.scm:6563
msgid ""
"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6581
+#: gnu/packages/perl.scm:6592
msgid ""
"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
@@ -14856,14 +14987,14 @@ msgid ""
"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6614
+#: gnu/packages/perl.scm:6625
msgid ""
"This subclass of Module::Build adds some tools and\n"
"processes to make it easier to use for wrapping C++ using XS++\n"
"(ExtUtils::XSpp)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6641
+#: gnu/packages/perl.scm:6652
msgid ""
"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
"for support building XS modules.\n"
@@ -14887,7 +15018,7 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6678
+#: gnu/packages/perl.scm:6689
msgid ""
"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
@@ -14895,7 +15026,7 @@ msgid ""
"subcategories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6705
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
msgid ""
"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
"several underlying implementations for a module. This can be used to provide\n"
@@ -14904,7 +15035,7 @@ msgid ""
"implementations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6744
+#: gnu/packages/perl.scm:6755
msgid ""
"Module::Install is a package for writing installers for\n"
"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
@@ -14912,7 +15043,7 @@ msgid ""
"installation version 5.005 or newer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6772
+#: gnu/packages/perl.scm:6783
msgid ""
"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
"use in @code{Module::Inspector}.\n"
@@ -14922,32 +15053,32 @@ msgid ""
"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6796
+#: gnu/packages/perl.scm:6807
msgid ""
"This module provides a simple but extensible way of having\n"
"@code{plugins} for your Perl module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6816
+#: gnu/packages/perl.scm:6827
msgid ""
"The functions exported by this module deal with runtime\n"
"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6840
+#: gnu/packages/perl.scm:6851
msgid ""
"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6862
+#: gnu/packages/perl.scm:6873
msgid ""
"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
"programs for dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6883
+#: gnu/packages/perl.scm:6894
msgid ""
"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -14955,7 +15086,7 @@ msgid ""
"module names to relative paths."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6914
+#: gnu/packages/perl.scm:6925
msgid ""
"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
@@ -14963,7 +15094,7 @@ msgid ""
"Moose and is optimised for rapid startup."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7021
+#: gnu/packages/perl.scm:7032
msgid ""
"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. With\n"
@@ -14974,7 +15105,7 @@ msgid ""
"sentences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7050
+#: gnu/packages/perl.scm:7061
msgid ""
"This module attempts to emulate the behavior of\n"
"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
@@ -14982,13 +15113,13 @@ msgid ""
"private methods are not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7085
+#: gnu/packages/perl.scm:7096
msgid ""
"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
"for creating objects using parameters passed in from the command line."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7107
+#: gnu/packages/perl.scm:7118
msgid ""
"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
@@ -14998,13 +15129,13 @@ msgid ""
"overloads will \"just work\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7138
+#: gnu/packages/perl.scm:7149
msgid ""
"This module allows code attributes of methods to be\n"
"introspected using Moose meta method objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7165
+#: gnu/packages/perl.scm:7176
msgid ""
"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
@@ -15013,19 +15144,19 @@ msgid ""
"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7194
+#: gnu/packages/perl.scm:7205
msgid ""
"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
"validation to Moose."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7216
+#: gnu/packages/perl.scm:7227
msgid ""
"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
"manually setting up a subclass."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7243
+#: gnu/packages/perl.scm:7254
msgid ""
"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
@@ -15035,7 +15166,7 @@ msgid ""
"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7270
+#: gnu/packages/perl.scm:7281
msgid ""
"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -15043,7 +15174,7 @@ msgid ""
"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7293
+#: gnu/packages/perl.scm:7304
msgid ""
"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
@@ -15051,50 +15182,50 @@ msgid ""
"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7320
+#: gnu/packages/perl.scm:7331
msgid ""
"Simply loading this module makes your constructors\n"
"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7349
+#: gnu/packages/perl.scm:7360
msgid ""
"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
"search for traits and some extra attributes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7376
+#: gnu/packages/perl.scm:7387
msgid ""
"This package lets you declare types using short names, but\n"
"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
"prevent name clashes between packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7408
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
msgid ""
"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7440
+#: gnu/packages/perl.scm:7451
msgid ""
"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing type,\n"
"all coercions and constraints are inherited."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7469
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
msgid ""
"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
"constraint with coercion to load the class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7496
+#: gnu/packages/perl.scm:7507
msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7523
+#: gnu/packages/perl.scm:7534
msgid ""
"This package eases the writing of command line utilities,\n"
"accepting commands and subcommands and so on. These commands can form a tree,\n"
@@ -15103,7 +15234,7 @@ msgid ""
"most specific one) is instantiated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7557
+#: gnu/packages/perl.scm:7568
msgid ""
"This module is intended to easily load initialization values\n"
"for attributes on object construction from an appropriate config file. The\n"
@@ -15111,21 +15242,21 @@ msgid ""
"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7581
+#: gnu/packages/perl.scm:7592
msgid ""
"This module is a helper for easily finding configuration\n"
"file locations. This information can be used to find a suitable place for\n"
"installing configuration files or for finding any piece of settings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7617
+#: gnu/packages/perl.scm:7628
msgid ""
"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
"attribute functionality. It provides a means of proxying functionality from\n"
"an external class to the given attribute."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7647
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
msgid ""
"MooX::late does the following:\n"
"@enumerate\n"
@@ -15139,7 +15270,7 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7703
+#: gnu/packages/perl.scm:7714
msgid ""
"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
@@ -15148,27 +15279,27 @@ msgid ""
"generate a command line tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7734
+#: gnu/packages/perl.scm:7745
msgid ""
"Loading @code{MooX::StrictConstructor} makes your constructors \"strict\".\n"
"If your constructor is called with an attribute init argument that your class\n"
"does not declare, then it dies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7759
+#: gnu/packages/perl.scm:7770
msgid ""
"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to describe\n"
"fields in Moo-based classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7790
+#: gnu/packages/perl.scm:7801
msgid ""
"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
"subset of the functionality for reduced startup time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7815
+#: gnu/packages/perl.scm:7826
msgid ""
"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
@@ -15176,18 +15307,18 @@ msgid ""
"of data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7836
+#: gnu/packages/perl.scm:7847
msgid ""
"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
"and libraries based on OpenSSL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7864
+#: gnu/packages/perl.scm:7875
msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7882
+#: gnu/packages/perl.scm:7893
msgid ""
"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
@@ -15195,7 +15326,7 @@ msgid ""
"Perl (back to 5.6.0)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7909
+#: gnu/packages/perl.scm:7920
msgid ""
"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions called\n"
@@ -15206,7 +15337,7 @@ msgid ""
"anything that looks like a method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7936
+#: gnu/packages/perl.scm:7947
msgid ""
"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -15214,7 +15345,7 @@ msgid ""
"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7956
+#: gnu/packages/perl.scm:7967
msgid ""
"This module is an implementation of the BGP-4 inter-domain routing protocol.\n"
"It encapsulates all of the functionality needed to establish and maintain a\n"
@@ -15227,7 +15358,7 @@ msgid ""
"implemented using the API provided by the module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7983
+#: gnu/packages/perl.scm:7994
msgid ""
"This class provides several methods for host name resolution. It is\n"
"designed to be used with event loops. Names are resolved by your system's\n"
@@ -15236,7 +15367,7 @@ msgid ""
"system threads instead of Perl threads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8008
+#: gnu/packages/perl.scm:8019
msgid ""
"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
@@ -15247,19 +15378,19 @@ msgid ""
"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8035
+#: gnu/packages/perl.scm:8046
msgid ""
"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
"collector daemon in use at Etsy.com."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8054
+#: gnu/packages/perl.scm:8065
msgid ""
"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8073
+#: gnu/packages/perl.scm:8084
msgid ""
"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
@@ -15270,20 +15401,20 @@ msgid ""
"the locale information or can be specified by the user."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8098
+#: gnu/packages/perl.scm:8109
msgid ""
"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8118
+#: gnu/packages/perl.scm:8129
msgid ""
"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
"signatures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8140
+#: gnu/packages/perl.scm:8151
msgid ""
"This module allows you to read and write\n"
"an OLE-Structured file. @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
@@ -15291,33 +15422,33 @@ msgid ""
"documents within a single file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8200
+#: gnu/packages/perl.scm:8211
msgid ""
"The package provides Perl bindings to OpenGL, GLU\n"
"and FreeGLUT."
msgstr "Ce paquet fournit les liaisons Perl pour OpenGL, GLU et FreeGLUT."
-#: gnu/packages/perl.scm:8222
+#: gnu/packages/perl.scm:8233
msgid ""
"This module allows for anonymous packages that are\n"
"independent of the main namespace and only available through an object\n"
"instance, not by name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8251
+#: gnu/packages/perl.scm:8262
msgid ""
"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
"one or more modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8278
+#: gnu/packages/perl.scm:8289
msgid ""
"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides all\n"
"of that behind a simple API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8301
+#: gnu/packages/perl.scm:8312
msgid ""
"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used by\n"
@@ -15325,7 +15456,7 @@ msgid ""
"compiler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8321
+#: gnu/packages/perl.scm:8332
msgid ""
"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
@@ -15333,14 +15464,14 @@ msgid ""
"is particularly useful for debugging."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8346
+#: gnu/packages/perl.scm:8357
msgid ""
"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
"operations that can be done in parallel where the number of\n"
"processes to be forked off should be limited."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8373
+#: gnu/packages/perl.scm:8384
msgid ""
"This module provides various type-testing functions.\n"
"These are intended for functions that care what type of data they are\n"
@@ -15354,19 +15485,19 @@ msgid ""
"designed for the more complex job, such as @code{Params::Validate}"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8402
+#: gnu/packages/perl.scm:8413
msgid ""
"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
"checking parameters easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8427
+#: gnu/packages/perl.scm:8438
msgid ""
"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8455
+#: gnu/packages/perl.scm:8466
msgid ""
"This module creates a customized, highly efficient\n"
"parameter checking subroutine. It can handle named or positional\n"
@@ -15375,19 +15506,19 @@ msgid ""
"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8477
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
msgid ""
"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
"distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8500
+#: gnu/packages/perl.scm:8511
msgid ""
"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
"directory specifications in a cross-platform manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8531
+#: gnu/packages/perl.scm:8542
msgid ""
"This package provides functions to work with directory and\n"
"file names."
@@ -15395,26 +15526,26 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des fonctions pour travailler avec des noms\n"
"de répertoires et de fichiers."
-#: gnu/packages/perl.scm:8556
+#: gnu/packages/perl.scm:8567
msgid ""
"This module provides a small, fast utility for working\n"
"with file paths."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8580
+#: gnu/packages/perl.scm:8591
msgid ""
"This Perl module facilitates the creation and modification\n"
"of PDF files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8602
+#: gnu/packages/perl.scm:8613
msgid ""
"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
"PerlIO layer. Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
"for correctness."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8626
+#: gnu/packages/perl.scm:8637
msgid ""
"Pegex is an Acmeist parser framework. It allows you to easily\n"
"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
@@ -15424,20 +15555,20 @@ msgid ""
"available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8651
+#: gnu/packages/perl.scm:8662
msgid ""
"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
"for a given module is comprehensive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8669
+#: gnu/packages/perl.scm:8680
msgid ""
"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8691
+#: gnu/packages/perl.scm:8702
msgid ""
"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
@@ -15445,26 +15576,26 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8724
+#: gnu/packages/perl.scm:8735
msgid ""
"The PPI module parses, analyzes and manipulates Perl\n"
"code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8742
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
msgid ""
"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
"currently running perl interpreter. It originally began life as code in the\n"
"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8770
+#: gnu/packages/perl.scm:8781
msgid ""
"This module provides the ability to supply some text to an\n"
"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8790
+#: gnu/packages/perl.scm:8801
msgid ""
"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. It\n"
@@ -15472,7 +15603,7 @@ msgid ""
"variables that should not be changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8811
+#: gnu/packages/perl.scm:8822
msgid ""
"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
@@ -15480,7 +15611,7 @@ msgid ""
"of @code{ref}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8831
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
msgid ""
"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
@@ -15490,7 +15621,7 @@ msgid ""
"codes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8856
+#: gnu/packages/perl.scm:8867
msgid ""
"This package provides a selection of regular expression\n"
"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
@@ -15498,17 +15629,17 @@ msgid ""
"and @code{deserialize_regexp}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8882
+#: gnu/packages/perl.scm:8893
msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8913
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
msgid ""
"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
"safely on things that may not be objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8937
+#: gnu/packages/perl.scm:8948
msgid ""
"@code{Scalar::String} is about the string part of\n"
"plain Perl scalars. A scalar has a string value, which is notionally\n"
@@ -15521,7 +15652,7 @@ msgid ""
"with a pure Perl backup version for systems that cannot handle XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8963
+#: gnu/packages/perl.scm:8974
msgid ""
"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
"other forms of resource management at the end of a scope. It is particularly\n"
@@ -15532,11 +15663,11 @@ msgid ""
"collector."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8987
+#: gnu/packages/perl.scm:8998
msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9007
+#: gnu/packages/perl.scm:9018
msgid ""
"This package provides an efficient mechanism to look up\n"
"ranges in Interval Trees."
@@ -15544,19 +15675,19 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un mécanisme efficace pour chercher des intervalles\n"
"dans des arbres d'intervalles."
-#: gnu/packages/perl.scm:9026
+#: gnu/packages/perl.scm:9037
msgid ""
"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers. It is\n"
"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9047
+#: gnu/packages/perl.scm:9058
msgid ""
"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9066
+#: gnu/packages/perl.scm:9077
msgid ""
"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While not\n"
@@ -15564,13 +15695,13 @@ msgid ""
"compact."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9087
+#: gnu/packages/perl.scm:9098
msgid ""
"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
"arrays by one or multiple calculated keys."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9106
+#: gnu/packages/perl.scm:9117
msgid ""
"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
@@ -15578,7 +15709,7 @@ msgid ""
"word-characters are compared lexically."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9135
+#: gnu/packages/perl.scm:9146
msgid ""
"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them. Note that\n"
@@ -15589,7 +15720,7 @@ msgid ""
"coerce values to that type."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9159
+#: gnu/packages/perl.scm:9170
msgid ""
"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
@@ -15599,40 +15730,40 @@ msgid ""
"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9182
+#: gnu/packages/perl.scm:9193
msgid ""
"This module generalises the mechanism of the\n"
"@code{wantarray} function, allowing a function to determine in some detail how\n"
"its return value is going to be immediately used."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9204
+#: gnu/packages/perl.scm:9215
msgid ""
"This module provides a collection of named blocks that allow\n"
"a return statement to return different values depending on the context in\n"
"which it is called."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9226
+#: gnu/packages/perl.scm:9237
msgid ""
"This package provides basic statistics functions like\n"
"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9252
+#: gnu/packages/perl.scm:9263
msgid ""
"This package provides the Statistics::PCA module, an\n"
"implementation of @dfn{Principal Component Analysis} (PCA)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9272
+#: gnu/packages/perl.scm:9283
msgid ""
"Storable brings persistence to your Perl data structures\n"
"containing SCALAR, ARRAY, HASH or REF objects, i.e. anything that can be\n"
"conveniently stored to disk and retrieved at a later time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9292
+#: gnu/packages/perl.scm:9303
msgid ""
"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
@@ -15640,19 +15771,19 @@ msgid ""
"on the length of the size."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9313
+#: gnu/packages/perl.scm:9324
msgid ""
"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
"run from within a source-controlled directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9354
+#: gnu/packages/perl.scm:9365
msgid ""
"This module may be used to convert from under_score text to\n"
"CamelCase and back again."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9374
+#: gnu/packages/perl.scm:9385
msgid ""
"This module provides a flexible calling interface to some\n"
"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
@@ -15661,39 +15792,39 @@ msgid ""
"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9401
+#: gnu/packages/perl.scm:9412
msgid ""
"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
"routines. It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
"fixed string interpolation, and simple width-matching."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9423
+#: gnu/packages/perl.scm:9434
msgid ""
"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
"known prefixes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9445
+#: gnu/packages/perl.scm:9456
msgid ""
"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
"that they won't be changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9466
+#: gnu/packages/perl.scm:9477
msgid ""
"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
"a functional interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9491
+#: gnu/packages/perl.scm:9502
msgid ""
"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
"custom-built routines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9511
+#: gnu/packages/perl.scm:9522
msgid ""
"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
@@ -15703,13 +15834,13 @@ msgid ""
"renaming exports, if they try to use them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9534
+#: gnu/packages/perl.scm:9545
msgid ""
"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
"references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9555
+#: gnu/packages/perl.scm:9566
msgid ""
"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
"in Perl."
@@ -15717,34 +15848,34 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des outils pour inspecter les sous-routines\n"
"en Perl."
-#: gnu/packages/perl.scm:9576
+#: gnu/packages/perl.scm:9587
msgid ""
"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
"can see them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9598
+#: gnu/packages/perl.scm:9609
msgid ""
"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
"specification is omitted in the name, then the current package is used. The\n"
"return value is the sub."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9622
+#: gnu/packages/perl.scm:9633
msgid ""
"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
"via string eval."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9641
+#: gnu/packages/perl.scm:9652
msgid ""
"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
"uplevel() are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9665
+#: gnu/packages/perl.scm:9676
msgid ""
"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
"the superclass---at least conditionally and temporarily. This module provides\n"
@@ -15753,7 +15884,7 @@ msgid ""
"support for run-time mix-ins and roles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9686
+#: gnu/packages/perl.scm:9697
msgid ""
"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
@@ -15762,33 +15893,33 @@ msgid ""
"animation content."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9708
+#: gnu/packages/perl.scm:9719
msgid ""
"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
"mechanism. The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
"statements: @code{switch} and @code{case}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9757
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
msgid ""
"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
"determining their type and clock speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9778
+#: gnu/packages/perl.scm:9789
msgid ""
"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
"of a system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9799
+#: gnu/packages/perl.scm:9810
msgid ""
"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
"Perl. Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
"planned for the future."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9828
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
msgid ""
"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
@@ -15798,7 +15929,7 @@ msgid ""
"error encouraging the user to seek support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9854
+#: gnu/packages/perl.scm:9865
msgid ""
"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
@@ -15807,13 +15938,13 @@ msgid ""
"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9878
+#: gnu/packages/perl.scm:9889
msgid ""
"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
"processing in Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9900
+#: gnu/packages/perl.scm:9911
msgid ""
"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
@@ -15823,7 +15954,7 @@ msgid ""
"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9924
+#: gnu/packages/perl.scm:9935
msgid ""
"Term::ANSIColor provides constants and simple functions for\n"
"setting ANSI text attributes, most notably colors. It can be used to set the\n"
@@ -15833,20 +15964,20 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9949
+#: gnu/packages/perl.scm:9960
msgid ""
"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
"the current terminal expects in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9974
+#: gnu/packages/perl.scm:9985
msgid ""
"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9998
+#: gnu/packages/perl.scm:10009
msgid ""
"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it is\n"
@@ -15854,13 +15985,13 @@ msgid ""
"a cron job) then it does not show the progress bar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10021
+#: gnu/packages/perl.scm:10032
msgid ""
"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10040
+#: gnu/packages/perl.scm:10051
msgid ""
"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
@@ -15869,7 +16000,7 @@ msgid ""
"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10079
+#: gnu/packages/perl.scm:10090
msgid ""
"This module implements an interface to the GNU Readline\n"
"library. It gives you input line editing facilities, input history management\n"
@@ -15877,7 +16008,7 @@ msgid ""
"compatible with Term::ReadLine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10104
+#: gnu/packages/perl.scm:10115
msgid ""
"This is a unified interface to retrieve terminal size. It\n"
"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
@@ -15885,38 +16016,38 @@ msgid ""
"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10124
+#: gnu/packages/perl.scm:10135
msgid ""
"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10145
+#: gnu/packages/perl.scm:10156
msgid ""
"This module is able to generically format rows of data\n"
"into tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10164
+#: gnu/packages/perl.scm:10175
msgid ""
"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
"used to justify strings to various alignment styles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10183
+#: gnu/packages/perl.scm:10194
msgid ""
"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
"text sequences from strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10201
+#: gnu/packages/perl.scm:10212
msgid ""
"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV class\n"
"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10220
+#: gnu/packages/perl.scm:10231
msgid ""
"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
"and decomposition of comma-separated values. An instance of the\n"
@@ -15926,7 +16057,7 @@ msgid ""
"and escapes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10245
+#: gnu/packages/perl.scm:10256
msgid ""
"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
@@ -15935,47 +16066,47 @@ msgid ""
"generally slower on larger files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10271
+#: gnu/packages/perl.scm:10282
msgid ""
"This package provides functions to format text in various\n"
"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
"to tabs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10292
+#: gnu/packages/perl.scm:10303
msgid ""
"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
"used to match against text, rather than fetching names from a file system. If\n"
"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10317
+#: gnu/packages/perl.scm:10328
msgid ""
"Text::Haml implements Haml\n"
"@url{http://haml.info/docs/yardoc/file.REFERENCE.html} specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10341
+#: gnu/packages/perl.scm:10352
msgid ""
"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
"yet need more features than simple variable substitution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10360
+#: gnu/packages/perl.scm:10371
msgid ""
"Text::ParseWords module is used to parse text into an array of\n"
"tokens or array of arrays."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10380
+#: gnu/packages/perl.scm:10391
msgid ""
"Text::Patch combines source text with given\n"
"diff (difference) data. Diff data is produced by Text::Diff module or\n"
"by the standard @code{diff} utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10400
+#: gnu/packages/perl.scm:10411
msgid ""
"This package provides functions to convert between Roman and\n"
"Arabic algorisms. It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
@@ -15983,21 +16114,21 @@ msgid ""
"algorism to indicate multiplication by 1000."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10420
+#: gnu/packages/perl.scm:10431
msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10442
+#: gnu/packages/perl.scm:10453
msgid "Text::Table renders plaintext tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10459
+#: gnu/packages/perl.scm:10470
msgid ""
"Text::Tabs will add or remove tabs from a document.\n"
"Text::Wrap will reformat lines into paragraphs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10486
+#: gnu/packages/perl.scm:10497
msgid ""
"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
"filling in templates generally. A template is a piece of text that has little\n"
@@ -16005,7 +16136,7 @@ msgid ""
"evaluate the little programs and replace them with their values."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10506
+#: gnu/packages/perl.scm:10517
msgid ""
"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
@@ -16015,17 +16146,17 @@ msgid ""
"system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10528
+#: gnu/packages/perl.scm:10539
msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10552
+#: gnu/packages/perl.scm:10563
msgid ""
"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
"as exceptions to standard program flow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10570
+#: gnu/packages/perl.scm:10581
msgid ""
"This package contains a Perl script which indents and\n"
"reformats Perl scripts to make them easier to read. The formatting can be\n"
@@ -16033,13 +16164,13 @@ msgid ""
"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10591
+#: gnu/packages/perl.scm:10602
msgid ""
"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
"again. Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10611
+#: gnu/packages/perl.scm:10622
msgid ""
"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
"order in which the hash elements were added. The order is not affected when\n"
@@ -16048,13 +16179,13 @@ msgid ""
"operations can also be performed on the IxHash."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10636
+#: gnu/packages/perl.scm:10647
msgid ""
-"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"This module provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10655
+#: gnu/packages/perl.scm:10666
msgid ""
"This module adds the ability to quickly create new types of tie objects\n"
"without creating a complete class. It does so in such a way as to try and\n"
@@ -16066,33 +16197,33 @@ msgid ""
"figure out what you're trying to do."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10682
+#: gnu/packages/perl.scm:10693
msgid ""
"This class provides a tie constructor that returns the\n"
"object it was given as it's first argument. This way side effects of calling\n"
"$object->TIEHASH are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10705
+#: gnu/packages/perl.scm:10716
msgid ""
"This module provides functions for expressing durations in\n"
"rounded or exact terms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10727
+#: gnu/packages/perl.scm:10738
msgid ""
"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10746
+#: gnu/packages/perl.scm:10757
msgid ""
"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10766
+#: gnu/packages/perl.scm:10777
msgid ""
"This module provides functions that are the inverse of\n"
"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
@@ -16100,7 +16231,7 @@ msgid ""
"the system epoch."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10788
+#: gnu/packages/perl.scm:10799
msgid ""
"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
"functions with implementations that return objects. It does so in a\n"
@@ -16108,38 +16239,38 @@ msgid ""
"still work as expected."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10808
+#: gnu/packages/perl.scm:10819
msgid ""
"This module provides routines for parsing date string into\n"
"time values and formatting dates into ASCII strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10831
+#: gnu/packages/perl.scm:10842
msgid ""
"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
"and time() calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10854
+#: gnu/packages/perl.scm:10865
msgid ""
"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
"simple n-ary tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10877
+#: gnu/packages/perl.scm:10888
msgid ""
"This module is a factory for dispensing\n"
"Tree::Simple::Visitor::* objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10896
+#: gnu/packages/perl.scm:10907
msgid ""
"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
"else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10921
+#: gnu/packages/perl.scm:10932
msgid ""
"This module exports a single function: @code{ttie}. It ties\n"
"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
@@ -16148,7 +16279,7 @@ msgid ""
"variable conform."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10954
+#: gnu/packages/perl.scm:10965
msgid ""
"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
"constraints, inspired by Moose's type constraint API. It has only one\n"
@@ -16157,7 +16288,7 @@ msgid ""
"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10975
+#: gnu/packages/perl.scm:10986
msgid ""
"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
"provide faster, C-based implementations of some type constraints. This\n"
@@ -16165,7 +16296,7 @@ msgid ""
"so other data validation frameworks might also consider using it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11000
+#: gnu/packages/perl.scm:11011
msgid ""
"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
"etc. It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
@@ -16173,17 +16304,17 @@ msgid ""
"to ensure that files or directories exist."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11023
+#: gnu/packages/perl.scm:11034
msgid ""
"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11051
+#: gnu/packages/perl.scm:11062
msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11080
+#: gnu/packages/perl.scm:11091
msgid ""
"This package provides tools for sorting and comparing\n"
"Unicode data."
@@ -16191,39 +16322,39 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des outils pour trier et comparer des\n"
"données Unicode."
-#: gnu/packages/perl.scm:11103
+#: gnu/packages/perl.scm:11114
msgid ""
"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} property\n"
"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11131
+#: gnu/packages/perl.scm:11142
msgid ""
"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11150
+#: gnu/packages/perl.scm:11161
msgid ""
"This module attempts to work around people calling\n"
"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11171
+#: gnu/packages/perl.scm:11182
msgid ""
"This module attempts to recover from people calling\n"
"UNIVERSAL::isa as a function."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11191
+#: gnu/packages/perl.scm:11202
msgid ""
"This module lets you require other modules where the module\n"
"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
"built-in."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11211
+#: gnu/packages/perl.scm:11222
msgid ""
"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
@@ -16232,7 +16363,7 @@ msgid ""
"having to write a single line of XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11235
+#: gnu/packages/perl.scm:11246
msgid ""
"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
@@ -16242,14 +16373,14 @@ msgid ""
"attribute names."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11264
+#: gnu/packages/perl.scm:11275
msgid ""
"XSLoader module defines a standard simplified interface to the\n"
"dynamic linking mechanisms available on many platforms. Its primary purpose is\n"
"to implement cheap automatic dynamic loading of Perl modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11288
+#: gnu/packages/perl.scm:11299
msgid ""
"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
@@ -16257,38 +16388,38 @@ msgid ""
"neither visible nor modifiable from Perl space)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11310
+#: gnu/packages/perl.scm:11321
msgid ""
"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
"on the YAML 1.0 specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11330
+#: gnu/packages/perl.scm:11341
msgid ""
"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
"best YAML support to date."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11354
+#: gnu/packages/perl.scm:11365
msgid ""
"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
"and memory overhead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11380
+#: gnu/packages/perl.scm:11391
msgid ""
"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11401
+#: gnu/packages/perl.scm:11412
msgid ""
"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11428
+#: gnu/packages/perl.scm:11439
msgid ""
"Software distributions released to the CPAN include a\n"
"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
@@ -16299,7 +16430,7 @@ msgid ""
"methods for interrogating that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11452
+#: gnu/packages/perl.scm:11463
msgid ""
"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -16308,14 +16439,14 @@ msgid ""
"representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11476
+#: gnu/packages/perl.scm:11487
msgid ""
"This module implements a subset of the YAML specification\n"
"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
"MYMETA.yml."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11498
+#: gnu/packages/perl.scm:11509
msgid ""
"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
@@ -16326,13 +16457,13 @@ msgid ""
"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11525
+#: gnu/packages/perl.scm:11536
msgid ""
"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11543
+#: gnu/packages/perl.scm:11554
msgid ""
"This package contains a selection of subroutines that people\n"
"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
@@ -16340,7 +16471,7 @@ msgid ""
"such that being individual extensions would be wasteful."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11583
+#: gnu/packages/perl.scm:11594
msgid ""
"SDL Perl is a package of Perl modules that provide both functional and\n"
"object oriented interfaces to the Simple DirectMedia Layer for Perl5. This\n"
@@ -16348,7 +16479,7 @@ msgid ""
"spirit of both the SDL and Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11616
+#: gnu/packages/perl.scm:11627
msgid ""
"This package contains @code{SGMLS.pm}, a perl5 class library\n"
"for parsing the output from an SGML parser such as OpenSP. It also includes\n"
@@ -16356,23 +16487,23 @@ msgid ""
"be used."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11642
+#: gnu/packages/perl.scm:11653
msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11669
+#: gnu/packages/perl.scm:11680
msgid ""
"File::Find::Object is an object-oriented\n"
"File::Find replacement in Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11698
+#: gnu/packages/perl.scm:11709
msgid ""
"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
"interface to File::Find::Object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11721
+#: gnu/packages/perl.scm:11732
msgid ""
"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
"sometimes be a pain. @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
@@ -16387,7 +16518,7 @@ msgid ""
"used as the head of many different sequences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11751
+#: gnu/packages/perl.scm:11762
msgid ""
"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
"font hacking. It supports reading, processing and writing of the following\n"
@@ -16396,14 +16527,14 @@ msgid ""
"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11790
+#: gnu/packages/perl.scm:11801
msgid ""
"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11820
+#: gnu/packages/perl.scm:11831
msgid ""
"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
"specific time falls within a specified time period. Its syntax for specifying\n"
@@ -16413,7 +16544,7 @@ msgid ""
"1998\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11852
+#: gnu/packages/perl.scm:11863
msgid ""
"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
"identify ones matching a user-defined set of rules. The API is based heavily\n"
@@ -16440,7 +16571,7 @@ msgid ""
"arduous to type for one-liners."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11893
+#: gnu/packages/perl.scm:11904
msgid ""
"This module allows you to specify those constants that\n"
"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
@@ -16452,7 +16583,7 @@ msgid ""
"(or it can't find %INC{caller()})."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11919
+#: gnu/packages/perl.scm:11930
msgid ""
"Soundex is a phonetic algorithm for indexing names by sound,\n"
"as pronounced in English. The goal is for names with the same pronunciation to\n"
@@ -16465,13 +16596,13 @@ msgid ""
"the National Archives and Records Administration (NARA)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11947
+#: gnu/packages/perl.scm:11958
msgid ""
"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
"regexp patterns in modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11972
+#: gnu/packages/perl.scm:11983
msgid ""
"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
"structures."
@@ -16639,7 +16770,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/scanner.scm:243
msgid ""
-"Scanbd stands for scanner button daemon. It regulary polls\n"
+"Scanbd stands for scanner button daemon. It regularly polls\n"
"scanners for pressed buttons, function knob changes, or other events such\n"
"as (un)plugging the scanner or inserting and removing paper. Then it performs\n"
"the desired action(s) such as saving, copying, or e-mailing the image.\n"
@@ -17075,7 +17206,7 @@ msgid ""
"scripts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:903
+#: gnu/packages/shells.scm:900
msgid ""
"Gash is a POSIX-compatible shell written in Guile\n"
"Scheme. It provides both the shell interface, as well as a Guile\n"
@@ -17083,7 +17214,7 @@ msgid ""
"as part of the Guix bootstrap process."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:937
+#: gnu/packages/shells.scm:934
msgid ""
"Gash-Utils provides Scheme implementations of many\n"
"common POSIX utilities (there are about 40 of them, ranging in\n"
@@ -17093,7 +17224,7 @@ msgid ""
"files and text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1032
+#: gnu/packages/shells.scm:1029
msgid ""
"Nu draws inspiration from projects like PowerShell, functional\n"
"programming languages, and modern CLI tools. Rather than thinking of files\n"
@@ -17104,91 +17235,91 @@ msgid ""
"of commands called a ``pipeline''."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1063
+#: gnu/packages/shells.scm:1060
msgid ""
"This package is a library for ANSI terminal colors and styles (bold,\n"
"underline)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1107 gnu/packages/shells.scm:1228
-#: gnu/packages/shells.scm:1311
+#: gnu/packages/shells.scm:1104 gnu/packages/shells.scm:1225
+#: gnu/packages/shells.scm:1308
msgid "CLI for nushell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1262
+#: gnu/packages/shells.scm:1259
msgid "Completions for nushell"
msgstr "Fichiers de complétion pour nushell"
-#: gnu/packages/shells.scm:1382
+#: gnu/packages/shells.scm:1379
msgid "Core commands for nushell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1416
+#: gnu/packages/shells.scm:1413
msgid "Core error subsystem for Nushell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1442
+#: gnu/packages/shells.scm:1439
msgid "This package is a fork of @code{serde-hjson}."
msgstr "Ce paquet est un fork de @code{serde-hjson}."
-#: gnu/packages/shells.scm:1482 gnu/packages/shells.scm:1504
+#: gnu/packages/shells.scm:1479 gnu/packages/shells.scm:1501
msgid "Nushell parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1536
+#: gnu/packages/shells.scm:1533
msgid "Nushell Plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1567
+#: gnu/packages/shells.scm:1564
msgid "This package provides a binary viewer plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit une visionneuse binaire pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1596
+#: gnu/packages/shells.scm:1593
msgid "This package provides a plugin to display charts in Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon pour afficher des graphes dans Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1625
+#: gnu/packages/shells.scm:1622
msgid "This package provides a URL fetch plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon de récupération d'URL pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1654 gnu/packages/shells.scm:1685
-#: gnu/packages/shells.scm:1998 gnu/packages/shells.scm:2029
+#: gnu/packages/shells.scm:1651 gnu/packages/shells.scm:1682
+#: gnu/packages/shells.scm:1995 gnu/packages/shells.scm:2026
msgid ""
"This package provides a converter plugin to the bson format for\n"
"Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon de conversion vers le format bson pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1715
+#: gnu/packages/shells.scm:1712
msgid ""
"This package provides a version incrementer plugin for\n"
"Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon d'incrémentation de version pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1742
+#: gnu/packages/shells.scm:1739
msgid "This package provides a regex match plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon de recherche d'expression régulières pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1773
+#: gnu/packages/shells.scm:1770
msgid "This package is an HTTP POST plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet est un greffon HTTP POST pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1802
+#: gnu/packages/shells.scm:1799
msgid "This package provides a process list plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon de traitement de listes pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1827
+#: gnu/packages/shells.scm:1824
msgid "query json files with gjson"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:1853
+#: gnu/packages/shells.scm:1850
msgid "This package is an S3 plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet est un greffon S3 pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1879
+#: gnu/packages/shells.scm:1876
msgid "This package provides web scraping using CSS selector."
msgstr "Ce paquet propose un analyseur web avec des sélecteurs CSS."
-#: gnu/packages/shells.scm:1910
+#: gnu/packages/shells.scm:1907
msgid ""
"This package provides a plugin to open files/URLs directly from\n"
"Nushell."
@@ -17196,11 +17327,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un greffon pour ouvrir des fichiers et des URL directement\n"
"depuis Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1940
+#: gnu/packages/shells.scm:1937
msgid "This package provides a system info plugin for Nushell."
msgstr "Ce paquet fournit un greffon d'information système pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:1969
+#: gnu/packages/shells.scm:1966
msgid ""
"This package provides a text viewer plugin for\n"
"Nushell."
@@ -17208,7 +17339,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un greffon de visualisation de texte pour\n"
"Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:2056
+#: gnu/packages/shells.scm:2053
msgid ""
"This package provides a tree viewer plugin for\n"
"Nushell."
@@ -17216,27 +17347,27 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un greffon de vue en arbre pour\n"
"Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:2085
+#: gnu/packages/shells.scm:2082
msgid "Traverses XML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:2109
+#: gnu/packages/shells.scm:2106
msgid ""
"This crate provides pretty hex dump of bytes slice in the common\n"
"style."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:2150
+#: gnu/packages/shells.scm:2147
msgid "Core values and protocols for Nushell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:2177
+#: gnu/packages/shells.scm:2174
msgid ""
"This crate turns any value into a @code{nu-protocol::Value} with\n"
"Serde."
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:2204
+#: gnu/packages/shells.scm:2201
msgid ""
"This package provides a source string characterizer for\n"
"Nushell."
@@ -17244,15 +17375,15 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un caractériseur de chaînes d'entrées\n"
"pour Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:2229
+#: gnu/packages/shells.scm:2226
msgid "This package provides Nushell stream."
msgstr "Ce paquet fournit les flux Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:2252
+#: gnu/packages/shells.scm:2249
msgid "Nushell table printing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/shells.scm:2285
+#: gnu/packages/shells.scm:2282
msgid ""
"This package provides support for writing Nushell\n"
"tests."
@@ -17260,7 +17391,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la prise en charge de l'écriture de tests pour\n"
"Nushell."
-#: gnu/packages/shells.scm:2314
+#: gnu/packages/shells.scm:2311
msgid ""
"This package provides @code{Extension} traits for values in\n"
"Nushell."
@@ -18517,7 +18648,15 @@ msgid ""
"but non-expandable ones."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4157
+#: gnu/packages/tex.scm:4159
+msgid ""
+"This package provides LaTeX, pdfLaTeX, XeLaTeX and LuaLaTeX support for\n"
+"the Fira Sans family of fonts designed by Erik Spiekermann and Ralph du\n"
+"Carrois of Carrois Type Design. Fira Sans is available in eleven weights with\n"
+"corresponding italics: light, regular, medium, bold, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4182
msgid ""
"This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
"establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
@@ -18528,7 +18667,7 @@ msgid ""
"classes of systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4182
+#: gnu/packages/tex.scm:4207
msgid ""
"This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
"numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -18538,7 +18677,7 @@ msgid ""
"designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4206
+#: gnu/packages/tex.scm:4231
msgid ""
"This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
@@ -18549,7 +18688,7 @@ msgid ""
"rotated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4238
+#: gnu/packages/tex.scm:4263
msgid ""
"This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
"labels within pdfLaTeX documents. Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -18557,7 +18696,7 @@ msgid ""
"re-processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4260
+#: gnu/packages/tex.scm:4285
msgid ""
"This package provides a class that produces overhead\n"
"slides (transparencies), with many facilities. Seminar is not nowadays\n"
@@ -18566,7 +18705,7 @@ msgid ""
"21st-century presentation styles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4298
+#: gnu/packages/tex.scm:4323
msgid ""
"This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
"token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
@@ -18574,13 +18713,13 @@ msgid ""
"space-stripped macros."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4333
+#: gnu/packages/tex.scm:4358
msgid ""
"This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
"to something that's not a float."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4349
+#: gnu/packages/tex.scm:4374
msgid ""
"You can hyperlink DOI numbers to doi.org. However, some publishers have\n"
"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
@@ -18590,7 +18729,7 @@ msgid ""
"hyperlink to the target of the DOI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4373
+#: gnu/packages/tex.scm:4398
msgid ""
"This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
"towards LaTeX class and package authors. It provides LaTeX frontends to some\n"
@@ -18601,7 +18740,7 @@ msgid ""
"of the LaTeX kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4414
+#: gnu/packages/tex.scm:4439
msgid ""
"This package provides seven predefined chapter heading styles. Each\n"
"style can be modified using a set of simple commands. Optionally one can\n"
@@ -18609,7 +18748,7 @@ msgid ""
"headings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4449
+#: gnu/packages/tex.scm:4474
msgid ""
"The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
@@ -18620,7 +18759,7 @@ msgid ""
"@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4483
+#: gnu/packages/tex.scm:4508
msgid ""
"This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
"can also be used for English (by those who can read the documentation). There\n"
@@ -18628,13 +18767,13 @@ msgid ""
"\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4505
+#: gnu/packages/tex.scm:4530
msgid ""
"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
"in colour."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4525
+#: gnu/packages/tex.scm:4550
msgid ""
"The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
"many to be particularly reader-friendly. The citation provides a small amount\n"
@@ -18644,7 +18783,7 @@ msgid ""
"BibLaTeX, and is considered experimental."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4551
+#: gnu/packages/tex.scm:4576
msgid ""
"This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
@@ -18655,7 +18794,7 @@ msgid ""
"ability to communicate the paper size it's set up to the output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4576
+#: gnu/packages/tex.scm:4601
msgid ""
"This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
"starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
@@ -18665,13 +18804,13 @@ msgid ""
"array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4600
+#: gnu/packages/tex.scm:4625
msgid ""
"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4620
+#: gnu/packages/tex.scm:4645
msgid ""
"This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
"package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -18679,7 +18818,7 @@ msgid ""
"situations where longtable has problems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4655
+#: gnu/packages/tex.scm:4680
msgid ""
"Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
"the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
@@ -18688,7 +18827,7 @@ msgid ""
"hypertext linkages in some cases)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4678
+#: gnu/packages/tex.scm:4703
msgid ""
"Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
"Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
@@ -18702,14 +18841,14 @@ msgid ""
"does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4719
+#: gnu/packages/tex.scm:4744
msgid ""
"This is a simple package to set up document margins. This package is\n"
"considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
"@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4740
+#: gnu/packages/tex.scm:4765
msgid ""
"The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
"appendices. Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
@@ -18718,7 +18857,7 @@ msgid ""
"command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4763
+#: gnu/packages/tex.scm:4788
msgid ""
"Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured. The\n"
@@ -18727,19 +18866,19 @@ msgid ""
"drivers, and VTeX and pdfTeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4800
+#: gnu/packages/tex.scm:4825
msgid ""
"This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
"copy-and-paste functions work properly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4820
+#: gnu/packages/tex.scm:4845
msgid ""
"This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
"tables to be coloured."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4853
+#: gnu/packages/tex.scm:4878
msgid ""
"This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
@@ -18747,14 +18886,14 @@ msgid ""
"floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4888
+#: gnu/packages/tex.scm:4913
msgid ""
"The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
"would automatically change the heading style in use)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4909
+#: gnu/packages/tex.scm:4934
msgid ""
"This package improves the interface for defining floating objects such\n"
"as figures and tables. It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
@@ -18764,7 +18903,7 @@ msgid ""
"with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4933
+#: gnu/packages/tex.scm:4958
msgid ""
"This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
@@ -18774,7 +18913,7 @@ msgid ""
"footnotes with symbols rather than numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4959
+#: gnu/packages/tex.scm:4984
msgid ""
"The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
@@ -18782,7 +18921,7 @@ msgid ""
"styles. Support for @code{hyperref} is provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:4994
+#: gnu/packages/tex.scm:5019
msgid ""
"This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
"represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
@@ -18794,7 +18933,7 @@ msgid ""
"in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5071
+#: gnu/packages/tex.scm:5096
msgid ""
"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
"LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
@@ -18811,7 +18950,7 @@ msgid ""
"differs from the EC in a number of particulars."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5104
+#: gnu/packages/tex.scm:5129
msgid ""
"This package provides a set of virtual fonts which emulates T1 coded\n"
"fonts using the standard CM fonts. The package name, AE fonts, supposedly\n"
@@ -18821,7 +18960,7 @@ msgid ""
"via the CM-super, Latin Modern and (in a restricted way) CM-LGC font sets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5129
+#: gnu/packages/tex.scm:5154
msgid ""
"Inconsolata is a monospaced font designed by Raph Levien. This package\n"
"contains the font (in both Adobe Type 1 and OpenType formats) in regular and\n"
@@ -18830,7 +18969,7 @@ msgid ""
"TeX, and LaTeX font definition and other relevant files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5158
+#: gnu/packages/tex.scm:5183
msgid ""
"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
"Adobe's basic set."
@@ -18838,7 +18977,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Times de\n"
"l'ensemble Adobe de base."
-#: gnu/packages/tex.scm:5187
+#: gnu/packages/tex.scm:5212
msgid ""
"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
"Adobe's basic set."
@@ -18846,7 +18985,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Palatino de\n"
"l'ensemble Adobe de base."
-#: gnu/packages/tex.scm:5213
+#: gnu/packages/tex.scm:5238
msgid ""
"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
"Adobe's basic set."
@@ -18854,7 +18993,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Zapfding de\n"
"l'ensemble Adobe de base."
-#: gnu/packages/tex.scm:5288
+#: gnu/packages/tex.scm:5313
msgid ""
"The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
"scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
@@ -18864,14 +19003,14 @@ msgid ""
"one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5312
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
msgid ""
"The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
"routine, which may be used to place the output at fixed positions. The\n"
"@code{grid} option may be used to find the correct places."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5346
+#: gnu/packages/tex.scm:5371
msgid ""
"Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
"include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
@@ -18881,7 +19020,7 @@ msgid ""
"@code{\\special} commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5383
+#: gnu/packages/tex.scm:5408
msgid ""
"This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
"environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}. It\n"
@@ -18890,14 +19029,14 @@ msgid ""
"@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5406
+#: gnu/packages/tex.scm:5431
msgid ""
"The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
"rows. It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
"entry at the \"natural\" width of its text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5440
+#: gnu/packages/tex.scm:5465
msgid ""
"The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
"@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
@@ -18906,14 +19045,14 @@ msgid ""
"positions; a grid for orientation is available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5476
+#: gnu/packages/tex.scm:5501
msgid ""
"Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
"that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
"designed class) helps alleviate this untidiness."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5497
+#: gnu/packages/tex.scm:5522
msgid ""
"This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
"documents in LaTeX documents. Pages may be freely selected and it is possible\n"
@@ -18923,7 +19062,7 @@ msgid ""
"use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5531
+#: gnu/packages/tex.scm:5556
msgid ""
"The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
"Adobe Type 1 versions are also now available. Macro support is provided for\n"
@@ -18932,7 +19071,7 @@ msgid ""
"the whole font."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5554
+#: gnu/packages/tex.scm:5579
msgid ""
"This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
"reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
@@ -18945,7 +19084,7 @@ msgid ""
"the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5581
+#: gnu/packages/tex.scm:5606
msgid ""
"The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications. The\n"
@@ -18956,7 +19095,7 @@ msgid ""
"according to the natural width of the widest cell in the column."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5619
+#: gnu/packages/tex.scm:5644
msgid ""
"This package facilitates tables with titles (captions) and notes. The\n"
"title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
@@ -18965,7 +19104,7 @@ msgid ""
"environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5646
+#: gnu/packages/tex.scm:5671
msgid ""
"Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
@@ -18981,7 +19120,7 @@ msgid ""
"TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5697
+#: gnu/packages/tex.scm:5722
msgid ""
"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n"
@@ -18992,7 +19131,7 @@ msgid ""
"of ink traps which typify the Kurier font."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5722
+#: gnu/packages/tex.scm:5747
msgid ""
"This package contains a collection of macros by Jörg Knappen:\n"
"@table @code\n"
@@ -19028,7 +19167,7 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5776
+#: gnu/packages/tex.scm:5801
msgid ""
"The package provides the Libertine and Biolinum fonts in both Type 1 and\n"
"OTF styles, together with support macros for their use. Monospaced and\n"
@@ -19038,7 +19177,7 @@ msgid ""
"@code{libertine-legacy} packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5808
+#: gnu/packages/tex.scm:5833
msgid ""
"The package contains LaTeX support for the DejaVu fonts, which are\n"
"derived from the Vera fonts but contain more characters and styles. The fonts\n"
@@ -19047,7 +19186,7 @@ msgid ""
"LGR. The package doesn't (currently) support mathematics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5844
+#: gnu/packages/tex.scm:5869
msgid ""
"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
@@ -19056,7 +19195,7 @@ msgid ""
"floats in a page. You may assign headers/footers to individual floats, too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5867
+#: gnu/packages/tex.scm:5892
msgid ""
"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
@@ -19071,7 +19210,7 @@ msgid ""
"@code{ec} fonts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5896
+#: gnu/packages/tex.scm:5921
msgid ""
"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
"are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis\n"
@@ -19084,7 +19223,7 @@ msgid ""
"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5924
+#: gnu/packages/tex.scm:5949
msgid ""
"The Martin Vogel’s Symbols fonts (marvosym) contains the\n"
"Euro currency symbol as defined by the European commission, along with symbols\n"
@@ -19094,34 +19233,34 @@ msgid ""
"the derived Type 1 font, together with support files for TeX (LaTeX)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5962
+#: gnu/packages/tex.scm:5987
msgid ""
"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
"technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
"than the bitmaps Metafont creates."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5983
+#: gnu/packages/tex.scm:6008
msgid ""
"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
"Association for Computing Machinery (ACM)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6016
+#: gnu/packages/tex.scm:6041
msgid ""
"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
"get a narrower “natural” width."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6034
+#: gnu/packages/tex.scm:6059
msgid ""
"This package provides the @code{wasy} (Waldi symbol) fonts,\n"
"in the Metafont and Adobe Type 1 formats. Support under LaTeX is provided by\n"
"the @code{wasysym} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6055
+#: gnu/packages/tex.scm:6080
msgid ""
"The @code{wasy} (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs like\n"
"male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
@@ -19129,14 +19268,14 @@ msgid ""
"implements an easy to use interface for these symbols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6090
+#: gnu/packages/tex.scm:6115
msgid ""
"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6124
+#: gnu/packages/tex.scm:6149
msgid ""
"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
"together with a large number of support files. The @code{utf8x.def}\n"
@@ -19149,7 +19288,7 @@ msgid ""
"package of that name now exists."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6158
+#: gnu/packages/tex.scm:6183
msgid ""
"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -19160,7 +19299,7 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6183
+#: gnu/packages/tex.scm:6208
msgid ""
"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
"in full at least once. It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -19169,13 +19308,13 @@ msgid ""
"e-TeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6220
+#: gnu/packages/tex.scm:6245
msgid ""
"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
"directly generate PDF documents instead of DVI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6295
+#: gnu/packages/tex.scm:6320
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -19185,7 +19324,7 @@ msgid ""
"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6358
+#: gnu/packages/tex.scm:6383
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -19195,7 +19334,7 @@ msgid ""
"This package contains the complete TeX Live distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6402
+#: gnu/packages/tex.scm:6427
msgid ""
"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
"and processing BibTeX files. @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
@@ -19204,13 +19343,13 @@ msgid ""
"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6493
+#: gnu/packages/tex.scm:6518
msgid ""
"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex. Among\n"
"other things it comes with full Unicode support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6527
+#: gnu/packages/tex.scm:6552
msgid ""
"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n"
@@ -19220,20 +19359,20 @@ msgid ""
"PDF documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6570
+#: gnu/packages/tex.scm:6595
msgid ""
"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
"develop documents with LaTeX, in a single application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6611
+#: gnu/packages/tex.scm:6636
msgid ""
"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
"and Karl Berry."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6678
+#: gnu/packages/tex.scm:6703
msgid ""
"LyX is a document preparation system. It excels at letting\n"
"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
@@ -19242,7 +19381,7 @@ msgid ""
"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6714
+#: gnu/packages/tex.scm:6739
msgid ""
"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
@@ -19255,7 +19394,7 @@ msgid ""
"specification. It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6754
+#: gnu/packages/tex.scm:6779
msgid ""
"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
"document.\n"
@@ -19273,7 +19412,7 @@ msgid ""
"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6788
+#: gnu/packages/tex.scm:6813
msgid ""
"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
"\n"
@@ -19287,14 +19426,14 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6820
+#: gnu/packages/tex.scm:6845
msgid ""
"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
"space. If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
"page, a new page will be started."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6846
+#: gnu/packages/tex.scm:6871
msgid ""
"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
@@ -19302,7 +19441,7 @@ msgid ""
"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6882
+#: gnu/packages/tex.scm:6907
msgid ""
"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
@@ -19310,7 +19449,7 @@ msgid ""
"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6918
+#: gnu/packages/tex.scm:6943
msgid ""
"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
@@ -19319,7 +19458,7 @@ msgid ""
"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6974
+#: gnu/packages/tex.scm:6999
msgid ""
"PGF is a macro package for creating graphics. It is platform- and\n"
"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
@@ -19331,7 +19470,7 @@ msgid ""
"produce either PostScript or PDF output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7020
+#: gnu/packages/tex.scm:7045
msgid ""
"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
"book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a\n"
@@ -19356,14 +19495,14 @@ msgid ""
"typearea (which are the main parts of the bundle)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7072
+#: gnu/packages/tex.scm:7097
msgid ""
"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
"these items with a simple syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7108
+#: gnu/packages/tex.scm:7133
msgid ""
"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
@@ -19371,7 +19510,7 @@ msgid ""
"formatted text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7145
+#: gnu/packages/tex.scm:7170
msgid ""
"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
"into a globally available box, or into a box specified by the user. The\n"
@@ -19381,7 +19520,7 @@ msgid ""
"@code{trivlist}) may not appear."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7182
+#: gnu/packages/tex.scm:7207
msgid ""
"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
@@ -19394,7 +19533,7 @@ msgid ""
"titles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7219
+#: gnu/packages/tex.scm:7244
msgid ""
"This is a package for typesetting a variety of graphs and\n"
"diagrams with TeX. Xy-pic works with most formats (including LaTeX,\n"
@@ -19402,7 +19541,7 @@ msgid ""
"@code{diag} package, which was previously distributed stand-alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7261
+#: gnu/packages/tex.scm:7286
msgid ""
"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n"
@@ -19410,7 +19549,7 @@ msgid ""
"package, such as @command{natbib} as well)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7284
+#: gnu/packages/tex.scm:7309
msgid ""
"This package provides a copy of the Charter Type-1 fonts\n"
"which Bitstream contributed to the X consortium, renamed for use with TeX.\n"
@@ -19418,14 +19557,14 @@ msgid ""
"@command{psnfss}. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7382
+#: gnu/packages/tex.scm:7407
msgid ""
"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
"supports advanced interactive documents. See the ConTeXt garden for a wealth\n"
"of support information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7406
+#: gnu/packages/tex.scm:7431
msgid ""
"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
@@ -19438,7 +19577,7 @@ msgid ""
"effects, varying slide transitions and animations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7439
+#: gnu/packages/tex.scm:7464
msgid ""
"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
"digital material to enhance the workflow in publication. The essence is that\n"
@@ -19446,13 +19585,13 @@ msgid ""
"the file to which it applies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7494
+#: gnu/packages/tex.scm:7519
msgid ""
"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PDF/A and other\n"
"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7537
+#: gnu/packages/tex.scm:7562
msgid ""
"The package provides macros and environments to document\n"
"LaTeX packages and classes. It is an (as yet unfinished) alternative to the\n"
@@ -19463,7 +19602,7 @@ msgid ""
"change."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7565
+#: gnu/packages/tex.scm:7590
msgid ""
"PSTricks offers an extensive collection of macros for\n"
"generating PostScript that is usable with most TeX macro formats, including\n"
@@ -19474,14 +19613,14 @@ msgid ""
"or shading the cells of tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7590
+#: gnu/packages/tex.scm:7615
msgid ""
"Pst-text is a PSTricks based package for plotting text along\n"
"a different path and manipulating characters. It includes the functionality\n"
"of the old package @code{pst-char}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7615
+#: gnu/packages/tex.scm:7640
msgid ""
"This package provides the command @code{\\marginnote} that\n"
"may be used instead of @code{\\marginpar} at almost every place where\n"
@@ -19489,7 +19628,7 @@ msgid ""
"frames made with the @code{framed} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7633
+#: gnu/packages/tex.scm:7658
msgid ""
"This package, which works both for Plain TeX and for\n"
"LaTeX, defines the @code{\\ifPDFTeX}, @code{\\ifXeTeX}, and @code{\\ifLuaTeX}\n"
@@ -19499,7 +19638,7 @@ msgid ""
"LuaTeX (respectively) is not the engine in use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7662
+#: gnu/packages/tex.scm:7687
msgid ""
"This package provides a collection of simple tools that\n"
"are part of the LaTeX required tools distribution, comprising the packages:\n"
@@ -19511,7 +19650,7 @@ msgid ""
"@code{varioref}, @code{verbatim}, @code{xr}, and @code{xspace}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7743
+#: gnu/packages/tex.scm:7768
msgid ""
"This package is an extension of the keyval package and offers additional\n"
"macros for setting keys and declaring and setting class or package options.\n"
@@ -19521,7 +19660,7 @@ msgid ""
"keys."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7771
+#: gnu/packages/tex.scm:7796
msgid ""
"A class and package is provided which allows TeX pictures or\n"
"other TeX code to be compiled standalone or as part of a main document.\n"
@@ -19533,7 +19672,7 @@ msgid ""
"@code{standalone.cfg} to redefine the standalone environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7805
+#: gnu/packages/tex.scm:7830
msgid ""
"Typesetting values with units requires care to ensure that the combined\n"
"mathematical meaning of the value plus unit combination is clear. In\n"
@@ -19549,7 +19688,7 @@ msgid ""
"package to handle all of the possible unit-related needs of LaTeX users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7836
+#: gnu/packages/tex.scm:7861
msgid ""
"This package enhances the quality of tables in LaTeX, providing extra\n"
"commands as well as behind-the-scenes optimisation. Guidelines are given as\n"
@@ -19557,7 +19696,7 @@ msgid ""
"@code{longtable} compatibility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7856
+#: gnu/packages/tex.scm:7881
msgid ""
"This package provides advanced facilities for inline and\n"
"display quotations. It is designed for a wide range of tasks ranging from the\n"
@@ -19571,7 +19710,7 @@ msgid ""
"styles as well as the optional active quotes are freely configurable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7882
+#: gnu/packages/tex.scm:7907
msgid ""
"The package helps to automate a typical LaTeX\n"
"workflow that involves running LaTeX several times and running tools\n"
@@ -19591,7 +19730,7 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7915
+#: gnu/packages/tex.scm:7940
msgid ""
"BibLaTeX is a complete reimplementation of the\n"
"bibliographic facilities provided by LaTeX. Formatting of the\n"
@@ -19617,7 +19756,7 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7954
+#: gnu/packages/tex.scm:7979
msgid ""
"The @code{todonotes} package lets the user mark\n"
"things to do later, in a simple and visually appealing way. The\n"
@@ -19625,7 +19764,7 @@ msgid ""
"of the visual appearance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7972
+#: gnu/packages/tex.scm:7997
msgid ""
"@code{units} is a package for typesetting physical\n"
"units in a standard-looking way. The package is based upon\n"
@@ -19633,7 +19772,7 @@ msgid ""
"included in the @code{units} bundle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7990
+#: gnu/packages/tex.scm:8015
msgid ""
"@code{microtype} provides a LaTeX interface to the\n"
"micro-typographic extensions that were introduced by pdfTeX and have\n"
@@ -19648,7 +19787,7 @@ msgid ""
"the bundle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8015
+#: gnu/packages/tex.scm:8040
msgid ""
"The @code{caption} package provides many ways to\n"
"customise the captions in floating environments like figure and table.\n"
@@ -19662,7 +19801,7 @@ msgid ""
"@code{subcaption} and @code{totalcount} are included in the bundle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8044
+#: gnu/packages/tex.scm:8069
msgid ""
"This package provides a drop-in replacement for the\n"
"Symbol font from Adobe's basic set."
@@ -19670,7 +19809,7 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Symbol de\n"
"l'ensemble Adobe de base."
-#: gnu/packages/tex.scm:8062
+#: gnu/packages/tex.scm:8087
msgid ""
"The Pazo Math fonts are a family of PostScript fonts\n"
"suitable for typesetting mathematics in combination with the Palatino\n"
@@ -19684,7 +19823,7 @@ msgid ""
"LaTeX macro support is provided in package @code{psnfss}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8087
+#: gnu/packages/tex.scm:8112
msgid ""
"The FPL Fonts provide a set of SC/OsF fonts for URW\n"
"Palladio L which are compatible with the Palatino SC/OsF fonts from\n"
@@ -19692,7 +19831,7 @@ msgid ""
"the @code{psnfss} distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8111
+#: gnu/packages/tex.scm:8136
msgid ""
"The @code{arev} package provides type 1 fonts,\n"
"virtual fonts and LaTeX packages for using Arev Sans in both text and\n"
@@ -19706,7 +19845,7 @@ msgid ""
"support packages. Others are cmbright, hvmath and kerkis."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8142
+#: gnu/packages/tex.scm:8167
msgid ""
"The Math Design project offers free mathematical\n"
"fonts that match with existing text fonts. To date, three free font\n"
@@ -19717,7 +19856,7 @@ msgid ""
"created by the Greek Font Society)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8167
+#: gnu/packages/tex.scm:8192
msgid ""
"The @code{bera} package contains the Bera Type 1\n"
"fonts and files to use the fonts with LaTeX. Bera is a set of three\n"
@@ -19726,7 +19865,7 @@ msgid ""
"a repackaging, for use with TeX, of the Bitstream Vera family."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8190
+#: gnu/packages/tex.scm:8215
msgid ""
"Fourier-GUTenberg is a LaTeX typesetting system\n"
"which uses Adobe Utopia as its standard base font. Fourier-GUTenberg\n"
@@ -19737,7 +19876,7 @@ msgid ""
"trademark of Adobe Systems Incorporated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8213
+#: gnu/packages/tex.scm:8238
msgid ""
"The Adobe Standard Encoding set of the Utopia font\n"
"family, as contributed to the X Consortium. The set comprises upright\n"
@@ -19746,7 +19885,7 @@ msgid ""
"@code{mathdesign} font packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8237
+#: gnu/packages/tex.scm:8262
msgid ""
"The @code{fontaxes} package adds several new font\n"
"axes on top of LaTeX's New Font Selection Scheme (NFSS). In\n"
@@ -19755,7 +19894,7 @@ msgid ""
"figure versions offered by many professional fonts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8260
+#: gnu/packages/tex.scm:8285
msgid ""
"The bundle comprises: @code{authblk}, which permits\n"
"footnote style author/affiliation input in the @command{\\author} command,\n"
@@ -19765,7 +19904,7 @@ msgid ""
"@code{sublabel}, which permits counters to be subnumbered."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8279
+#: gnu/packages/tex.scm:8304
msgid ""
"Many font families available for use with LaTeX are\n"
"available at multiple weights. Many Type 1-oriented support packages\n"
@@ -19776,7 +19915,7 @@ msgid ""
"@code{mweights} package provides a solution to these difficulties."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8305
+#: gnu/packages/tex.scm:8330
msgid ""
"Cabin is a humanist sans with four weights, true\n"
"italics and small capitals. According to its designer, Pablo\n"
@@ -19790,7 +19929,7 @@ msgid ""
"use with [pdf]LaTeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8336
+#: gnu/packages/tex.scm:8361
msgid ""
"The @code{newtx} bundle splits\n"
"@code{txfonts.sty} (from the TX fonts distribution) into two\n"
@@ -19802,7 +19941,7 @@ msgid ""
"mathematics package that matches Libertine text quite well."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8364
+#: gnu/packages/tex.scm:8389
msgid ""
"@code{xcharter} repackages Bitstream Charter with an\n"
"extended set of features. The extension provides small caps, oldstyle\n"
@@ -19811,7 +19950,7 @@ msgid ""
"Type 1 and OTF formats, with supporting files as necessary."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8388
+#: gnu/packages/tex.scm:8413
msgid ""
"The legacy @emph{texnansi} (TeX and ANSI) encoding\n"
"is known in the LaTeX scheme of things as @emph{LY1} encoding. The\n"
@@ -19820,14 +19959,14 @@ msgid ""
"LY1 encoding."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8417
+#: gnu/packages/tex.scm:8442
msgid ""
"This is a LaTeX2ε package to help change the style of any or\n"
"all of LaTeX's sectional headers in the article, book, or report classes.\n"
"Examples include the addition of rules above or below a section title. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8443
+#: gnu/packages/tex.scm:8468
msgid ""
"LaTeX can, by default, only cope with 18 outstanding floats;\n"
"any more, and you get the error “too many unprocessed floats”. This package\n"
@@ -19838,19 +19977,19 @@ msgid ""
"floats merely delays the arrival of the inevitable error message."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8476
+#: gnu/packages/tex.scm:8501
msgid ""
"This package provides a command for the LaTeX programmer for\n"
"testing whether an argument is empty."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8503
+#: gnu/packages/tex.scm:8528
msgid ""
"The pagenote package provides tagged notes on a separate\n"
"page (also known as ‘end notes’)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8531
+#: gnu/packages/tex.scm:8556
msgid ""
"The @code{titling} package provides control over the\n"
"typesetting of the @code{\\maketitle} command and @code{\\thanks} commands,\n"
@@ -19860,7 +19999,7 @@ msgid ""
"a physical page."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8561
+#: gnu/packages/tex.scm:8586
msgid ""
"This package provides an @code{\\ifoddpage} conditional to\n"
"determine if the current page is odd or even. The macro @code{\\checkoddpage}\n"
@@ -19870,7 +20009,7 @@ msgid ""
"@code{oneside} mode where all pages use the odd page layout."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8591
+#: gnu/packages/tex.scm:8616
msgid ""
"The package provides \"store boxes\" whose user interface\n"
"matches that of normal LaTeX \"save boxes\", except that the content of a\n"
@@ -19879,7 +20018,7 @@ msgid ""
"DVI is output, store boxes behave the same as save boxes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8620
+#: gnu/packages/tex.scm:8645
msgid ""
"The package provides macros to collect and process a macro\n"
"argument (i.e., something which looks like a macro argument) as a horizontal\n"
@@ -19892,7 +20031,7 @@ msgid ""
"The macros were designed for use within other macros."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8661
+#: gnu/packages/tex.scm:8686
msgid ""
"The package provides several macros to adjust boxed\n"
"content. One purpose is to supplement the standard @code{graphics} package,\n"
@@ -19905,7 +20044,7 @@ msgid ""
"@code{\\minsizebox}, @code{\\maxsizebox} and @code{\\phantombox}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8689
+#: gnu/packages/tex.scm:8714
msgid ""
"This package provides an environment for colored and\n"
"framed text boxes with a heading line. Optionally, such a box may be split in\n"
@@ -19916,7 +20055,7 @@ msgid ""
"parts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8720
+#: gnu/packages/tex.scm:8745
msgid ""
"This package provides commands to typeset proof trees in the style of\n"
"sequent calculus and related systems. The commands allow for writing\n"
@@ -19925,7 +20064,19 @@ msgid ""
"styles of inference rules, placement of labels, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8743
+#: gnu/packages/tex.scm:8774
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This package provides commands to create and check XFS\n"
+#| "file systems."
+msgid ""
+"This package provides commands to typeset proof trees in the style of\n"
+"sequent calculus and related systems."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n"
+"des systèmes de fichiers XFS."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:8794
msgid ""
"This package provides the European currency symbol for the\n"
"Euro implemented in METAFONT, using the official European Commission\n"
@@ -19934,7 +20085,7 @@ msgid ""
"pre-compiled font files, and documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8773
+#: gnu/packages/tex.scm:8824
msgid ""
"The @code{kastrup} package provides the\n"
"@emph{binhex.tex} file. This file provides expandable macros for both\n"
@@ -19944,7 +20095,41 @@ msgid ""
"LaTeX and plain TeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:8806
+#: gnu/packages/tex.scm:8845
+msgid ""
+"This LaTeX package provides a flexible mechanism for translating\n"
+"individual words into different languages. For example, it can be used to\n"
+"translate a word like \"figure\" into, say, the German word \"Abbildung\".\n"
+"Such a translation mechanism is useful when the author of some package would\n"
+"like to localize the package such that texts are correctly translated into the\n"
+"language preferred by the user. This package is not intended to be used to\n"
+"automatically translate more than a few words."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:8867
+msgid ""
+"This package facilitates placing boxes at absolute positions on the\n"
+"LaTeX page. There are several reasons why this might be useful, but the main\n"
+"one (or at least my motivating one) is to help produce a large-format\n"
+"conference poster.\n"
+"\n"
+"This package provides a single environment, plus a starred variant, which\n"
+"contains the text (or graphics, or table, or whatever) which is to be placed\n"
+"on the page, and which specifies where it is to be placed. The environment is\n"
+"accompanied by various configuration commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:8891
+msgid ""
+"This package extends the @code{ifthen} package by implementing new\n"
+"commands to go within the first argument of @code{\\\\ifthenelse}: to test\n"
+"whether a string is void or not, if a command is defined or equivalent to\n"
+"another. The package also enables use of complex expressions as introduced by\n"
+"the package @code{calc}, together with the ability of defining new commands to\n"
+"handle complex tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:8924
msgid ""
"BibTool manipulates BibTeX files. The possibilities of BibTool include\n"
"sorting and merging of BibTeX databases, generation of uniform reference keys,\n"
@@ -20327,26 +20512,36 @@ msgid ""
"@url{https://github.com/errata-ai/styles, their styles repo}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:169
+#: gnu/packages/version-control.scm:171
msgid ""
"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
"changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n"
"as well as the classic centralized workflow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:543
+#: gnu/packages/version-control.scm:205
+msgid ""
+"Breezy (@command{brz}) is a decentralized revision control system. By\n"
+"default, Breezy provides support for both the\n"
+"@uref{https://www.bazaar-vcs.org, Bazaar} and @uref{https://www.git-scm.com,\n"
+"Git} file formats. Breezy is backwards compatible with Bazaar's disk format\n"
+"and protocols. One of the key differences with Bazaar is that Breezy runs on\n"
+"Python 3.3 and later, rather than on Python 2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:582
msgid ""
"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:642
+#: gnu/packages/version-control.scm:681
msgid ""
"@code{git2cl} is a command line tool for converting Git\n"
"logs to GNU ChangeLog format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:703
+#: gnu/packages/version-control.scm:742
msgid ""
"Gitless is a Git-compatible version control system that aims to be easy to\n"
"learn and use. It simplifies the common workflow by committing changes to\n"
@@ -20360,20 +20555,20 @@ msgid ""
"on @command{git}, and use any regular Git hosting service."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:731
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
msgid ""
"@code{git-cal} is a script to view commits calendar similar\n"
"to GitHub contributions calendar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:795
+#: gnu/packages/version-control.scm:834
msgid ""
"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:864
+#: gnu/packages/version-control.scm:903
msgid ""
"git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
"files in a git repository. Files which you choose to protect are encrypted when\n"
@@ -20385,7 +20580,7 @@ msgid ""
"to lock down your entire repository."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:899
+#: gnu/packages/version-control.scm:938
msgid ""
"git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
"repositories encrypted with GnuPG. It works with the standard Git transports,\n"
@@ -20404,13 +20599,13 @@ msgid ""
"collaboration using typical untrusted file hosts or services."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1021
+#: gnu/packages/version-control.scm:1060
msgid ""
"CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
"a built-in cache to decrease server I/O pressure."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+#: gnu/packages/version-control.scm:1096
msgid ""
"This hook sends emails describing changes introduced by pushes to a Git\n"
"repository. For each reference that was changed, it emits one ReferenceChange\n"
@@ -20421,13 +20616,13 @@ msgid ""
"repository"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1091
+#: gnu/packages/version-control.scm:1130
msgid ""
"Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
"default) of the repository."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1151
+#: gnu/packages/version-control.scm:1190
msgid ""
"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
"writing. It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
@@ -20435,7 +20630,7 @@ msgid ""
"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1189
+#: gnu/packages/version-control.scm:1228
msgid ""
"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
@@ -20446,7 +20641,7 @@ msgid ""
"@command{git} command implementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1227
+#: gnu/packages/version-control.scm:1266
msgid ""
"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
@@ -20457,7 +20652,7 @@ msgid ""
"will work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1273
+#: gnu/packages/version-control.scm:1312
msgid ""
"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -20466,7 +20661,7 @@ msgid ""
"lot easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1325
+#: gnu/packages/version-control.scm:1364
msgid ""
"StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
"to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
@@ -20475,7 +20670,7 @@ msgid ""
"manipulate them in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1373
+#: gnu/packages/version-control.scm:1412
msgid ""
"vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
"all in one single directory. They all maintain their working trees without\n"
@@ -20484,46 +20679,46 @@ msgid ""
"though this can be overridden."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1411
+#: gnu/packages/version-control.scm:1450
msgid ""
"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
"also walk each side of a merge and test those changes individually."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1526
+#: gnu/packages/version-control.scm:1565
msgid ""
"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
"control to Git repositories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1595
+#: gnu/packages/version-control.scm:1634
msgid ""
"Gitile is a Git forge written in Guile that lets you\n"
"visualize your public Git repositories on a web interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1682
+#: gnu/packages/version-control.scm:1721
msgid ""
"Pre-commit is a multi-language package manager for pre-commit hooks. You\n"
"specify a list of hooks you want and pre-commit manages the installation and\n"
"execution of any hook written in any language before every commit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1774
+#: gnu/packages/version-control.scm:1813
msgid ""
"Mercurial is a free, distributed source control management tool. It\n"
"efficiently handles projects of any size and offers an easy and intuitive\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1801
+#: gnu/packages/version-control.scm:1840
msgid ""
"Evolve is a Mercurial extension for faster and safer mutable\n"
"history. It implements the changeset evolution concept for Mercurial."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1860
+#: gnu/packages/version-control.scm:1899
msgid ""
"This package provides a Mercurial extension for signing\n"
"the changeset hash of commits. The signure is embedded directly in the\n"
@@ -20531,7 +20726,7 @@ msgid ""
"can be used for signing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1898
+#: gnu/packages/version-control.scm:1937
msgid ""
"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
"following features:\n"
@@ -20553,7 +20748,7 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:1994
+#: gnu/packages/version-control.scm:2033
msgid ""
"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
"centralized version control system characterized by its\n"
@@ -20562,7 +20757,7 @@ msgid ""
"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2018
+#: gnu/packages/version-control.scm:2065
msgid ""
"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
@@ -20571,7 +20766,14 @@ msgid ""
"machine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2048
+#: gnu/packages/version-control.scm:2088
+msgid ""
+"@code{blame} outputs an annotated revision from each RCS file. An\n"
+"annotated RCS file describes the revision and date in which each line was\n"
+"added to the file, and the author of each line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2116
msgid ""
"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
@@ -20579,7 +20781,7 @@ msgid ""
"RCS, PRCS, and Aegis packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2083
+#: gnu/packages/version-control.scm:2151
msgid ""
"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
@@ -20592,7 +20794,7 @@ msgid ""
"masters from remote CVS hosts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2113
+#: gnu/packages/version-control.scm:2181
msgid ""
"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -20602,21 +20804,21 @@ msgid ""
"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2140
+#: gnu/packages/version-control.scm:2208
msgid ""
"Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
"the insertions, deletions, and modifications per file. It is useful for\n"
"reviewing large, complex patch files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2180
+#: gnu/packages/version-control.scm:2248
msgid ""
"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
"code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n"
"accessed and migrated on modern systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2272
+#: gnu/packages/version-control.scm:2340
msgid ""
"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
@@ -20627,7 +20829,7 @@ msgid ""
"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2347
+#: gnu/packages/version-control.scm:2415
msgid ""
"Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
@@ -20638,20 +20840,20 @@ msgid ""
"from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2388
+#: gnu/packages/version-control.scm:2456
msgid ""
"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
"output of the @code{git} command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2412
+#: gnu/packages/version-control.scm:2480
msgid ""
"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
"modification time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2459
+#: gnu/packages/version-control.scm:2527
msgid ""
"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
@@ -20659,14 +20861,14 @@ msgid ""
"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2497
+#: gnu/packages/version-control.scm:2565
msgid ""
"Grokmirror enables replicating large git repository\n"
"collections efficiently. Mirrors decide to clone and update repositories\n"
"based on a manifest file published by servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2529
+#: gnu/packages/version-control.scm:2597
msgid ""
"The @code{b4} command is designed to make it easier to participate in\n"
"patch-based workflows for projects that have public-inbox archives.\n"
@@ -20680,26 +20882,26 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2579
+#: gnu/packages/version-control.scm:2647
msgid ""
"This wrapper around rclone makes any destination supported\n"
"by rclone usable with git-annex."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2637
+#: gnu/packages/version-control.scm:2705
msgid ""
"Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server. It has\n"
"a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2666
+#: gnu/packages/version-control.scm:2736
msgid ""
"Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
"be served with a HTTP file server of your choice."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2702
+#: gnu/packages/version-control.scm:2772
msgid ""
"@code{gource} provides a software version control\n"
"visualization. The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
@@ -20708,7 +20910,7 @@ msgid ""
"specific files and directories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2751
+#: gnu/packages/version-control.scm:2821
#, scheme-format
msgid ""
"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
@@ -20718,7 +20920,7 @@ msgid ""
"directory full of HOWTOs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2804
+#: gnu/packages/version-control.scm:2874
msgid ""
"This Git extension defines a subcommand,\n"
"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n"
@@ -20726,7 +20928,7 @@ msgid ""
"how information about the merge is displayed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2849
+#: gnu/packages/version-control.scm:2919
msgid ""
"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
"which performs an incremental merge between two branches. Its two primary\n"
@@ -20735,20 +20937,20 @@ msgid ""
"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2900
+#: gnu/packages/version-control.scm:2970
msgid ""
"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n"
"file contents on a remote server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2935
+#: gnu/packages/version-control.scm:3005
msgid ""
"@code{git open} opens the repository's website from the command-line,\n"
"guessing the URL pattern from the @code{origin} remote."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:2989
+#: gnu/packages/version-control.scm:3059
msgid ""
"GNU Arch, aka. @code{tla}, was one of the first free distributed\n"
"version-control systems (DVCS). It saw its last release in 2006. This\n"
@@ -20756,18 +20958,18 @@ msgid ""
"for historians."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:3038
+#: gnu/packages/version-control.scm:3108
msgid ""
"@code{diff-so-fancy} strives to make your diffs human readable instead\n"
"of machine readable. This helps improve code quality and helps you spot\n"
"defects faster."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:3094
+#: gnu/packages/version-control.scm:3164
msgid "This package provides a Git implementation library."
msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèque implémentant git."
-#: gnu/packages/version-control.scm:3145
+#: gnu/packages/version-control.scm:3215
msgid ""
"This package provides a command-line tool to manage\n"
"multiple Git repos.\n"
@@ -20782,7 +20984,7 @@ msgid ""
"If several repos are related, it helps to see their status together."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:3203
+#: gnu/packages/version-control.scm:3273
#, scheme-format
msgid ""
"@code{ghq} provides a way to organize remote repository clones, like\n"
@@ -20791,7 +20993,7 @@ msgid ""
"using the remote repository URL's host and path."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:3235
+#: gnu/packages/version-control.scm:3305
msgid ""
"@command{git filter-repo} is a versatile tool for rewriting history,\n"
"which roughly falls into the same space of tool like git filter-branch but\n"
@@ -20814,7 +21016,7 @@ msgid ""
"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:496
+#: gnu/packages/virtualization.scm:495
msgid ""
"Libx86emu is a small library to emulate x86 instructions. The\n"
"focus here is not a complete emulation but to cover enough for typical\n"
@@ -20829,7 +21031,7 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:867
+#: gnu/packages/virtualization.scm:866
msgid ""
"Ganeti is a virtual machine management tool built on top of existing\n"
"virtualization technologies such as Xen or KVM. Ganeti controls:\n"
@@ -20846,19 +21048,19 @@ msgid ""
"commodity hardware."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+#: gnu/packages/virtualization.scm:904
msgid ""
"This package provides a guest OS definition for Ganeti that uses\n"
"Guix to build virtual machines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1000
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
msgid ""
"This package provides a guest OS definition for Ganeti. It installs\n"
"Debian or a derivative using @command{debootstrap}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1061
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1060
msgid ""
"libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
"information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
@@ -20868,21 +21070,21 @@ msgid ""
"all common programming languages. Vala bindings are also provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1114
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1113
msgid ""
"LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
"manage system or application containers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1143
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1142
msgid ""
"LXCFS is a small FUSE file system written with the intention\n"
"of making Linux containers feel more like a virtual machine.\n"
"It started as a side project of LXC but can be used by any run-time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1251
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1250
msgid ""
"LXD is a next generation system container manager. It\n"
"offers a user experience similar to virtual machines but using Linux\n"
@@ -20891,7 +21093,7 @@ msgid ""
"pretty simple, REST API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1345
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1344
msgid ""
"Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
"capabilities of recent versions of Linux. The library aims at providing long\n"
@@ -20899,7 +21101,7 @@ msgid ""
"to integrate other virtualization mechanisms if needed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1381
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1380
msgid ""
"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
@@ -20912,13 +21114,13 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1426
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1425
msgid ""
"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
"virtualization library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1539
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1538
msgid ""
"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
"virtual machines through libvirt. It primarily targets KVM VMs, but also\n"
@@ -20926,7 +21128,7 @@ msgid ""
"domains, their live performance and resource utilization statistics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1636
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1635
msgid ""
"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You\n"
@@ -20935,14 +21137,14 @@ msgid ""
"mainly implemented in user space."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1663
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1662
msgid ""
"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
"Machine Protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1728
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1727
msgid ""
"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
@@ -20950,7 +21152,7 @@ msgid ""
"monitor/GPU."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1780
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1779
msgid ""
"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
"packaged according to the\n"
@@ -20959,13 +21161,13 @@ msgid ""
"Open Container Initiative specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1829
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1828
msgid ""
"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1884
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1883
msgid ""
"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
"with container images and container image registries. It can:\n"
@@ -20986,14 +21188,14 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1920
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1919
msgid ""
"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
"virtual machines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1975
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1974
msgid ""
"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
"restricting their access to parts of the operating system or user data such as\n"
@@ -21003,7 +21205,7 @@ msgid ""
"by default and can be made read-only."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2002
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2001
msgid ""
"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
"devices, and a custom BIOS. It can also be compiled to emulate many different\n"
@@ -21012,7 +21214,7 @@ msgid ""
"DOS or Microsoft Windows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2208
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2207
msgid ""
"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
"which is a hypervisor."
@@ -21020,20 +21222,20 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit le moniteur de machines virtuelles Xen\n"
"qui est un hyperviseur."
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2244
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2243
msgid ""
"This package contains a set of tools to assist\n"
"administrators and developers in managing the database."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2278
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2277
msgid ""
"Osinfo-db provides the database files for use with the\n"
"libosinfo library. It provides information about guest operating systems for\n"
"use with virtualization provisioning tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2324
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2323
msgid ""
"@code{transient} is a wrapper for QEMU allowing the creation of virtual\n"
"machines with shared folder, ssh, and disk creation support."
@@ -21058,7 +21260,7 @@ msgid ""
"acceleration in mind, leveraging common 3D graphics APIs for best performance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/webkit.scm:360
+#: gnu/packages/webkit.scm:374
msgid ""
"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
@@ -22091,13 +22293,13 @@ msgid ""
"their web site."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4782 gnu/packages/web.scm:4806
+#: gnu/packages/web.scm:4784 gnu/packages/web.scm:4808
msgid ""
"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4903
+#: gnu/packages/web.scm:4905
msgid ""
"The Guix Data Service stores data about GNU Guix, and provides this\n"
"through a web interface. It supports listening to the guix-commits mailing\n"
@@ -22105,20 +22307,20 @@ msgid ""
"PostgreSQL database."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4934
+#: gnu/packages/web.scm:4936
msgid ""
"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
"a pure C99 library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5007
+#: gnu/packages/web.scm:5009
msgid ""
"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5040
+#: gnu/packages/web.scm:5042
msgid ""
"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
@@ -22128,7 +22330,7 @@ msgid ""
"you'd expect."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5069
+#: gnu/packages/web.scm:5071
msgid ""
"@command{pup} is a command line tool for processing HTML. It reads\n"
"from stdin, prints to stdout, and allows the user to filter parts of the page\n"
@@ -22136,66 +22338,66 @@ msgid ""
"fast and flexible way of exploring HTML from the terminal."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5098
+#: gnu/packages/web.scm:5100
msgid ""
"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
"HTTPS. It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
"playback of HTTP request/response traces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5134
+#: gnu/packages/web.scm:5136
msgid ""
"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
"can easily be invoked on a single file. Your partner can access the file with\n"
"tools they trust (e.g. wget)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5162
+#: gnu/packages/web.scm:5164
msgid ""
"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
"libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5199
+#: gnu/packages/web.scm:5201
msgid ""
"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
"C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5229
+#: gnu/packages/web.scm:5231
msgid ""
"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
"parse both valid and invalid web content. It is developed as part of the\n"
"NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5350
+#: gnu/packages/web.scm:5352
msgid ""
"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
"commenting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5376
+#: gnu/packages/web.scm:5378
msgid ""
"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
"designed to store small strings and allow rapid comparison of them. It is\n"
"developed as part of the Netsurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5405
+#: gnu/packages/web.scm:5407
msgid ""
"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
"written in C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5441
+#: gnu/packages/web.scm:5443
msgid ""
"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C. It is\n"
"developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5470
+#: gnu/packages/web.scm:5472
msgid ""
"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
"which can be rendered easily, as defined in\n"
@@ -22203,65 +22405,65 @@ msgid ""
"project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5495
+#: gnu/packages/web.scm:5497
msgid ""
"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
"written in C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5518
+#: gnu/packages/web.scm:5520
msgid ""
"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
"C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5545
+#: gnu/packages/web.scm:5547
msgid ""
"Libnslog provides a category-based logging library which supports\n"
"complex logging filters, multiple log levels, and provides context through to\n"
"client applications. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5569
+#: gnu/packages/web.scm:5571
msgid ""
"Libnsutils provides a small number of useful utility routines. It is\n"
"developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5592
+#: gnu/packages/web.scm:5594
msgid ""
"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
"Public Suffix List. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5620
+#: gnu/packages/web.scm:5622
msgid ""
"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
"w3c webidl files and a binding configuration file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5743
+#: gnu/packages/web.scm:5745
msgid ""
"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
"rendering engine entirely written from scratch. It is small and capable of\n"
"handling many of the web standards in use today."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5785
+#: gnu/packages/web.scm:5787
msgid ""
"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
"and similar services."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5818
+#: gnu/packages/web.scm:5820
msgid ""
"darkhttpd is a simple static web server. It is\n"
"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp. It does not need any\n"
"config files---you only have to specify the www root."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5850
+#: gnu/packages/web.scm:5852
msgid ""
"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
"runs in a terminal or through your browser. It provides fast and valuable\n"
@@ -22269,7 +22471,7 @@ msgid ""
"on the fly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5905
+#: gnu/packages/web.scm:5907
msgid ""
"Hitch is a performant TLS proxy based on @code{libev}. It terminates\n"
"SSL/TLS connections and forwards the unencrypted traffic to a backend such\n"
@@ -22277,7 +22479,7 @@ msgid ""
"multicore machines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5942
+#: gnu/packages/web.scm:5944
msgid ""
"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests. This can be\n"
@@ -22286,7 +22488,7 @@ msgid ""
"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5994
+#: gnu/packages/web.scm:5996
msgid ""
"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
@@ -22295,7 +22497,7 @@ msgid ""
"deployments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6071
+#: gnu/packages/web.scm:6073
msgid ""
"Varnish is a high-performance HTTP accelerator. It acts as a caching\n"
"reverse proxy and load balancer. You install it in front of any server that\n"
@@ -22303,14 +22505,14 @@ msgid ""
"configuration language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6108
+#: gnu/packages/web.scm:6110
msgid ""
"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
"cache server, extending the @acronym{VCL, Varnish Configuration Language} with\n"
"additional capabilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6138
+#: gnu/packages/web.scm:6140
msgid ""
"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
@@ -22319,7 +22521,7 @@ msgid ""
"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6185
+#: gnu/packages/web.scm:6187
msgid ""
"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
@@ -22330,14 +22532,14 @@ msgid ""
"functions of Tidy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6250
+#: gnu/packages/web.scm:6252
msgid ""
"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
"exploit attempts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6275
+#: gnu/packages/web.scm:6277
msgid ""
"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
@@ -22345,14 +22547,14 @@ msgid ""
"JSON-encoded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6302
+#: gnu/packages/web.scm:6304
msgid ""
"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
"into your tests. It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6369
+#: gnu/packages/web.scm:6371
msgid ""
"This is a parser for HTTP messages written in C. It\n"
"parses both requests and responses. The parser is designed to be used in\n"
@@ -22362,40 +22564,40 @@ msgid ""
"message stream (in a web server that is per connection)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6407
+#: gnu/packages/web.scm:6409
msgid ""
"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6425
+#: gnu/packages/web.scm:6427
msgid ""
"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
"arrays. It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
"command-line arguments or read from stdin."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6486
+#: gnu/packages/web.scm:6488
msgid ""
"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
"@url{archive.org} from the command-line. It also implements the\n"
"internetarchive python module for programmatic access to archive.org."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6537
+#: gnu/packages/web.scm:6539
msgid ""
"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6575
+#: gnu/packages/web.scm:6577
msgid ""
"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
"websites lacking feeds. Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
"Instagram and YouTube."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6616
+#: gnu/packages/web.scm:6618
msgid ""
"LinkChecker is a website validator. It checks for broken\n"
"links in websites. It is recursive and multithreaded providing output in\n"
@@ -22404,61 +22606,61 @@ msgid ""
"file links."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6664
+#: gnu/packages/web.scm:6666
msgid ""
"Castor is a graphical client for plain-text protocols written in\n"
"Rust with GTK. It currently supports the Gemini, Gopher and Finger\n"
"protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6684
+#: gnu/packages/web.scm:6686
msgid ""
"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6780
+#: gnu/packages/web.scm:6782
msgid ""
"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
"technologies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6834
+#: gnu/packages/web.scm:6836
msgid ""
"This package contains helper classes for testing the Jetty\n"
"Web Server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6893
+#: gnu/packages/web.scm:6895
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides utility classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6971
+#: gnu/packages/web.scm:6973
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides IO-related utility classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7016
+#: gnu/packages/web.scm:7018
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides HTTP-related utility classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7050
+#: gnu/packages/web.scm:7052
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides the JMX management."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7136
+#: gnu/packages/web.scm:7138
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
@@ -22466,7 +22668,7 @@ msgid ""
"artifact."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7179
+#: gnu/packages/web.scm:7181
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
@@ -22474,7 +22676,7 @@ msgid ""
"infrastructure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7236
+#: gnu/packages/web.scm:7238
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
@@ -22482,14 +22684,14 @@ msgid ""
"container."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7402
+#: gnu/packages/web.scm:7404
msgid ""
"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML. It\n"
"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7431
+#: gnu/packages/web.scm:7433
msgid ""
"Signpost is the easy and intuitive solution for signing\n"
"HTTP messages on the Java platform in conformance with the OAuth Core 1.0a\n"
@@ -22497,7 +22699,7 @@ msgid ""
"combine it with different HTTP messaging layers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7454
+#: gnu/packages/web.scm:7456
msgid ""
"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
"modify it to be more clean and standard. tidyp does not validate HTML 5.\n"
@@ -22507,14 +22709,14 @@ msgid ""
"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7496
+#: gnu/packages/web.scm:7498
msgid ""
"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
"object. It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7525
+#: gnu/packages/web.scm:7527
msgid ""
"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher. Its\n"
"features include:\n"
@@ -22528,14 +22730,14 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7573
+#: gnu/packages/web.scm:7575
msgid ""
"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\". This is a\n"
"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7642
+#: gnu/packages/web.scm:7644
msgid ""
"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
@@ -22561,14 +22763,14 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7740
+#: gnu/packages/web.scm:7743
msgid ""
"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
"provided by Guix. The list of packages is searchable and provides\n"
"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7762
+#: gnu/packages/web.scm:7765
msgid ""
"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
@@ -22582,7 +22784,7 @@ msgid ""
"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7797
+#: gnu/packages/web.scm:7800
msgid ""
"buku is a powerful bookmark manager written in Python3 and SQLite3.\n"
"@command{buku} can auto-import bookmarks from your browser and present them\n"
@@ -22591,7 +22793,7 @@ msgid ""
"@command{bukuserver}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7818
+#: gnu/packages/web.scm:7821
msgid ""
"Anonip masks the last bits of IPv4 and IPv6 addresses in log files.\n"
"That way most of the relevant information is preserved, while the IP address\n"
@@ -22606,7 +22808,7 @@ msgid ""
"Anonip can also be uses as a Python module in your own Python application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7853
+#: gnu/packages/web.scm:7856
msgid ""
"Poussetaches (which literally means \"push tasks\" in\n"
"French) is a lightweight asynchronous task execution service that aims to\n"
@@ -22618,7 +22820,7 @@ msgid ""
"returned."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7878
+#: gnu/packages/web.scm:7881
msgid ""
"htmlcxx is a simple non-validating CSS1 and HTML parser for\n"
"C++. Although there are several other HTML parsers available, htmlcxx has some\n"
@@ -22636,7 +22838,7 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7922
+#: gnu/packages/web.scm:7925
msgid ""
"libRocket is a C++ user interface package based on the HTML\n"
"and CSS standards. libRocket uses the open standards XHTML1.0 and\n"
@@ -22653,11 +22855,11 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7968
+#: gnu/packages/web.scm:7971
msgid "gmnisrv is a simple Gemini protocol server written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:8000
+#: gnu/packages/web.scm:8003
msgid ""
"The openZIM project proposes offline storage solutions for\n"
"content coming from the Web. The zimlib is the standard implementation of the\n"
@@ -22665,26 +22867,26 @@ msgid ""
"for ZIM files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:8056
+#: gnu/packages/web.scm:8059
msgid ""
"The Kiwix library provides the Kiwix software suite core.\n"
"It contains the code shared by all Kiwix ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:8123
+#: gnu/packages/web.scm:8126
msgid ""
"Kiwix Desktop allows you to enjoy a lot of different content\n"
"offline (such as Wikipedia), without any access to Internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:8147
+#: gnu/packages/web.scm:8150
msgid ""
"uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing and\n"
"handling library written in C89 (\"ANSI C\"). uriparser is fast and supports\n"
"Unicode."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:8181
+#: gnu/packages/web.scm:8184
msgid ""
"Quark is an extremely small and simple HTTP GET/HEAD only\n"
"web server for static content. TLS is not natively supported and should be\n"
@@ -22882,7 +23084,7 @@ msgstr ""
"un serveur icecast. Il prend en charge la connexion, la synchronisation des\n"
"données et évite que de mauvaises données n'atteignent le serveur icecast."
-#: gnu/services/base.scm:245
+#: gnu/services/base.scm:248
msgid ""
"Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
"system objects."
@@ -22890,7 +23092,7 @@ msgstr ""
"Rempli @file{/etc/fstab} en fonction des objets de systèmes de\n"
"fichiers donnés."
-#: gnu/services/base.scm:283
+#: gnu/services/base.scm:286
msgid ""
"Take care of syncing the root file\n"
"system and of remounting it read-only when the system shuts down."
@@ -22898,7 +23100,7 @@ msgstr ""
"S'occupe de synchroniser le système de fichiers racine et de le\n"
"remonter en lecture-seule à l'extinction du système."
-#: gnu/services/base.scm:450
+#: gnu/services/base.scm:453
msgid ""
"Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
"file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
@@ -22906,7 +23108,7 @@ msgstr ""
"Fournit des services Shepherd pour monter et démonter les systèmes\n"
"de fichiers donnés, ainsi que les entrées @file{/etc/fstab} correspondantes."
-#: gnu/services/base.scm:548
+#: gnu/services/base.scm:551
msgid ""
"Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
"generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
@@ -22915,7 +23117,7 @@ msgstr ""
"Initialise le générateur de nombres pseudo-aléatoires (PRNG) @file{/dev/urandom}\n"
"avec la valeur enregistrée lors de la dernière extinction du système."
-#: gnu/services/base.scm:580
+#: gnu/services/base.scm:583
msgid ""
"Run the @command{rngd} random number generation daemon to\n"
"supply entropy to the kernel's pool."
@@ -22923,15 +23125,15 @@ msgstr ""
"Lance le démon de génération de nombres aléatoires @command{rngd} pour\n"
"fournir de l'entropie à la réserve du noyau."
-#: gnu/services/base.scm:609
+#: gnu/services/base.scm:612
msgid "Initialize the machine's host name."
msgstr "Initialise le nom d'hôte de la machine."
-#: gnu/services/base.scm:639
+#: gnu/services/base.scm:642
msgid "Ensure the Linux virtual terminals run in UTF-8 mode."
msgstr "S’assure que les terminaux virtuels de Linux sont lancés en mode UTF-8."
-#: gnu/services/base.scm:652
+#: gnu/services/base.scm:655
msgid ""
"@emph{This service is deprecated in favor of the\n"
"@code{keyboard-layout} field of @code{operating-system}.} Load the given list\n"
@@ -22941,7 +23143,7 @@ msgstr ""
"@code{keyboard-layout} de @code{operating-system}.} Charge la liste donnée\n"
"de configurations du clavier pour la console avec @command{loadkeys}."
-#: gnu/services/base.scm:712
+#: gnu/services/base.scm:715
msgid ""
"Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
"virtual console on GNU/Linux). The value of this service is a list of\n"
@@ -22973,7 +23175,7 @@ msgstr ""
" \"/share/consolefonts/ter-132n\"))) ; for HDPI\n"
"@end example\n"
-#: gnu/services/base.scm:764
+#: gnu/services/base.scm:767
msgid ""
"Provide a console log-in service as specified by its\n"
"configuration value, a @code{login-configuration} object."
@@ -22981,19 +23183,19 @@ msgstr ""
"Fournit un service de connexion en console tel que spécifié par sa\n"
"valeur de configuration, un objet @code{login-configuration}."
-#: gnu/services/base.scm:1032
+#: gnu/services/base.scm:1035
msgid ""
"Provide console login using the @command{agetty}\n"
"program."
msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{agetty}."
-#: gnu/services/base.scm:1097
+#: gnu/services/base.scm:1100
msgid ""
"Provide console login using the @command{mingetty}\n"
"program."
msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{mingetty}."
-#: gnu/services/base.scm:1314
+#: gnu/services/base.scm:1317
msgid ""
"Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
"given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object. @xref{Name\n"
@@ -23003,7 +23205,7 @@ msgstr ""
"configuration donnée — un objet @code{<nscd-configuration>}. @xref{Name\n"
"Service Switch}, pour un exemple."
-#: gnu/services/base.scm:1353
+#: gnu/services/base.scm:1356
msgid ""
"Run the syslog daemon, @command{syslogd}, which is\n"
"responsible for logging system messages."
@@ -23011,7 +23213,7 @@ msgstr ""
"Lance le démon syslog, @command{syslogd} qui est responsable\n"
"de la journalisation des messages du système."
-#: gnu/services/base.scm:1417
+#: gnu/services/base.scm:1420
msgid ""
"Install the specified resource usage limits by populating\n"
"@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
@@ -23021,11 +23223,11 @@ msgstr ""
"en remplissant @file{/etc/security/limits.conf} et en utilisant le module\n"
"d'authentification @code{pam_limits}."
-#: gnu/services/base.scm:1763
+#: gnu/services/base.scm:1766
msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
msgstr "Lance le démon de construction de GNU@tie{}Guix, c'est à dire @command{guix-daemon}."
-#: gnu/services/base.scm:1913
+#: gnu/services/base.scm:1916
msgid ""
"Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
"command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
@@ -23033,7 +23235,7 @@ msgstr ""
"Ajout un service Shepher qui lance @command{guix publish}, une\n"
"commande qui vous permet de partager les binaires préconstruits sur HTTP."
-#: gnu/services/base.scm:2119
+#: gnu/services/base.scm:2122
msgid ""
"Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
"directory dynamically. Get extra rules from the packages listed in the\n"
@@ -23043,11 +23245,11 @@ msgstr ""
"dynamiquement. Il prend des règles supplémentaires des paquets listés\n"
"dans le champ @code{rules} de sa valeur, un objet @code{udev-configuration}."
-#: gnu/services/base.scm:2200
+#: gnu/services/base.scm:2239
msgid "Turn on the virtual memory swap area."
msgstr "Active l'espace d'échange mémoire virtuel."
-#: gnu/services/base.scm:2242
+#: gnu/services/base.scm:2281
msgid ""
"Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
"command-line options. GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -23060,7 +23262,7 @@ msgstr ""
"par défaut utilisent le protocole @code{ps2} qui fonctionne aussi bien pour les\n"
"souris USB que PS/2."
-#: gnu/services/base.scm:2315
+#: gnu/services/base.scm:2354
msgid ""
"Start the @command{kmscon} virtual terminal emulator for the\n"
"Linux @dfn{kernel mode setting} (KMS)."
@@ -23068,7 +23270,7 @@ msgstr ""
"Démarre l'émulateur de terminal virtuel @command{kmscon} pour le\n"
"@dfn{paramétrage en mode noyau} (KMS) de Linux."
-#: gnu/services/base.scm:2438
+#: gnu/services/base.scm:2477
msgid ""
"Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
"with the given IP address, gateway, netmask, and so on. The value for\n"
@@ -25295,17 +25497,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The SQLite database management system"
#~ msgstr "Le système de gestion de bases de données SQLite"
-#~ msgid ""
-#~ "SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-#~ "zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
-#~ "widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
-#~ "is in the public domain."
-#~ msgstr ""
-#~ "SQLite est une bibliothèque logicielle implémantant un moteur de bases\n"
-#~ "de données SQL indépendant, sans serveur, sans configuration et transactionnel.\n"
-#~ "SQLite est le moteur de bases de données SQL le plus déployé de part le monde.\n"
-#~ "Le code source de SQLite est dans le domaine public."
-
#~ msgid "Database interface and MySQL driver for R"
#~ msgstr "Interface de base de données et pilote MySQL pour R"