diff options
author | Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> | 2013-10-09 16:14:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> | 2013-10-09 16:14:23 +0200 |
commit | a22dc0c49aed0babe16ef92ae24847b343b7eb02 (patch) | |
tree | 2d1ce88952d68274437dc07fbffbea688bc0eea3 /gnu/packages/gettext.scm | |
parent | 668d48a6847bcdc69d2c6e6aa44090f566ecd05b (diff) | |
download | guix-a22dc0c49aed0babe16ef92ae24847b343b7eb02.tar guix-a22dc0c49aed0babe16ef92ae24847b343b7eb02.tar.gz |
Synchronize package descriptions with the Womb.
* gnu/packages/algebra.scm,
gnu/packages/aspell.scm,
gnu/packages/autotools.scm,
gnu/packages/base.scm,
gnu/packages/bash.scm,
gnu/packages/bison.scm,
gnu/packages/cdrom.scm,
gnu/packages/cflow.scm,
gnu/packages/compression.scm,
gnu/packages/cpio.scm,
gnu/packages/cppi.scm,
gnu/packages/ddrescue.scm,
gnu/packages/dejagnu.scm,
gnu/packages/ed.scm,
gnu/packages/emacs.scm,
gnu/packages/fdisk.scm,
gnu/packages/freeipmi.scm,
gnu/packages/gawk.scm,
gnu/packages/gcal.scm,
gnu/packages/gcc.scm,
gnu/packages/gdb.scm,
gnu/packages/gdbm.scm,
gnu/packages/gettext.scm,
gnu/packages/ghostscript.scm,
gnu/packages/global.scm,
gnu/packages/gnunet.scm,
gnu/packages/gnupg.scm,
gnu/packages/gnutls.scm,
gnu/packages/gperf.scm,
gnu/packages/gprolog.scm,
gnu/packages/groff.scm,
gnu/packages/grub.scm,
gnu/packages/gsasl.scm,
gnu/packages/guile.scm,
gnu/packages/gv.scm,
gnu/packages/help2man.scm,
gnu/packages/idutils.scm,
gnu/packages/indent.scm,
gnu/packages/less.scm,
gnu/packages/libidn.scm,
gnu/packages/libsigsegv.scm,
gnu/packages/libunistring.scm,
gnu/packages/lightning.scm,
gnu/packages/linux.scm,
gnu/packages/lsh.scm,
gnu/packages/m4.scm,
gnu/packages/mail.scm,
gnu/packages/maths.scm,
gnu/packages/multiprecision.scm,
gnu/packages/nano.scm,
gnu/packages/ncurses.scm,
gnu/packages/nettle.scm,
gnu/packages/ocrad.scm,
gnu/packages/oggvorbis.scm,
gnu/packages/parted.scm,
gnu/packages/plotutils.scm,
gnu/packages/pth.scm,
gnu/packages/readline.scm,
gnu/packages/recutils.scm,
gnu/packages/rush.scm,
gnu/packages/scheme.scm,
gnu/packages/screen.scm,
gnu/packages/shishi.scm,
gnu/packages/smalltalk.scm,
gnu/packages/system.scm,
gnu/packages/texinfo.scm,
gnu/packages/time.scm,
gnu/packages/unrtf.scm,
gnu/packages/version-control.scm,
gnu/packages/wdiff.scm,
gnu/packages/wget.scm,
gnu/packages/which.scm,
gnu/packages/xnee.scm,
gnu/packages/zile.scm: Change value of the 'description' field to that
of the Womb.
Diffstat (limited to 'gnu/packages/gettext.scm')
-rw-r--r-- | gnu/packages/gettext.scm | 21 |
1 files changed, 5 insertions, 16 deletions
diff --git a/gnu/packages/gettext.scm b/gnu/packages/gettext.scm index 399d96784c..07d2b0d8cb 100644 --- a/gnu/packages/gettext.scm +++ b/gnu/packages/gettext.scm @@ -52,20 +52,9 @@ (home-page "http://www.gnu.org/software/gettext/") (synopsis "Tools and documentation for translation") (description - "Usually, programs are written and documented in English, and use -English at execution time for interacting with users. Using a common -language is quite handy for communication between developers, -maintainers and users from all countries. On the other hand, most -people are less comfortable with English than with their own native -language, and would rather be using their mother tongue for day to -day's work, as far as possible. Many would simply love seeing their -computer screen showing a lot less of English, and far more of their -own language. - -GNU `gettext' is an important step for the GNU Translation Project, as -bit is an asset on which we may build many other steps. This package -offers to programmers, translators, and even users, a well integrated -set of tools and documentation. Specifically, the GNU `gettext' -utilities are a set of tools that provides a framework to help other -GNU packages produce multi-lingual messages.") + "gettext is a set of tools and documentation that provide a framework +for translating the textual output of programs into multiple languages. It +provides translators with the means to create message catalogs, as well as an +Emacs mode to work with them, and a runtime library to load translated +messages from the catalogs.") (license gpl3))) ; some files are under GPLv2+ |