summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/web/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorpyrog <pyrog@laposte.net>2014-12-12 15:24:15 +0100
committerpyrog <pyrog@laposte.net>2014-12-12 15:32:14 +0100
commitf10c3bb5a43b223306fe3af00ad2ab0eee9b9f8f (patch)
tree61141af597ed52d580a273b1c2f5fa60bd23c997 /web/i18n
parent1b20e12d91cc5246e6af5a09bf14be8acba29aab (diff)
parenta79121fcbdb6dff622b8e9ce527422f185932207 (diff)
downloadtaginfo-f10c3bb5a43b223306fe3af00ad2ab0eee9b9f8f.tar
taginfo-f10c3bb5a43b223306fe3af00ad2ab0eee9b9f8f.tar.gz
Merge remote-tracking branch 'jocelynj/master'
And improve some few translations
Diffstat (limited to 'web/i18n')
-rw-r--r--web/i18n/fr.yml195
1 files changed, 105 insertions, 90 deletions
diff --git a/web/i18n/fr.yml b/web/i18n/fr.yml
index 31e6f44..d6279b7 100644
--- a/web/i18n/fr.yml
+++ b/web/i18n/fr.yml
@@ -97,9 +97,9 @@ help:
Vous irez alors directement vers sa page.
keyboard:
title: Raccourcis clavier
- site_navigation: Déplacement sur le site
- page_navigation: Déplacement sur une page
- table_navigation: Déplacement dans une table
+ site_navigation: Déplacement dans le site
+ page_navigation: Déplacement dans une page
+ table_navigation: Déplacement dans un tableau
keys:
home: Home
end: End
@@ -112,7 +112,7 @@ help:
tags_page: Liste des tags
relations_page: Liste des relations
projects_page: Liste des projets
- compare_page: Liste de comparaison
+ compare_page: Comparaisons
first_page: Première page
prev_page: Page précédente
next_page: Page suivante
@@ -144,7 +144,7 @@ pages:
listreports: Voir tous les rapports…
about:
intro:
- <p>OpenStreetMap utilises des <b>tags</b> de la forme <b>clé=valeur</b>
+ <p>OpenStreetMap utilise des <b>tags</b> de la forme <b>clé=valeur</b>
pour rajouter des informations aux objets géographiques. Taginfo rassemble
les informations sur ces tags de plusieurs sources afin de vous aider à
comprendre ce qu'ils signifient, et comment ils sont utilisés.
@@ -155,20 +155,20 @@ pages:
about_taginfo:
title: À propos de taginfo
text: |
- <p>OpenStreetMap utilise des <b>tags</b> pour ajouter du sens aux objets géographiques. Il
- n'y a pas de liste fixe de tags. De nouveaux tags peuvent être inventés et utilisés suivant les besoins.
- Tout le monde peut créer un nouveau tag et l'ajouter à un nouvel objet ou à des objets existants.
- Cela rend OpenStreetMap énormement flexible, mais parfois c'est un peu dur
- de travailler avec.</p>
- <p>Que vous contribuez à OSM ou que vous utilisez les données d'OSM, il y a toujours des
- questions comme : Quels tags utilise-t-on pour l'objet X? Quels tags dois-je utiliser
- pour l'objet Y pour qu'il apparaisse correctement sur la carte ? Est-ce que le tag Z décrit
- sur lewiki est utilisé actuallement et où ?</p>
- <p>Taginfo vous aide en montrant des statistiques à propos des tags qui sont actuellement dans la
- base de données, combien de personnes utilisent ces tags, où ils sont utilisés et ainsi de suite. Cela
- donne aussi des informations sur les tags depuis le wiki ou d'autres sources. Taginfo
+ <p>OpenStreetMap utilise des <b>tags</b> pour décrire des objets géographiques.
+ Il n'existe pas de liste déterminée de tous ces tags. De nouveaux tags peuvent
+ être créés et utilisés suivant les besoins. Tout le monde peut donc
+ imaginer un nouveau tag, et l'ajouter à un nouvel objet ou à des objets existants. Cela rend OpenStreetMap très flexible, mais ne facilite pas
+ toujours la réutilisation des données.<p>
+ <p>En tant que contributeur à OSM ou en tant que utilisateur des données d'OSM, de nombreuses
+ questions se posent telles que : Quels tags utilise-t-on pour l'objet X ? Quels tags dois-je utiliser
+ pour l'objet Y pour qu'il apparaisse correctement sur une carte ? Est-ce que le tag Z décrit
+ sur le wiki est vraiment utilisé et si oui, où ?</p>
+ <p>Taginfo vous aide en affichant des statistiques sur les tags qui sont actuellement dans la
+ base de données, combien de personnes les utilisent, et où, etc. Il
+ donne aussi les définitions des tags du wiki ou d'autres sources. Taginfo
essaie de rassembler toutes les informations sur les tags pour vous aider à comprendre
- comment ils sont utilisés et quel est leur signification. Regardez la <a href="/sources">liste des sources</a>
+ comment ils sont utilisés et ce qu'ils signifient. Regardez la <a href="/sources">liste des sources</a>
qu'utilise taginfo.</p>
about_site:
title: À propos de ce site
@@ -245,9 +245,9 @@ pages:
<p>Icons and styles are taken from the <a class="extlink" href="http://josm.openstreetmap.de/">JOSM editor</a> configuration.</p>
projects: |
<p>Projects that use OSM tags in some way, such as editors, maps, routers, etc. See <a href="/projects">the project list</a>.</p>
- updates:
- title: Updates
- intro: The taginfo data is updated regularly from the sources.
+ updates:
+ title: Mises à jour
+ intro: Les données de taginfo sont régulièrement mises à jour.
data_until: Données jusqu'à
last_update_run: Dernière mise à jour
data_until_explanation: Toutes les modifications jusqu'à cette date sont présentes, les suivantes le seront peut-être.
@@ -263,7 +263,6 @@ pages:
packed: Compressé
unpacked: Décompressé
description: Description
- unknown: inconnu
reports:
intro: |
Les comptes-rendus montrent les données de différents points de vue.
@@ -283,10 +282,10 @@ pages:
nothing_to_compare: Il n’y a aucun élément à comparer. Rendez-vous sur une page clé/tag pour en ajouter.
keys:
intro: |
- Cette table affiche toutes les clés qui existent dans la base de données ou dans une autre source.
+ Ce tableau affiche toutes les clés qui existent dans la base de données ou dans une autre source.
tags:
intro: |
- Cette table affiche les tags les plus fréquents dans la base de données.
+ Ce tableau affiche les tags les plus fréquents dans la base de données.
relations:
name: Types de relation
intro: Information sur les différents type de relations (indiquée par le tag <a href="/keys/type?filter=relations">type</a>).
@@ -296,7 +295,9 @@ pages:
no_information: Pas d'information
roles_less_than_one_percent: pas de rôles au-dessus de %1
empty_role: rôle vide
-
+ projects:
+ intro: |
+ Ce tableau affiche tous les projets connus par taginfo qui utilisent des tags OSM.<br/>Pour plus d'informations sur cette fonctionalité, merci de lire le <a href="//wiki.openstreetmap.org/wiki/Taginfo/Projects" class="extlink">wiki</a>.
key:
description_from_wiki: Description de cette clé depuis le wiki (dans votre langue choisie si possible, sinon en anglais).
no_description_in_wiki: Aucune description dans le wiki
@@ -324,8 +325,7 @@ pages:
from_count_tooltip: Nombre d'objets de cette autre clé qui ont aussi cette clé.
geographic_distribution:
title: Répartition géographique de cette clé
- relations: |
- Les relations n'ont pas de position géographique : Elles ne peuvent donc pas être affichées sur une carte.
+ relations: Les relations n'ont pas de position géographique : Elles ne peuvent donc pas être affichées sur une carte.
wiki_pages:
title: Pages du wiki sur cette clé
none_found: Aucune page du wiki trouvée.
@@ -341,7 +341,7 @@ pages:
no_styles: Pas de style JOSM pour cette clé.
projects:
title: Projets utilisant cette clé
- description: Comment cette clé est utilisée dans le projet
+ description: Utilisation de cette clé par ce projet
tag:
description_from_wiki: Description de ce tag depuis le wiki (dans votre langue choisie si possible, sinon en anglais).
no_description_in_wiki: Aucune description dans le wiki
@@ -357,7 +357,7 @@ pages:
from_count_tooltip: Nombre d'objets de cet autre tag qui ont aussi ce tag.
combinations:
title: Combinaisons
- description: Cette table n'affiche que les combinaisons les plus fréquentes des tags les plus fréquente.
+ description: Ce tableau n'affiche que les combinaisons les plus fréquentes des tags les plus fréquents.
geographic_distribution:
title: Distribution géographique de ce tag.
relations: Les relations ne sont pas géolocalisées, il n’existe donc aucune carte.
@@ -377,8 +377,8 @@ pages:
Choix du style :
no_styles: Pas de style JOSM pour ce tag.
projects:
- title: Projects using this tag
- description: How this tag is used in the project
+ title: Projets utilisant cette clé
+ description: Utilisations de ce tag par ce projet
relation:
name: Type de relation
description_from_wiki: Description de ce type de relation dans le wiki (dans votre langue choisie si possible, sinon en anglais).
@@ -389,7 +389,7 @@ pages:
title: Vue d'ensemble
member_type: Type de membre
member_count: Quantité
- see_also: Voir la page sur ce tag 
+ see_also: Voir la page de ce tag 
roles:
tab: Rôles
title: Rôles des membres
@@ -407,21 +407,21 @@ pages:
create: Créer une page du wiki pour ce type de relation
wiki_page: Page wiki
projects:
- title: Projects using this relation type
- description: How this relation type is used in the project
+ title: Projets utilisants ce type de relation
+ description: Utilisation de ce type de relation par ce projet
project:
overview:
- project_name: Project name
- project_url: Project URL
+ project_name: Nom du projet
+ project_url: Lien du project
description: Description
documentation_url: Documentation
- last_update: Last update
- json_url: JSON project file
- info: This data is provided by the project for taginfo though the 'JSON project file' linked from above. See the <a href="//wiki.openstreetmap.org/wiki/Taginfo/Projects" class="extlink">wiki</a> for a format description.
+ last_update: Dernière mise à jour
+ json_url: Fichier JSON
+ info: Ces données sont fournies à taginfo via des le 'Fichier JSON' lié ci-dessus. Voir le <a href="//wiki.openstreetmap.org/wiki/Taginfo/Projects" class="extlink">wiki</a> pour la description du format
tags:
- title: Tags used by this project
- intro: This data is provided by the project and not necessarily complete. Please see the project documentation for details.
- description: How this key/tag is used in the project
+ title: Tags utilisés par ce projet
+ intro: Ces informations sont fournies par le projet, et ne sont pas forcément complètes. Veuillez lire la documentation du projet pour en savoir plus.
+ description: Utilisation de ce tag/clé
flexigrid:
pagetext: Page
@@ -457,8 +457,8 @@ sources:
name: Langues
description: Noms et codes des langues, depuis les registres IANA et Unicode.
projects:
- name: Projects
- description: External projects and the OSM keys/tags they use.
+ name: Projets
+ description: Projets externes, et les clés/tags associés.
reports:
characters_in_keys:
@@ -481,45 +481,56 @@ reports:
rest: Toutes les autres possibilités.
total: Total
whitespace:
- tab: Espacement
+ tab: Espaces
title: Clés contenant des espaces
intro: |
- <p>Les tags dont la clé contient des symboles d'espacement comme l'espace, tabulation, nouvelle ligne, retour chariot, ou autre selon les alphabets.
- <br/>Les espaces dans les clés des tags sont sources d'erreur, surtout s'ils sont placés au début ou la fin de la clé ;
- il est donc préférable d'utiliser le caractère de soulignement (<span class="char">_</span>) à la place.
- </p>
+ <p>Les tags dont la clé contient des symboles d'espacement comme espace, tabulation, nouvelle
+ ligne, retour chariot, ou d'autres selon les
+ alphabets.<br/>
+ Les espaces dans les clés des tags sont sources d'erreur, surtout s'ils sont placés au
+ début ou la fin de la clé, car ils sont invisibles. Généralement
+ le caractère de soulignement (<span class="char">_</span>) devrait être utilisé à la place.</p>
problematic:
tab: Problématiques
- title: Clés avec des caractères problématiques
+ title: Clés avec des caractères potentiellement problématiques
intro: |
- <p>Les tags dont la clé contient des symboles problématiques : <span class="char">=+/&amp;&lt;&gt;;'"?%#@\,</span>.
- Ces caractères peuvent poser des problèmes car ils peuvent avoir des interprétations particulières par les outils employés pour les traitements des données (SQL, XML, HTML...).
- Par exemple le signe égal (<span class="char">=</span>) est utilisé pour séparer la clé et la valeur d'un tag.
- <br/>Les clés de tag apparaissant dans cette liste ne sont pas forcément faux, mais ils risquent d'être source d'erreur.</p>
+ <p>Les clés contenant des symboles problématiques : <span
+ class="char">=+/&amp;&lt;&gt;;'"?%#@\,</span> ou les caractères
+ de contrôle. Ces caractères
+ peuvent poser des problèmes, car ils sont utilisés pour délimiter les chaines de caratères dans
+ les langages de programmation. Ils ont une sens particulier en XML, HTML, dans les
+ URLs, et ailleurs aussi. Le signe égal (<span class="char">=</span>) est souvent utilisé comme séparateur
+ entre les clés et les valeurs des tags.<br/>
+ Les clés apparaissant dans cette liste ne sont pas forcément fausses pour autant. Mais
+ bien souvent elles sont seulement dûes à des erreurs.</p>
database_statistics:
name: Statistiques de la base de données
- objects_in_db: Number of objects in the database
- tags_in_db: Number of tags in the database
- distinct_keys: Number of distinct keys
- distinct_tags: Number of distinct tags
- nodes_in_db: Number of nodes in the database
- nodes_with_tags_in_db: Number of nodes with at least one tag
- nodes_with_tags_in_db_percent: Percentage of nodes with at least one tag
- tags_on_nodes: Number of tags on nodes
- avg_tags_per_tagged_node: Average number of tags per tagged node
- ways_in_db: Number of ways in the database
- closed_ways_in_db: Number of closed ways
- tags_on_ways: Number of tags on ways
- avg_tags_per_way: Average number of tags per way
- relations_in_db: Number of relations in the database
- tags_on_relations: Number of tags on relations
- avg_tags_per_relation: Average number of tags per relation
+ objects_in_db: Nombre d'objets
+ tags_in_db: Nombre de tags
+ distinct_keys: Nombre de clés distinctes
+ distinct_tags: Nombre de tags distincts
+ nodes_in_db: Nombre de nœuds
+ nodes_with_tags_in_db: Nombre de nœuds avec au moins un tag
+ nodes_with_tags_in_db_percent: Pourcentage de nœuds avec au moins un tag
+ tags_on_nodes: Nombre de tags sur les nodes
+ avg_tags_per_tagged_node: Nombre moyen de tags par nœud taggué
+ ways_in_db: Nombre de chemins
+ closed_ways_in_db: Nombre de chemins fermés
+ tags_on_ways: Nombre de tags sur les chemins
+ avg_tags_per_way: Nombre moyen de tag par chemin
+ relations_in_db: Nombre de relations
+ tags_on_relations: Nombre de tags sur les relations
+ avg_tags_per_relation: Nombre moyen de tag par relation
frequently_used_keys_without_wiki_page:
name: Clés fréquentes sans page de Wiki associée
intro: |
- <p>Ce tableau présente les clés qui apparaissent plus de 10&thinsp;000 fois dans la base de donnée OSM mais qui n’ont pas de page de description sur le wiki. Si vous maitrisez l’une d’entre elle, cliquez sur le lien de la colonne de gauche pour créer une page wiki et détailler la clé. Si un lien vers une page déjà existante est plus adapté, il suffit de rajouter la ligne suivante dans la page wiki.
+ <p>Ce tableau présente les clés qui apparaissent plus de 10&thinsp;000 fois dans la
+ base de donnée OSM mais qui n’ont pas de description dans le wiki. Si vous maitrisez l’une
+ d’entre elles, ajoutez s'il vous plaît une page dans le wiki en cliquant sur le lien de la
+ colonne la plus à gauche et décrivez la. Parfois il est plus judicieux de créer à la place une
+ redirection vers une autre page du wiki. Pour cela rajoutez une ligne contenant
<tt style="background-color: #f0f0f0; padding: 0 2px;">#REDIRECT [[<i>page name</i>]]</tt>
- </p>
+ dans la page du wiki.</p>
also_show_keys: Montrer aussi les clés qui n’ont pas de page wiki en anglais mais qui ont une page dans une autre langue.
table:
create_wiki_page: Créer une page wiki…
@@ -532,7 +543,7 @@ reports:
table:
number_of_objects: Nombre d’objets
histogram:
- name: Histogram
+ name: Histogramme
intro: Cet histogramme montre combien il y a de clés de chaque longueur.
key_length: Longueur de la clé
number_of_keys: Nombre de des clés
@@ -544,23 +555,26 @@ reports:
page: Page disponible dans le wiki mais ne contenant pas les modèles standards.
redirect: Page de redirection.
intro: |
- <p>Cette table affiche toutes les clés de tags possédant une page wiki et dans quelle langue.</p>
+ <p>Ce tableau affiche toutes les clés de tags possédant une page wiki et dans quelle langue.</p>
languages:
name: Langues
intro: |
- <p>OpenStreetMap est un projet international.
- Les tags et leurs descriptions peuvent être dans n'importe quelle langue.
- Cette table affiche les langues et combien de pages dans ces langues documentent les tags.</p>
+ <p>OpenStreetMap est un projet international. Les tags et leurs descriptions peuvent
+ être dans n'importe quelle langue. Ce tableau répertorie les langues que taginfo connait et combien
+ il y a de pages du wiki dans ces langues documentant respectivement,
+ les clés et les tags.</p>
code: Code
native_name: Nom natif
- english_name: Nom en anglais
- wiki_key_pages: Pages wiki des clés
- wiki_tag_pages: Pages wiki des tags
+ english_name: Nom anglais
+ wiki_key_pages: Pages des clés du wiki
+ wiki_tag_pages: Pages des tags du wiki
wiki_pages_about_non_existing_keys:
- name: Page du wiki inexistante
+ name: Pages du wiki concernant des clés inexistantes
intro: |
- <p>Cette table affiche les pages du wiki existantes pour documenter des tags non trouvés dans la base de données OSM.
- Ce n'est pas forcément une erreur, si un tag est en cours de préparation, mais ce peut aussi être une erreur suite à une faute de frappe.</p>
+ <p>Ce tableau affiche les clés décritent dasn le wiki existantes mais qui n'ont même pas une seule
+ instance dans la base de données OSM. Ce n'est pas forcément une erreur (peut-être que quelqu'un
+ à décrit une clé préalablement à son utilisation ou les
+ pages du wiki décrivent une clé devenue obsolète), mais c'est peut aussi une faute de frappe ou une autre erreur.</p>
wiki_pages: Pages wiki
name_tags:
name: Variations des tags 'name'
@@ -584,13 +598,14 @@ reports:
<p>L'<a href="http://www.ietf.org/">IETF</a> définit des <i>tags
de langue</i> dans sa norme
<a href="http://tools.ietf.org/html/bcp47">Tags for Identifying Languages
- (BCP47)</a>. Les tags de langue sont constitués d'un ou plusieurs
- <i>sous-tags</i> décrivant la langue, le script, les variantes, etc…
- La liste suivante montre les sous-tags existants qui ont un sens dans
- OSM. Pour plus d'information, voir aussi la page
+ (BCP47)</a>. Les tags de langue
+ sont constitués d'un ou plusieurs <i>sous-tags</i> décrivant la langue,
+ le script, les variantes, etc… La liste suivante montre les sous-tags
+ existants actuellement et quisont pertinants pour OSM. Pour plus d'information, voir aussi la page
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag">Wikipedia
sur les tags de langues de l'IETF</a> et le site <a
href="http://www.langtag.net/">langtag.net</a>.</p>
- <p>Il est à noter que les données affichées dans cette table ne provient
- <b>pas</b> d'OpenStreetMap. Elle affiche juste les blocs qui permettent de
- décrire des langues, indépendamment de leur utilisation dans OSM.
+ <p>Notez que les données affichées dans ce tableau <b>ne provient pas</b> d'OpenStreetMap.
+ Il affiche juste les blocs qui permettent de décrire des langues,
+ sans tenir compte de leur utilisation ou non dans OSM.
+ </p>