summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/web/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorJochen Topf <jochen@topf.org>2014-04-21 09:29:52 +0200
committerJochen Topf <jochen@topf.org>2014-04-21 09:29:52 +0200
commitbcea8d6e9d679cd72b535c495faa23ef42a1c50c (patch)
tree5677d0376c26b4f206c114a0196805d15ec767d5 /web/i18n
parentbf9354609141a18a4185b46027607a451a7ce91e (diff)
downloadtaginfo-bcea8d6e9d679cd72b535c495faa23ef42a1c50c.tar
taginfo-bcea8d6e9d679cd72b535c495faa23ef42a1c50c.tar.gz
Add Ukrainian translation from https://github.com/dubyk
Fixes #48.
Diffstat (limited to 'web/i18n')
-rw-r--r--web/i18n/uk.yml452
1 files changed, 452 insertions, 0 deletions
diff --git a/web/i18n/uk.yml b/web/i18n/uk.yml
new file mode 100644
index 0000000..5e470c1
--- /dev/null
+++ b/web/i18n/uk.yml
@@ -0,0 +1,452 @@
+osm:
+ tag: Теґ
+ tags: Теґи
+ key: Ключ
+ keys: Ключі
+ value: Значення
+ values: Значення
+ node: Точка
+ nodes: Точки
+ way: Лінія
+ ways: Лінії
+ relation: Зв’язок
+ relations: Зв’язки
+ relation_type: Тип зв’язку
+ relation_types: Типи зв’язків
+ relation_member: Учасник зв’язку
+ relation_members: Учасники зв’язків
+ relation_member_nodes: Точки-учасники
+ relation_member_ways: Лінії-учасники
+ relation_member_relations: Зв’язки-учасники
+ relation_member_role: Роль
+ relation_member_roles: Ролі
+ object: Об’єкт
+ objects: Об’єкти
+ all: Усе
+ user: Користувач
+ users: Користувачі
+
+taginfo:
+ source: Джерело
+ sources: Джерела
+ download: Звантажити
+ about: Про Taginfo
+ contact: Контакти
+ meta: Мета
+ wiki: Вікі
+ report: Звіт
+ reports: Звіти
+ international: Інші сайти
+ apidoc: Документація по API
+ test: Тест
+ map: Мапа
+ maps: Мапи
+ relations: Зв’язки
+ combinations: Сполучення
+ key_combinations: Сполучення
+ overview: Огляд
+ data_from: Дані від
+ uses_data_from: |
+ Використовує дані від:
+ data_from_description: Дата останнього оновлення бази Taginfo
+ instance:
+ title: Про цей сайтTaginfo
+ other: Див. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Taginfo/Sites">статтю в Вікі</a> про інші сайти.
+
+misc:
+ values_less_than_one_percent: частка кожного значення не більше 1%
+ empty_string: порожній рядок
+ unknown: Невідомо
+ count: Кількість
+ image: Зображення
+ no_image: Зображення немає
+ all: Усе
+ object_type: Тип
+ description: Опис
+ help: Допомога
+ length: Довжина
+ icon: Значок
+ line: Рядок
+ area: Область
+ language: Мова
+ search_for: Шукати
+ object_tooltip: Кількість об’єктів (в абсолютному значенні та у відсотках від усіх точок, ліній та зв’язків).
+ nodes_tooltip: Кількість точок (в абсолютному значенні та у відсотках від усіх точок з теґами, тобто, точки без теґів не враховуються).
+ ways_tooltip: Кількість ліній (в абсолютному значенні та у відсотках від усіх ліній).
+ relations_tooltip: Кількість зв’язків (в абсолютному значенні та у відсотках від усіх зв’язків).
+ values_tooltip: Кількість різних значень ключа.
+ users_tooltip: Число користувачів, що правили об’єкти з таким ключем.
+ prevalent_values: Переважаючі значення
+ prevalent_values_tooltip: До десяти найчастіших значень цього ключа (лише якщо більше 1% теґів з цим ключем мають таке значення).
+ in_josm_tooltip: Ключ знайдений в даних JOSM
+ in_wiki_tooltip: Для ключа створена сторінка у вікі
+
+help:
+ search:
+ title: Пошук
+ intro: Використовуйте поле пошуку в правому верхньому куті для пошуку ключів або значень теґів.
+ string: Ви можете шукати як ключі, так і значення теґів
+ substring: Частина ключа/значення теж підійде
+ complete_tags: Ви можете шукати теґи цілком
+ values_only: Ви також можете шукати лише значення
+ suggestions: |
+ Поки Ви набираєте запит, відповідні популярні ключі й теґи пропонуються в меню швидкого пошуку. Виберіть потрібний за допомогою курсору та натисніть
+ <span class="key">Enter</span>.
+ Відразу відкриється сторінка шуканого ключа або теґа.
+ keyboard:
+ title: Гарячі клавіші
+ site_navigation: Переміщення по сайту
+ page_navigation: Переміщення по сторінці
+ table_navigation: Переміщення по таблиці
+ keys:
+ home: Home
+ end: End
+ pageup: PgUp
+ pagedown: PgDn
+ esc: Esc
+ tab: TAB
+ home_page: Головна сторінка
+ keys_page: Список ключів
+ tags_page: Список теґів
+ relations_page: Список зв’язків
+ first_page: Перша сторінка
+ prev_page: Попередня сторінка
+ next_page: Наступна сторінка
+ last_page: Остання сторінка
+ help_page: Ця сторінка допомоги
+ activate_search: Курсор у полі пошуку
+ activate_filter: Курсор у полі фільтра списку
+ prev_entry: Попередній рядок
+ next_entry: Наступний рядок
+ enter_entry: Сторінка теґу у виділеному рядку
+ switch_tab: Переключити закладку
+ deactivate: Прибрати курсор з полів введення
+ up: Перейти до списку більш високого рівня
+ switch_input: Перемістити курсор між полями введення
+
+pages:
+ not_found:
+ title: Не знайдено
+ intro: Вибачте, ми не виявили шукану сторінку.
+ index:
+ popular_keys: Деякі популярні ключі
+ keys:
+ listkeys: Дивитися усі ключі…
+ tags:
+ listtags: Дивитися найбільш часті теґи…
+ relations:
+ listrelations: Дивитися усі типи зв’язків…
+ reports:
+ listreports: Дивитися усі звіти…
+ about:
+ intro:
+ <p>OpenStreetMap використовує <b>теґи</b> у вигляді <b>ключ=у вигляді</b>
+ для опису географічних об’єктів. Taginfo збирає інформацію
+ про ці теґи з декількох джерел, щоб допомогти Вам розібратися,
+ що кожен теґ означає і як застосовується.</p>
+ more: Більше про Taginfo…
+ international:
+ see: Дивитися інші сайти Taginfo…
+ sources:
+ intro: |
+ <p>Taginfo збирає дані про OSM-теґи з декількох джерел та обробляє їх
+ для зручності перегляду й дослідження.</p>
+ <p>Врахуйте, що Taginfo лише відображає ці дані. Якщо захочете щось змінити,
+ доведеться повернутися до джерела.</p>
+ data_until: Дані на
+ last_update_run: Останнє оновлення
+ data_until_explanation: Враховані усі правки до зазначеного часу, але можуть бути присутні й більш пізні.
+ to: по
+ download:
+ intro: |
+ <p>Тут можна звантажити бази даних, які використовує Taginfo. Усі дані зберігаються
+ у форматі <a class="extlink"
+ href="http://www.sqlite.org/">Sqlite</a>. Потім файли баз даних стиснуті
+ <a class="extlink" href="http://www.bzip.org/">bzip2</a>.</p>
+ <p>Якщо Вам не потрібні ці файли, а потрібен автоматизований доступ до даних,
+ скористайтеся <a href="/about">API</a>.</p>
+ file: Файл
+ packed: Стиснутий
+ unpacked: Вихідний
+ description: Опис
+ unknown: невідомо
+ reports:
+ intro: |
+ Звіти представляють дані під різними кутами.
+ Вони зіставляють дані з декількох джерел цікавими способами.
+ Деякі звіти допомагають знайти певні види помилок: наприклад,
+ часто використовувані ключі без відповідних вікі-сторінок.
+ list: Список усіх звітів
+ data_sources: Джерела даних
+ search:
+ title: Результати пошуку
+ you_were_searching_for: Ви шукали
+ fulltext: Повний текст
+ no_keys: Ключі не знайдені.
+ no_values: Значення не знайдені.
+ no_tags: Теґи не знайдені.
+ no_match: Немає збігів.
+ keys:
+ intro: |
+ У цій таблиці наведено усі ключі, присутні в базі даних чи інших джерелах.
+ tags:
+ intro: |
+ У цій таблиці наведено найбільш часті теґи з бази даних.
+ relations:
+ name: Типи зв’язків
+ intro: Інформація про різні типи зв’язків (позначається за допомогою теґу <a href="/keys/type?filter=relations">type</a>).
+ relations_of_type_tooltip: Кількість зв’язків такого типу (і відсоток щодо усіх зв’язків).
+ prevalent_roles: Переважаючі ролі
+ prevalent_roles_tooltip: Переважаючі ролі для даного типу зв’язків.
+ no_information: Немає інформації
+ roles_less_than_one_percent: немає ролей з часткою більше 1%
+ empty_role: роль не задана
+ key:
+ description_from_wiki: Опис ключа з вікі (якщо є, на Вашій мові, інакше — англійською).
+ no_description_in_wiki: Немає опису у вікі.
+ filter:
+ label: |
+ Фільтр:
+ none: Усі об’єкти
+ nnodes: Лише точки
+ ways: Лише лінії
+ relations: Лише зв’язки
+ number_objects: Кількість об’єктів
+ number_values: Кількість значень
+ values_used: Значення для цього ключа
+ tag_description_from_wiki: Опис теґу з вікі (якщо є, на Вашій мові, інакше — англійською).
+ overview:
+ objects_last_edited_by: Об’єкти з цим ключем правилися %1 різними учасниками.
+ no_endorsement: (Це не означає, що усі вони схвалюють його використання.)
+ distribution_of_values: Розподіл значень
+ other_keys_used:
+ title: Інші ключі, використовувані разом з цим
+ other: Інші ключі
+ to_count_tooltip: Число об’єктів з цим ключем, у яких є й інший ключ.
+ other_key_tooltip: Інші ключі, використовувані разом з цим.
+ from_count_tooltip: Число об’єктів з іншим ключем, у яких є і цей.
+ geographic_distribution:
+ title: Географічний розподіл цього ключа
+ relations: У зв’язків немає явних координат, тому мапи їх розподілу немає.
+ wiki_pages:
+ title: Вікі-сторінки про цей ключ
+ none_found: Для цього ключа немає вікі-сторінок.
+ create: Створити сторінку у вікі для цього ключа
+ wiki_page: Сторінка
+ implied_tags: Ключі, що припускаються
+ combined_tags: Використовується з ключами
+ linked_tags: Пов’язані ключі
+ josm:
+ title: Фрагменти стилів JOSM для цього ключа
+ choice: |
+ Виберіть стиль:
+ no_styles: Цей ключ не присутній в стилях JOSM.
+ tag:
+ description_from_wiki: Опис теґу з вікі (якщо є, на Вашій мові, інакше — англійською).
+ no_description_in_wiki: Немає опису у вікі.
+ number_objects: Кількість об’єктів
+ overview:
+ see_also: Див. також сторінку типів зв’язків
+ other_tags_used:
+ title: Інші теґи, використовувані разом з цим
+ other: Інші теґи
+ to_count_tooltip: Число об’єктів з цим теґом, у яких є й інший теґ.
+ other_key_tooltip: Інші теґи, використовувані разом з цим.
+ from_count_tooltip: Число об’єктів з іншим теґом, у яких є і цей.
+ combinations:
+ title: Сполучення
+ description: У цій таблиці виведені лише найпопулярніші поєднання теґів, що найбільш часто зустрічаються.
+ wiki_pages:
+ title: Вікі-сторінки про цей теґ
+ none_found: Для цього теґа немає вікі-сторінок.
+ create: Створити сторінку у вікі для цього теґа
+ suggest_key_wiki_page: Можливо, Ви зможете щось дізнатися на вікі-сторінці для ключа %1.
+ wiki_page: Сторінка
+ implied_tags: Теґи, що припускаються
+ combined_tags: Використовується з теґами
+ linked_tags: Пов’язані теґи
+ josm:
+ title: Фрагменти стилів JOSM для цього теґу
+ choice: |
+ Виберіть стиль:
+ no_styles: Цей теґ не присутній у стилях JOSM.
+ relation:
+ name: Тип зв’язку
+ description_from_wiki: Опис зв’язку з вікі (якщо є, на Вашій мові, інакше — англійською).
+ no_description_in_wiki: Немає опису у вікі.
+ overview:
+ tab: Огляд
+ title: Огляд
+ member_type: Тип учасника
+ member_count: Кількість учасників
+ see_also: Див. також сторінку теґів
+ roles:
+ tab: Ролі
+ title: Ролі учасников
+ objects_tooltip: Кількість учасників з цією роллю (і відсоток щодо усіх учасників) у даному типі зв’язків.
+ nodes_tooltip: Кількість точок з цією роллю (і відсоток щодо усіх точок, що приймають участь) у даному типі зв’язків.
+ ways_tooltip: Кількість ліній з цією роллю (і відсоток щодо усіх ліній, що приймають участь) у даному типі зв’язків.
+ relations_tooltip: Кількість зв’язків з цією роллю (і відсоток усіх зв’язків, що приймають участь) у даному типі зв’язків.
+ no_roles_info: Немає інформації про ролі для цього типу зв’язків (найімовірніше, що цей тип зв’язків застосовувався всього кілька разів).
+ graph:
+ tab: Діаграма ролей
+ title: Діаграма ролей
+ wiki_pages:
+ title: Вікі-сторінки про цей тип зв’язків
+ none_found: Для цього типу зв’язків немає вікі-сторінок.
+ create: Створити сторінку у вікі для цього типу зв’язків
+ wiki_page: Сторінка
+
+flexigrid:
+ pagetext: Сторінка
+ pagestat: Значення з {from} по {to} з {total} загалом
+ outof: з
+ findtext: Знайти
+ procmsg: Зачекайте, обробляється…
+ nomsg: Не знайдено
+ errormsg: Помилка з’єднання
+
+sources:
+ master:
+ name: Master
+ description: Зведена статистика і різні дані для користувацького інтерфейсу Taginfo.
+ db:
+ name: Database
+ description: Статистика по кожному ключу і кожному теґу з основної бази OSM (файлу планети).
+ wiki:
+ name: Wiki
+ description: Дані з вікі-сторінок за теґами й ключам OSM.
+ josm:
+ name: JOSM
+ description: Конфігураційні файли редактора JOSM.
+ potlatch:
+ name: Potlatch
+ description: Конфігураційні файли редактора Potlatch 2.
+ merkaartor:
+ name: Merkaartor
+ description: Конфігураційні файли редактора Merkaartor.
+ languages:
+ name: Languages
+ description: Мовні назви, коди, та інше з реєстрів IANA і Unicode.
+
+reports:
+ characters_in_keys:
+ name: Символи в назвах ключів
+ intro: |
+ <p>У ключах OSM можуть використовуватися будь-які символи юнікоду, але зазвичай обмежуються
+ латинськими малими літерами (a-z) і символом підкреслення (_). Іноді також
+ зустрічається двокрапка (:) як роздільник.</p>
+ statistics:
+ tab: Статистика
+ title: Загальна статистика
+ characters: Символи в ключі
+ fraction: Частка
+ characters_in_keys:
+ plain: Лише рядкові латинські букви (<span class="char">a</span>—<span class="char">z</span>) і символи підкреслення (<span class="char">_</span>), перший і останній символи — букви.
+ colon: Як в A, але з однією або декількома двокрапками (<span class="char">:</span>) всередині.
+ letters: Як в B, але з літерами у верхньому регістрі або з інших алфавітів.
+ space: Як в C, але з як мінімум одним розділовим символом (пробілом, табуляцією, переносом рядка або чимось подібним з інших алфавітів).
+ problem: Як в C, але містить потенційно проблемні символи <span class="char">=+/&amp;&lt;&gt;;'"?%#@\,</span>.
+ rest: Усі інші.
+ total: Всього
+ whitespace:
+ tab: Пробіли
+ title: Ключі з пробілами та іншим
+ intro: |
+ <p>Ключі з символами розбивки, такими як пробіл, табуляція,
+ перенос рядка, повернення каретки або подібними з інших алфавітів.<br/>
+ Такі роздільники можуть призводити до плутанини, особливо якщо вони
+ знаходяться на початку або кінці ключа і фактично невидимі.
+ Зазвичай як роздільник використовують символ підкреслення (_).</p>
+ problematic:
+ tab: Проблемні
+ title: Ключі з можливо проблемними символами
+ intro: |
+ <p>Ключі, які містять символи, що потенційно призводять
+ до проблем: <span class="char">=+/&amp;&lt;&gt;;'"?%#@\,</span>.
+ Багато хто з них — спеціальні символи в мовах програмування,
+ або мають особливий сенс в XML, HTML, веб-адресах і подібному.
+ Знак рівності нерідко використовується як роздільник між ключем
+ і значенням в теґах.<br/>
+ Ключі з цього списку не обов’язково помилкові. Але у більшості випадків
+ вони — наслідок якоїсь помилки.</p>
+ database_statistics:
+ name: Статистика бази даних
+ frequently_used_keys_without_wiki_page:
+ name: Часто використовувані ключі без вікі-сторінок
+ intro: |
+ <p>У цій таблиці перераховані ключі, що зустрілися в базі більше 10 000 раз, але для яких немає опису в вікі. Якщо Ви знаєте, як використовується якийсь з них, додайте його опис у вікі, натиснувши на посилання в лівому стовпчику. Іноді має сенс зробити перенаправлення на іншу вікі-сторінку: для цього зробіть сторінку з одного рядка, <tt style="background-color: #f0f0f0; padding: 0 2px;">#REDIRECT [[<i>назва сторінки</i>]]</tt>.</p>
+ also_show_keys: Також показує ключі, які не мають англомовної статті в вікі, але представлені іншими мовами.
+ table:
+ create_wiki_page: Створити сторінку у вікі…
+ josm_styles:
+ name: Стилі JOSM
+ key_lengths:
+ name: Довжини ключів
+ intro: |
+ <p>Ключі в теґах можуть бути довжиною від 0 до 255 символів Unicode. Занадто короткі або довгі ключі часто, хоча і не завжди, помилкові.</p>
+ table:
+ number_of_objects: Кількість об’єктів
+ histogram:
+ intro: На цій гістограмі показується кількість ключів за їх довжинами.
+ key_length: Довжина ключа
+ number_of_keys: Кількість ключів
+ language_comparison_table_for_keys_in_the_wiki:
+ name: Переклади вікі-сторінок про ключі різними мовами
+ icons:
+ template: Є сторінка у вікі і містить стандартний шаблон.
+ error: Є сторінка у вікі, стандартний шаблон на ній, але обробити не вдалося.
+ page: Є сторінка у вікі, але стандартного шаблону на ній немає.
+ redirect: Сторінка — перенаправлення.
+ intro: |
+ <p>У цій таблиці перераховані усі ключі, для яких є сторінки в вікі, і вказані мови цих сторінок.</p>
+ languages:
+ name: Мови
+ intro: |
+ <p>OpenStreetMap — міжнародний проект. Теґи та їх описи можуть бути написані
+ будь-якою мовою. Ця таблиця перераховує ті мови, про які знає Taginfo,
+ і скільки на цих мовах є сторінок по ключам і теґам.</p>
+ code: Код
+ english_name: Англійська назва
+ native_name: Власна назва
+ wiki_key_pages: Сторінок у вікі про ключі
+ wiki_tag_pages: Сторінки на вікі про теґи
+ wiki_pages_about_non_existing_keys:
+ name: Вікі-сторінки про неіснуючі ключі
+ intro: |
+ <p>У цій таблиці перераховані ключі, про які у вікі є сторінка, але
+ в базі даних не знайдено жодної згадки. Це не обов’язково помилка
+ (може, хтось додав опис заздалегідь, або на сторінці описаний застарілий ключ),
+ але може бути наслідком, наприклад, друкарської помилки.</p>
+ wiki_pages: Вікі-сторінки
+ name_tags:
+ name: Варіанти назв теґів
+ intro: |
+ <p>Цей звіт містить інформацію, пов’язану з найменуванням об’єктів в OSM,
+ що використовують теґ <tt>name</tt> варіанти.</p>
+ overview:
+ tab: Огляд
+ title: Огляд
+ bcp47:
+ tab: Підтеґи BCP47
+ title: Підтеґи BCP47
+ filter:
+ label: Показує лише підтеґи цього типу
+ all: Усі
+ language: Мова
+ script: Писемність
+ region: Регіон
+ variant: Діалект
+ intro: |
+ <p><a href="http://www.ietf.org/">Інженерна рада Інтернету (IETF)</a> визначає <i>мовні
+ теґи</i> за своїм стандартом <a href="http://tools.ietf.org/html/bcp47">BCP47</a>. Мовні
+ теґи містять один або більше <i>підтеґів</i>, що описують мову,
+ писемність, діалект та інше. Наступний список відображає підтеґи,
+ що в даний момент враховуються і відносяться до OSM. Для більш детальної інформації див. також
+ <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag">статтю у Вікіпедії
+ про реєстр мовних теґів IETF (англ.)</a> та сайт <a
+ href="http://www.langtag.net/">langtag.net</a>.</p>
+ <p>Врахуйте, що дані в таблиці взяті <b>не</b> з OpenStreetMap,
+ вони всього лише представляють схему, за допомогою якої можна описувати мови
+ безвідносно того, чи використовуються вони в OSM.
+ </p>