diff options
author | Jochen Topf <jochen@topf.org> | 2014-11-23 20:40:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Jochen Topf <jochen@topf.org> | 2014-11-23 20:40:07 +0100 |
commit | e5a2c391a05e1ef13dd2d58efba130538bd013f9 (patch) | |
tree | e4e01376b9762f64e92ad14bf53d2afdeaee4e9c | |
parent | 188f9aa62a3902e5bdadabf970dfafa5a76f95b4 (diff) | |
parent | 7a176f28c759692bda38c25729b5872e00313259 (diff) | |
download | taginfo-e5a2c391a05e1ef13dd2d58efba130538bd013f9.tar taginfo-e5a2c391a05e1ef13dd2d58efba130538bd013f9.tar.gz |
Merge pull request #94 from vgeorge/master
new localization file for Brazilian Portuguese
-rw-r--r-- | web/i18n/pt-BR.yml | 486 |
1 files changed, 486 insertions, 0 deletions
diff --git a/web/i18n/pt-BR.yml b/web/i18n/pt-BR.yml new file mode 100644 index 0000000..a4852a9 --- /dev/null +++ b/web/i18n/pt-BR.yml @@ -0,0 +1,486 @@ + +osm: + tag: Tag + tags: Tags + key: Key + keys: Keys + value: Valor + values: Valores + node: Ponto + nodes: Pontos + way: Linha + ways: Linhas + relation: Relação + relations: Relações + relation_type: Tipo de relação + relation_types: Tipos de relações + relation_member: Componente de relação + relation_members: Componentes de relação + relation_member_nodes: Pontos componentes + relation_member_ways: Linhas componentes + relation_member_relations: Relações componentes + relation_member_role: Papel + relation_member_roles: Papéis + object: Objeto + objects: Objetos + all: Todos + user: Usuário + users: Usuários + +taginfo: + source: Fonte + sources: Fontes + download: Baixar + about: Sobre o taginfo + contact: Contato + meta: Meta + wiki: Página do taginfo no wiki + report: Relatório + reports: Relatórios + international: Internacional + apidoc: Documentação da API + project: Projeto + projects: Projetos + test: Teste + map: Mapa + maps: Mapas + relations: Relações + combinations: Combinações + key_combinations: Combinações + comparison: Comparação de Keys/Tags + overview: Visão geral + data_from: Dados de + data_from_description: Última atualização do banco de dados do taginfo + instance: + title: Sobre o site taginfo + other: Veja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Taginfo/Sites">a wiki do OSM</a> para outros sites. + +misc: + values_less_than_one_percent: nenhum valor com mais que 1% + empty_string: sequência de caracteres vazia + unknown: desconhecido + count: Contagem + image: Imagem + no_image: Sem imagem + all: Todos + object_type: Tipo + description: Descrição + help: Ajuda + length: Comprimento + icon: Ícone + line: Linha + area: Área + language: Idioma + search_for: Pesquisar por + objects_tooltip: Número de objetos (como valor absoluto e como porcentagem de todos os pontos, linhas e relações). + nodes_tooltip: Número de pontos (como valor absoluto e como porcentagem de pontos tags, i.e. pontos sem nenhuma tag são ignorados). + ways_tooltip: Número de linhas (como valor absoluto e como porcentagem de todas as linhas). + relations_tooltip: Número de relações (como valor absoluto e como porcentagem de todas as relações). + values_tooltip: Número de valores diferentes para esta key. + users_tooltip: Número de usuários distintos que mudaram objetos com esta key pela última vez. + prevalent_values: Valores prevalentes + prevalent_values_tooltip: Até dez dos valores mais comuns para esta key (somente se mais de 1% das tags com esta key possuem este valor). + in_wiki_tooltip: Tem pelo menos uma página no wiki. + +help: + search: + title: Pesquisar + intro: Use a caixa de pesquisa no canto superior direito para procurar por keys e valores de tags. + string: Você pode procurar por keys e valores de tags + substring: Pesquisar usando só uma parte de uma key ou valor também funciona + complete_tags: Você também pode procurar por tags completas + values_only: Você também pode procurar somente por valores + suggestions: | + Para a sua conveniência, keys e tags populares são + sugeridas enquanto você digita. Use as teclas direcionais de seu + teclado para escolher um item e pressione + <span class="key">Enter</span>. + Você vai pular diretamente para a página daquela key ou tag. + keyboard: + title: Atalhos de teclado + site_navigation: Navegação do site + page_navigation: Navegação da página + table_navigation: Navegação da tabela + keys: + home: Home + end: End + pageup: PgUp + pagedown: PgDn + esc: Esc + tab: TAB + home_page: Página inicial + keys_page: Página de keys + tags_page: Página de tags + relations_page: Página de relações + projects_page: Página de projetos + compare_page: Página de comparação + first_page: Primeira página + prev_page: Página anterior + next_page: Próxima página + last_page: Última página + help_page: Esta janela de ajuda + activate_search: Ativar campo de pesquisa + activate_filter: Ativar campo de filtragem + prev_entry: Resultado anterior + next_entry: Próximo resultado + enter_entry: Ir para o resultado selecionado + switch_tab: Trocar de guia + deactivate: Desativar campos de entrada + up: Para cima na hierarquia da página + switch_input: Trocar entre campos de entrada + +pages: + not_found: + title: Não encontrado + intro: Desculpe, não foi possível encontrar a página que você estava procurando + index: + popular_keys: Algumas keys populares + keys: + listkeys: Ver todas as keys... + tags: + listtags: Ver as tags mais comuns... + relations: + listrelations: Ver todos os tipos de relações... + reports: + listreports: Ver todos os relatórios... + about: + intro: + <p>O OpenStreetMap usa <b>tags</b> na forma <b>key=valor</b> + para dar significado a feições geográficos. Taginfo é um software + que coleta informação a respeito dessas tags a partir de várias + fontes para ajudar você a entender o que significam e como usá-las.</p> + more: Saiba mais... + international: + see: Conheça outros sites taginfo... + about: + about_taginfo: + title: Sobre o taginfo + sources: + intro: | + <p>Taginfo obtém dados sobre tags OSM a partir de diversas fontes, e os + unifica para facilitar navegação e consulta.</p> + <p>O sistema apenas exibe esses dados. Se você quer alterá-los, precisa + ir à fonte.</p> + list: + title: Lista de Fontes + intro: Aqui está uma lista das fontes usadas atualmente. Mais fontes poderão ser incorporadas no futuro. + description: + db: | + <p>Estatísticas sobre keys, tags e tipos de relação são geradas a partir da + <a class="extlink" href="http://planet.openstreetmap.org/">base de dados do OpenStreetMap</a> + (ou de um <i>extract</i>), assim como os mapas que mostram a distribuição geográfica de pontos e linhas.</p> + wiki: | + <p>A <a class="extlink" href="http://wiki.openstreetmap.org/">wiki do OpenStreetMap</a> + é lida e todas as páginas Key:*, Tag:* e Relation:* são analisadas. Em todos os idiomas. + Descrições, imagens, tags relacionadas, entre outras coisas, são extraídas dali.</p> + languages: | + <p>O taginfo pega informação a respeito dos vários idiomas do mundo, seus códigos, nomes, + e outras coisas, a partir de registros + <a class="extlink" href="http://www.iana.org/">IANA</a> e + <a class="extlink" href="http://www.unicode.org/">Unicode</a>.</p> + josm: | + <p>Ícones e estilos são pegos das configurações do + <a class="extlink" href="http://josm.openstreetmap.de/">editor JOSM</a>.</p> + projects: | + <p>Projetos que usam tags OSM de alguma maneira, tais como editores, mapas, + aplicações de roteamento, etc. Veja a <a href="/projects">lista de projetos</a>.</p> + updates: + title: Atualizações + intro: Os dados do taginfo são atualizados periodicamente a partir dessas fontes. + data_until: Dados até + last_update_run: Data da última atualização + data_until_explanation: Somente as edições realizadas até este momento serão processadas. + to: a + download: + intro: | + <p>Aqui você pode baixar os bancos de dados usados pelo taginfo. Todos os dados são + armazenados em <a class="extlink" href="http://www.sqlite.org/">Sqlite</a>. + Os arquivos de banco de dados são compactados com + <a class="extlink" href="http://www.bzip.org/">bzip2</a>.</p> + <p>Se você não quer baixá-los mas precisa acessar os dados + de forma automatizada, você pode usar a <a href="/about">API</a>.</p> + file: Arquivo + packed: Compactado + unpacked: Descompactado + description: Descrição + reports: + intro: | + Relatórios mostram dados sobre tags de ângulos diferentes. + Geralmente eles juntam dados de vários fonte de formas interessantes. Alguns + dos relatórios podem lhe ajudar a encontrar erros específicos. + list: Listagem de todos os relatórios + data_sources: Fontes de dados utilizadas + search: + title: Resultados da pesquisa + you_were_searching_for: Você estava procurando por + fulltext: Texto completo + no_keys: Nenhuma key encontrada. + no_values: Nenhum valor encontrado. + no_tags: Nenhuma tag encontrada. + no_match: Nenhum resultado. + compare: + nothing_to_compare: Não há keys/tags para comparar. Vá para a página de algumas keys ou tags e adicione-as. + keys: + intro: | + Esta tabela mostra todas as tags que existem no banco de dados ou em qualquer uma das outras fontes. + tags: + intro: | + Esta tabela mostra as tags mais comuns no banco de dados. + relations: + name: Tipos de relação + intro: Informação sobre os diferentes tipos de relação (indicados pela tag <a href="/keys/type?filter=relations">type</a>). + relations_of_type_tooltip: Número de relações deste tipo (e como percentual de todas as relações). + prevalent_roles: Papéis prevalentes + prevalent_roles_tooltip: Papéis prevalentes para este tipo de relação. + no_information: Nenhuma informação + roles_less_than_one_percent: nenhum papel com mais que 1% + empty_role: sem papel + key: + description_from_wiki: Descrição desta key no wiki (se disponível, no seu idioma, e noutro caso, em inglês). + no_description_in_wiki: Não há descrição em inglês para esta key no wiki. (Veja também a guia "Wiki".) + filter: + label: | + Filter: + none: Nenhum filtro + nodes: Somente pontos + ways: Somente linhas + relations: Somente relações + button_disabled: Botão desativado, porque existem objetos demais com esta key. + number_objects: Número de objetos + number_values: Número de valores + values_used: Valores usados com esta key + tag_description_from_wiki: Descrição desta tag no wiki (se disponível, no seu idioma, e noutro caso, em inglês). + overview: + objects_last_edited_by: Objetos com esta key foram editados pela última vez por %1 usuários diferentes. + no_endorsement: (Isso não significa que todos aqueles usuários endossam esta key.) + distribution_of_values: Distribuição de valores + other_keys_used: + title: Outras keys usadas com esta key + other: Outras keys + to_count_tooltip: Número de objetos com esta key que também possuem a outra key. + other_key_tooltip: Key utilizada junto com esta key. + from_count_tooltip: Número de objetos com outra key que também possuem esta key. + geographic_distribution: + title: Distribuição geográfica desta key + relations: Relações não possuem uma localização geográfica, então nenhum mapa pode ser mostrado. + wiki_pages: + title: Páginas wiki sobre esta key + none_found: Não há página wiki para esta key. + create: Crie uma página wiki para esta key + wiki_page: Página wiki + implied_tags: Tags implícitas + combined_tags: Combinações de tags + linked_tags: Tags conectadas + josm: + title: Regras de estilo JOSM com esta key + choice: | + Escolher estilo: + no_styles: Nenhum estilo JOSM com esta key. + tag: + description_from_wiki: Descrição desta tag no wiki (se disponível, no seu idioma, e noutro caso, em inglês). + no_description_in_wiki: Não há descrição em inglês para esta tag no wiki. (Veja também a guia "Wiki".) + button_disabled: Botão desativado, porque existem objetos demais com esta tag. + number_objects: Número de objetos + overview: + see_also: Veja também a página de tipos de relação + other_tags_used: + title: Outras tags utilizadas com esta tag + other: Outras tags + to_count_tooltip: Número de objetos com esta tag e também outra tag/key. + other_key_tooltip: Tags ou keys combinadas com esta tag. + from_count_tooltip: Número de objetos com outra tag/key e também com esta tag. + combinations: + title: Combinações + description: Esta tabela mostra somente as combinações mais comuns das tags mais comuns. + geographic_distribution: + title: Distribuição geográfica desta tag + relations: Relações não possuem uma localização geográfica, portanto elas não aparecem no mapa. + no_map: Desculpe. O mapa só é criado para as tags mais frequentes. Tente utilizar a ferramenta overpass turbo. + wiki_pages: + title: Páginas no wiki sobre esta tag + none_found: Nenhuma página no wiki disponível sobre esta tag. + create: Criar uma página wiki para esta tag + suggest_key_wiki_page: Talvez você possa encontrar mais informações na página wiki para a key %1. + wiki_page: Página no wiki + implied_tags: Tags implícitas + combined_tags: Combinações de tags + linked_tags: Tags conectadas + josm: + title: Regras de estilo JOSM com esta tag + choice: | + Escolha o estilo: + no_styles: Nenhum estilo JOSM com esta tag. + projects: + title: Projetos utilizando esta tag + description: Como esta tag é utilizada no projeto + relation: + name: Tipo da relação + description_from_wiki: Descrição deste tipo de relação no wiki (se disponível, no seu idioma, e noutro caso, em inglês). + no_description_in_wiki: Não há descrição em inglês para este tipo de relação no wiki. (Veja também a guia "Wiki".) + button_disabled: Botão desativado, porque existem objetos demais com este tipo de relação. + overview: + tab: Visão geral + title: Visão geral + member_type: Tipo do componente + member_count: Número de componentes + see_also: Veja também sobre a página da tag + roles: + tab: Papéis + title: Papéis de membros + objects_tooltip: Membros da relação com este papél (e como porcentagem de todos os membros) para este tipo de relação. + nodes_tooltip: Membros da relação de tipo ponto com este papél (e como porcentagem de todos os membros de tipo ponto) para este tipo de relação. + ways_tooltip: Membros da relação de tipo linha com este papél (e como porcentagem de todos os membros de tipo linha) para este tipo de relação. + relations_tooltip: Membros da relação de tipo relação com este papél (e como porcentagem de todos os membros de tipo relação) para este tipo de relação. + no_roles_info: Não há informação sobre papéis para este tipo de relação (provavelmente porque existem poucas dessas relações). + graph: + tab: Grafo de papéis + title: Grafo de papéis + wiki_pages: + title: Páginas wiki sobre este tipo de relação + none_found: Nenhuma página wiki disponível para este tipo de relação. + create: Criar página wiki para este tipo de relação + wiki_page: Página wiki + projects: + title: Projetos utilizando este tipo de relação + description: Como este tipo de relação é utilizado no projeto + project: + overview: + project_name: Nome do projeto + project_url: URL do projeto + description: Descrição + documentation_url: Documentação + last_update: Última atualização + json_url: Arquivo JSON do projeto + info: Esses dados são disponibilizados pelo projeto para o taginfo por meio do 'arquivo JSON do projeto' que está ligado acima. Veja o <a href="//wiki.openstreetmap.org/wiki/Taginfo/Projects" class="extlink">wiki</a> para uma descrição do formato. + tags: + title: Tags utilizadas por este projeto + intro: Esses dados são disponibilizados pelo projeto e não são necessariamente completos. Por favor veja a documentação do projeto para mais detalhes. + description: Como esta key/tag é utilizada no projeto + +flexigrid: + pagetext: Página + pagestat: Exibindo de {from} à {to} de {total} itens + outof: de + findtext: Pesquisar + procmsg: Processando, por favor aguarde... + nomsg: Nenhum item + errormsg: Erro de conexão + +comparison: + list: Lista de comparação + items: itens + add_key: Adicionar esta key na lista + add_tag: Adicionar esta tag na lista + clear: Limpar lista de comparação + compare: Comparar keys/tags + +sources: + master: + name: Mestre + description: Estatísticas agregadas e dados miscelâneos necessários para a interface de usuário do taginfo. + db: + name: Banco de dados + description: Estatísticas sobre cada key e cada tag a partir do banco de dados principal do OpenStreetMap (arquivo do planeta). + wiki: + name: Wiki + description: Dados colhidos das páginas de tags e keys da wiki do projeto OpenStreetMap. + josm: + name: JOSM + description: Dados extraídos das configurações do editor JOSM. + languages: + name: Idiomas + description: Os nomes dos idiomas, seus códigos, etc. a partir de registros IANA e Unicode. + projects: + name: Projetos + description: Projetos externos e as keys/tags OSM que utilizam. + +reports: + characters_in_keys: + name: Caracteres em keys + intro: | + <p>Qualquer caractere Unicode válido pode ser utilizado em uma key do OSM, mas + geralmente somente letras latinas de caixa baixa (a-z) e o underline (_) são utilizados. + Às vezes o dois pontos (:) é utilizado como um caractere separados.</p> + statistics: + tab: Estatísticas + title: Visualização de estatísticas + fraction: Fração + characters: Caracteres na key + characters_in_keys: + rest: Todo o resto. + total: Total + whitespace: + tab: Espaço em branco + title: Keys com espaços em branco + problematic: + tab: Problemático + title: Keys com caracteres possivelmente problemáticos + database_statistics: + name: Estatísticas do banco de dados + frequently_used_keys_without_wiki_page: + name: Keys frequentemente usadas sem páginas no wiki + also_show_keys: Também mostrar keys que não tenham uma página em inglês no wiki, mas existem em outro idioma. + table: + create_wiki_page: Criar página no wiki... + josm_styles: + name: Estilos do JOSM + key_lengths: + name: Comprimento das keys + intro: | + <p>As keys das tags podem ter de 0 a 255 caracteres (Unicode). Keys que são muito grandes ou muito pequenas geralmente são erros, mas nem sempre.</p> + table: + number_of_objects: Número de objetos + histogram: + name: Histograma + intro: Este histograma mostra quantas keys existem para cada comprimento. + key_length: Comprimento da key + number_of_keys: Número de keys + language_comparison_table_for_keys_in_the_wiki: + name: Tabela de comparação de idiomas para keys no wiki + icons: + template: Página disponível no wiki e contém predefinição padrão. + error: Página no wiki disponível e contém predefinição padrão, porém ela não pode ser interpretada. + page: Página no wiki disponível, porém não contém predefinição padrão. + redirect: A página é um redirecionamento. + intro: | + <p>Esta tabela mostra todas as keys de tags que possuem páginas no wiki, + e em que idiomas elas estão disponíveis.</p> + languages: + name: Idiomas + intro: | + <p>OpenStreetMap é um projeto internacional. As tags e as suas descrições + podem estar em qualquer idioma. Esta tabela lista os idiomas que o taginfo + conhece e quantas páginas da wiki existem nestes idiomas documentando keys + e tags, respectivamente.</p> + code: Código + native_name: Nome nativo + english_name: Nome em inglês + wiki_key_pages: Páginas de keys no wiki + wiki_tag_pages: Páginas de tags no wiki + wiki_pages_about_non_existing_keys: + name: Páginas wiki sobre keys que não existem + intro: | + <p>Esta tabela mostra keys que possuem uma página wiki, mas não são utilizadas + nenhuma vez no banco de dados do OSM. Isto não é necessariamente um erro (talvez alguém + criou documentou a key no wiki como preparação para o uso da key ou a página wiki pode + estar documentando uma key que se tornou obsoleta), mas também pode ser um erro de + digitação ou outro tipo de erro.</p> + wiki_pages: Páginas wiki + name_tags: + name: Variantes de tags de nomes + intro: | + <p>Este relatório mostra informações relacionadas à nomeação de objetos no OSM + utilizando a key <tt>name</tt> e suas variantes.</p> + overview: + tab: Visão geral + title: Visão geral + bcp47: + tab: Subtags BCP47 + title: Subtags BCP47 + filter: + label: Mostrar somente tags do tipo + all: Todas + language: Idioma + script: Script + region: Região + variant: Variante |