# Slovak translations for pbuilder package # Slovenské preklady pre balík pbuilder. # Copyright (C) 2011 THE pbuilder'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pbuilder package. # Automatically generated, 2011. # Slavko , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pbuilder 0.203\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pbuilder@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-07 00:09+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:27+0100\n" "Last-Translator: Slavko \n" "Language-Team: slovenčina \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-POFile-SpellExtra: autotedekciu cdn pbuilder net debian\n" #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "Default mirror site:" msgstr "Stránka predvoleného zrkadla:" #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "Please enter the default mirror you want to be used by pbuilder." msgstr "Prosím, zadajte predvolené zrkadlo, ktoré má pbuilder používať." #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "" "If you leave this field blank, there will be one attempt to autodetect this " "information. If this attempt fails, you will be prompted again to insert " "some valid mirror information." msgstr "" "Ak necháte toto pole prázdne, bude urobený jeden pokus o autotedekciu tejto " "informácie. Ak tento pokus zlyhá, budete znova vyzvaný na zadanie nejakej " "platnej informácie o zrkadle." #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "Here is a valid mirror example: http://httpredir.debian.org/debian" msgstr "Tu je príklad platného zrkadla: http://httpredir.debian.org/debian" #. Type: error #. Description #: ../pbuilder.templates:2001 msgid "Default mirror not found" msgstr "Predvolené zrkadlo nenájdené" #. Type: error #. Description #: ../pbuilder.templates:2001 msgid "" "Mirror information detection failed and the user provided no mirror " "information." msgstr "" "Detekcie informácií o zrkadle zlyhala a používateľ neposkytol informácie o " "zrkadle." #. Type: error #. Description #: ../pbuilder.templates:2001 msgid "Please enter valid mirror information." msgstr "Prosím, zadajte platné informácie o zrkadle." #. Type: boolean #. Description #: ../pbuilder.templates:3001 msgid "Overwrite current configuration?" msgstr "Nahradiť aktuálne nastavenie?" #. Type: boolean #. Description #: ../pbuilder.templates:3001 msgid "" "Your system seems to have already pbuilder configuration. Proceeding might " "discard or overwrite part or the entire pbuilder's configuration." msgstr "" "Vyzerá to, že váš systém už má nastavenie pbuilder. Pokračovaním môžete " "zahodiť alebo prepísať časť alebo celé nastavenie pbuilder."