# Brazilian Portuguese translation of pbuilder. # Copyright (C) 2011 THE pbuilder COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pbuilder package. # Flamarion Jorge , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pbuilder 0.203\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pbuilder@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-07 00:09+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-27 11:07-0200\n" "Last-Translator: Flamarion Jorge \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "Default mirror site:" msgstr "Localização do espelho de rede padrão:" #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "Please enter the default mirror you want to be used by pbuilder." msgstr "" "Por favor, informe o espelho de rede padrão que você quer que seja usado " "pelo pbuilder." #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "" "If you leave this field blank, there will be one attempt to autodetect this " "information. If this attempt fails, you will be prompted again to insert " "some valid mirror information." msgstr "" "Se você deixar este campo em branco, será feita uma tentativa de auto " "detectar esta informação. Se a tentativa falhar, você será perguntado " "novamente para inserir alguma informação válida de espelho de rede." #. Type: string #. Description #: ../pbuilder.templates:1001 msgid "Here is a valid mirror example: http://httpredir.debian.org/debian" msgstr "" "Este é um exemplo válido de espelho de rede: http://httpredir.debian.org/debian" #. Type: error #. Description #: ../pbuilder.templates:2001 msgid "Default mirror not found" msgstr "Espelho de rede padrão não encontrado" #. Type: error #. Description #: ../pbuilder.templates:2001 msgid "" "Mirror information detection failed and the user provided no mirror " "information." msgstr "" "A detecção da informação do espelho de rede falhou e o usuário não forneceu " "uma informação de espelho de rede." #. Type: error #. Description #: ../pbuilder.templates:2001 msgid "Please enter valid mirror information." msgstr "Por favor, forneça uma informação de espelho de rede válida." #. Type: boolean #. Description #: ../pbuilder.templates:3001 msgid "Overwrite current configuration?" msgstr "Sobrescrever a configuração atual?" #. Type: boolean #. Description #: ../pbuilder.templates:3001 msgid "" "Your system seems to have already pbuilder configuration. Proceeding might " "discard or overwrite part or the entire pbuilder's configuration." msgstr "" "Seu sistema parece já ter uma configuração do pbuilder. Continuar poderá " "descartar ou sobrescrever parte ou toda a configuração do pbuilder."