From b8070e3c058be032331109054f8b9d228a508809 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Junichi Uekawa Date: Mon, 31 Mar 2008 07:48:40 +0900 Subject: typo, double-semicolon, please --- Documentation/pbuilder-doc.fr.po | 237 +++++++------ Documentation/pbuilder-doc.ja.po | 745 ++++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 507 insertions(+), 475 deletions(-) (limited to 'Documentation') diff --git a/Documentation/pbuilder-doc.fr.po b/Documentation/pbuilder-doc.fr.po index 3d03bac..df90e1d 100644 --- a/Documentation/pbuilder-doc.fr.po +++ b/Documentation/pbuilder-doc.fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pbuilder-0.171\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-04 20:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 22:10+0100\n" "Last-Translator: Vincent Bernat \n" "Language-Team: French \n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "--buildresult" msgstr "--buildresult" # type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:160 pbuilder-doc.xml:1534 +#: pbuilder-doc.xml:160 pbuilder-doc.xml:1523 msgid "The " msgstr "L'option " @@ -865,9 +865,10 @@ msgstr "" # type: Content of: #: pbuilder-doc.xml:433 +#, fuzzy msgid "" -"Automatically running lintian/linda (distributed as an example in /" -"usr/share/doc/pbuilder/examples/B90linda)." +"Automatically running lintian (distributed as an example in /usr/" +"share/doc/pbuilder/examples/B90lintian)." msgstr "" "Lancer automatiquement lintian/linda. Un exemple est fourni dans /" "usr/share/doc/pbuilder/examples/B90linda)." @@ -2685,12 +2686,12 @@ msgid "Directory structure of the testsuite" msgstr "Structure des répertoires de la suite de tests" # type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1323 pbuilder-doc.xml:1579 pbuilder-doc.xml:1643 +#: pbuilder-doc.xml:1323 pbuilder-doc.xml:1568 pbuilder-doc.xml:1632 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" # type: Content of:
-#: pbuilder-doc.xml:1324 pbuilder-doc.xml:1580 pbuilder-doc.xml:1644 +#: pbuilder-doc.xml:1324 pbuilder-doc.xml:1569 pbuilder-doc.xml:1633 msgid "Meaning" msgstr "Signification" @@ -2756,42 +2757,17 @@ msgstr "" "Sortie des tests de régression obtenue par redirection de la sortie des " "scripts par run-regression.sh" -# type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1372 -msgid "" -"When making changes, a description of the change targeted at developers " -"should be documented in ChangeLog" -msgstr "" -"Après tout changement, une description de celui-ci pour les autres " -"développeurs doit être documentée dans ChangeLog" - -# type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1375 -msgid "ChangeLog is edited using emacs ChangeLog mode." -msgstr "ChangeLog est édité en utilisant le mode ChangeLog d'emacs." - # type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1376 +#: pbuilder-doc.xml:1372 msgid "" -", and committed. A brief summary of the change targeting end " -"users should be documented in debian/changelog, so that " -"users can see them. It is important to note that the description of " -"debian/changelog is targeted at users, and " -"ChangeLog is targeted at developers. For git commit " -"messages, a cut-n-paste of ChangeLog diff should be " -"enough." +"When making changes, changes should be documented in the Git commit log. " +"git-dch will generate debian/changelog from the commit log. Make the first " +"line of your commit log meaningful, and add any bug-closing information " +"available." msgstr "" -" et soumise dans le dépôt. Un bref résumé du changement à " -"destination des utilisateurs doit être placé dans debian/" -"changelog. Il est important de noter que la description placée " -"dans debian/changelog est destinée aux utilisateurs et " -"que celle dans ChangeLog est destinée aux développeurs. " -"En ce qui concerne le message de soumission de git, un copier/coller de " -"ChangeLog doit être suffisant." # type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1389 +#: pbuilder-doc.xml:1378 msgid "" "A TODO file is available in debian/TODO. It's mostly " "not well-maintained, but hopefully it will be more up-to-date when people " @@ -2803,7 +2779,7 @@ msgstr "" "pour éditer ce fichier." # type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1395 +#: pbuilder-doc.xml:1384 msgid "" "When releasing a new version of pbuilder, the version is " "tagged with the git tag X.XXX (version number). This is done with " @@ -2815,17 +2791,17 @@ msgstr "" "action." # type: Content of: -#: pbuilder-doc.xml:1403 +#: pbuilder-doc.xml:1392 msgid "Other uses of pbuilder" msgstr "Autres utilisations de pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1405 +#: pbuilder-doc.xml:1394 msgid "Using pbuilder for small experiments" msgstr "Utilisation de pbuilder pour de petites expérimentations" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1407 +#: pbuilder-doc.xml:1396 msgid "" "There are cases when some small experimenting is required, and you do not " "want to damage the main system, like when installing experimental library " @@ -2838,7 +2814,7 @@ msgstr "" "tels cas, la commande <command>pbuilder login</command> est disponible." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1414 +#: pbuilder-doc.xml:1403 msgid "" "<command>pbuilder login </command> is a debugging feature for " "<command>pbuilder</command> itself, but it also allows users to have a " @@ -2849,7 +2825,7 @@ msgstr "" "temporairement un environnement restreint." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1418 +#: pbuilder-doc.xml:1407 msgid "" "Note that the chroot is cleaned after logging out of the shell, and mounting " "file systems inside it is considered harmful." @@ -2858,12 +2834,12 @@ msgstr "" "monter des systèmes de fichiers dans celui-ci est déconseillé." # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1423 +#: pbuilder-doc.xml:1412 msgid "Running little programs inside the chroot" msgstr "Lancer de petits programmes dans l'environnement de base" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1425 +#: pbuilder-doc.xml:1414 msgid "" "To facilitate using <command>pbuilder</command> for other uses, " "<command>pbuilder execute</command> is available. <command>pbuilder execute " @@ -2876,7 +2852,7 @@ msgstr "" "de base." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1432 +#: pbuilder-doc.xml:1421 msgid "" "The script can be useful for sequences of operations such as installing ssh " "and adding a new user inside the chroot." @@ -2886,12 +2862,12 @@ msgstr "" "l'environnement de base." # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1438 +#: pbuilder-doc.xml:1427 msgid "Experimental or wish-list features of pbuilder" msgstr "Fonctionnalités expérimentales ou souhaitées de pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><para> -#: pbuilder-doc.xml:1440 +#: pbuilder-doc.xml:1429 msgid "" "There are some advanced features, above that of the basic feature of " "<command>pbuilder</command>, for some specific purposes." @@ -2900,12 +2876,12 @@ msgstr "" "pour certains usages spécifiques." # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1444 +#: pbuilder-doc.xml:1433 msgid "Using LVM" msgstr "Utilisation de LVM" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1446 +#: pbuilder-doc.xml:1435 msgid "" "LVM2 has a useful snapshot function that features Copy-on-write images. " "That could be used for <command>pbuilder</command> just as it can be used " @@ -2922,12 +2898,12 @@ msgstr "" "examples/lvmpbuilder/</filename>" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1455 +#: pbuilder-doc.xml:1444 msgid "Using cowdancer" msgstr "Utilisation de cowdancer" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1457 +#: pbuilder-doc.xml:1446 msgid "" "<command>cowdancer</command> allows copy-on-write semantics on file system " "using hard links and hard-link-breaking-on-write tricks. <command>pbuilder</" @@ -2946,12 +2922,12 @@ msgstr "" "<command>cowdancer</command> depuis la version 0.14" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1468 +#: pbuilder-doc.xml:1457 msgid "Example command-lines for cowbuilder look like the following." msgstr "Voici quelques exemples pour utiliser cowbuilder." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1472 +#: pbuilder-doc.xml:1461 #, no-wrap msgid "" "# cowbuilder --create --distribution sid\n" @@ -2963,7 +2939,7 @@ msgstr "" "# cowbuilder --build XXX.dsc" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1478 +#: pbuilder-doc.xml:1467 msgid "" "It is also possible to use cowdancer with pdebuild command. Specify with " "command-line option" @@ -2972,28 +2948,28 @@ msgstr "" "Utilisez l'option" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:1479 +#: pbuilder-doc.xml:1468 msgid "--pbuilder" msgstr "--pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1480 +#: pbuilder-doc.xml:1469 msgid "or set it in PDEBUILD_PBUILDER configuration option." msgstr "ou l'option de configuration PDEBUILD_PBUILDER." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1484 +#: pbuilder-doc.xml:1473 #, no-wrap msgid "$ pdebuild --pbuilder cowbuilder" msgstr "$ pdebuild --pbuilder cowbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1488 +#: pbuilder-doc.xml:1477 msgid "Using cowdancer for sarge" msgstr "Utilisation de cowdancer avec sarge" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1490 +#: pbuilder-doc.xml:1479 msgid "" "This section is mostly obsolete now that etch is released, but left for " "reference, and will be removed after lenny release." @@ -3002,7 +2978,7 @@ msgstr "" "laissée ici pour référence. Elle sera supprimée après la sortie de Lenny." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1495 +#: pbuilder-doc.xml:1484 msgid "" "cowdancer was introduced after the release of Debian sarge; if you want to " "build packages for sarge with cowbuilder, you will need to workaround its " @@ -3013,7 +2989,7 @@ msgstr "" "cette indisponibilité." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1500 +#: pbuilder-doc.xml:1489 msgid "" "One way to workaround the problem is to set APTCONFDIR in pbuilderrc to " "point to a directory with a list of sources for APT which has both sarge and " @@ -3024,7 +3000,7 @@ msgstr "" "et sarge-backports." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1506 +#: pbuilder-doc.xml:1495 #, no-wrap msgid "" "$ cat sources.list\n" @@ -3046,7 +3022,7 @@ msgstr "" "deb-src http://ftp.de.debian.org/debian sarge main" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1517 +#: pbuilder-doc.xml:1506 msgid "" "It is recommended to \"Pin\" the cowdancer package appropriately in this " "case, via the APT preferences mechanism." @@ -3055,7 +3031,7 @@ msgstr "" "cowdancer à l'aide du mécanisme de préférences d'APT." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1522 +#: pbuilder-doc.xml:1511 #, no-wrap msgid "" "$ cat preferences\n" @@ -3071,17 +3047,17 @@ msgstr "" "Pin-Priority: 950" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1532 +#: pbuilder-doc.xml:1521 msgid "Using pbuilder without tar.gz" msgstr "Utilisation de pbuilder sans tar.gz" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:1534 +#: pbuilder-doc.xml:1523 msgid "--no-targz" msgstr "--no-targz" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1534 +#: pbuilder-doc.xml:1523 msgid "" "</command> option of <command>pbuilder</command> will allow usage of " "<command>pbuilder</command> in a different way from conventional usage. It " @@ -3095,7 +3071,7 @@ msgstr "" "<command>sbuild</command>." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1545 +#: pbuilder-doc.xml:1534 msgid "" "It should be possible to create base chroot images for <command>dchroot</" "command> with the following commands:" @@ -3104,7 +3080,7 @@ msgstr "" "command> à l'aide des commandes suivantes :" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1548 +#: pbuilder-doc.xml:1537 #, no-wrap msgid "" "# pbuilder create --distribution etch --no-targz --basetgz /chroot/etch\n" @@ -3116,12 +3092,12 @@ msgstr "" "# pbuilder create --distribution sid --no-targz --basetgz /chroot/sid" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1555 +#: pbuilder-doc.xml:1544 msgid "Using pbuilder in a vserver" msgstr "Utilisation de pbuilder dans un vserver" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1557 +#: pbuilder-doc.xml:1546 msgid "" "It is possible to use <command>pbuilder</command> in a vserver environment. " "This requires either vserver-patches in version 2.1.1-rc14 or higher, or a " @@ -3132,7 +3108,7 @@ msgstr "" "récent ou bien un noyau Linux 2.6.16 ou plus récent." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1562 +#: pbuilder-doc.xml:1551 msgid "" "To use <command>pbuilder</command> in a vserver, you need to set the " "<command>secure_mount</command> <command>CAPS</command> in the " @@ -3143,32 +3119,32 @@ msgstr "" "command> dans les <command>ccapabilities</command> de ce vserver." # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1569 +#: pbuilder-doc.xml:1558 msgid "Reference materials" msgstr "Documents de référence" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1571 +#: pbuilder-doc.xml:1560 msgid "Directory structure outside the chroot" msgstr "Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title> -#: pbuilder-doc.xml:1573 +#: pbuilder-doc.xml:1562 msgid "Directory Structure outside the chroot" msgstr "Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1586 +#: pbuilder-doc.xml:1575 msgid "configuration file" msgstr "fichier de configuration" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1590 +#: pbuilder-doc.xml:1579 msgid "Default configuration" msgstr "Configuration par défaut" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1594 +#: pbuilder-doc.xml:1583 msgid "" "Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic " "Debian installation with only the build-essential packages." @@ -3178,12 +3154,12 @@ msgstr "" "essentiels pour la construction des paquets." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1600 +#: pbuilder-doc.xml:1589 msgid "Default location pbuilder uses for chroot" msgstr "Emplacement par défaut utilisé pour l'image de base" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1604 +#: pbuilder-doc.xml:1593 msgid "" "Default location <command>pbuilder</command> will use as apt cache, to store " "deb packages required during <command>pbuilder</command> build." @@ -3192,7 +3168,7 @@ msgstr "" "les paquets Debian pendant le processus de construction." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1608 +#: pbuilder-doc.xml:1597 msgid "" "Default location <command>pbuilder</command> puts the deb files and other " "files created after build" @@ -3201,7 +3177,7 @@ msgstr "" "les autres fichiers créés après la construction" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1612 +#: pbuilder-doc.xml:1601 msgid "" "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> puts the deb " "files and other files created after build" @@ -3210,7 +3186,7 @@ msgstr "" "les paquets et les autres fichiers créés après la construction" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1616 +#: pbuilder-doc.xml:1605 msgid "" "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses for " "mounting the COW file system, for chrooting." @@ -3219,12 +3195,12 @@ msgstr "" "le système de fichiers COW pour l'environnement de base." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1620 +#: pbuilder-doc.xml:1609 msgid "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> will mount tmpfs for work." msgstr "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> montera le tmpfs ici." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1624 +#: pbuilder-doc.xml:1613 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for location " "of COW file system." @@ -3233,7 +3209,7 @@ msgstr "" "emplacement pour le système de fichiers COW." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1628 +#: pbuilder-doc.xml:1617 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for user-mode-" "linux full disk image." @@ -3242,22 +3218,22 @@ msgstr "" "placer l'image disque pour user-mode-linux." # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1635 +#: pbuilder-doc.xml:1624 msgid "Directory structure inside the chroot" msgstr "Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title> -#: pbuilder-doc.xml:1637 +#: pbuilder-doc.xml:1626 msgid "Directory Structure inside the chroot" msgstr "Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1651 +#: pbuilder-doc.xml:1640 msgid "symlink to <filename>/proc/mounts</filename>." msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1656 +#: pbuilder-doc.xml:1645 msgid "" "Default place used in <command>pbuilder</command> to place the Debian " "package to be processed. <filename>/tmp/buildd/packagename-version/</" @@ -3272,7 +3248,7 @@ msgstr "" "valeur à l'intérieur de l'environnement de base." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1666 +#: pbuilder-doc.xml:1655 msgid "" "The script passed as an argument to <command>pbuilder</command> execute is " "passed on." @@ -3281,12 +3257,12 @@ msgstr "" "est placé ici." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1674 +#: pbuilder-doc.xml:1663 msgid "The location of hooks." msgstr "Emplacement des crochets." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1680 +#: pbuilder-doc.xml:1669 msgid "" "<command>pbuilder</command> copies the content of this directory to and from " "the aptcache directory of outside chroot." @@ -3295,7 +3271,7 @@ msgstr "" "le répertoire aptcache à l'extérieur de l'environnement de base." # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1686 +#: pbuilder-doc.xml:1675 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses a script in <filename>/tmp</" "filename> to bootstrap into user-mode-linux" @@ -3304,17 +3280,17 @@ msgstr "" "<filename>/tmp</filename> pour le démarrage initial dans user-mode-linux" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1696 +#: pbuilder-doc.xml:1685 msgid "Minor archaeological details" msgstr "Quelques détails archéologiques mineurs" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1698 +#: pbuilder-doc.xml:1687 msgid "Documentation history" msgstr "Historique de la documentation" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1700 +#: pbuilder-doc.xml:1689 msgid "" "This document was started on 28 Dec 2002 by Junichi Uekawa, trying to " "document what is known about <command>pbuilder</command>." @@ -3324,7 +3300,7 @@ msgstr "" "command>." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1705 +#: pbuilder-doc.xml:1694 msgid "" "This documentation is available from the <command>pbuilder</command> source " "tar-ball, and from the git repository of <command>pbuilder</command> (web-" @@ -3347,7 +3323,7 @@ msgstr "" "hébergée par le projet alioth." # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1716 +#: pbuilder-doc.xml:1705 msgid "" "Documentation is written using DocBook XML, with emacs PSGML mode, and using " "wysidocbookxml for live previewing." @@ -3356,12 +3332,12 @@ msgstr "" "d'Emacs et wysidocbookxml pour la prévisualisation en direct." # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1722 +#: pbuilder-doc.xml:1711 msgid "Possibly inaccurate Background History of pbuilder" msgstr "Histoire peut-être incorrecte de pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1724 +#: pbuilder-doc.xml:1713 msgid "" "The following is a most possibly inaccurate account of how " "<command>pbuilder</command> came to happen, and other attempts to make " @@ -3376,12 +3352,12 @@ msgstr "" "avant <command>pbuilder</command>." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1731 +#: pbuilder-doc.xml:1720 msgid "The Time Before pbuilder" msgstr "L'avant pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1733 +#: pbuilder-doc.xml:1722 msgid "" "There was once dbuild, which was a shell script to build Debian packages " "from source. Lars Wirzenius wrote that script, and it was good, short, and " @@ -3396,7 +3372,7 @@ msgstr "" "amélioré mais je n'ai trouvé que des citations et non le code source." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1740 +#: pbuilder-doc.xml:1729 msgid "" "debbuild was probably written by James Troup. I don't know it because I have " "never seen the actual code, I could only find some references to it on the " @@ -3407,7 +3383,7 @@ msgstr "" "sur le net et dans les archives des listes de diffusion." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1745 +#: pbuilder-doc.xml:1734 msgid "" "sbuild is a perl script to build Debian packages from source. It parses " "Build-Depends, and performs other miscellaneous checks, and has a lot of " @@ -3432,12 +3408,12 @@ msgstr "" "Murray." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1759 +#: pbuilder-doc.xml:1748 msgid "Birth of pbuilder" msgstr "Naissance de pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1761 +#: pbuilder-doc.xml:1750 msgid "" "wanna-build (sbuild) was (at the time of year 2001) quite difficult to set " "up, and it was never a Debian package. dbuild was something that predated " @@ -3448,7 +3424,7 @@ msgstr "" "l'usage des dépendances source." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1766 +#: pbuilder-doc.xml:1755 msgid "" "Building packages from source using Build-Depends information within a " "chroot sounded trivial; and <command>pbuilder</command> was born. It was " @@ -3463,7 +3439,7 @@ msgstr "" "rapidement décidé que cette approche était trop lente." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1774 +#: pbuilder-doc.xml:1763 msgid "" "Yes, and it took almost an year to get things somewhat right, and in the " "middle of the process, Debian 3.0 was released. Yay. Debian 3.0 wasn't " @@ -3476,12 +3452,12 @@ msgstr "" "le nombre de paquets qui ne pouvaient pas être construits décroit rapidement." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1783 +#: pbuilder-doc.xml:1772 msgid "And the second year of its life" msgstr "Et la seconde année de sa vie" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1785 +#: pbuilder-doc.xml:1774 msgid "" "Someone wanted <command>pbuilder</command> to not run as root, and as User-" "mode-linux has become more useful as time passed, I've started experimenting " @@ -3500,12 +3476,12 @@ msgstr "" "cassé d'une façon ou d'une autre." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1798 +#: pbuilder-doc.xml:1787 msgid "Fifth year of pbuilder" msgstr "Cinq années de pbuilder" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1800 +#: pbuilder-doc.xml:1789 msgid "" "<command>pbuilder</command> is now widely adopted as a 'almost standard' " "tool for testing packages, and building packages in a pristine environment. " @@ -3521,7 +3497,7 @@ msgstr "" "personnes." # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1808 +#: pbuilder-doc.xml:1797 msgid "" "<command>sbuild</command> is now a well-maintained Debian package within " "Debian, and with <command>pbuilder</command> being such a slow monster, some " @@ -3533,3 +3509,34 @@ msgstr "" "préfèrent l'approche de sbuild. Les développements visant à utilisant les " "instantanés LVM, cowloop ou cowdancer permettront sans doute d'améliorer " "cette situation." + +# type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> +#~ msgid "" +#~ "When making changes, a description of the change targeted at developers " +#~ "should be documented in <filename>ChangeLog</filename><footnote>" +#~ msgstr "" +#~ "Après tout changement, une description de celui-ci pour les autres " +#~ "développeurs doit être documentée dans <filename>ChangeLog</" +#~ "filename><footnote>" + +# type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> +#~ msgid "ChangeLog is edited using emacs ChangeLog mode." +#~ msgstr "ChangeLog est édité en utilisant le mode ChangeLog d'emacs." + +# type: Content of: <book><chapter><sect1><para> +#~ msgid "" +#~ "</footnote>, and committed. A brief summary of the change targeting end " +#~ "users should be documented in <filename>debian/changelog</filename>, so " +#~ "that users can see them. It is important to note that the description of " +#~ "<filename>debian/changelog</filename> is targeted at users, and " +#~ "<filename>ChangeLog</filename> is targeted at developers. For git commit " +#~ "messages, a cut-n-paste of <filename>ChangeLog</filename> diff should be " +#~ "enough." +#~ msgstr "" +#~ "</footnote> et soumise dans le dépôt. Un bref résumé du changement à " +#~ "destination des utilisateurs doit être placé dans <filename>debian/" +#~ "changelog</filename>. Il est important de noter que la description placée " +#~ "dans <filename>debian/changelog</filename> est destinée aux utilisateurs " +#~ "et que celle dans <filename>ChangeLog</filename> est destinée aux " +#~ "développeurs. En ce qui concerne le message de soumission de git, un " +#~ "copier/coller de <filename>ChangeLog</filename> doit être suffisant." diff --git a/Documentation/pbuilder-doc.ja.po b/Documentation/pbuilder-doc.ja.po index 308ba08..f0b9fc9 100644 --- a/Documentation/pbuilder-doc.ja.po +++ b/Documentation/pbuilder-doc.ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xxx\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 07:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-04 20:06+0900\n" "Last-Translator: Junichi Uekawa <dancer@debian.org>\n" "Language-Team: Junichi Uekawa <dancer@debian.org>\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "--buildresult" msgstr "--buildresult" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:160 pbuilder-doc.xml:1536 +#: pbuilder-doc.xml:160 pbuilder-doc.xml:1523 msgid "The <command>" msgstr "<command>" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "外部で実行するのですが、chroot内部で実行するように <command>" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:205 pbuilder-doc.xml:1179 +#: pbuilder-doc.xml:205 pbuilder-doc.xml:1177 msgid "--use-pdebuild-internal" msgstr "--use-pdebuild-internal" @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "It is useful to use" msgstr "別のディストリビューション向けに複数の設定ファイルを活用するためには" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:257 pbuilder-doc.xml:676 +#: pbuilder-doc.xml:257 pbuilder-doc.xml:674 msgid "--configfile" msgstr "--configfile" @@ -545,7 +545,13 @@ msgid "" "<command>pbuilder </command> can create a user which is only used inside " "<command>pbuilder </command> and use that user id when building, and use the " "<command>fakeroot</command> command when root privilege is required." -msgstr "<command>pbuilder</command> は依存関係を充足させる際には root 権限を必要とします、しかしほとんどのパッケージはビルド時に root 権限を必要とはせず、rootではビルドできないパッケージも一部存在します。<command>pbuilder </command> は <command>pbuilder </command> 内部専用のユーザを作成し、そのユーザIDを利用してビルドを実行することができます。root権限が必要な時には<command>fakeroot</command> コマンドを利用します。" +msgstr "" +"<command>pbuilder</command> は依存関係を充足させる際には root 権限を必要とし" +"ます、しかしほとんどのパッケージはビルド時に root 権限を必要とはせず、rootで" +"はビルドできないパッケージも一部存在します。<command>pbuilder </command> は " +"<command>pbuilder </command> 内部専用のユーザを作成し、そのユーザIDを利用して" +"ビルドを実行することができます。root権限が必要な時には<command>fakeroot</" +"command> コマンドを利用します。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #: pbuilder-doc.xml:282 @@ -662,7 +668,10 @@ msgstr "" msgid "" "Build-Dependencies need to install non-interactively, but some packages are " "so broken that they cannot install without interaction (like postgresql)." -msgstr "依存関係を充足させるためのインストールは非インタラクティブに行われる必要がありますが、一部のパッケージはインタラクティブな操作がないとインストールできないくらいに壊れているものがあります(postgresqlなど)." +msgstr "" +"依存関係を充足させるためのインストールは非インタラクティブに行われる必要があ" +"りますが、一部のパッケージはインタラクティブな操作がないとインストールできな" +"いくらいに壊れているものがあります(postgresqlなど)." # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: pbuilder-doc.xml:350 @@ -670,7 +679,10 @@ msgid "" "When a library package breaks, or gcc/gcj/g++ breaks, or even bison, a large " "number of build failures are reported. (gcj-3.0 which had no \"javac\", " "bison which got more strict, etc.)" -msgstr "ライブラリパッケージに問題があったり、gcc/gcj/g++ に問題がある場合、また bison もそうですが、多くのビルド失敗が報告されます。 (gcj-3.0 に \"javac\" がなくなったり、bison がより厳密になったり、など)" +msgstr "" +"ライブラリパッケージに問題があったり、gcc/gcj/g++ に問題がある場合、また " +"bison もそうですが、多くのビルド失敗が報告されます。 (gcj-3.0 に \"javac\" が" +"なくなったり、bison がより厳密になったり、など)" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: pbuilder-doc.xml:356 @@ -684,58 +696,75 @@ msgid "" "command> sweep done around 2002, but these transitional problems which " "affect a large portion of Debian Archive do arise from time to time. " "Regression tests have their values." -msgstr "2002年ころの<command>pbuilder </command> の実行により初期のバグは洗いだされました。しかし、このように移行に関連したDebian全体に影響するような問題はときどき発生します。回帰テストには価値があるのです。" +msgstr "" +"2002年ころの<command>pbuilder </command> の実行により初期のバグは洗いだされま" +"した。しかし、このように移行に関連したDebian全体に影響するような問題はときど" +"き発生します。回帰テストには価値があるのです。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #: pbuilder-doc.xml:366 +#, fuzzy msgid "" -"A script that was used by Junichi Uekawa is now included in the " -"<command>pbuilder</command> distribution, as <command>pbuildd.sh</command>. " -"It is available in <filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuildd/</" -"filename> and its configuration is in <filename>/etc/pbuilder/pbuildd-config." -"sh</filename>. It should be easy enough to set up for people who are used " -"to <command>pbuilder</command>. It has been running for quite a while, and " -"it should be possible to set the application up on your system also. " -"However, it is a new introduction, and please file bugs to the Debian BTS if " -"you know of possible problems, or improved on the script considerably." -msgstr "上川が利用したスクリプトは今 <command>pbuilder</command> ディストリビューションに含まれています。<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuildd/</filename> にあり、設定は、 <filename>/etc/pbuilder/pbuildd-config.sh</command> が設定ファイルです。<command>pbuilder</command> になれている人であれば簡単に設定することができるはずです。しばらく実行されていたため、自分のシステムでも実行できるでしょう。ただ、まだ新しいので問題があれば Debian BTS に登録してください。" - -# type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:378 +"A script that was used by Junichi Uekawa in the initial run is now included " +"in the <command>pbuilder</command> distribution, as <command>pbuildd.sh</" +"command>. It is available in <filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/" +"pbuildd/</filename> and its configuration is in <filename>/etc/pbuilder/" +"pbuildd-config.sh</filename>. It should be easy enough to set up for people " +"who are used to <command>pbuilder</command>. It has been running for quite a " +"while, and it should be possible to set the application up on your system " +"also. This version of the code is not the most tested, but should function " +"as a starter." +msgstr "" +"上川が利用したスクリプトは今 <command>pbuilder</command> ディストリビューショ" +"ンに含まれています。<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuildd/</" +"filename> にあり、設定は、 <filename>/etc/pbuilder/pbuildd-config.sh</" +"command> が設定ファイルです。<command>pbuilder</command> になれている人であれ" +"ば簡単に設定することができるはずです。しばらく実行されていたため、自分のシス" +"テムでも実行できるでしょう。ただ、まだ新しいので問題があれば Debian BTS に登" +"録してください。" + +# type: Content of: <book><chapter><sect1><para> +#: pbuilder-doc.xml:376 msgid "To set up pbuildd, there are some points to be aware of." msgstr "pbuildd の設定について気にしておくところがいくつかあります。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:382 +#: pbuilder-doc.xml:380 msgid "" "A file <filename>./avoidlist</filename> needs to be available with the list " "of packages to avoid building." -msgstr "ビルドしないパッケージの一覧ファイル <filename>./avoidlist</filename> が存在する必要があります。" +msgstr "" +"ビルドしないパッケージの一覧ファイル <filename>./avoidlist</filename> が存在" +"する必要があります。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:385 +#: pbuilder-doc.xml:383 msgid "" "It will try building anything, even packages which are not aimed for your " "architecture." -msgstr "自分のアーキテクチャ向けでないものを含めて、あらゆるものをビルドしようとします。" +msgstr "" +"自分のアーキテクチャ向けでないものを含めて、あらゆるものをビルドしようとしま" +"す。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:389 +#: pbuilder-doc.xml:387 msgid "" "Because you are running random build scripts, it is better to use the " "fakeroot option of <command>pbuilder</command>, to avoid running the build " "under root privilege." -msgstr "任意のビルドスクリプトを実行しているため、 root 権限で実行しないために、 <command>pbuilder</command> のfakeroot オプションを利用するのがよいでしょう。" +msgstr "" +"任意のビルドスクリプトを実行しているため、 root 権限で実行しないために、 " +"<command>pbuilder</command> のfakeroot オプションを利用するのがよいでしょう。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:394 +#: pbuilder-doc.xml:392 msgid "" "Because not all builds are guaranteed to finish in a finite time, setting a " "timeout is probably necessary, or pbuildd may stall with a bad build." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:400 +#: pbuilder-doc.xml:398 msgid "" "Some packages require a lot of disk space, around 2GB seems to be sufficient " "for the largest packages for the time being. If you find otherwise, please " @@ -743,12 +772,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:408 +#: pbuilder-doc.xml:406 msgid "Auto-backporting scripts" msgstr "自動バックポートスクリプト" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:410 +#: pbuilder-doc.xml:408 msgid "" "There are some people who use <command>pbuilder</command> to automatically " "back-port a subset of packages to the stable distribution." @@ -757,19 +786,19 @@ msgstr "" "ディストリビューションにバックポートするために利用しています。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:414 +#: pbuilder-doc.xml:412 msgid "" "I would like some information on how people are doing it, I would appreciate " "any feedback or information on how you are doing, or any examples." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:420 +#: pbuilder-doc.xml:418 msgid "Using pbuilder for automated testing of packages" msgstr "pbuilder を自動テストに利用する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:422 +#: pbuilder-doc.xml:420 msgid "" "<command>pbuilder</command> can be used for automated testing of packages. " "It has the feature of allowing hooks to be placed, and these hooks can try " @@ -782,7 +811,7 @@ msgstr "" "能なテストとアイデアは次です:" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:430 +#: pbuilder-doc.xml:428 msgid "" "Automatic install-remove-upgrade-remove-install-purge-upgrade-purge test-" "suite (distributed as an example, <filename>B91dpkg-i</filename>), or just " @@ -795,16 +824,17 @@ msgstr "" "(<filename>execute_installtest.sh</filename>)。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:435 +#: pbuilder-doc.xml:433 +#, fuzzy msgid "" -"Automatically running lintian/linda (distributed as an example in <filename>/" -"usr/share/doc/pbuilder/examples/B90linda</filename>)." +"Automatically running lintian (distributed as an example in <filename>/usr/" +"share/doc/pbuilder/examples/B90lintian</filename>)." msgstr "" "自動的にlintian/lindaを実行する (例として <filename>/usr/share/doc/pbuilder/" "examples/B90linda</filename>が配布されている)。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:439 +#: pbuilder-doc.xml:437 msgid "" "Automatic debian-test of the package? The debian-test package has been " "removed from Debian. A <command>pbuilder</command> implementation can be " @@ -813,20 +843,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> -#: pbuilder-doc.xml:446 +#: pbuilder-doc.xml:444 msgid "" "To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory. <footnote>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> -#: pbuilder-doc.xml:448 +#: pbuilder-doc.xml:446 msgid "" "It is possible to specify <command>--hookdir /usr/share/doc/pbuilder/" "examples</command> command-line option to include all example hooks as well." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> -#: pbuilder-doc.xml:451 +#: pbuilder-doc.xml:449 msgid "" "</footnote>. The test files are shell scripts placed in <filename>debian/" "pbuilder-test/NN_name</filename> (where NN is number) following run-parts " @@ -834,14 +864,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> -#: pbuilder-doc.xml:456 +#: pbuilder-doc.xml:454 msgid "See run-parts(8). For example, no '.' in file names!" msgstr "" "run-parts(8) を参照してください。例えば、ファイル名に '.' はふくめられませ" "ん。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:459 +#: pbuilder-doc.xml:457 msgid "" "</footnote> for file names. After a successful build, packages are first " "tested for installation and removal, and then each test is ran inside the " @@ -851,19 +881,21 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:467 +#: pbuilder-doc.xml:465 msgid "" "Example scripts for use with pbuilder-test can be found in <filename>/usr/" "share/doc/pbuilder/examples/pbuilder-test</filename>" -msgstr "pbuilder-test を利用するスクリプト例は <filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuilder-test</filename>以下に配布されている。" +msgstr "" +"pbuilder-test を利用するスクリプト例は <filename>/usr/share/doc/pbuilder/" +"examples/pbuilder-test</filename>以下に配布されている。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:472 +#: pbuilder-doc.xml:470 msgid "Using pbuilder for testing builds with alternate compilers" msgstr "pbuilder でその他のコンパイラでのビルドを試験する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:474 +#: pbuilder-doc.xml:472 msgid "" "Most packages are compiled with <command>gcc</command> or <command>g++</" "command> and using the default compiler version, which was gcc 2.95 for " @@ -879,7 +911,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:488 +#: pbuilder-doc.xml:486 #, no-wrap msgid "" "EXTRAPACKAGES=\"pentium-builder gcc-3.2 g++-3.2\"\n" @@ -891,7 +923,7 @@ msgstr "" "export DEBIAN_BUILDGCCVER=3.2" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:494 +#: pbuilder-doc.xml:492 msgid "" "It will instruct <command>pbuilder</command> to install the <command>pentium-" "builder</command> package and also the GCC 3.2 compiler packages inside the " @@ -900,12 +932,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:502 +#: pbuilder-doc.xml:500 msgid "Using User-mode-linux with pbuilder" msgstr "user-mode-linux を pbuilder で利用する" # type: Content of: <book><chapter><para> -#: pbuilder-doc.xml:504 +#: pbuilder-doc.xml:502 msgid "" "It is possible to use user-mode-linux by invoking <command>pbuilder-user-" "mode-linux</command> instead of <command>pbuilder</command>. " @@ -916,7 +948,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para> -#: pbuilder-doc.xml:514 +#: pbuilder-doc.xml:512 msgid "" "<command>User-mode-linux</command> is a somewhat less proven platform than " "the standard Unix tools which <command>pbuilder</command> relies on " @@ -927,34 +959,34 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para> -#: pbuilder-doc.xml:525 +#: pbuilder-doc.xml:523 msgid "" "The configuration of <command>pbuilder-user-mode-linux</command> goes in " "three steps:" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:529 +#: pbuilder-doc.xml:527 msgid "Configuration of user-mode-linux" msgstr "user-mode-linux の設定" # type: Content of: <book><chapter><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:532 +#: pbuilder-doc.xml:530 msgid "Configuration of rootstrap" msgstr "rootstrap の設定" # type: Content of: <book><chapter><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:535 +#: pbuilder-doc.xml:533 msgid "Configuration of pbuilder-uml" msgstr "pbuilder-uml の設定" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:540 +#: pbuilder-doc.xml:538 msgid "Configuring user-mode-linux" msgstr "user-mode-linux の設定" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:542 +#: pbuilder-doc.xml:540 msgid "" "user-mode-linux isn't completely trivial to set up. It would probably be " "useful to acquaint yourself with it a bit before attempting to use " @@ -965,26 +997,26 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:552 +#: pbuilder-doc.xml:550 msgid "" "<command>user-mode-linux</command> requires the user to be in the uml-net " "group in order to configure the network unless you are using slirp." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:557 +#: pbuilder-doc.xml:555 msgid "" "If you compile your own kernel, you may want to verify that you enable TUN/" "TAP support, and you might want to consider the SKAS patch." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:563 +#: pbuilder-doc.xml:561 msgid "Configuring rootstrap" msgstr "rootstrap の設定" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:565 +#: pbuilder-doc.xml:563 msgid "" "<command>rootstrap</command> is a wrapper around debootstrap. It creates a " "Debian disk image for use with UML. To configure rootstrap, there are " @@ -992,12 +1024,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:572 +#: pbuilder-doc.xml:570 msgid "Install the rootstrap package." msgstr "rootstrap パッケージをインストールします。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:576 +#: pbuilder-doc.xml:574 msgid "" "TUN/TAP only: add the user to the uml-net group to allow access to the " "network" @@ -1006,13 +1038,13 @@ msgstr "" "用できるようにします" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:579 +#: pbuilder-doc.xml:577 #, no-wrap msgid "adduser dancer uml-net" msgstr "adduser dancer uml-net" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:583 +#: pbuilder-doc.xml:581 msgid "" "TUN/TAP only: Check that the kernel supports the TUN/TAP interface, or " "recompile the kernel if necessary." @@ -1021,7 +1053,7 @@ msgstr "" "ることを確認してください。必要であればカーネルをリビルドしてください。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:589 +#: pbuilder-doc.xml:587 msgid "" "Set up <filename>/etc/rootstrap/rootstrap.conf</filename>. For example, if " "the current host is 192.168.1.2, changing following entries to something " @@ -1029,7 +1061,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:594 +#: pbuilder-doc.xml:592 #, no-wrap msgid "" "transport=tuntap\n" @@ -1049,43 +1081,43 @@ msgstr "" "netmask=255.255.255.0" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:602 +#: pbuilder-doc.xml:600 msgid "" "Some experimentation with configuration and running <command>rootstrap ~/" "test.uml</command> to actually test it would be handy." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:607 +#: pbuilder-doc.xml:605 msgid "" "Using slirp requires less configuration. The default configuration comes " "with a working example." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:614 +#: pbuilder-doc.xml:612 msgid "Configuring pbuilder-uml" msgstr "pbuilder-uml の設定" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:616 +#: pbuilder-doc.xml:614 msgid "The following needs to happen:" msgstr "以下の設定が必要です:" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:619 +#: pbuilder-doc.xml:617 msgid "Install the pbuilder-uml package." msgstr "pbuilder-uml をインストールする" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:623 +#: pbuilder-doc.xml:621 msgid "" "Set up the configuration file <filename>/etc/pbuilder/pbuilder-uml.conf</" "filename> in the following manner. It will be different for slirp." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:627 +#: pbuilder-doc.xml:625 #, no-wrap msgid "" "MY_ETH0=tuntap,,,192.168.1.198\n" @@ -1105,51 +1137,51 @@ msgstr "" "PBUILDER_UML_IMAGE=\"/home/dancer/uml-image\"" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:635 +#: pbuilder-doc.xml:633 msgid "Also, it needs to match the rootstrap configuration." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:640 +#: pbuilder-doc.xml:638 msgid "" "Make sure BUILDPLACE is writable by the user. Change BUILDPLACE in the " "configuration file to a place where the user has access." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:646 +#: pbuilder-doc.xml:644 msgid "Run <command>pbuilder-user-mode-linux" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:646 +#: pbuilder-doc.xml:644 msgid "create --distribution sid" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:646 +#: pbuilder-doc.xml:644 msgid "</command> to create the image." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:649 +#: pbuilder-doc.xml:647 msgid "Try running <command>pbuilder-user-mode-linux build</command>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:655 +#: pbuilder-doc.xml:653 msgid "Considerations for running pbuilder-user-mode-linux" msgstr "pbuilder-user-mode-linuxを実行する場合の検討項目" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:657 +#: pbuilder-doc.xml:655 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> emulates most of " "<command>pbuilder</command>, but there are some differences." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:663 +#: pbuilder-doc.xml:661 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> does not support all options of " "<command>pbuilder</command> properly yet. This is a problem, and will be " @@ -1157,7 +1189,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:670 +#: pbuilder-doc.xml:668 msgid "" "/tmp is handled differently inside <command>pbuilder-user-mode-linux</" "command>. In <command>pbuilder-user-mode-linux</command>, <filename>/tmp</" @@ -1167,33 +1199,33 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:676 +#: pbuilder-doc.xml:674 msgid "" "</command>, and when trying to build packages placed under <filename>/tmp</" "filename>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:684 +#: pbuilder-doc.xml:682 msgid "Parallel running of pbuilder-user-mode-linux" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:686 +#: pbuilder-doc.xml:684 msgid "" "To run <command>pbuilder-user-mode-linux</command> in parallel on a system, " "there are a few things to bear in mind." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:691 +#: pbuilder-doc.xml:689 msgid "" "The create and update methods must not be run when a build is in progress, " "or the COW file will be invalidated." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:696 +#: pbuilder-doc.xml:694 msgid "" "If you are not using slirp, user-mode-linux processes which are running in " "parallel need to have different IP addresses. Just trying to run the " @@ -1202,7 +1234,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:702 +#: pbuilder-doc.xml:700 #, no-wrap msgid "" "for IP in 102 103 104 105; do\n" @@ -1212,55 +1244,55 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> -#: pbuilder-doc.xml:707 +#: pbuilder-doc.xml:705 msgid "When using slirp, this problem does not exist." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:713 +#: pbuilder-doc.xml:711 msgid "" "Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual " "machine" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:715 +#: pbuilder-doc.xml:713 msgid "" "It is possible to use <command>pbuilder-user-mode-linux</command> for other " "uses than just building Debian packages. <command>pbuilder-user-mode-linux" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:719 pbuilder-doc.xml:827 +#: pbuilder-doc.xml:717 pbuilder-doc.xml:825 msgid "login" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:719 +#: pbuilder-doc.xml:717 msgid "" "</command> will let a user use a shell inside the user-mode-linux " "<command>pbuilder</command> base image, and <command>pbuilder-user-mode-linux" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:722 +#: pbuilder-doc.xml:720 msgid "execute" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:722 +#: pbuilder-doc.xml:720 msgid "</command> will allow the user to execute a script inside the image." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:726 +#: pbuilder-doc.xml:724 msgid "" "You can use the script to install ssh and add a new user, so that it is " "possible to access inside the user-mode-linux through ssh." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:730 +#: pbuilder-doc.xml:728 msgid "" "Note that it is not possible to use a script from <filename>/tmp</filename> " "due to the way <command>pbuilder-user-mode-linux</command> mounts a tmpfs at " @@ -1268,14 +1300,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:736 +#: pbuilder-doc.xml:734 msgid "" "The following example script may be useful in starting a sshd inside user-" "mode-linux." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:740 +#: pbuilder-doc.xml:738 #, no-wrap msgid "" "#!/bin/bash\n" @@ -1293,24 +1325,24 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:756 +#: pbuilder-doc.xml:754 msgid "Frequently asked questions" msgstr "FAQ (よくある質問)" # type: Content of: <book><chapter><para> -#: pbuilder-doc.xml:759 +#: pbuilder-doc.xml:757 msgid "" "Here, known problems and frequently asked questions are documented. This " "portion was initially available in README.Debian file, but moved here." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:764 +#: pbuilder-doc.xml:762 msgid "pbuilder create fails" msgstr "pbuilder create が失敗する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:766 +#: pbuilder-doc.xml:764 msgid "" "It often happens that <command>pbuilder</command> cannot create the latest " "chroot. Try upgrading <command>pbuilder</command> and debootstrap. It is " @@ -1320,14 +1352,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:773 +#: pbuilder-doc.xml:771 msgid "" "There are people who occasionally back port debootstrap to stable versions; " "hunt for them." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:777 +#: pbuilder-doc.xml:775 msgid "" "When there are errors with the debootstrap phase, the debootstrap script " "needs to be fixed. <command>pbuilder</command> does not provide a way to " @@ -1335,12 +1367,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:783 +#: pbuilder-doc.xml:781 msgid "Directories that cannot be bind-mounted" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:785 +#: pbuilder-doc.xml:783 msgid "" "Because of the way <command>pbuilder</command> works, there are several " "directories which cannot be bind-mounted when running <command>pbuilder</" @@ -1351,12 +1383,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:796 +#: pbuilder-doc.xml:794 msgid "Logging in to pbuilder to investigate build failure" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:798 +#: pbuilder-doc.xml:796 msgid "" "It is possible to invoke a shell session after a build failure. Example " "hook script are provided as <filename>C10shell</filename> and " @@ -1365,12 +1397,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:807 +#: pbuilder-doc.xml:805 msgid "Logging in to pbuilder to modify the environment" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:809 +#: pbuilder-doc.xml:807 msgid "" "It is sometimes necessary to modify the chroot environment. <command>login</" "command> will remove the contents of the chroot after logout. It is " @@ -1380,7 +1412,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:817 +#: pbuilder-doc.xml:815 #, no-wrap msgid "" "$ mkdir ~/loginhooks\n" @@ -1389,77 +1421,81 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:822 +#: pbuilder-doc.xml:820 msgid "It is also possible to add" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:822 +#: pbuilder-doc.xml:820 msgid "--save-after-exec" msgstr "--save-after-exec" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:823 +#: pbuilder-doc.xml:821 msgid "and/or" msgstr "もしくは" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:823 +#: pbuilder-doc.xml:821 msgid "--save-after-login" msgstr "--save-after-login" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:823 +#: pbuilder-doc.xml:821 msgid "" "options to the <command>pbuilder login</command> session to accomplish the " "goal. It is possible to add the" -msgstr "オプションを <command>pbuilder login</command> セッションに追加することで達成することができます。" +msgstr "" +"オプションを <command>pbuilder login</command> セッションに追加することで達" +"成することができます。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:826 +#: pbuilder-doc.xml:824 msgid "--uml-login-nocow" msgstr "--uml-login-nocow" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:826 +#: pbuilder-doc.xml:824 msgid "option to <command>pbuilder-user-mode-linux" msgstr "オプションを <command>pbuilder-user-mode-linux" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:827 +#: pbuilder-doc.xml:825 msgid "</command> session as well." msgstr "</command> セッションに追加することも可能です。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:832 +#: pbuilder-doc.xml:830 msgid "Setting BUILDRESULTUID for sudo sessions" msgstr "BUILDRESULTUID を sudo のセッションに追加する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:834 +#: pbuilder-doc.xml:832 msgid "It is possible to set" msgstr "pbuilderrc で" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:835 +#: pbuilder-doc.xml:833 #, no-wrap msgid "BUILDRESULTUID=$SUDO_UID" msgstr "BUILDRESULTUID=$SUDO_UID" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:835 +#: pbuilder-doc.xml:833 msgid "" "in pbuilderrc to set the proper BUILDRESULTUID when using <command>sudo</" "command>." -msgstr "と設定することで <command>sudo</command> の際に BUILDRESULTUID を適切に設定することが可能です。" +msgstr "" +"と設定することで <command>sudo</command> の際に BUILDRESULTUID を適切に設定す" +"ることが可能です。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:840 +#: pbuilder-doc.xml:838 msgid "Notes on usage of $TMPDIR" msgstr "$TMPDIRの使い方について" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:842 +#: pbuilder-doc.xml:840 msgid "" "If you are setting $TMPDIR to an unusual value, of other than <filename>/" "tmp</filename>, you will find that some errors may occur inside the chroot, " @@ -1467,39 +1503,39 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:846 +#: pbuilder-doc.xml:844 msgid "" "There are two options, you may install a hook to create that directory, or " "set" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:848 +#: pbuilder-doc.xml:846 #, no-wrap msgid "export TMPDIR=/tmp" msgstr "export TMPDIR=/tmp" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:849 +#: pbuilder-doc.xml:847 msgid "in pbuilderrc. Take your pick." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:852 +#: pbuilder-doc.xml:850 msgid "" "An example script is provided as <filename>examples/D10tmp</filename> with " "<command>pbuilder</command>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:857 +#: pbuilder-doc.xml:855 msgid "" "Creating a shortcut for running <command>pbuilder</command> with a specific " "distribution" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:859 +#: pbuilder-doc.xml:857 msgid "" "When working with multiple chroots, it would be nice to work with scripts " "that reduce the amount of typing. An example script <filename>pbuilder-" @@ -1509,31 +1545,31 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:868 +#: pbuilder-doc.xml:866 msgid "" "Using environmental variables for running <command>pbuilder</command> for " "specific distribution" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> -#: pbuilder-doc.xml:871 +#: pbuilder-doc.xml:869 msgid "This section<footnote>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> -#: pbuilder-doc.xml:872 +#: pbuilder-doc.xml:870 msgid "This part of the documentation contributed by Andres Mejia" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> -#: pbuilder-doc.xml:874 +#: pbuilder-doc.xml:872 msgid "" "This example was taken from a wiki (<ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/" "PbuilderHowto\">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</ulink>)." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:877 +#: pbuilder-doc.xml:875 msgid "" "</footnote> describes briefly a way to setup and use multiple pbuilder " "setups by creating a pbuilderrc configuration in your home path (<filename>" @@ -1542,12 +1578,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:882 +#: pbuilder-doc.xml:880 msgid "First, setup <filename>$HOME/.pbuilderrc</filename> to look like:" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:885 +#: pbuilder-doc.xml:883 #, no-wrap msgid "" "if [ -n \"${DIST}\" ]; then\n" @@ -1559,7 +1595,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:892 +#: pbuilder-doc.xml:890 msgid "" "Then, whenever you wish to use pbuilder for a particular distro, assign a " "value to \"DIST\" that is one of the distros available for Debian or any " @@ -1568,12 +1604,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:898 +#: pbuilder-doc.xml:896 msgid "Here's some examples on running pbuilder or pdebuild:" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:901 +#: pbuilder-doc.xml:899 #, no-wrap msgid "" "DIST=gutsy sudo pbuilder create\n" @@ -1594,12 +1630,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:919 +#: pbuilder-doc.xml:917 msgid "Using special apt sources lists, and local packages" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:921 +#: pbuilder-doc.xml:919 msgid "" "If you have some very specialised requirements on your apt setup inside " "<command>pbuilder</command>, it is possible to specify that through the " @@ -1607,41 +1643,41 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:924 +#: pbuilder-doc.xml:922 msgid "--othermirror" msgstr "--othermirror" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:924 +#: pbuilder-doc.xml:922 msgid "</command> option. Try something like: <command>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:927 +#: pbuilder-doc.xml:925 msgid "" "--othermirror \"deb http://local/mirror stable main|deb-src http://local/" "source/repository ./\"" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:930 +#: pbuilder-doc.xml:928 msgid "" "To use the local file system instead of HTTP, it is necessary to do bind-" "mounting. <command>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:932 +#: pbuilder-doc.xml:930 msgid "--bindmounts" msgstr "--bindmounts" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:932 +#: pbuilder-doc.xml:930 msgid "</command> is a command-line option useful for such cases." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:936 +#: pbuilder-doc.xml:934 msgid "" "It might be convenient to use your built packages from inside the chroot. " "It is possible to automate the task with the following configuration. " @@ -1649,18 +1685,18 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:941 +#: pbuilder-doc.xml:939 #, no-wrap msgid "BINDMOUNTS=\"/var/cache/pbuilder/result\"" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:945 +#: pbuilder-doc.xml:943 msgid "Then, add the following hook" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:949 +#: pbuilder-doc.xml:947 #, no-wrap msgid "" "# cat /var/cache/pbuilder/hooks/D70results\n" @@ -1676,33 +1712,33 @@ msgstr "" "/usr/bin/apt-get update" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:957 +#: pbuilder-doc.xml:955 msgid "" "This way, you can use <filename>deb file:/var/cache/pbuilder/result</" "filename>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:961 +#: pbuilder-doc.xml:959 msgid "" "How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy build-" "dependency" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:963 +#: pbuilder-doc.xml:961 msgid "" "You can use hook scripts for this. D scripts are run before satisfying " "build-dependency." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:973 +#: pbuilder-doc.xml:971 msgid "Different bash prompts inside pbuilder login" msgstr "pbuilder login で bash のプロンプトを変更する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:975 +#: pbuilder-doc.xml:973 msgid "" "To make distinguishing bash prompts inside <command>pbuilder</command> " "easier, it is possible to set environment variables such as PS1 inside " @@ -1710,7 +1746,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> -#: pbuilder-doc.xml:981 +#: pbuilder-doc.xml:979 msgid "" "With versions of bash more recent than 2.05b-2-15, the value of the " "debian_chroot variable, if set, is included in the value of PS1 (the Bash " @@ -1718,44 +1754,44 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> -#: pbuilder-doc.xml:986 +#: pbuilder-doc.xml:984 msgid "Versions of bash from and before Debian 3.0" msgstr "Debian 3.0 以前のbash " # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:987 +#: pbuilder-doc.xml:985 msgid "</footnote> setting PS1 in pbuilderrc worked." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:990 +#: pbuilder-doc.xml:988 msgid "example of debian_chroot" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:992 +#: pbuilder-doc.xml:990 #, no-wrap msgid "export debian_chroot=\"pbuild$$\"" msgstr "export debian_chroot=\"pbuild$$\"" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:994 +#: pbuilder-doc.xml:992 msgid "example of PS1" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:996 +#: pbuilder-doc.xml:994 #, no-wrap msgid "export PS1=\"pbuild chroot 32165 # \"" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1000 +#: pbuilder-doc.xml:998 msgid "Creating a chroot reminder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1002 +#: pbuilder-doc.xml:1000 msgid "" "Bash prompts will help you remember that you are inside a chroot. There are " "other cases where you may want other signs of being inside a chroot. Check " @@ -1764,12 +1800,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1011 +#: pbuilder-doc.xml:1009 msgid "Using /var/cache/apt/archives for the package cache" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1013 +#: pbuilder-doc.xml:1011 msgid "" "For the help of low-bandwidth systems, it is possible to use <filename>/var/" "cache/apt/archives</filename> as the package cache. Just specify it instead " @@ -1777,7 +1813,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1019 +#: pbuilder-doc.xml:1017 msgid "" "It is however not possible to do so currently with the user-mode-linux " "version of <command>pbuilder</command>, because <filename>/var/cache/apt/" @@ -1785,7 +1821,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1025 +#: pbuilder-doc.xml:1023 msgid "" "Use of dedicated tools such as apt-proxy is recommended, since caching of " "packages would benefit the system outside the scope of <command>pbuilder</" @@ -1793,35 +1829,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1031 +#: pbuilder-doc.xml:1029 msgid "pbuilder back ported to stable Debian releases" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1033 +#: pbuilder-doc.xml:1031 msgid "Currently stable back port of pbuilder is avialable at backports.org." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1037 +#: pbuilder-doc.xml:1035 msgid "Warning about LOGNAME not being defined" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1039 +#: pbuilder-doc.xml:1037 msgid "" "You might see a lot of warning messages when running <command>pbuilder</" "command>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1043 +#: pbuilder-doc.xml:1041 #, no-wrap msgid "dpkg-genchanges: warning: no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (1234)" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1047 +#: pbuilder-doc.xml:1045 msgid "" "It is currently safe to ignore this warning message. Please report back if " "you find any problem with having LOGNAME unset. Setting LOGNAME caused a " @@ -1831,12 +1867,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1056 +#: pbuilder-doc.xml:1054 msgid "Cannot Build-conflict against an essential package" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1058 +#: pbuilder-doc.xml:1056 msgid "" "<command>pbuilder</command> does not currently allow Build-Conflicts against " "essential packages. It should be obvious that essential packages should not " @@ -1845,12 +1881,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1067 +#: pbuilder-doc.xml:1065 msgid "Avoiding the \"ln: Invalid cross-device link\" message" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1069 +#: pbuilder-doc.xml:1067 msgid "" "By default, <command>pbuilder</command> uses hard links to manage the " "<command>pbuilder</command> package cache. It is not possible to make hard " @@ -1859,23 +1895,23 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1073 pbuilder-doc.xml:1230 +#: pbuilder-doc.xml:1071 pbuilder-doc.xml:1228 #, no-wrap msgid "APTCACHEHARDLINK=no" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1073 +#: pbuilder-doc.xml:1071 msgid "in your pbuilderrc file." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1078 +#: pbuilder-doc.xml:1076 msgid "Using fakechroot" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1080 +#: pbuilder-doc.xml:1078 msgid "" "It is possible to use <command>fakechroot</command> instead of being root to " "run <command>pbuilder</command>; however, several things make this " @@ -1889,34 +1925,34 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1094 +#: pbuilder-doc.xml:1092 msgid "To work around the problem, debootstrap has a" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:1095 +#: pbuilder-doc.xml:1093 msgid "--variant fakechroot" msgstr "--variant fakechroot" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1095 +#: pbuilder-doc.xml:1093 msgid "option. Use that, so that ldd and ldconfig are overridden." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1099 +#: pbuilder-doc.xml:1097 msgid "" "Make sure you have set your LD_PRELOAD path correctly, as described in the " "fakechroot manpage." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1104 +#: pbuilder-doc.xml:1102 msgid "Using debconf inside pbuilder sessions" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1106 +#: pbuilder-doc.xml:1104 msgid "" "To use debconf inside <command>pbuilder</command>, setting DEBIAN_FRONTEND " "to <quote>readline</quote> in <filename>pbuilderrc</filename> should work. " @@ -1925,25 +1961,25 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1113 +#: pbuilder-doc.xml:1111 msgid "nodev mount options hinder pbuilder activity" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1115 +#: pbuilder-doc.xml:1113 msgid "" "If you see messages such as this when building a chroot, you are mounting " "the file system with the nodev option." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1119 +#: pbuilder-doc.xml:1117 #, no-wrap msgid "/var/lib/dpkg/info/base-files.postinst: /dev/null: Permission denied" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1122 +#: pbuilder-doc.xml:1120 msgid "" "You will also have problems if you mount the file system with the noexec " "option, or nosuid. Make sure you do not have these flags set when mounting " @@ -1951,24 +1987,24 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1128 +#: pbuilder-doc.xml:1126 msgid "This is not a problem when using <command>user-mode-linux</command>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1131 +#: pbuilder-doc.xml:1129 msgid "" "See <ulink url=\"http://bugs.debian.org/316135\"> 316135 </ulink> for " "example." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1137 +#: pbuilder-doc.xml:1135 msgid "pbuilder is slow" msgstr "pbuilder が遅い" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1139 +#: pbuilder-doc.xml:1137 msgid "" "<command>pbuilder</command> is often slow. The slowest part of " "<command>pbuilder</command> is extracting the tar.gz every time " @@ -1979,7 +2015,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1148 +#: pbuilder-doc.xml:1146 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> is slower in executing the " "actual build system, due to the usual <command>user-mode-linux</command> " @@ -1987,50 +2023,50 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1154 +#: pbuilder-doc.xml:1152 msgid "" "<command>pbuilder</command> with cowdancer is also an alternative that " "improves speed of pbuilder startup." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1159 +#: pbuilder-doc.xml:1157 msgid "Using pdebuild to sponsor package" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:1161 +#: pbuilder-doc.xml:1159 msgid "" "To sign a package marking for sponsorship, it is possible to use<command>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:1162 pbuilder-doc.xml:1167 +#: pbuilder-doc.xml:1160 pbuilder-doc.xml:1165 msgid "--auto-debsign" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:1162 +#: pbuilder-doc.xml:1160 msgid "</command> and <command>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:1163 pbuilder-doc.xml:1167 +#: pbuilder-doc.xml:1161 pbuilder-doc.xml:1165 msgid "--debsign-k" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1163 +#: pbuilder-doc.xml:1161 msgid "</command> options of <command>pdebuild</command>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1171 +#: pbuilder-doc.xml:1169 msgid "Why is there a source.changes file in ../?" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1173 +#: pbuilder-doc.xml:1171 msgid "" "When running <command>pdebuild</command>, <command>pbuilder</command> will " "run dpkg-buildpackage to create a Debian source package to pass it on to " @@ -2040,17 +2076,17 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1179 +#: pbuilder-doc.xml:1177 msgid "This behaviour is different when running through" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1183 +#: pbuilder-doc.xml:1181 msgid "amd64 and i386-mode" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:1185 +#: pbuilder-doc.xml:1183 msgid "" "amd64 architectures are capable of running binaries in i386 mode. It is " "possible to use <command>pbuilder</command> to run packages, using " @@ -2058,24 +2094,24 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:1188 +#: pbuilder-doc.xml:1186 msgid "--arch" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1188 +#: pbuilder-doc.xml:1186 msgid "" "</command> option. Specifically, a command-line option like the following " "will work." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1201 +#: pbuilder-doc.xml:1199 msgid "How to use ccache" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1203 +#: pbuilder-doc.xml:1201 msgid "" "To use <command>ccache</command> with <command>pbuilder</command>, use the " "following for configuration. Note that the directory used for CCACHE_DIR " @@ -2084,23 +2120,23 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1207 +#: pbuilder-doc.xml:1205 #, no-wrap msgid "uid=1234" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1207 pbuilder-doc.xml:1230 +#: pbuilder-doc.xml:1205 pbuilder-doc.xml:1228 msgid "." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1210 +#: pbuilder-doc.xml:1208 msgid "Example is provided as pbuilderrc.ccache." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1213 +#: pbuilder-doc.xml:1211 #, no-wrap msgid "" "export CCACHE_DIR=\"/var/cache/pbuilder/ccache\"\n" @@ -2111,12 +2147,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1225 +#: pbuilder-doc.xml:1223 msgid "Using tmpfs for buildplace" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1227 +#: pbuilder-doc.xml:1225 msgid "" "To improve speed of operation, it is possible to use tmpfs for pbuilder " "build location. Mount tmpfs to <filename>/var/cache/pbuilder/build</" @@ -2124,47 +2160,47 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1234 +#: pbuilder-doc.xml:1232 msgid "Using svn-buildpackage together with pbuilder" msgstr "svn-buildpackage を pbuilder で利用する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> -#: pbuilder-doc.xml:1236 +#: pbuilder-doc.xml:1234 msgid "" "pdebuild command can be used with svn-buildpackage --svn-builder command-" "line option. <footnote>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1245 +#: pbuilder-doc.xml:1243 #, no-wrap msgid "alias svn-cowbuilder=\"svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder\"" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1253 +#: pbuilder-doc.xml:1251 msgid "Troubleshooting and development" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1255 +#: pbuilder-doc.xml:1253 msgid "Reporting bugs" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command> -#: pbuilder-doc.xml:1257 +#: pbuilder-doc.xml:1255 msgid "" "To report bugs, it would be important to have a log of what's going wrong. " "Most of the time, adding a <command>" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:1259 +#: pbuilder-doc.xml:1257 msgid "--debug" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1259 +#: pbuilder-doc.xml:1257 msgid "" "</command> option and re-running the session should do the trick. Please " "send the log of such session along with your problem to ease the debugging " @@ -2172,12 +2208,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1266 +#: pbuilder-doc.xml:1264 msgid "Mailing list" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1268 +#: pbuilder-doc.xml:1266 msgid "" "There is a mailing list for <command>pbuilder</command> on alioth (pbuilder-" "maint@lists.alioth.debian.org). You can subscribe through the alioth web " @@ -2186,12 +2222,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1276 +#: pbuilder-doc.xml:1274 msgid "IRC Channel" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1278 +#: pbuilder-doc.xml:1276 msgid "" "For coordination and communication, IRC channel #pbuilder on irc.oftc.net is " "used. Please log your intent there when you are going to start doing some " @@ -2199,19 +2235,19 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1285 +#: pbuilder-doc.xml:1283 msgid "Information for pbuilder developers" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1287 +#: pbuilder-doc.xml:1285 msgid "" "This section tries to document current development practices and how things " "generally operate in development." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1291 +#: pbuilder-doc.xml:1289 msgid "" "<command>pbuilder</command> is co-maintained with resources provided by " "Alioth. There is an Alioth project page at <ulink url=\"http://alioth." @@ -2223,7 +2259,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1305 +#: pbuilder-doc.xml:1303 #, no-wrap msgid "" "git-clone git://git.debian.org/git/pbuilder/pbuilder.git\n" @@ -2232,7 +2268,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1310 +#: pbuilder-doc.xml:1308 msgid "" "Test-suites are available in <filename>./testsuite/</filename> directory. " "Changes are expected not to break the test-suites. <filename>./run-test.sh</" @@ -2245,102 +2281,87 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title> -#: pbuilder-doc.xml:1319 +#: pbuilder-doc.xml:1317 msgid "Directory structure of the testsuite" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1325 pbuilder-doc.xml:1581 pbuilder-doc.xml:1645 +#: pbuilder-doc.xml:1323 pbuilder-doc.xml:1568 pbuilder-doc.xml:1632 msgid "Directory" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1326 pbuilder-doc.xml:1582 pbuilder-doc.xml:1646 +#: pbuilder-doc.xml:1324 pbuilder-doc.xml:1569 pbuilder-doc.xml:1633 msgid "Meaning" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1332 +#: pbuilder-doc.xml:1330 msgid "Directory for testsuite" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1336 +#: pbuilder-doc.xml:1334 msgid "" "Daily regression test to test against Debian Archive changes breaking " "pbuilder." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1340 +#: pbuilder-doc.xml:1338 msgid "A summary of testsuite" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1344 +#: pbuilder-doc.xml:1342 msgid "Directory for testsuite results of running pbuilder with debootstrap" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1348 +#: pbuilder-doc.xml:1346 msgid "Directory for testsuite results of running pbuilder with cdebootstrap" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1352 +#: pbuilder-doc.xml:1350 msgid "" "Regression testsuite, ran every time change is made to pbuilder to make sure " "there is no regression." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1356 +#: pbuilder-doc.xml:1354 msgid "Summary of test result" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1360 +#: pbuilder-doc.xml:1358 msgid "Regression tests, exit 0 for success, exit 1 for failure" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1364 +#: pbuilder-doc.xml:1362 msgid "Files used for the regression testsuite." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1368 +#: pbuilder-doc.xml:1366 msgid "" "Output of the regression test, output from the script is redirected by run-" "regression.sh" msgstr "" -# type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote> -#: pbuilder-doc.xml:1374 -msgid "" -"When making changes, a description of the change targeted at developers " -"should be documented in <filename>ChangeLog</filename><footnote>" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> -#: pbuilder-doc.xml:1377 -msgid "ChangeLog is edited using emacs ChangeLog mode." -msgstr "" - # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1378 +#: pbuilder-doc.xml:1372 msgid "" -"</footnote>, and committed. A brief summary of the change targeting end " -"users should be documented in <filename>debian/changelog</filename>, so that " -"users can see them. It is important to note that the description of " -"<filename>debian/changelog</filename> is targeted at users, and " -"<filename>ChangeLog</filename> is targeted at developers. For git commit " -"messages, a cut-n-paste of <filename>ChangeLog</filename> diff should be " -"enough." +"When making changes, changes should be documented in the Git commit log. " +"git-dch will generate debian/changelog from the commit log. Make the first " +"line of your commit log meaningful, and add any bug-closing information " +"available." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1391 +#: pbuilder-doc.xml:1378 msgid "" "A TODO file is available in <filename>debian/TODO</filename>. It's mostly " "not well-maintained, but hopefully it will be more up-to-date when people " @@ -2348,7 +2369,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1397 +#: pbuilder-doc.xml:1384 msgid "" "When releasing a new version of <command>pbuilder</command>, the version is " "tagged with the git tag X.XXX (version number). This is done with " @@ -2356,17 +2377,17 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1405 +#: pbuilder-doc.xml:1392 msgid "Other uses of pbuilder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1407 +#: pbuilder-doc.xml:1394 msgid "Using pbuilder for small experiments" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1409 +#: pbuilder-doc.xml:1396 msgid "" "There are cases when some small experimenting is required, and you do not " "want to damage the main system, like when installing experimental library " @@ -2375,7 +2396,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1416 +#: pbuilder-doc.xml:1403 msgid "" "<command>pbuilder login </command> is a debugging feature for " "<command>pbuilder</command> itself, but it also allows users to have a " @@ -2383,19 +2404,19 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1420 +#: pbuilder-doc.xml:1407 msgid "" "Note that the chroot is cleaned after logging out of the shell, and mounting " "file systems inside it is considered harmful." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1425 +#: pbuilder-doc.xml:1412 msgid "Running little programs inside the chroot" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1427 +#: pbuilder-doc.xml:1414 msgid "" "To facilitate using <command>pbuilder</command> for other uses, " "<command>pbuilder execute</command> is available. <command>pbuilder execute " @@ -2404,31 +2425,31 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1434 +#: pbuilder-doc.xml:1421 msgid "" "The script can be useful for sequences of operations such as installing ssh " "and adding a new user inside the chroot." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1440 +#: pbuilder-doc.xml:1427 msgid "Experimental or wish-list features of pbuilder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para> -#: pbuilder-doc.xml:1442 +#: pbuilder-doc.xml:1429 msgid "" "There are some advanced features, above that of the basic feature of " "<command>pbuilder</command>, for some specific purposes." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1446 +#: pbuilder-doc.xml:1433 msgid "Using LVM" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1448 +#: pbuilder-doc.xml:1435 msgid "" "LVM2 has a useful snapshot function that features Copy-on-write images. " "That could be used for <command>pbuilder</command> just as it can be used " @@ -2439,12 +2460,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1457 +#: pbuilder-doc.xml:1444 msgid "Using cowdancer" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1459 +#: pbuilder-doc.xml:1446 msgid "" "<command>cowdancer</command> allows copy-on-write semantics on file system " "using hard links and hard-link-breaking-on-write tricks. <command>pbuilder</" @@ -2455,12 +2476,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1470 +#: pbuilder-doc.xml:1457 msgid "Example command-lines for cowbuilder look like the following." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1474 +#: pbuilder-doc.xml:1461 #, no-wrap msgid "" "# cowbuilder --create --distribution sid\n" @@ -2469,42 +2490,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1480 +#: pbuilder-doc.xml:1467 msgid "" "It is also possible to use cowdancer with pdebuild command. Specify with " "command-line option" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><option> -#: pbuilder-doc.xml:1481 +#: pbuilder-doc.xml:1468 msgid "--pbuilder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1482 +#: pbuilder-doc.xml:1469 msgid "or set it in PDEBUILD_PBUILDER configuration option." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1486 +#: pbuilder-doc.xml:1473 #, no-wrap msgid "$ pdebuild --pbuilder cowbuilder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1490 +#: pbuilder-doc.xml:1477 msgid "Using cowdancer for sarge" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1492 +#: pbuilder-doc.xml:1479 msgid "" "This section is mostly obsolete now that etch is released, but left for " "reference, and will be removed after lenny release." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1497 +#: pbuilder-doc.xml:1484 msgid "" "cowdancer was introduced after the release of Debian sarge; if you want to " "build packages for sarge with cowbuilder, you will need to workaround its " @@ -2512,7 +2533,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1502 +#: pbuilder-doc.xml:1489 msgid "" "One way to workaround the problem is to set APTCONFDIR in pbuilderrc to " "point to a directory with a list of sources for APT which has both sarge and " @@ -2520,7 +2541,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1508 +#: pbuilder-doc.xml:1495 #, no-wrap msgid "" "$ cat sources.list\n" @@ -2534,14 +2555,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1519 +#: pbuilder-doc.xml:1506 msgid "" "It is recommended to \"Pin\" the cowdancer package appropriately in this " "case, via the APT preferences mechanism." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1524 +#: pbuilder-doc.xml:1511 #, no-wrap msgid "" "$ cat preferences\n" @@ -2552,17 +2573,17 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1534 +#: pbuilder-doc.xml:1521 msgid "Using pbuilder without tar.gz" msgstr "tar.gz を利用しないで pbuilder を利用する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option> -#: pbuilder-doc.xml:1536 +#: pbuilder-doc.xml:1523 msgid "--no-targz" msgstr "--no-targz" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1536 +#: pbuilder-doc.xml:1523 msgid "" "</command> option of <command>pbuilder</command> will allow usage of " "<command>pbuilder</command> in a different way from conventional usage. It " @@ -2571,14 +2592,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1547 +#: pbuilder-doc.xml:1534 msgid "" "It should be possible to create base chroot images for <command>dchroot</" "command> with the following commands:" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen> -#: pbuilder-doc.xml:1550 +#: pbuilder-doc.xml:1537 #, no-wrap msgid "" "# pbuilder create --distribution etch --no-targz --basetgz /chroot/etch\n" @@ -2590,12 +2611,12 @@ msgstr "" "# pbuilder create --distribution sid --no-targz --basetgz /chroot/sid" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1557 +#: pbuilder-doc.xml:1544 msgid "Using pbuilder in a vserver" msgstr "pbuilder を vserver で利用する" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1559 +#: pbuilder-doc.xml:1546 msgid "" "It is possible to use <command>pbuilder</command> in a vserver environment. " "This requires either vserver-patches in version 2.1.1-rc14 or higher, or a " @@ -2603,7 +2624,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1564 +#: pbuilder-doc.xml:1551 msgid "" "To use <command>pbuilder</command> in a vserver, you need to set the " "<command>secure_mount</command> <command>CAPS</command> in the " @@ -2611,106 +2632,106 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1571 +#: pbuilder-doc.xml:1558 msgid "Reference materials" msgstr "参考文献" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1573 +#: pbuilder-doc.xml:1560 msgid "Directory structure outside the chroot" msgstr "chroot 外部のディレクトリ構造" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title> -#: pbuilder-doc.xml:1575 +#: pbuilder-doc.xml:1562 msgid "Directory Structure outside the chroot" msgstr "chroot 内部のディレクトリ構造" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1588 +#: pbuilder-doc.xml:1575 msgid "configuration file" msgstr "設定ファイル" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1592 +#: pbuilder-doc.xml:1579 msgid "Default configuration" msgstr "デフォルト設定" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1596 +#: pbuilder-doc.xml:1583 msgid "" "Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic " "Debian installation with only the build-essential packages." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1602 +#: pbuilder-doc.xml:1589 msgid "Default location pbuilder uses for chroot" msgstr "pbuilder がデフォルトでchroot のために利用する場所" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1606 +#: pbuilder-doc.xml:1593 msgid "" "Default location <command>pbuilder</command> will use as apt cache, to store " "deb packages required during <command>pbuilder</command> build." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1610 +#: pbuilder-doc.xml:1597 msgid "" "Default location <command>pbuilder</command> puts the deb files and other " "files created after build" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1614 +#: pbuilder-doc.xml:1601 msgid "" "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> puts the deb " "files and other files created after build" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1618 +#: pbuilder-doc.xml:1605 msgid "" "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses for " "mounting the COW file system, for chrooting." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1622 +#: pbuilder-doc.xml:1609 msgid "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> will mount tmpfs for work." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1626 +#: pbuilder-doc.xml:1613 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for location " "of COW file system." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1630 +#: pbuilder-doc.xml:1617 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for user-mode-" "linux full disk image." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1637 +#: pbuilder-doc.xml:1624 msgid "Directory structure inside the chroot" msgstr "chroot 内部のディレクトリ構造" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title> -#: pbuilder-doc.xml:1639 +#: pbuilder-doc.xml:1626 msgid "Directory Structure inside the chroot" msgstr "chroot 内部のディレクトリ構造" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1653 +#: pbuilder-doc.xml:1640 msgid "symlink to <filename>/proc/mounts</filename>." msgstr " <filename>/proc/mounts</filename>へのシンボリックリンク。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1658 +#: pbuilder-doc.xml:1645 msgid "" "Default place used in <command>pbuilder</command> to place the Debian " "package to be processed. <filename>/tmp/buildd/packagename-version/</" @@ -2720,50 +2741,54 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1668 +#: pbuilder-doc.xml:1655 msgid "" "The script passed as an argument to <command>pbuilder</command> execute is " "passed on." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1676 +#: pbuilder-doc.xml:1663 msgid "The location of hooks." msgstr "フックの場所。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1682 +#: pbuilder-doc.xml:1669 msgid "" "<command>pbuilder</command> copies the content of this directory to and from " "the aptcache directory of outside chroot." -msgstr "<command>pbuilder</command> は chroot 外部の aptcache ディレクトリからコピーしてきたり、chroot 外部の aptcache ディレクトリへコピーしたりします。" +msgstr "" +"<command>pbuilder</command> は chroot 外部の aptcache ディレクトリからコピー" +"してきたり、chroot 外部の aptcache ディレクトリへコピーしたりします。" # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: pbuilder-doc.xml:1688 +#: pbuilder-doc.xml:1675 msgid "" "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses a script in <filename>/tmp</" "filename> to bootstrap into user-mode-linux" -msgstr "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> は <filename>/tmp</filename> のスクリプトを利用して user-mode-linux にブートストラップします。" +msgstr "" +"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> は <filename>/tmp</filename> のス" +"クリプトを利用して user-mode-linux にブートストラップします。" # type: Content of: <book><chapter><title> -#: pbuilder-doc.xml:1698 +#: pbuilder-doc.xml:1685 msgid "Minor archaeological details" msgstr "些細な過去の経緯の詳細" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1700 +#: pbuilder-doc.xml:1687 msgid "Documentation history" msgstr "マニュアルの履歴" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1702 +#: pbuilder-doc.xml:1689 msgid "" "This document was started on 28 Dec 2002 by Junichi Uekawa, trying to " "document what is known about <command>pbuilder</command>." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1707 +#: pbuilder-doc.xml:1694 msgid "" "This documentation is available from the <command>pbuilder</command> source " "tar-ball, and from the git repository of <command>pbuilder</command> (web-" @@ -2777,19 +2802,19 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1718 +#: pbuilder-doc.xml:1705 msgid "" "Documentation is written using DocBook XML, with emacs PSGML mode, and using " "wysidocbookxml for live previewing." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><title> -#: pbuilder-doc.xml:1724 +#: pbuilder-doc.xml:1711 msgid "Possibly inaccurate Background History of pbuilder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><para> -#: pbuilder-doc.xml:1726 +#: pbuilder-doc.xml:1713 msgid "" "The following is a most possibly inaccurate account of how " "<command>pbuilder</command> came to happen, and other attempts to make " @@ -2799,12 +2824,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1733 +#: pbuilder-doc.xml:1720 msgid "The Time Before pbuilder" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1735 +#: pbuilder-doc.xml:1722 msgid "" "There was once dbuild, which was a shell script to build Debian packages " "from source. Lars Wirzenius wrote that script, and it was good, short, and " @@ -2814,7 +2839,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1742 +#: pbuilder-doc.xml:1729 msgid "" "debbuild was probably written by James Troup. I don't know it because I have " "never seen the actual code, I could only find some references to it on the " @@ -2822,7 +2847,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1747 +#: pbuilder-doc.xml:1734 msgid "" "sbuild is a perl script to build Debian packages from source. It parses " "Build-Depends, and performs other miscellaneous checks, and has a lot of " @@ -2836,12 +2861,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1761 +#: pbuilder-doc.xml:1748 msgid "Birth of pbuilder" msgstr "pbuilder の誕生" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1763 +#: pbuilder-doc.xml:1750 msgid "" "wanna-build (sbuild) was (at the time of year 2001) quite difficult to set " "up, and it was never a Debian package. dbuild was something that predated " @@ -2849,7 +2874,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1768 +#: pbuilder-doc.xml:1755 msgid "" "Building packages from source using Build-Depends information within a " "chroot sounded trivial; and <command>pbuilder</command> was born. It was " @@ -2859,7 +2884,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1776 +#: pbuilder-doc.xml:1763 msgid "" "Yes, and it took almost an year to get things somewhat right, and in the " "middle of the process, Debian 3.0 was released. Yay. Debian 3.0 wasn't " @@ -2868,12 +2893,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1785 +#: pbuilder-doc.xml:1772 msgid "And the second year of its life" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1787 +#: pbuilder-doc.xml:1774 msgid "" "Someone wanted <command>pbuilder</command> to not run as root, and as User-" "mode-linux has become more useful as time passed, I've started experimenting " @@ -2885,12 +2910,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> -#: pbuilder-doc.xml:1800 +#: pbuilder-doc.xml:1787 msgid "Fifth year of pbuilder" msgstr "pbuilder の5年目" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1802 +#: pbuilder-doc.xml:1789 msgid "" "<command>pbuilder</command> is now widely adopted as a 'almost standard' " "tool for testing packages, and building packages in a pristine environment. " @@ -2900,7 +2925,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#: pbuilder-doc.xml:1810 +#: pbuilder-doc.xml:1797 msgid "" "<command>sbuild</command> is now a well-maintained Debian package within " "Debian, and with <command>pbuilder</command> being such a slow monster, some " -- cgit v1.2.3