From 441078462c5178a08cf43ef958906eb605e32065 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Wed, 5 Jun 2019 12:09:08 -0400 Subject: Updated German basewiki and directives translation from Sebastian Kuhnert. --- .../directives/ikiwiki/directive/img.de.po | 93 ++++++++++++++++++---- 1 file changed, 78 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po') diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po index e31214f29..54f9af4b1 100644 --- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po @@ -1,11 +1,11 @@ # German translation of directives/ikiwiki/directive/img page for ikiwiki. -# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Copyright © 2010, 2019 Sebastian Kuhnert # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-21 22:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-03 16:03+0200\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" "Language-Team: None\n" "Language: de\n" @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"The `size` parameter is optional, defaulting to full size. Note that the " -"original image's aspect ratio is always preserved, even if this means making " -"the image smaller than the specified size. You can also specify only the " -"width or the height, and the other value will be calculated based on it: " -"\"200x\", \"x200\"" -msgstr "" -"Der Parameter `size` ist optional, voreingestellt ist die volle Größe. Das " -"Seitenverhältnis des Originalbildes wird immer bewahrt, auch wenn das Bild " -"dadurch kleiner wird als angegeben. Man kann auch nur die Breite oder nur " -"die Höhe angeben, dann wird der jeweils andere Wert automatisch berechnet: " -"`200x`, `x200`." +"The `size` parameter is optional, defaulting to full size. You can specify " +"only the width or the height, and the other value will be calculated based " +"on it: \"200x\", \"x200\"." +msgstr "Der Parameter `size` ist optional, voreingestellt ist die volle Größe. Man kann auch nur die Breite oder nur die Höhe angeben, dann wird der jeweils andere Wert automatisch berechnet: `200x`, `x200`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you specify both the width and height, the original image's aspect ratio " +"will be preserved, even if this means making the image smaller than the " +"specified size. (However, this is not done for svg images.)" +msgstr "Wenn sowohl Breite als auch Höhe angegeben werden, wird das Seitenverhältnis des Originalbildes bewahrt, auch wenn dadurch ein kleineres Bild als angegeben entsteht. (Dies gilt jedoch nicht für SVG-Bilder.)" #. type: Plain text msgid "" @@ -72,7 +72,11 @@ msgid "" "`vspace` parameters. These are passed through unchanged to the html img " "tag. If you include a `caption` parameter, the caption will be displayed " "centered beneath the image." -msgstr "Man kann auch die Parameter `alt`, `title`, `class`, `align`, `id`, `hspace` und `vspace` übergeben. Diese werden an den img-Tag im erzeugten HTML-Code weitergereicht. Wird der Parameter `caption` angegeben, wird sein Wert unter dem Bild zentriert angezeigt." +msgstr "" +"Man kann auch die Parameter `alt`, `title`, `class`, `align`, `id`, `hspace` " +"und `vspace` übergeben. Diese werden an den img-Tag im erzeugten HTML-Code " +"weitergereicht. Wird der Parameter `caption` angegeben, wird sein Wert unter " +"dem Bild zentriert angezeigt." #. type: Plain text msgid "" @@ -86,6 +90,12 @@ msgstr "" "`link=AndereSeite` zeigt der Link auf eine andere Seite, mit `link=no` wird " "der Link deaktiviert, mit `link=http://url` zeigt er auf die angegebene URL." +#. type: Plain text +msgid "" +"The `pagenumber` parameter selects which of multiple images should be " +"rendered; this is relevant mainly for GIF and PDF source images." +msgstr "Der Parameter `pagenumber` wählt aus, welches von mehreren Bildern angezeigt werden soll. Dies ist vor allem bei GIF- und PDF-Bildern relevant." + #. type: Plain text msgid "" "You can also set default values that will be applied to all later images on " @@ -108,6 +118,59 @@ msgstr "" "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n" "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n" +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "format support" +msgstr "Unterstützte Formate" + +#. type: Plain text +msgid "By default, the `img` directive only supports a few common web formats:" +msgstr "Standardmäßig unterstützt die `img`-Anweisung nur ein paar verbreitete Web-Formate:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "PNG (`.png`)" +msgstr "PNG (`.png`)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "JPEG (`.jpg` or `.jpeg`)" +msgstr "JPEG (`.jpg` oder `.jpeg`)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "GIF (`.gif`)" +msgstr "GIF (`.gif`)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "SVG (`.svg`)" +msgstr "SVG (`.svg`)" + +#. type: Plain text +msgid "" +"These additional formats can be enabled with the `img_allowed_formats` [[!" +"iki setup]] option, but are disabled by default for better [[!iki security]]:" +msgstr "Die folgenden Formate können mit der `img_allowed_formats` [[!iki setup desc=\"Setup-Option\"]] aktiviert werden, sind aber aus [[!iki security desc=\"Sicherheitsgründen\"]] standardmäßig deaktiviert:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "PDF (`.pdf`)" +msgstr "PDF (`.pdf`)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`everything` (accepts any file supported by ImageMagick: make sure that only " +"completely trusted users can [[upload attachments|ikiwiki/pagespec/" +"attachment]])" +msgstr "`everything` (akzeptiert alle Dateitypen, die von ImageMagick unterstützt werden: hierbei sollte sichergestellt werden, dass nur vollständig vertrauenswürdige Nutzer [[Anhänge hochladen|ikiwiki/pagespec/attachment]] können)" + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, a wiki where only `admin()` users can upload attachments might " +"use:" +msgstr "Das folgende Beispiel könnte in einem Wiki verwendet werden, in dem nur `admin()`-Benutzer Anhänge hochladen dürfen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " img_allowed_formats: [png, jpeg, gif, svg, pdf]\n" +msgstr " img_allowed_formats: [png, jpeg, gif, svg, pdf]\n" + #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" -- cgit v1.2.3