diff options
-rw-r--r-- | IkiWiki/Plugin/skeleton.pm | 5 | ||||
-rw-r--r-- | IkiWiki/Render.pm | 21 | ||||
-rw-r--r-- | debian/changelog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/plugins/write.mdwn | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/ikiwiki.pot | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 53 |
13 files changed, 275 insertions, 242 deletions
diff --git a/IkiWiki/Plugin/skeleton.pm b/IkiWiki/Plugin/skeleton.pm index b8c327c9d..fb4cfe9af 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/skeleton.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/skeleton.pm @@ -11,6 +11,7 @@ use IkiWiki 2.00; sub import { #{{{ hook(type => "getopt", id => "skeleton", call => \&getopt); hook(type => "checkconfig", id => "skeleton", call => \&checkconfig); + hook(type => "needsbuild", id => "skeleton", call => \&needsbuild); hook(type => "preprocess", id => "skeleton", call => \&preprocess); hook(type => "filter", id => "skeleton", call => \&filter); hook(type => "htmlize", id => "skeleton", call => \&htmlize); @@ -35,6 +36,10 @@ sub checkconfig () { #{{{ debug("skeleton plugin checkconfig"); } #}}} +sub needsbuild () { #{{{ + debug("skeleton plugin needsbuild"); +} #}}} + sub preprocess (@) { #{{{ my %params=@_; diff --git a/IkiWiki/Render.pm b/IkiWiki/Render.pm index 0b7e00d9d..37383384d 100644 --- a/IkiWiki/Render.pm +++ b/IkiWiki/Render.pm @@ -318,8 +318,8 @@ sub refresh () { #{{{ } } - # scan changed and new files - my @changed; + # find changed and new files + my @needsbuild; foreach my $file (@files) { my $page=pagename($file); @@ -327,16 +327,19 @@ sub refresh () { #{{{ if (! exists $pagemtime{$page} || $mtime > $pagemtime{$page} || $forcerebuild{$page}) { - debug(sprintf(gettext("scanning %s"), $file)); - $pagemtime{$page}=$mtime; - push @changed, $file; - scan($file); + $pagemtime{$page}=$mtime; + push @needsbuild, $file; } } - calculate_backlinks(); + run_hooks(needsbuild => sub { shift->(\@needsbuild) }); - # render changed and new pages - foreach my $file (@changed) { + # scan and rendder files + foreach my $file (@needsbuild) { + debug(sprintf(gettext("scanning %s"), $file)); + scan($file); + } + calculate_backlinks(); + foreach my $file (@needsbuild) { debug(sprintf(gettext("rendering %s"), $file)); render($file); $rendered{$file}=1; diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index e3863fbd2..8a9a83127 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -12,8 +12,10 @@ ikiwiki (2.1) UNRELEASED; urgency=low * Add all=no option to conditional, can be used to form conditionals that do not need to examine every page in the wiki. * Use this to simplify the goodstuff detection in the plugin template. + * Add the needsbuild hook. Plugins can use this to manipulate which files + ikiwiki builds when refreshing the wiki. - -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 08 May 2007 20:12:25 -0400 + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 08 May 2007 20:44:27 -0400 ikiwiki (2.00) unstable; urgency=low diff --git a/doc/plugins/write.mdwn b/doc/plugins/write.mdwn index 8b0cdfdaa..9d85d4a9f 100644 --- a/doc/plugins/write.mdwn +++ b/doc/plugins/write.mdwn @@ -62,6 +62,15 @@ configuration. It's called early in the startup process. The function is passed no values. It's ok for the function to call `error()` if something isn't configured right. +### needsbuild + + hook(type => "needsbuild", id => "foo", call => \&needsbuild); + +This allows a plugin the manipulate the list of files that need to be +built when the wiki is refreshed. The function is passed a reference to an +array of pages that will be rebuilt, and can modify the array, either +adding or removing files from it. + ### filter hook(type => "filter", id => "foo", call => \&filter); @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -16,55 +16,55 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Първо трябва да влезете." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Предпочитанията са запазени." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Предпочитанията са запазени." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "дискусия" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "създаване на %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "промяна на %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Достъпът ви е забранен." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "създаване на нова страницa „%s”" msgid "There are no broken links!" msgstr "Няма „счупени” връзки!" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източ msgid "failed to run dot" msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "" @@ -239,11 +240,11 @@ msgstr "Огледало" msgid "more" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Получаване на OpenID номер" @@ -312,7 +313,7 @@ msgid "early %A morning" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +msgid "mid-morning %A" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -481,37 +482,37 @@ msgstr "пропускане на невалидното име на файл msgid "removing old page %s" msgstr "премахване на старата страница „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "сканиране на „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "обновяване на страницата „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "обновяване на страницата „%s”, съдържаща препратки към „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "обновяване на страницата „%s”, зависеща от „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "обновяване на „%s” и осъвременяване на обратните връзки" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "премахване на „%s” понеже не се генерира от „%s”" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: неуспех при обновяване на страницата „%s”" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 11:52+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Nejprve se musíte přihlásit." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Nastavení uloženo." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Nastavení uloženo." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s není editovatelná stránka" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "diskuse" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "vytvářím %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "upravuji %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Jste vyhoštěni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?" @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "vytvářím novou stránku %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Žádné porušené odkazy!" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "parametry \"test\" a \"then\" jsou vyžadovány" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám" msgid "failed to run dot" msgstr "nepodařilo se spustit dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "Stránka %s je zamknutá uživatelem %s a nelze ji měnit" @@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Zrcadlo" msgid "more" msgstr "více" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Získat OpenID" @@ -302,7 +303,8 @@ msgid "early %A morning" msgstr "%A brzo ráno" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +#, fuzzy +msgid "mid-morning %A" msgstr "%A dopoledne" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -461,37 +463,37 @@ msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s" msgid "removing old page %s" msgstr "odstraňuji starou stránku %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "prohledávám %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "zpracovávám %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "zpracovávám %s, která odkazuje na %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "zpracovávám %s, která závisí na %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "zpracovávám %s, aby se aktualizovaly zpětné odkazy" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "odstraňuji %s, již není zpracovávána %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: nelze zpracovat %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 22:01+0200\n" "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Antes es necesario identificarse." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Las preferencias se han guardado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Las preferencias se han guardado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "la página %s no es modificable" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "comentarios" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "creando página %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "modificando página %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Ha sido expulsado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "creando nueva página %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "¡ No hay enlaces rotos !" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "los parámetros \"test\" y \"then\" son obligatorios " #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna msgid "failed to run dot" msgstr "no he podido ejecutar el programa dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "La página %s está bloqueada por %s y no puede modificarse" @@ -234,11 +235,11 @@ msgstr "Réplica" msgid "more" msgstr "ver más" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Consiga un identificador OpenID" @@ -307,7 +308,8 @@ msgid "early %A morning" msgstr "a primera hora de la mañana del %A " #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +#, fuzzy +msgid "mid-morning %A" msgstr "a media mañana del %A" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -467,39 +469,39 @@ msgstr "ignorando el archivo %s porque su nombre no es correcto" msgid "removing old page %s" msgstr "eliminando la antigua página %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "explorando %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "convirtiendo %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "convirtiendo la página %s, la cual referencia a %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "convirtiendo la página %s, la cual depende de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "" "convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen " "referencia a ella." -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "eliminando la página %s puesto que ya no se deriva de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikwiki: no puedo convertir la página %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-01 21:03+0200\n" "Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -17,55 +17,55 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Vous devez d'abord vous identifier." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Les préférences ont été enregistrées." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Les préférences ont été enregistrées." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s n'est pas une page éditable" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "Discussion" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "Création de %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "Édition de %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Vous avez été banni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" "Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies." @@ -135,8 +135,9 @@ msgstr "Création de la nouvelle page %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Il n'y a pas de lien cassé !" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "les paramètres « test » et « then » sont obligatoires" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping" msgid "failed to run dot" msgstr "Échec de lancement de dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "%s est verrouillé par %s et ne peut être édité" @@ -237,11 +238,11 @@ msgstr "Miroir" msgid "more" msgstr "lire la suite" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Obtenir un OpenID" @@ -310,7 +311,8 @@ msgid "early %A morning" msgstr "%A, tôt le matin" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +#, fuzzy +msgid "mid-morning %A" msgstr "au milieu de la matinée de %A" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -472,37 +474,37 @@ msgstr "Saut du nom de fichier incorrect %s" msgid "removing old page %s" msgstr "Suppression de l'ancienne page %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "Parcours de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "Rendu de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "Rendu de %s, qui est lié à %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "Rendu de %s, qui dépend de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "Rendu de %s, afin de mettre à jour ses rétroliens" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "Suppression de %s, qui n'est plus rendu par %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki : impossible d'effectuer le rendu de %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" @@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "ચર્ચા" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "%s સુધારે છે" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?" @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "નવું પાનું %s બનાવે છે" msgid "There are no broken links!" msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "\"test\" અને \"then\" વિકલ્પો જરૂરી છે" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવા msgid "failed to run dot" msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "%s એ %s દ્વારા તાળું મરાયેલ છે અને તેમાં સુધારો કરી શકાશે નહી" @@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "મિરર" msgid "more" msgstr "વધુ" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "ઓપનઆઇડી મેળવો" @@ -301,7 +302,8 @@ msgid "early %A morning" msgstr "વહેલા %A સવારે" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +#, fuzzy +msgid "mid-morning %A" msgstr "સવારે મધ્યમાં %A પર" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -459,37 +461,37 @@ msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s" msgid "removing old page %s" msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "%s શોધે છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી" diff --git a/po/ikiwiki.pot b/po/ikiwiki.pot index 2f5a45373..f55e8c6af 100644 --- a/po/ikiwiki.pot +++ b/po/ikiwiki.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-30 01:15-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:47-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,54 +16,54 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "failed to run dot" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgid "early %A morning" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +msgid "mid-morning %A" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -459,37 +460,37 @@ msgstr "" msgid "removing old page %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n" "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -16,55 +16,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Proszę najpierw zalogować się." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Preferencje zapisane." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferencje zapisane." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "Strona %s nie może być edytowana" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "dyskusja" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "tworzenie %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "edycja %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" "Nieudane logowanie. Proszę sprawdzić czy w przeglądarce włączone są " @@ -135,8 +135,9 @@ msgstr "tworzenie nowej strony %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Wszystkie odnośniki są aktualne!" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "Parametry \"test\" i \"then\" są wymagane" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania" msgid "failed to run dot" msgstr "awaria w trakcie uruchamiania dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "" @@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Kopia lustrzana" msgid "more" msgstr "więcej" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Pobierz OpenID" @@ -315,7 +316,8 @@ msgid "early %A morning" msgstr "wcześnym rankiem w %A" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +#, fuzzy +msgid "mid-morning %A" msgstr "rankiem w %A" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -484,37 +486,37 @@ msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s" msgid "removing old page %s" msgstr "usuwanie starej strony %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "skanowanie %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "renderowanie %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "renderowanie %s z odnośnikiem do %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "renderowanie %s zależącego od %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "renderowanie %s w celu aktualizacji powrotnych odnośników" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "usuwanie %s nie tworzonego już przez %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: awaria w trakcie tworzenia %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Du måste logga in först." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Inställningar sparades." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Inställningar sparades." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "diskussion" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Du är bannlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "skapar nya sidan %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Det finns inga trasiga länkar!" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte" msgid "failed to run dot" msgstr "linkmap misslyckades att köra dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras" @@ -235,11 +236,11 @@ msgstr "Spegel" msgid "more" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Skaffa ett OpenID" @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "early %A morning" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +msgid "mid-morning %A" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -477,37 +478,37 @@ msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s" msgid "removing old page %s" msgstr "tar bort gammal sida %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "söker av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "ritar upp %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-29 19:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -16,55 +16,55 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 msgid "You need to log in first." msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:223 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Tùy thích đã được lưu." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:281 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 msgid "Preferences saved." msgstr "Tùy thích đã được lưu." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:346 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:348 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:425 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 #: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "thảo luận" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:471 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 ../IkiWiki/CGI.pm:503 ../IkiWiki/CGI.pm:514 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:584 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "đang sửa %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:681 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:683 msgid "You are banned." msgstr "Bạn bị cấm ra." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:713 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:715 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "đang tạo trang mới %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào." -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 -msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18 +#, perl-format +msgid "%s parameter is required" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" msgid "failed to run dot" msgstr "linkmap không chạy dot được" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25 #, perl-format msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "%s bị %s khoá nên không thể sửa được" @@ -236,11 +237,11 @@ msgstr "Nhân bản" msgid "more" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:34 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45 msgid "Log in with" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48 msgid "Get an OpenID" msgstr "Lấy OpenID" @@ -309,7 +310,7 @@ msgid "early %A morning" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 -msgid "in mid-morning %A" +msgid "mid-morning %A" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 @@ -477,37 +478,37 @@ msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s" msgid "removing old page %s" msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:330 +#: ../IkiWiki/Render.pm:338 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "đang quét %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:340 +#: ../IkiWiki/Render.pm:343 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "đang vẽ %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:352 +#: ../IkiWiki/Render.pm:355 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "đang vẽ %s mà liên kết tới %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:369 +#: ../IkiWiki/Render.pm:372 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "đang vẽ %s mà phụ thuộc vào %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:407 +#: ../IkiWiki/Render.pm:410 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "đang vẽ %s để cập nhật các liên kết ngược của nó" -#: ../IkiWiki/Render.pm:419 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "đang gỡ bỏ %s, không còn được vẽ lại bởi %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:445 +#: ../IkiWiki/Render.pm:448 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: không thể vẽ %s" |