aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjoey <joey@0fa5a96a-9a0e-0410-b3b2-a0fd24251071>2007-04-23 19:32:21 +0000
committerjoey <joey@0fa5a96a-9a0e-0410-b3b2-a0fd24251071>2007-04-23 19:32:21 +0000
commit7ea3bfdb70172514a7c1f5567570685f085a501c (patch)
treeb955145e89f8e9fc046f884450cdd29632dd9ba2 /po/pl.po
parent71d2d930272bcdba0b5d2671506e2386ea416632 (diff)
downloadikiwiki-7ea3bfdb70172514a7c1f5567570685f085a501c.tar
ikiwiki-7ea3bfdb70172514a7c1f5567570685f085a501c.tar.gz
improve message
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po46
1 files changed, 28 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 298f56054..09089ba0a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.37\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-12 00:10-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-23 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:33+100\n"
"Last-Translator: Paweł Tęcza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:186 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95
#: ../IkiWiki/Render.pm:166
msgid "discussion"
@@ -84,24 +84,34 @@ msgstr "wygasający wpis %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:242
#, perl-format
+msgid "processed ok at %s"
+msgstr "przetworzony kanał RSS w dniu %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:247
+#, perl-format
msgid "checking feed %s ..."
msgstr "sprawdzanie kanału RSS %s\t..."
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:247
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:252
#, perl-format
msgid "could not find feed at %s"
msgstr "nie znaleziono kanału RSS pod adresem %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
-msgid "feed crashed XML::Feed!"
-msgstr "awaria kanału RSS w module XML::Feed!"
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:267
+#, fuzzy
+msgid "feed not found"
+msgstr "nieznaleziony szablon %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:279
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
#, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "przetworzony kanał RSS w dniu %s"
+msgid "invalid UTF-8 stripped from feed"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:283
+msgid "feed crashed XML::Feed!"
+msgstr "awaria kanału RSS w module XML::Feed!"
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:333
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:356
#, perl-format
msgid "creating new page %s"
msgstr "tworzenie nowej strony %s"
@@ -166,20 +176,20 @@ msgstr ""
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:149
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:146
msgid "Add a new post titled:"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:163
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:194 ../IkiWiki/Render.pm:99
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 ../IkiWiki/Render.pm:99
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:403
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:402
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "Niezainstalowany moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
@@ -448,7 +458,7 @@ msgstr "awaria w trakcie przetwarzania szablonu:"
msgid "getctime not implemented"
msgstr "niedostępna funkcja getctime"
-#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
+#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:206
msgid ""
"REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
@@ -569,13 +579,13 @@ msgstr "strona pomyślnie utworzona %s"
msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
msgstr "użycie: ikiwiki [parametry] źródło cel"
-#: ../IkiWiki.pm:104
+#: ../IkiWiki.pm:107
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru "
"--url"
-#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152
+#: ../IkiWiki.pm:154 ../IkiWiki.pm:155
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -583,7 +593,7 @@ msgstr "Błąd"
#. translators: preprocessor directive name,
#. translators: the second a page name, the
#. translators: third a number.
-#: ../IkiWiki.pm:622
+#: ../IkiWiki.pm:625
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"