diff options
author | Joey Hess <joey@kitenet.net> | 2011-01-22 10:44:33 -0400 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joey@kitenet.net> | 2011-01-22 10:44:33 -0400 |
commit | 24792dabe43fb502d40b5438c02cdfea81c22e89 (patch) | |
tree | 9bf3c125afe3283b34e0bb04e8a425a71cde84a3 /po/gu.po | |
parent | 872dc3de27e86ee2491c48a9156983a58e598f63 (diff) | |
download | ikiwiki-24792dabe43fb502d40b5438c02cdfea81c22e89.tar ikiwiki-24792dabe43fb502d40b5438c02cdfea81c22e89.tar.gz |
releasing version 3.20110122
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r-- | po/gu.po | 188 |
1 files changed, 99 insertions, 89 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" @@ -16,119 +16,119 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:162 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:200 msgid "" "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login " "via http, not https" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:165 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:203 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373 msgid "Your login session has expired." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:205 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:243 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:206 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:244 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:207 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:245 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:247 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:285 msgid "Preferences saved." msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:299 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:337 msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424 msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83 msgid "Aggregation triggered via web." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221 #, perl-format msgid "missing %s parameter" msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256 msgid "new feed" msgstr "નવું ફીડ" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270 msgid "posts" msgstr "પોસ્ટ" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272 msgid "new" msgstr "નવું" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456 #, perl-format msgid "expiring %s (%s days old)" msgstr "જુનું કરે છે %s (%s દિવસો જુનું)" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463 #, perl-format msgid "expiring %s" msgstr "જુનું કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490 #, perl-format msgid "last checked %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494 #, perl-format msgid "checking feed %s ..." msgstr "ફીડ %s ચકાસે છે ..." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "%s પર ફીડ મળી શક્યું નહી" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518 msgid "feed not found" msgstr "ફીડ મળ્યું નહી" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529 #, fuzzy, perl-format msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" msgstr "ફીડમાંથી અયોગ્ય રીતે UTF-8 નીકાળેલ છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537 #, perl-format msgid "(feed entities escaped)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545 msgid "feed crashed XML::Feed!" msgstr "ફીડ ભાંગી ગયું XML::Feed!" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631 #, perl-format msgid "creating new page %s" msgstr "નવું પાનું %s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135 #, fuzzy msgid "failed to process template:" msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "%s બનાવે છે" msgid "moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -223,55 +223,55 @@ msgstr "" msgid "Comment Moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826 #, perl-format msgid "%i comment" msgid_plural "%i comments" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr[1] "" #. translators: Here "Comment" is a verb; #. translators: the user clicks on it to #. translators: post a comment. -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836 msgid "Comment" msgstr "" @@ -316,9 +316,9 @@ msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું msgid "creating %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "%s સુધારે છે" @@ -366,26 +366,26 @@ msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" msgid "%s is an attachment, not a page." msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827 -#: ../IkiWiki.pm:1580 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839 +#: ../IkiWiki.pm:1634 #, perl-format msgid "you are not allowed to change %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798 #, perl-format msgid "you cannot act on a file with mode %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802 msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872 msgid "you are not allowed to revert a merge" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891 #, fuzzy, perl-format msgid "Failed to revert commit %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" @@ -403,22 +403,22 @@ msgstr "ગ્રાફવિઝ ચલાવવામાં નિષ્ફળ" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "કાર્યક્રમએ યોગ્ય ગ્રાફવિઝ કાર્યક્રમ નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64 +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88 #, perl-format msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75 +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99 #, perl-format msgid "Source code: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140 +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184 msgid "" "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62 +#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63 #, fuzzy msgid "htmltidy failed to parse this html" msgstr "કોઇપણ સ્માઇલીઓ ઉકેલવામાં નિષ્ફળ" @@ -467,16 +467,26 @@ msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ" msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297 +#, perl-format +msgid "%s (RSS feed)" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301 +#, perl-format +msgid "%s (Atom feed)" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330 msgid "Add a new post titled:" msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેરો:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to process template %s" msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી" @@ -517,7 +527,7 @@ msgstr "ફીડ મળ્યું નહી" msgid "redir cycle is not allowed" msgstr "ફીડ મળ્યું નહી" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405 msgid "sort=meta requires a parameter" msgstr "" @@ -631,71 +641,71 @@ msgid "" "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258 #, perl-format msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME" msgstr "" @@ -809,7 +819,7 @@ msgstr "" msgid "confirm reversion of %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37 +#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36 msgid "(Diff truncated)" msgstr "" @@ -888,7 +898,7 @@ msgstr "" msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "%s નો સુધારો %s નાં %s વડે" @@ -908,7 +918,7 @@ msgstr "" msgid "need Digest::SHA to index %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232 +#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233 msgid "search" msgstr "" @@ -995,7 +1005,7 @@ msgstr "સીધી માહિતી ડાઉનલોડ" msgid "parse fail at line %d: %s" msgstr "ઉકેલવાનું લીટી %d પર નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83 +#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94 #, fuzzy, perl-format msgid "creating tag page %s" msgstr "નવું પાનું %s બનાવે છે" @@ -1173,13 +1183,13 @@ msgid "wrapper filename not specified" msgstr "આવરણ ફાઇલનામ સ્પષ્ટ કરેલ નથી" #. translators: The parameter is a C filename. -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220 #, perl-format msgid "failed to compile %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" #. translators: The parameter is a filename. -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240 #, perl-format msgid "successfully generated %s" msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s" @@ -1212,49 +1222,49 @@ msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.." msgid "Discussion" msgstr "ચર્ચા" -#: ../IkiWiki.pm:538 +#: ../IkiWiki.pm:544 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki.pm:584 +#: ../IkiWiki.pm:616 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:614 +#: ../IkiWiki.pm:646 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1352 +#: ../IkiWiki.pm:1406 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર" -#: ../IkiWiki.pm:1536 +#: ../IkiWiki.pm:1590 #, fuzzy, perl-format msgid "bad file name %s" msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s" -#: ../IkiWiki.pm:1836 +#: ../IkiWiki.pm:1890 #, perl-format msgid "template %s not found" msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી" -#: ../IkiWiki.pm:2118 +#: ../IkiWiki.pm:2140 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:2195 +#: ../IkiWiki.pm:2217 #, fuzzy, perl-format msgid "invalid sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki.pm:2216 +#: ../IkiWiki.pm:2238 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki.pm:2352 +#: ../IkiWiki.pm:2374 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" |