From 2972287490136b93129ae79cec0718e477ad70b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Courtès Date: Tue, 9 Feb 2021 23:38:10 +0100 Subject: news: Add 'fr' translation. --- etc/news.scm | 21 +++++++++++++++++++-- 1 file changed, 19 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'etc') diff --git a/etc/news.scm b/etc/news.scm index a1a0b7b2a9..1b92886dca 100644 --- a/etc/news.scm +++ b/etc/news.scm @@ -21,7 +21,8 @@ (entry (commit "aa8de806252e3835d57fab351b02d13db762deac") (title (en "Risk of local privilege escalation @i{via} setuid programs") - (de "Risiko lokaler Rechteausweitung bei setuid-Programmen")) + (de "Risiko lokaler Rechteausweitung bei setuid-Programmen") + (fr "Risque de gain local de privilèges @i{via} les programmes setuid")) (body (en "On Guix System, setuid programs were, until now, installed as setuid-root @emph{and} setgid-root (in the @file{/run/setuid-programs} @@ -53,7 +54,23 @@ @end example Benutzer von Guix auf einer „Fremddistribution“ sind @emph{nicht} betroffen. -Siehe @url{https://issues.guix.gnu.org/46395} für weitere Informationen."))) +Siehe @url{https://issues.guix.gnu.org/46395} für weitere Informationen.") + (fr "Sur Guix System, les programmes setuid étaient jusqu'à présent +installés setuid-root @emph{et} setgid-root (dans le répertoire +@file{/run/setuid-programs}). Ces programmes sont généralement conçus pour +être setuid-root, mais pas setgid-root, et cette situation posait donc un +risque de gain local de privilèges. + +Ce problème est corrigé et vous êtes encouragé·e à mettre à jour votre +système, avec une commande de ce genre : + +@example +guix system reconfigure /run/current-system/configuration.scm +@end example + +Les usagers de Guix sur une distrib externe ne sont pas touché·es. Plus +d'informations sont disponibles à @url{https://issues.guix.gnu.org/46395} (en +anglais)."))) (entry (commit "aedbc5ff32a62f45aeed74c6833399a6cf2c22dc") (title -- cgit v1.2.3